JVC CO-46LCD-BD User manual

OPERATING MANUAL
BEDIENHANDBUCH
LCD / TFT Display
MANUAL D’UTILISATION
MANUAL DE USARIO
MANUAL DI INSTRUZIONI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
CO-46LCD-BD

ENGLISH
This symbol refers to a hazard or unsafe practice, which can result in severe personal injury or death.
DEUTSCH
Dieses Symbol bedeutet eine mögliche Gefahr für Ihr Leben und Ihre Gesundheit, wenn bestimmten Handlungsaufforderungen nicht nachgekommen wird,
bzw. wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.
FRANÇAIS
Ce pictogramme annonce un risque éventuel mettant votre vie et votre santé en danger si vous n’observez pas certaines instructions à suivre, le cas échéant,
si vous ne prenez pas les précautions exigées.
ESPAÑOL
Este símbolo indica un posible peligro para su vida y su salud si no se siguen determinadas instrucciones de manejo o si no se adoptan las medidas de precau-
ción correspondientes.
ITALIANO
Questo simbolo indica un potenziale pericolo di morte e di nocività per la salute nel caso in cui non vengano soddisfatti determinati requisiti oppure non vengano
prese le relative misure precauzionali.
РИССКИЙ ЯЗЫК
Этот символ обозначает сопряженную с риском деятельность,которая может привести к серьезным травмам или смерти.
ENGLISH
This symbol refers to a hazard or unsafe practice, which can result in a personal injury or property damage.
DEUTSCH
Dieses Symbol warnt Sie vor Fehlverhalten, welches Sach- und Umweltschäden zur Folge hat.
FRANÇAIS
Ce pictogramme vous avertit qu’un comportement inapproprié peut causer des dommages matériels et des dommages à l’environnement.
ESPAÑOL
Este símbolo le advierte de comportamientos incorrectos que pueden causar daños materiales o medioambientales.
ITALIANO
Questo simbolo mette in guardia contro un possibile uso non corretto, che potre bbe provocare danni materiali ed ambientali.
РИССКИЙ ЯЗЫК
Этот символ обозначает сопряженную с риском деятельность,которая может привести к травмам или порче имущества.
ENGLISH
This symbol provides information about handling of the product or about the relevant part of the operating instructions to which particular attention should be
paid.
DEUTSCH
Dieses Symbol gibt Informationen über die Handhabung des Produkts oder den jeweiligen Teil der Bedienungsanleitung, auf den besonders aufmerksam ge-
macht werden soll.
FRANÇAIS
Ce pictogramme informe sur les opérations relatives au produit ou attire spécialement votre attention sur une certaine partie des instructions de service.
ESPAÑOL
Este símbolo señala informaciones sobre el manejo del producto o la parte correspondiente del manual de usuario a las que debe prestarse una atención
especial.
ITALIANO
Questo simbolo fornisce informazioni in merito all’utilizzo del prodotto o alla relativa parte delle istruzioni per l’usoa cui si deve prestare particolare attenzione.
РИССКИЙ ЯЗЫК
Этот символ дает информацию об обращении с аппаратом или о важной части инструкций по эксплуатации,на которую следует обратить особое
внимание.
E2007, All rights reserved.
Trademarks:
MS-DOS® and Windows® are registered trademarks of Microsoft®.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Other trademarks are the property of their respective owners.
The information in this document is subject to change without notice.
[2950-6326-C002 Rev.00]

Table of contents
1ENGLISH
Important information 2...........................
Safety directions 2.............................
Important basic principles for use 2...............
Disposal and recycling 3........................
Cleaning 3....................................
Cleaning the screen 3.......................
Cleaning the casing 3........................
Conformity 3..................................
In the event of any faults 3.......................
Batteries 3....................................
Overview 4......................................
Scope of supply 4..............................
Connection sockets 5...........................
Remote control 6...............................
Device description 6..............................
Locks of the remote control 7.................
Preparations 8...................................
Viewing direction 8..........................
Location 8.................................
Wall mounting 8............................
Installation 8................................
Dimensional drawings of the VESA mounting
points 9....................................
Connection of an aerial (optional) 10............
Insertion of the batteries into the remote control 10
Using the remote control 10...................
Connecting the mains cable 10.................
Initial installation with Tuner 11....................
Setting the language 11.......................
Selection of country for the sorting sequence 11..
Operator control 12................................
Switching on / off 12..........................
Channel change (optional with tuner) 12.........
Volume and sound settings (only with integrated
loudspeaker) 12.............................
Use of the picture-in-picture function 13.........
Possibilities of combining the source with a
Secondary input 14...........................
Still picture / Overscan 14.....................
Sleep timer 14...............................
OSD menu control 15............................
Basic settings for the TV operation
(optional with tuner) 15...........................
Automatic channel search 15..................
Manual station search 16......................
Changing channel names 16..................
Setting the decoder 17........................
Editing the channel overview 17................
OSD settings 18................................
Picture settings 20...............................
For AV sources (TV (optional), SCART1, SCART2,
YUV, S-Video, CVBS, HDMI) 20................
For PC sources (RGB) 21.....................
Picture formats for SCART1 and SCART2 22.....
Picture formats for PC sources 23..............
Extended sound settings (only with integrated
loudspeaker) 23.................................
User equalizer setting 24......................
Video text (optional with tuner) 25..................
Connection of external devices 26.................
Connection to SCART1 / SCART2 26...........
Connection to the component inputs YUV 27.....
Connection to the S-video input 27.............
Connecting to the CVBS input 27...............
Connection to the HDMI input 27...............
Connecting to the VGA input 28................
Settings for PC (RGB) 28...................
Select inputs 28..............................
Matrix Mode - for the Configuration of Video
Walls 29....................................
Necessary steps to avoidance of an early damage
of the TFT panel 30..............................
Functions 30................................
Ambient Light Control (optional) 31................
Troubleshooting 32................................
Technical specifications - 6326 BD 33...............
Technical specifications - 6332 BD 34...............
Technical specifications - 6340 BD 35...............
Technical specifications - 6346 BD 36...............
Technical specifications - 6357 BD 37...............
ENGLISH

2ENGLISH
Important information
In this section you will find safety directions that you must
follow when handling your LCD/TFT display.
Avoid still pictures on the screen for long periods of
time, e.g. still pictures in videos, broadcaster’s logos
or similar (1 hour at the most). These pictures may
remain visible permanently! Also avoid long operating
periods with a picture mode in which black bars are
visible (operation in picture format 4:3). These black
bars may also remain visible permanently.
This product is subject to intellectual property rights
of others. Any manipulation or modification of the
product shall render the warranty ineffective and may
entail civil or criminal proceedings which will be
exhausted to the full extent that is legally permitted.
Safety directions
DThe display surface of the LCD/TFT display set is sensi-
tive to pressure and scratching. So treat the display sur-
face with care in order to avoid lasting damage (New-
ton’s rings, scratches).
DIf the device is brought into its operating room from cold
surroundings, condensation can occur. Wait until the
device has reached room temperature and is absolutely
dry before you put it into operation.
DThe supply air and exhaust air openings on the device
must be kept absolutely free to ensure sufficient ventila-
tion.
DThe device will set itself automatically to a mains voltage
in the range of 115 V to 230 V. Ensure that the local
mains voltage does not exceed and is not less than this
range.
DThis device may be connected to an earthed mains
outlet only.
DMake sure that the plug socket on the set or the mains
safety outlet of the building’s electrical system allows
free access.
DThe On/Off switch does not disconnect the set from the
mains voltage. For complete disconnection from the
mains voltage you must pull out the mains plug.
DRoute the leads so that they do not present a danger
(danger of stumbling) and are not damaged.
Take heed of the corresponding information in the
section Preparations when connecting the set.
DDuring a thunderstorm you must neither connect nor
remove any aerials or data transmission leads.
DTake care that no objects (e.g. jewellery chains, paper
clips etc.) or liquids are allowed to get inside the set
(danger of an electric shock, short circuit).
DDo not put any vessels that are filled with liquids, e.g.
vases, on the set. The set is not waterproof!
Protect the set against spray water (rain, sea water).
DDo not place open flames (e.g. candles) on top of or
near the set.
DIn an emergency (e.g. damage to housing, user controls
or power cable, contact with liquids or foreign objects)
immediately switch off the set, disconnect it from the
mains and contact your sales outlet or our hotline.
DThe set must be disposed of as special waste in accord-
ance with your local waste disposal regulations.
The safety regulations that apply to luminous materials
have to be taken into account for handling and disposal
purposes.
The backlight of the LCD/TFT display contains mercury.
The safety regulations that apply to fluorescent tubes
have to be taken into account for handling and disposal
purposes.
DAdjust only the screen resolutions and display refresh
rates as specified in the section ”Specifications”. If you
adjust any other values, the screen can get damaged.
If in doubt contact your sales outlet or our hotline.
DFor PC operation use a screen saver with moving
pictures and activate the power management for your
display to avoid screen ”burns” being caused by still
pictures.
DKeep these operating instructions together with the set.
If you pass the set on to any third parties, please pass
on the operating instructions as well.
Important basic principles for use
Your LCD/TFT display is a high-quality product and has been
checked for faulty pixels. Despite taking the greatest care dur-
ing production of these units, for technological reasons it can-
not be excluded absolutely that there are some pixels with de-
fects.
We request your understanding for the fact that such defects,
provided that they are within the limits specified by the stan-
dard,cannotbe considered to be as an appliance defect in the
terms of the warranty.
If the same picture is displayed over an extended period this
can cause shadows on the screen (as on any other display).
This characteristic of LCD screens can be minimised by
observing the following rules:
Ddo no display a still picture for a long period of time
Duse your display in full screen format (16:9)
Dactivate the screen saver (PC operation)
Ddisplay moving images as far as possible
Dalways switch off the display when it is not being used
Dreduce the contrast and brightness as much as possible.
Unfavourable conditions can cause your LCD/TFT display to
hum. The humming generally comes from the mains voltage
supply and can occur through the connection of different earth
conductors. You can provide a remedy by placing a so-called
sheath current filter between the incoming antenna lead and
the antenna input socket on the display. Sheath current filters
are available in the retail trade in the form of a small inline plug.
Your LCD/TFT display must be earthed in order to protect
against electric shock and static charges if it is connected to
an outside aerial. The earthing must comply with the valid re-
gulations.
If using it as a PC screen, we recommend for ergonomic
reasons that you avoid the use of red and blue fonts or
symbols against dark backgrounds. On account of the poor
contrast such a display causes poor legibility and causes
early eye fatigue. Therefore please use displays that are rich
in contrast, e.g. black font on a white background.
To avoid aching eyes and obtain an optimized viewing
distance, the distance from the unit should be five to six times
the display’s diagonal dimension. In your television room it
should be so lightthat you could also read. Contrast is lost with
too much brightness. Too little light strains the eyes due to the
alternation between light and dark on the display.

3ENGLISH
Disposal and recycling
This unit has been produced largely from materials that canbe
disposed of in an environmentally friendly manner and that
can be properly recycled. After use the unit will be taken back
for reuse or recycling, provided that it is handed back in a
condition that corresponds with its use having been in com-
pliance with the intended use. Any non-recyclable parts of the
set will be disposed of in the proper manner.
All packaging materials can and should be recycled.
At the end of its service life this product must not be
disposed of via the normal household waste, but
must be surrendered to a collecting centre for the
recycling of electrical and electronic appliances.
The symbol on the product, the instructions for use
and the packing draw attention to this.
The materials are recyclable in accordance with
their labelling. By reusing, recycling the materials or
performing other forms of recovery of waste
appliances you will make an important contribution
to the protection of our environment.
Please enquire with the disposal agency respon-
sible at your local municipal council.
Cleaning
Before you start any cleaning, turn off the unit and disconnect
the mains plug from the plug outlet.
Cleaning the screen
Use a mild detergent with a soft cloth to clean the screen.
The cleaning agent must not contain any ketones (e.g.
acetone) or ethyl alcohol.
Do not use any abrasives!
Cleaning the casing
Do not use any chemical solvents or cleaning agents for
cleaning the casing, otherwise the surface ofthe unit could get
damaged.
If you clean the surface of the casing with a wet cloth, drops
of water can get inside the unit, which will cause malfunctions.
Use a vacuum cleaner with a soft brush attachment for clean-
ing the ventilating openings.
Conformity
This unit is an LCD/TFT display and complies with the follow-
ing directives and standards of the European Union:
DEN55022 class A, EN55024, EN61000-3-2/-3
(Electromagnetic compatibility)
This device is a class A equipment. It can generate
EMI interferences when used in residential areas; in
this case the owner may be requested to perform
adequate actions to counteract the EMI emissions
and has to take over the financial responsibility
required for the adequate actions.
DEN60950 (Safety of information technology equipment)
D2002/95/EC (of 27. January 2003 directive of the european
parliament and of the council on the restriction of the use
of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment (RoHS))
D2002/96/EC (of 27. January 2003 directive of the european
parliament and of the council on waste electrical and
electronic equipment (WEEE))
Conformity with the requirements is certified by the designa-
tion on the product.
The manufacturer cannot be held liable for operation outside
of the operating conditions described in these operating
instructions. Moreover, your product liability and warranty
rights shall lapse as a result of this.
In the event of any faults
If the unit is damaged, disconnect the mains plug from the plug
outlet.
If the unit emits any smoke, an unpleasant odour or any
unusual noises, pull the mains plug out of the plug outlet.
Proceed in the same way, if the unit is no longer able to display
a picture after it has been switched on or during operation. Do
not attempt to continue operating the display in this condition.
Under no circumstances should you open the unit yourself.
Inside the display there are no parts that can be serviced or
replaced by you. Contact our service department.
Batteries
When inserting batteries, ensure that the polarity (+ / -) tallies
with the markings on the remote control.
When disposing of used batteries,please comply with
governmental regulations or environmental public
instruction’s rules that apply in your country / area.
Do not expose the batteries to excessive heat, do not throw
them into a fire, do not recharge them and do not attempt to
open them; they could leak or even explode.
Please remove the batteries from the remote control, if the unit
is not to be used for a long period of time.
ENGLISH

4ENGLISH
Overview
The LCD/TFT display offers a broad range of connection facilities for a personal computer, DVD player, video recorder, video
camera etc. No matter whether they are television, video or PC images, all are displayed with a sharp outline and distortion-free
on the absolutely flat display surface. and the pictures have an excellent degree of brightness and unusual brilliance. Other
important features are the display’s large diagonal dimension with a length ratio of 16:9 and a very slim overall depth. For TV
mode (optional) it is necessary to connect the set to a terrestrial antenna, SAT receiver or cable TV box.
Operator control is interactive via the remote control provided and the on-screen menu (OSD). A wide range of picture quality
settings can be effected with these.
A fanless cooling system enables operation of the LCD/TFT display without any disturbing background noises. As it is as quiet
as a conventional television set the LCD/TFT display is excellently suited for point-of-sales, point-of-waiting, hotels, seminar-
/conference-rooms, etc.
Equipment
DHigh-quality aluminium enclosure
DFanless design
DHD ready
DFull screen display in 16:9 and 4:3 formats
D3D comb filter
DCompatible with PAL, SECAM and NTSC (NTSC not with tuner)
DCompatible with VGA, SVGA, WXGA and XGA
DTOP / FLOF teletext with page buffer for 5000 pages
DAutomatic channel identification and channel sorting
DSleep timer
DAutomatic change-over of the picture format
D2 x EURO SCART (SCART1 with RGB, SCART2 with S-video)
D1 x Y/C (S-video)
D3 x Cinch Y(CVBS)UV
D1xVGA
D2 x HDMI (HDCP capable)
DDigital audio output
DAnalogue audio output ( Line Out)
DSubwoofer output (active subwoofer)
Scope of supply
After unpacking the LCD/TFT display please check it forpossible damage incurred in transit and for completeness of the delivery.
The supplier can recognize claims for transportation damage only if you advise them of this prior to initial operation of the unit.
If any part of the scope of supply is missing, please contact our service department. Please keep the original packing for a poss-
ible return of the display.
TFT display
Operating manual
Remote control AAA LR03 batteries
Mains cable for Europe
(except U.K., Ireland and
Switzerland)
Video cable DVI-D (female)
to HDMI (with locking screw)

5ENGLISH
Connection sockets
LINE OUT SUB
Connection for an active sub-woofer
1HDMI 2 (High Definition Multimedia Interface)
Connection for devices with a HDMI output
e.g. DVD player, PC, Settop box
10
LINE OUT L/R (Audio otput)
E.g. connection of an audio amplifier or DVD receiver
2HDMI 1 (High Definition Multimedia Interface)
Connection for devices with a HDMI output
e.g. DVD player, PC, Settop box
11
ANTENNA
TV aerial signal connection
(analogue terrestrial aerial or cable connection)
3VGA
Connection for devices with a VGA output (analogue RGB)
e.g. PC
12
YUV / CVBS (Y)
Connection for DVD player with a YUV output
CVBS - Connection of a device with a CVBS output
4S-VIDEO
Connection of devices with an S-video output
e.g. DVD player, video recorder, camcorder
13
SCART 2 (S-video able)
E.g. connection of a video recorder or decoder
5S-VIDEO L/R
Audio inputs Left / Right for S-video
14
SCART 1 (RGB able)
E.g. connection of a satellite receiver or video recorder
6YUV L/R
Audio inputs Left / Right for component (YUV, YPbPr) and CVBS
15
DIG OUT / COAXIAL (Digital audio output)
Connection of an AV amplifier with coaxial, digital
audio input
7Mains input jack
Connection for the mains cable supplied
16
VGA AUDIO IN (L/R)
Audio inputs for device which is connected to the VGA connection
e.g. PC.
8Mains switch
On (I) / Off (0)
17
RS-232
Serial interface for display control and service purposes
9
ENGLISH

6ENGLISH
Remote control
To be able to control the device with the remote control, the
mains plug must be plugged in and the mains switch must be
switched on.
The infrared remote control functions only if there are no
obstructions between the control and the infrared sensor on
the front side (bottom right) of the device. The range of the re-
mote control is approx. 6 m.
If the batteries become weak, the range of the remote control
is reduced. In this case please change the batteries. You must
use only 2 batteries of the type LR03 AAA 1.5 V.
1POWER
Switches the device on or over to standby mode.
2TV
Changes to TV mode.
3VIDEO
Changes to video mode.
Switches between video sources.
4PC
Selects the PC connection as an input source.
50-9Numeric buttons
TV mode: channel selection
Teletext mode: selection of a teletext page.
6i
Displays the information for the current source.
7LIST
TV mode: opens the channel overview
Teletext mode: displays hidden information
8PY
Increases the channel number.
Navigation in the OSD menu.
9PB
Decreases the channel number.
Navigation in the OSD menu.
10 AVOL
Reduces the volume.
Navigation in the OSD menu.
11 VOL+ /"
Increases the volume.
Navigation / execution of a function in the OSD menu.
12 FORMAT
Switches between picture formats.
Teletext mode: double character height
13 PIP
Activates PIP mode.
Switches between PIP formats (PIP / PAP).
14 "A PIP /F2
Swaps the main picture and faded-in picture
in PIP mode.
15 P-POS
PIP position
16 P-SIZE
PIP size
17 SOURCE /F4
Opens the selection menu Inputs (sources).
18 HOLD /FREEZE
Generates a still picture of the current scene.
Teletext mode: stops automatic page change.
19 Red /Green /Yellow /Blue
Red: quits the menu.
Selection of a teletext page.
20 ZAP
TV mode: changes to the previously set TV channel
Teletext mode: sub-pages mode On/Off
21
Switches the sound on or off.
22 TEXT
Switches video text mode on or off.
Switches between teletext formats (full screen /
split screen).
23 MENU
Opens main menu / submenus.
24 SOUND
Sets sound mode.
25 AUTO /PAGE
PC mode analogue: automatic setting
Teletext mode: opens page 100
26 /MIX
Sets the sleep timer.
Teletext mode: mixed mode (TV picture / teletext)
17
2
3
5
6
8
12
10
13
9
14
18
19
14
15
16
1
4
7
20
21
11
22
23
24
25
17
26

7ENGLISH
Locks of the remote control
All monitors can be closed against the unintentional operation / adjustment over the remote control. The use of the function can
be recommended particularly at several monitors which are installed spatially near to each other.
A four-digit ID can be assigned to every monitor. Itis made sure by means ofthis IDthatevery monitor can separately be operated
with the remote control.
The monitor is adjusted in the delivery state on the ID ”0000”. The ID ”0000” is reserved for the “Unlocked Mode” in which all
monitors react to the commands of the remote control.
Adjust a certain ID at every monitor in the range of ”0001” to ”9999”.
The adjustment of the display ID must be carried out by the system administrator.
You must enter the Display ID once more with the remote control (or RS232) to activate the lock function.
The following info window appears at the buttom left at the screen:
After the activation of the lock function the monitor does not react to commands of the remote control any more.
The monitor is after every restart (mains voltage off / on) always in the ”Locked mode”.
You enter the code 0 to lock all monitors at the same time which are within reachable space of the remote control.
The OSD menu must be open.
If the monitor shall be operated, you must enter the Display ID for this monitor with the remote control.
The following info window appears at the buttom left at the screen:
The monitor reacts again to all commands of the remote control.
For the renewed activation of the lock function you enter, the display ID once again with the remote control after completion of
the adjustment and at closed OSD menu.
The monitor resides in the “Locked Mode” again.
The monitor can be locked or enabled also over the RS232 interface.
ENGLISH

8ENGLISH
Preparations
Viewing direction
DDespite the large viewing angle the LCD/TFT dsiplay
performs best when viewed from a vertical direction. Align
the LCD/TFT display with the mostfrequently used viewing
direction.
Location
DLight reflection
Avoid locating the unit opposite windows or other light
sources.
DAccess to the mains input
The mains input and mains switch should be easily
accessible at all times.
DAir supply
In order to ensure sufficient ventilation the supply and
exhaust air slot of the LCD/TFT display must never be
covered.
DAmbient temperature
For safe and reliable operation the ambient temperature
must be between 5 °C and 35 °C.
Ensure the following minimum spacings for wall
mounting: A = 10 cm; B = 20 cm
When placing the unit in a corner ensure the minimum
distances for ventilation of the LCD/TFT dsisplay are
adhered to.
A=5cm;B=10cm
Stand
(optional
accessory)
Wall mounting
DYou need for the wall mounting a VESA wall mounting
system (contained not in the scope of supply).
DThe LCD/TFT display must be mounted on vertical walls
only.
DBefore mounting check whether the loadbearing capacity
of the wall is suitable for 3-times the weightof the LCD/TFT
display (for weights see chapter “Technical
Specifications”). If in doubt, seek the advice of a qualified
installer.
DBefore installation make sure that the LCD/TFT display is
switched offand that the mains cable and signal cables are
unplugged.
DTwo people are required for the mounting work.
Installation
DYou need a specific stand for the installation of the LCD/
TFT display (the stand is available at the manufacturer).
DBefore installation make sure that the LCD/TFT display is
switched offand that the mains cable and signal cables are
unplugged.
DTwo persons are required to move the LCD/TFT display.
Never lift the LCD/TFT display alone.
DTurn the LCD/TFT display screen so that the front (screen)
is pointing downwards and place it on a completely flat and
firm surface. Use a soft surface to avoid scratching the unit.
DPlease mount the stand with the 6 screws (M4x10) at the
LCD/TFT display.
Screws from the stand
DPlace the LCD/TFT display on a stable and horizontal
surface. The subsurface must be firm and capable of
bearing a static load.

9ENGLISH
Dimensional drawings of the VESA mounting points
6326 BD / 6332 BD
6340 BD / 6346 BD / 6357 BD
4x M8
max. depth of immersion 70 mm.
4x M8
max. depth of immersion 70 mm.
ENGLISH

10 ENGLISH
Connection of an aerial (optional)
SIf you would like to connect cable or a terrestrial
aerial, use the ”ANTENNA” socket provided for
this purpose.
Insertion of the batteries into the remote control
SOpen the cover of the battery component.
SInsert the two batteries (AAA) supplied into the
battery compartment.
Pay attention to the polarity (+) and (-) marked on
the bottom of the battery compartment.
SClose the cover of the battery compartment.
Using the remote control
Use the remote control within a distance of about 6 m
from the remote control sensor on the device and wit-
hin a horizontal and vertical angle of 30°.
The remote control may not work, if the remote control
sensor of the device is exposed to direct sunlight or
strong artificial light.
Connecting the mains cable
SInsert the mains cable into the mains input socket
on the device and the mains plug into a mains
outlet.
SSwitch the mains switch on the bottom side of the
device to position ”I”. The device is now switched
on.
30° 30°

11ENGLISH
Initial installation with Tuner
After switching on the device the first time you mustsuccessively setthe language and the country. After thatthe automatic station
search starts.
Setting the language
SWith the button [Y]or[B] select your national
language. Press the [MENU] button.
Selection of country for the sorting sequence
SSelect the country in which the device is being
operated with the button [Y]or[B].
This setting will cause a country-specific sorting
sequence of the TV channels.
SPress the [MENU] button.
The automatic channel search now starts.
SPress the red button, if you would like to abort the
automatic channel search.
If no TV channel is found, check the aerial connections
and attempt to search for the channels again.
ENGLISH

12 ENGLISH
Operator control
Switching on / off
The device is switched on.
Please note the mains switch must be in position “I”
(see page 10 below).
The indicator Power On lights up blue on the device.
If a signal is pending at any input, the device is
switched automatically to standby mode after a waiting
period.
The indicator PowerOn lights up orangeon the device.
If a signal is available at any input, the device is
switched on automatically.
STo switch off the device you must set the mains
switch in position “0”
Channel change (optional with tuner)
SSelect TV mode by pressing the [TV] button on the
remote control.
With the buttons [PY]/[PB] on the remote control:
SPress the button [PY]to increase the channel num-
ber.
SPress the button [PB] to reduce the channel
number.
With the buttons [0...9] on the remote control:
Select the channel number directly by pressing the
buttons [0...9].
With the channel overview in the OSD menu:
SPress the button [LIST] on the remote control to dis-
play the channel overview on the display.
SSelect a channel with the buttons [BY " A]on
the remote control.
SPress the red button to close the channel overview.
Volume and sound settings (only with integrated loudspeaker)
With the buttons [VOL "]/[AVOL] on the remote
control:
SPress the button [VOL "] to increase the volume.
SPress the button [AVOL] to reduce the volume.
Indication on operation (Power On) (blue)
Indication when on standby (orange)
IR sensor for
remote control
Channel information

13ENGLISH
With the button on the remote control switch the
sound to mute.
SPress the button , the sound is now mute.
SPress the button again to cancel out mute again.
You can also use the button [VOL "]todothis.
Use of the picture-in-picture function
The picture-in picture function offers you the possibility of viewing a second picture source in addition to watching the TV
programme.
The second reception unit (tuner), DVD player or SAT receiver can be used as the picture source. These have to be connected
to the input jacks HDMI1 or HDMI2 on the rear side of the device.
Picture-in-Picture (PIP)
SPress the [PIP] button on the remote control.
Split screen
SPress the [PIP] button on the remote control again.
The large and small pictures last selected can be
seen next to each other.
SSwap between the main and secondary picture
(picture-in-picture) with the button ["A PIP] or [F2]
on the remote control or under the menu option
<Display ⇒Quick swap >.
STo terminate the picture-in-picture function press
the [PIP] button on the remote control once or twice
or under menu option <Display ⇒Layout> set
Single.
SPress the button [i] on the remote control to display
the information about the main and secondary pic-
tures.
Settings
SMenu option <Layout>
Single - Single screen
PIP - Picture-in-Picture
Split Screen - Divided display
SMenu option <Secondary input>
With the buttons ["]/[A] select a Secondray input
via the remote control.
Without the OSDmenu you can select a Secondary
input source by pressing the [TV] / [VIDEO] /
[SOURCE] / [F4] button.
For the combinations between source and Secon-
dary input please refer to the table on page 14.
SMenu option <PIP Size>
If you have set picture-in-picture, you can alter the
size of the PIP picture.
SMenu option <PIP Horiz. Pos.>
If you have set picture-in-picture, you can alter the
horizontal position of the PIP picture.
SMenu option <PIP Vert. Pos.>
If you have set picture-in-picture, you can alter the
vertical position of the PIP picture.
ENGLISH
Information about the
main picture
Information about the
secondary picture
Main
picture
Main
picture Picture in
Picture
(PIP picture)
Secondary
picture

14 ENGLISH
Possibilities of combining the source with a Secondary input
= source combinable with Secondary input
- = source not combinable with Secondary input
PIP Quelle
Quelle Tuner * SCART
1
SCART
2CVBS S-Video YUV PC
(RGB) HDMI1 HDMI2
Tuner * - - -----
SCART1 -------
SCART2 -------
CVBS -------
S-Video -------
YUV - - - -- - -
PC (RGB) - - - - - - -
HDMI1 --
HDMI2 --
* The TV tuner is an option.
If no signal is pending at the selected PIP source, the picture-in-picture function is terminated after approx. 30 seconds.
Still picture / Overscan
Still picture
You can view still pictures of the current channel.
SPress the button [FREEZE] on the remote control.
The current picture is frozen.
SPress the [FREEZE] button again to terminate the
still picture function again.
Ifthe picture-in-picture function is set,both picturesare
frozen.
SOn the OSD menu you can also switch the still
picture function on and off under the menu option
<Display ⇒Freeze Picture>.
<Overscan> Only with HDMI !
With the buttons [Y]/[B] select the menu option
<Overscan>. With the buttons [A]/["]youcanswitch
<Overscan> on or off.
If the option Overscan is switched on, the picture edge
is trimmed by approx. 10 %. Any faults on the edge of
the picture are eliminated or made non-visible by this
cutting facility.
Sleep timer
Upon expiry of the preselected time the sleep timer
switches the device to standby mode.
SPress the button [ ] on the remote control until the
desired time up to switch-off is reached.
The following times can be selected:
30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes and Off.

15ENGLISH
OSD menu control
The performance of settings in the OSD menu is
described in detail below.
SPress [MENU] to display the main menu on screen.
SWith the button [A]or["] select a menu.
SSelect a menu option with button [Y]or[B].
SRepeat this procedure until the desired menu
option is reached.
Selected menu options are marked with a blue bar.
Menu options with a further submenu or that can be
executed directly are marked by .
SWith the buttons [A]/["] select the desired option
or a parameter and press the [MENU] button.
SPress the [MENU] button to return to the previous
menu.
SIf you want to close the OSD menu, press the red
button.
In each menu those buttons that you can use for
control are displayed in the bottom section.
Basic settings for the TV operation (optional with tuner)
Automatic channel search
SPress the [MENU] button to open the main menu.
SWith the button[A]or["] select the <Setup> menu.
SSelect <Tuner> with the button [Y]or[B] and press
the button ["].
SSelectthe menu option <Auto Search> [Y]/[B] and
press the button ["].
SSelect the country [A]/["].
SSelect <Search form> [Y]/[B].
SSelect the search form [A]/["].
You can select between two possibilities:
All channels and new channels.
SSelect <Start search> [Y]/[B] and press the button
["].
ENGLISH

16 ENGLISH
Manual station search
SPress the [MENU] button to open the main menu.
SWith the button [A]or["] select the <Setup> menu.
SSelect <Tuner> with the button [Y]or[B] and press
the button ["].
SSelect the menu option <Manual Search> [Y]/[B]
and press the button ["].
SSelect <Programme> [Y]/[B].
Choose a programme number between 0 and 99
[A]/["].
SSelect <Type> [Y]/[B].
You can select between two possibilities:
Channel and special channel [A]/["].
SSelect <Channel> [Y]/[B].
Enter a channel number [0...9] or [A]/["].
SSelect <Frequency> [Y]/[B] and press the button
["].
Enter the required five-digit frequency with the aid
of the number buttons [0...9].
S<Name> see Changing the channel name.
SSelect <TV standard> [Y]/[B].
Select a TV standard (sound) [A]/["].
You can select between three possibilities per co-
lour standard;
for colour standard PAL: B/G, D/K and I
for colour standard SECAM: B/G, D/K and L
SSelect <Color standard> [Y]/[B].
Select a colour standard PAL or SECAM [A]/["].
S<Decoder> see Setting the decoder.
SSelect <Child lock> [Y]/[B].
Child Lock inhibits selected TV programmes from
being tuned and watched.
Off - Child lock is deactivated for the selected TV
programme.
On - Child lock is activated for the selected TV pro-
gramme.
To display the menu option <Setup ⇒OSD ⇒
Manual Search> you must enter the actual code of
the child lock. The child lock (see OSD settings) is
deactivated after the code entry.
Changing channel names
You can assign or amend a name consisting of up to eight characters to each stored TV channel.
SSelect <Name> [Y]/[B] and press the button ["].
The first character position is selected.
SSelect a character [Y]/[B].
SSelect the next character position [A]/["].
SSelect a character again from [Y]/[B].
The name can have a max. length of 8 characters.

17ENGLISH
Setting the decoder
You can use the SCART1 or SCART2 input to connect
a decoder for coded TV channels (pay TV).
SSelect <Decoder> [Y]/[B].
You have the following selection options:
D
e
c
o
d
e
r
TV channel
Decoder Sound Picture
Off Uncoded Uncoded
Decoder A SCART1 Uncoded Coded
Decoder B SCART1 Coded Coded
Decoder A SCART2 Uncoded Coded
Decoder B SCART2 Coded Coded
Editing the channel overview
It is described below how you can change the sequence of stored TV channels or delete them from the channel overview.
SPress the [MENU] button to open the main menu.
SWith the button [A]or["] select the <Setup> menu.
SSelect <Tuner> with the button [Y]or[B] and press
the button ["].
SSelect the menu option <Edit station list> [Y]/[B]
and press the button ["].
The menu <Editing the channel overview> appears on
screen.
SWith the buttons [YBA"] select the channel that
is to be shifted.
SPress the yellow button (mark). The channel is
marked yellow.
SWith the blue button (sorting mode) you can
change over between swap and insert.
Sorting mode Swap
SSelect a channel with which you would like to
swap the marked channel.
Use the buttons [YBA"]todothis.
SPress the yellow button (swap) to execute the
procedure.
Sorting mode Insert
SPress the blue button (sorting mode) to execute
the sorting mode Insert.
SSelect a channel in the position of which you
would like to insert the marked channel. Use the
buttons [YBA"]todothis.
SPress the yellow button (Insert) to execute the
procedure.
Deleting a channel
SWith the buttons [YBA"] select the channel that
is to be deleted.
SPress the green button (Delete) to delete the se-
lected channel from the channel overview.
STo close the menu, press the red button.
ENGLISH

18 ENGLISH
OSD settings
SPress the [MENU] button to open the main menu.
SWith the button [A]or["] select the <Setup> menu.
SSelect <OSD> with the button [Y]or[B] and press
the button ["].
Time Out
Under the menu option <Time Out> you can alter the
display duration (time after last actuation up to mask
out) of the OSD menu.
SSelect <Time Out> [Y]/[B].
SYou can select one of the following possibilities:
OFF; 5, 10, 15, 20, 25, and 30 seconds [A]/["].
Transparency
The function <Transparency> offers the possibility of
changing the transparency of the OSD menu.
SSelect <Transparency> [Y]/[B].
SYou can switch off the transparency or change it wit-
hintherange1to10[
A]/["].
The value 10 is the maximum transparency of the
OSD menu.
Show Logo
In the menu option <Show Logo> the logo displayed
upon switching on or in the absence of a signal can be
switched on or off.
SSelect <Show Logo> [Y]/[B].
SSelect On or Off [A]/["].
Reset to factory defaults
You have the option of resetting all changes made in
the OSD menu back to the original default setting.
SSelect <Reset to factory defaults> [Y]/[B].
SPress the button ["] and choose Yes and press the
button ["] again to reset to the default settings.
The device switches automatically off and onagain.
The station list is unchanged.
Setting the language
The first time your device is installed the language for
the OSD menu is set in accordance with your selec-
tion.
You can change the language setting in the menu
option <Language>.
SSelect <Language> [Y]/[B].
SSelect the language [A]/["].
The following languages can be selected: German,
English, French, Spanish, Italian, Dutch, Danish,
Swedish, Norwegian, Finnish, Portuguese, Polish
and Russian.
TTX Setup
Select a character set for teletext mode: WEST, EAST,
RUSSIAN or ARABIC.
This is governed by the language setting of the teletext
used. Please use the option WEST for west Europe!
Table of contents
Languages:
Other JVC Monitor manuals

JVC
JVC GD-17L1G/E User manual

JVC
JVC GM-V42PCC User manual

JVC
JVC DT-V1910CG/U User manual

JVC
JVC GD-V4210PZW - High Contrast Plasma Display User manual

JVC
JVC DT-V17G15Z User manual

JVC
JVC DT-V1900CG/E User manual

JVC
JVC BM-H2000PN User manual

JVC
JVC DT-E21L4 User manual

JVC
JVC DT-V20L3DY - VȲitǠSeries Studio... User manual

JVC
JVC DT-V21G2 User manual

JVC
JVC GM-V42UB User manual

JVC
JVC LM-193B User manual

JVC
JVC GD-W213L User manual

JVC
JVC DT-V100CG/E Service manual

JVC
JVC KW-V850BTM User manual

JVC
JVC TM-L450TU - Lccs Color Monitor User manual

JVC
JVC GD-171 User manual

JVC
JVC TM-H150CG/E User manual

JVC
JVC HMD-VS1DW User manual

JVC
JVC LT-58N7115A User manual