Küchenprofi 1706002800 User manual

STABMIXER STYLE
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 1

2
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen hochwertigen Stabmixer von
KÜCHENPROFI entschieden haben. Dieses Produkt ist ein
Qualitätsprodukt und entspricht den anerkannten Regeln der Technik und
dem Gerätesicherheitsgesetz.
Wichtige Hinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Stabmixers diese Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Beachten Sie
in Ihrem eigenen Interesse insbesondere die Sicherheitshinweise, um
Unfälle und Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung,
Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit
beeinträchtigt werden und es können Gefahren für den Benutzer
entstehen. Für Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch
zurückzuführen sind, kann KÜCHENPROFI keine Haftung übernehmen.
Sicherheitshinweise
1. Sollte dieses Gerät an andere Personen weitergegeben werden,
stellen Sie sicher, dass diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt
wird.
2. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann
keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen
werden. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch
bestimmt. Verwenden Sie es nicht im Freien.
3. Prüfen Sie bitte zuerst, ob die Stromart und Netzspannung mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
4. Fassen Sie weder das Gerät noch den Netzstecker oder das Kabel
mit nassen oder feuchten Händen an.
5. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an. Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose,
mit der bereits andere Geräte betrieben werden. Zuleitung und
Stecker müssen trocken sein.
6. Betreiben Sie den Stabmixer nur unter Aufsicht und benutzen Sie ihn
ausschließlich für den vorgesehenen Zweck zum Zerkleinern und
Verrühren von Lebensmitteln in haushaltsüblichen Mengen.
7. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden.
8. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
9. Betreiben Sie dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr
oder ein separates Fernwirksystem.
D
Motorgehäuse
Taste I
Taste II
Geschwindigkeitsregulierung
Mixstab
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 2

3
10. Vorsicht! Die Klingen sind scharf. Berühren Sie das Messer
niemals, solange das Gerät noch mit der Stromversorgung verbunden
ist.
11. Achten Sie darauf, dass sich weite Kleidung oder lange Haare nicht
im drehenden Messer verfangen. Es besteht Verletzungsgefahr!
12. Halten Sie keine Löffel oder andere Gegenstände in das drehende
Messer. Das Gerät könnte beschädigt werden.
13. Vorsicht beim Umgang mit den scharfen Schneidmessern sowie beim
Leeren des Behälters und beim Reinigen.
14. Reinigen Sie nach dem Gebrauch alle Teile, die mit Lebensmitteln in
Kontakt gekommen sind, gründlich wie unter Punkt „Reinigung und
Pflege“ beschrieben.
15. Lassen Sie die Anschlussleitung nicht herunterhängen.
16. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker, ebenso:
– vor dem Auswechseln von Zubehörteilen, die im Betrieb bewegt
werden
– wenn sich das Gerät nicht unter Ihrer unmittelbarer Aufsicht
befindet
– bei Störungen während des Betriebs
– bei jeder Reinigung
Bitte ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung, sondern am
Stecker selbst!
17. Tauchen Sie das Motorgehäuse, das Kabel oder den Stecker nie in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Bitte reinigen Sie diese Teile nicht
in der Spülmaschine.
18. Überprüfen Sie das Kabel vor jedem Gebrauch auf Beschädi-
gungen. Vermeiden Sie, dass das Kabel gequetscht oder geknickt
wird, sich an scharfen Kanten scheuert oder Kontakt zu warmen
Oberflächen und Flüssigkeiten hat. Sollte das Kabel beschädigt sein,
muss es in jedem Fall durch autorisierte Fachleute ersetzt werden.
19. Bitte benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Beschädigungen
feststellen, Wasser ins Gehäuse eingedrungen oder es
heruntergefallen ist.
20. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren.
Lassen Sie es im Falle von Störungen nur von qualifizierten
Fachleuten reparieren! Wenden Sie sich im Reparaturfall an den
autorisierten Fachhandel.
21. Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Vor dem ersten Gebrauch
· Bitte lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung und die Sicherheits-
hinweise sorgfältig durch.
· Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und entsorgen diese
fachgerecht.
· Wischen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch ab und
trocknen dieses sorgfältig ab. Verwenden Sie keine scharfen oder
spitzen Gegenstände, Benzin, Lösungsmittel, Scheuerbürsten oder
scheuernde Reinigungsmittel zum Reinigen. Reinigen Sie es nicht in der
Spülmaschine.
· Den Mixstab und den Messereinsatz reinigen Sie nur mit warmen
Wasser und einem milden Spülmittel.
Vorsicht: Die Klingen sind scharf. Anschließend trocknen Sie diese
vollständig ab.
· Den Rührbecher und Behälter sowie den Deckel des Multischneiders
können Sie in der Spülmaschine reinigen. Wir empfehlen dennoch eine
schonende Reinigung von Hand mit warmem Wasser und einem milden
Spülmittel.
D
D
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 3

4
Inbetriebnahme
Gebrauch Stabmixer
Achtung – die Klingen sind sehr scharf. Verletzungsgefahr!
· Stellen Sie den Rührbecher auf eine glatte, ebene und ausreichend
stabile sowie unempfindliche Arbeitsfläche. Kontrollieren Sie den
korrekten Sitz des Anti-Rutsch-Ringes.
· Füllen Sie die Lebensmittel in den Rührbecher. Bitte beachten Sie die
MAX-Markierung.
Achtung:
- Zerkleinern Sie große Lebensmittel grob, bevor Sie diese in den
Rührbecher füllen.
- Der mitgelieferte Rührbecher ist nicht hitzebeständig. Lassen Sie heiße
Lebensmittel erst abkühlen, bevor Sie diese in den Rührbecher füllen.
- Wenn Sie ein anderes Gefäß als den mitgelieferten Rührbecher
verwenden, achten Sie darauf, dass dieses ausreichend groß und
stabil ist sowie dass der Mixstab nicht am Rand des Gefäßes schlägt.
· Stecken Sie den Mixstab unter Berücksichtigung der Markierungen auf
das Motorgehäuse und verriegeln diesen. Vorsicht: Die Klingen sind
scharf.
· Vergewissern Sie sich, dass beide Teile fest miteinander verbunden
sind, bevor Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken.
· Das Funktionsteil des Mixstabes muss vollständig mit Lebensmitteln
bedeckt sein, um die Spritzgefahr zu verringern. Achten Sie jedoch
darauf, dass der Mixstab nur bis max. zur Mitte von Lebensmitteln
bedeckt ist.
· Wenn Sie heiße Lebensmittel verarbeiten, achten Sie darauf, das Gerät
nicht direkt in den Dampf zu halten, um eine Kondensation am Gerät
nach Möglichkeit zu vermeiden. Wischen Sie Kondenswasser am
Gehäuse sofort ab. Achten Sie darauf, sich an eventuellen Spritzern
nicht zu verbrühen.
· Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn das Funktionsteil des Mixstabes
in die Speisen eingetaucht ist. Achtung Spritzgefahr! Achten Sie auf
ausreichenden Schutz für Ihre empfindliche Kleidung oder Oberflächen
in der Küche.
· Wenn Sie die
Taste I
gedrückt halten, können Sie die Geschwindigkeit
des Mixstabes regulieren. Schalten Sie zuerst die niedrige Stufe ein
und erhöhen dann bei Bedarf die Geschwindigkeit.
Bei
Taste II
ist die Geschwindigkeit nicht veränderbar.
· Wenn sich das Messer nicht oder nur schwer dreht, unterbrechen Sie
bitte sofort den Pürier- oder Mixvorgang. Ziehen Sie den Netzstecker
und vergewissern Sie sich, dass der Mixstab ordnungsgemäß auf das
Motorgehäuse aufgesetzt ist, dass sich keine Lebensmittel an dem
Messer festgesetzt haben oder die Speisen nicht zu zäh oder zu hart
sind.
· Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb und nur zur Zubereitung
von haushaltsüblichen Mengen geeignet ( max. 1 Minute / bei festen
Lebensmitteln nicht länger als ca. 10 Sekunden ). Lassen Sie das Gerät
danach abkühlen.
· Achtung: Das Gerät ist nicht zum Zerkleinern von sehr harten und
trockenen Lebensmitteln geeignet wie z.B. Eiswürfel, Kaffeebohnen,
Muskatnüssen oder Getreide.
· Achtung: Das Messer dreht sich nach dem Ausschalten noch etwas
nach. Bitte warten Sie, bis das Messer vollständig stillsteht, bevor Sie
den Mixstab aus der Speise herausnehmen.
· Ziehen Sie sofort nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen das Gerät abkühlen. Nehmen Sie den Mixstab
D
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 4

5
vom Motorgehäuse ab und reinigen Sie den Mixstab unmittelbar nach
dem Gebrauch.
TIPPS:
· Halten Sie den Stabmixer leicht schräg, wenn Sie flüssige Lebensmittel
verarbeiten.
· Nehmen Sie die Lebensmittel mit einem Kunststofflöffel oder Teigschaber
aus dem Rührbecher heraus.
Gebrauch Multischneider
Achtung - die Klingen sind sehr scharf. Verletzungsgefahr!
· Stellen Sie den Behälter des Multischneiders auf eine glatte, ebene und
ausreichend stabile Arbeitsfläche. Kontrollieren Sie den korrekten Sitz
des Anti-Rutsch-Ringes.
· Setzen Sie den Messereinsatz auf die Halterung im Behälter und füllen
Sie grob zerkleinerte Lebensmittel in den Behälter. Bitte beachten Sie
MAX-Markierung.
· Setzen Sie den Deckel auf den Behälter und verriegeln Sie diesen.
· Setzen Sie das Motorgehäuse unter Berücksichtigung der Markierung
auf den Deckel und verriegeln Sie dieses. Vergewissern Sie sich, dass
beide Teile fest mit einander verbunden sind und sich die Verriegelung
des Deckels nicht gelöst hat, bevor Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose stecken.
· Halten Sie den Deckel fest und halten Sie die
Taste II
gedrückt, um die
Lebensmittel zu zerkleinern.
· Wenn sich das Messer nicht oder nur schwer dreht, unterbrechen Sie
bitte sofort den Vorgang. Ziehen Sie den Netzstecker und vergewissern
Sie sich, dass das Motorgehäuse ordnungsgemäß auf dem Deckel
aufgesetzt ist. Kontrollieren Sie, ob Lebensmittel das Messer blockieren
oder diese zu hart sind.
· Achtung: Das Gerät ist nicht zum Zerkleinern von sehr harten und
trockenen Lebensmitteln geeignet wie z.B. Eiswürfel, Kaffeebohnen,
Muskatnüssen oder Getreide.
· Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb und nur zur Zubereitung
von haushaltsüblichen Mengen geeignet ( max. 1 Minute / bei festen
Lebensmitteln nicht länger als ca. 10 Sekunden ). Lassen Sie das Gerät
danach abkühlen.
· Ziehen Sie sofort nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen das Gerät abkühlen.
· Lösen Sie Verriegelung des Motorgehäuses und des Deckels. Öffnen
Sie den Deckel und nehmen den Messereinsatz vorsichtig aus dem
Behälter. Reinigen Sie diesen unmittelbar nach dem Gebrauch.
Vorsicht: Die Klingen sind scharf!
Tipps:
· Für ein gleichmäßiges Ergebnis schneiden Sie Brot, Fleisch oder rohes
Gemüse in ca. 2 x 2 cm große Würfel.
· Lassen Sie das Gerät bei Bedarf in Intervallen arbeiten.
· Nehmen Sie die Lebensmittel mit einem Kunststofflöffel oder Teigschaber
aus dem Behälter heraus.
D
D
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 5

6
D
Reinigung und Pflege
· Ziehen Sie vor jeder Reinigung immer den Netzstecker und lassen das
Gerät abkühlen.
· Wischen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch ab und
trocknen dieses sorgfältig ab. Verwenden Sie keine scharfen oder
spitzen Gegenstände, Benzin, Lösungsmittel, Scheuerbürsten oder
scheuernde Reinigungsmittel zum Reinigen. Tauchen Sie das
Motorgehäuse nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie
es nicht in der Spülmaschine.
· Den Rührbecher, den Behälter sowie den Deckel des Multischneiders
können Sie in der Spülmaschine reinigen. Wir empfehlen dennoch eine
schonende Reinigung von Hand. Zur leichteren Reinigung sind die
Anti-Rutsch-Ringe abnehmbar.
· Den Mixstab und den Messereinsatz reinigen Sie nur mit warmen
Wasser und einem milden Spülmittel. Hartnäckige Verschmutzungen
können Sie mit einer Spülbürste entfernen. Vorsicht: Die Klingen sind
scharf. Anschließend trocknen Sie diese vollständig ab.
Technische Daten 17 0600 28 00
Artikel nur für den Hausgebrauch!
Nicht in Flüssigkeiten eintauchen!
Entsorgung/Recycling
Dieses Produkt darf lt. Elektro- und Elektronikgerätegesetz am
Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden. Bitte geben sie es daher kostenfrei an einer
kommunalen Sammelstelle (z.B. Wertstoffhof) für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Über die
Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie ihre Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Gewährleistung
Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die auf
normalen Verschleiß, zweckfremde Verwendung, unsachgemäße
Behandlung, falsche Bedienung, mangelnde Pflege und
Reinigung, mutwillige Zerstörung, Transport oder Unfall sowie Fremd-
eingriffe von nicht berechtigten Personen zurückzuführen sind. Wenden
Sie sich im Garantiefall an Ihren Händler. Die Garantie kann nur
gewährt werden, wenn der Kassenbon/die Rechnung dem Gerät
beigefügt ist.
Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler. Verbindlich bleibt
allein der deutsche Text.
220-240 V | ~50/60 Hz | 800 W
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 6

HAND BLENDER STYLE
PLEASE KEEP THIS USER’S GUIDE!
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 7

8
Thank you for having chosen the KÜCHENPROFI hand blender. This
device is a high-quality product and complies with the recognized rules
of technology and the Equipment Safety Law.
Important Information
Please read through these operating instructions carefully prior to
operating the hand blender for the first time and store it in a safe place.
Pay particular attention, in your own interest, to the safety information in
order to avoid accidents and malfunctions. Improper use, application or
insufficient cleaning and care can impair safety and result in danger for
the user. KÜCHENPROFI cannot accept any responsibility for injuries or
damage attributed to improper use.
Safety instructions
1. If this device is given to other persons, ensure that these operating
instructions are also handed over.
2. We accept no responsibility for any damages that occur due to
improper use or incorrect handling. This device is only
intended for household use. Do not operate this appliance out-
side.
3. Please first check whether the type of current and supply voltage
match the information on the data plate.
4. Do not touch either the motor housing, the power plug or the power
cord with wet or damp hands.
5. Only connect the device to a properly installed power socket. Do
not use any multiple socket that is already being used to run other
appliances. The plug and cord must be dry.
6. Never operate the hand blender unsupervised and use it for the
intended purpose only to shred and mix food in normal household
quantities.
7. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children.
8. Children shall not play with the device.
9. Never operate this device with an external timer or a separate
remote control system.
10. Attention! The knives are sharp. Do not touch them as long as the
appliance is connected to the power outlet.
11. Make sure that loose clothing or long hair does not become caught
in the turning blades. There is a danger of injury!
GB
Motorhousing
Button I
Button II
Speed setting
Purée attachment
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 8

9
12.Do not hold spoons or other objects in the turning blades. The device
could be damaged.
13. Be careful when handling sharp cutting blades, when emptying the
container and when cleaning.
14. After use clean all parts, which have got in contact with food as
described under chapter “Cleaning and care”.
15. Do not allow the power cord to dangle.
16. Remove the mains plug every time after use, and also:
– before changing accessories which are in move during operation
– if the appliance is not under your direct supervision
– in the event of malfunctions whilst in operation
– every time that it is being cleaned
Please do not pull on the connecting lead but on the plug itself.
17. Never immerse the motor housing, the power cord or the plug in
water or other liquids. Please do not clean these parts in the
dishwasher.
18. Check the power cord before every use for damage. Avoid
smashing or kinking the power cord or abrasion on sharp edges or
having contact to hot surfaces or liquids. If the power cord is
damaged, it must definitely be replaced by an authorized and
qualified person.
19. Please do not ever use the appliance if you discover damages, if
water has entered the motor housing or if it has dropped.
20. Never attempt to open or repair the appliance yourself. In the event
of malfunctions have it repaired only by qualified experts. Contact
an authorized retailer for this.
21. Use original accessories only.
Before using for the first time
· Please carefully read the operating instructions as well as the safety
instructions first.
· Remove all packaging material and dispose of it properly.
· Wipe the motor housing with a slightly moistened cloth and dry it off
thoroughly. Do not use any sharp or pointed objects, gasoline, solvent,
scrubbing brushes, or abrasive cleaning agents for cleaning. Do not
clean in the dishwasher.
· Clean the purée attachment and the knife insert only with warm water
and a mild detergent. Caution: The knives are sharp. Afterwards dry
all parts thoroughly.
· The mixing bowl and container as well as its lid can be cleaned in the
dishwasher. However, we recommend cleaning by hand with warm
water and some mild detergent.
D
GB
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 9

10
Use
Use Blender
Attention: The blades are very sharp. Risk of injury!
· Place the mixing bowl on a smooth, even and sufficiently stable and
no sensitive surfaces. Check the correct placement of the non-slip-ring.
· Fill the foodstuff into the mixing bowl. Pay attention to the maximum
marking.
Attention:
- Cut larger foodstuff into smaller pieces before filling into the mixing
bowl.
- The included mixing bowl is not heat resistant. Let hot foodstuff cool
down before filling into the mixing bowl.
- If you use any other than the including mixing bowl, assure that its
size is sufficient and not easy fragile as well that the purée attachment
doesn´t touch the edge of the container.
· Connect the motor housing with the purée attachment under
consideration the according marking and fix tightly. Attention: The
knives are sharp.
· Assure that both parts are locked properly before connecting to an
appropriate power socket.
· The function part of the purée attachment must be completely covered
by the foodstuff. Nevertheless, pay attention that it is covered to middle
level at maximum.
· If you are processing hot food, ensure that you do not hold the device
directly in the steam to avoid possible condensation on the motor
housing. Immediately wipe off condensation on the motor housing. Be
careful not to scald yourself from any splashes.
· Only switch on the device when the function part of the purée
attachment is immersed into the food. Hold the device vertically. Danger
of splashes! Ensure adequate protection for your delicate clothing or
kitchen surfaces.
· When you keep pressed
Switch I
you can regulate the speed setting.
First, switch on at low level and then increase the speed as needed.
The speed setting cannot be changed when keeping pressed
Switch II
.
· If the knife does not turn or turns only with difficulty, stop the blending
or mixing process immediately. Disconnect the power plug and ensure
that the purée attachment is properly locked onto the motor housing,
that no food has got stuck on the knife, or that the food is not too tough
or too hard.
· This device is not suitable for continuous operation and only for the
preparation of household quantities (max. 1 minute/ no more than
approx. 10 seconds for solid food). Let the device cool down
afterwards.
Attention: The blades continue to turn after being switched off.
Please wait until the blades have stopped completely before removing
the blender from the food.
· Immediately after use, pull the plug out of the outlet and allow the
appliance to cool down.
· Remove the purée attachment from the motor housing and the clean the
purée attachment directly after use.
TIPS:
· Keep the hand blender slightly slanted when processing liquid food.
· Remove the food from the mixing bowl with a plastic spoon or scraper.
GB
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 10

11
Use chopper
Attention: The blades are very sharp. Risk of injury!
· Place the mixing container on a smooth, even and sufficiently stable
and no sensitive surfaces. Check the correct placement of the
non-slip-ring.
· Place the knife insert into the middle of the container and add the
coarsely cut foodstuff.
· Put on the lid respecting the closing system and lock it.
· Connect the motor housing to the lid under consideration the according
marking and fix tightly. Assure that both parts are locked properly and
that they have not released before connecting to an appropriate power
socket.
· Grasp the lid and keep pressed
Switch II
to chop the foodstuff.
· If the knife does not turn or turns only with difficulty, stop the chopping
process immediately. Disconnect the power plug and ensure that the
motor housing is properly locked onto the lid. Check that no food has
got stuck on the knife.
· This device is not suitable for continuous operation and only for the
preparation of household quantities (max. 1 minute/ no more than
approx. 10 seconds for solid food). Let the device cool down
afterwards.
· Attention: The device is not suitable for crushing very hard and dry
foods such as ice cubes, coffee beans, nutmegs or cereals.
· Immediately after use, pull the plug out of the outlet, unlock the motor
housing from the lid.
· Open the lid and take out the knife insert carefully from the mixing
container. Clean the knife insert direct after use.
Attention: The blades are very sharp. Risk of injury.
TIPS:
· For equal result, cut bread, meat or raw vegetables into 2 x 2 cm sized
cubes.
· If needed, let the device run in intervals.
· Remove the food from the mixing container with plastic spoon or
scraper.
Cleaning and Care
· Always pull the plug before cleaning and allow the device to cool off.
· Wipe the motor housing with a slightly moistened cloth and dry it off
thoroughly. Do not use any sharp or pointed objects, gasoline, solvent,
scrubbing brushes, or abrasive cleaning agents for cleaning. Do not
clean in the dishwasher.
· The mixing bowl and container as well as its lid can be cleaned in the
dishwasher. However, we recommend cleaning by hand with warm
water and some mild detergent. For easier cleaning the non-slip-rings
are removable.
· Clean the purée attachment and the knife insert only with warm water
and a mild detergent. Remove stubborn stains with a dish washing
brush. Caution: The knives are sharp. Afterwards dry all parts
thoroughly.
D
GB
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 11

12
Technical data 17 0600 28 00
Only intended for household use!
Do not immerse in liquids!
Disposal/Recycling
According to the Electric and Electronic Equipment Act this
product may not be disposed of in normal household garbage
at the end of its useful life. For this reason, please take it to a
free communal collection point (e.g. recycling depot) for the
recycling of electric and electronic devices.
Warranty
We cover this appliance with a warranty of 2 years from the date of
purchase. Excluded from the warranty are damages due to normal wear
and tear, inappropriate use, misuse, improper operation, willful
destruction, lack of maintenance and cleaning, transport or accidents,
as well as interference from unauthorized persons. In case of a warranty
claim please contact your dealer. Warranty claims cannot be processed
unless your receipt/invoice is included with the device.
Translations are made in good faith. We do not assume any liability for
translation errors. Solely the original German text remains binding.
220-240 V | ~50/60 Hz | 800 W
GB
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 12

MIXEUR PLONGEANT STYLE
CONSERVEZ SVP CE MODE D’EMPLOI!
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 13

14
Nous vous félicitons pour l’achat de ce mixeur plongeant de
KÜCHENPROFI. Cet appareil est un produit de qualité conforme à l’état
reconnu de la technique ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils
(Gerätesicherheitsgesetz).
Informations importantes
Avant la première utilisation de ce mixeur plongeant, merci de lire
attentivement cette notice. Veuillez la conserver soigneusement. Dans
votre propre intérêt, respectez bien les consignes de sécurité afin d'éviter
tout risque d'accident et de dommage. Une mauvaise utilisation ou un
nettoyage et entretien insuffisants peuvent porter atteinte à la sécurité de
l’appareil et engendrer des dangers considérables pour l’utilisateur.
KÜCHENPROFI ne peut pas se porter garant pour des dommages dus à
une utilisation inappropriée.
Consignes de sécurité
1. En cas de cession de l'appareil, assurez-vous que ce mode d’emploi
est remis avec lui.
2. Aucune responsabilité ne peut être endossée pour les dommages
éventuels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou
d’une utilisation non conforme à sa destination. Cet appareil est
uniquement destiné à l’usage domestique. Ne l’utilisez pas
en plein air.
3. Vérifiez svp en premier lieu si le type d'alimentation électrique et le
voltage sont conformes aux indications mentionnées sur la plaque
de l’appareil.
4. Ne touchez jamais l’appareil, le câble ou la prise de secteur en
ayant les mains mouillées ou humides.
5. Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant de
protection correctement posée. N’utilisez jamais de prise multiple
servant à alimenter d'autres appareils. Le câble d’alimentation et les
prises mâles doivent être secs.
6. Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance et
utilisez-le uniquement pour mixer et mélanger des aliments dans les
quantités habituelles d’une famille.
7. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou manquant d’expérience et/ou
de connaissances sous surveillance ou si elles ont été formées à
l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles ont compris les dangers en
découlant. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent être
effectués par des enfants.
8. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil.
9. Ne mettez jamais l’appareil en marche avec un contrôle
automatique périphérique ou un système de télé-conduite
indépendant.
F
Boîtier moteur
Bouton I
Bouton II
Régulateur de vitesse
Adaptateur à purée
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 14

15
10. Attention : les lames sont très affûtées. Ne touchez jamais à la
lame lorsque l’appareil est branché sur l’alimentation électrique.
11. Veiller à ce que les vêtements amples ou les cheveux longs ne se
prennent pas dans le couteau en rotation. Risque de blessures!
12. Ne pas mettre de cuillère ou d’autre objet en contact avec le
couteau en rotation. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
13. Prudence pour manipuler les lames tranchantes et pour vider le
récipient et lors du nettoyage.
14. Après usage, nettoyez minutieusement toutes les pièces qui ont été
en contact avec les aliments conformément aux indications du
paragraphe „Nettoyage et entretien“.
15. Ne laissez pas pendre le cordon.
16. Débranchez l’appareil après chaque utilisation ainsi que dans les
cas suivants :
- Avant de remplacer les accessoires qui sont en mouvement
- Lorsque l’appareil ne se trouve pas dans votre champ de vision
direct
- Pannes pendant l’utilisation
- À chaque nettoyage
Pour ce faire, tirez uniquement sur la prise même !
17. Ne jamais plongez l’appareil, le câble ou la prise dans de l’eau ou
un liquide quelconque. Ne le lavez pas dans le lave-vaisselle.
18. Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble est intact. Veillez à ce
qu’il ne soit ni écrasé, ni tordu et qu’il ne soit pas en contact avec
des arêtes vives (risque de frottement) ou avec des surfaces ou
liquides chaudes ou brûlantes. Dès que le câble est endommagé, il
doit être impérativement remplacé par des spécialistes agréés.
19. N’utilisez jamais l’appareil si vous constatez un dommage
quelconque, si de l’eau s’est infiltrée dans le boîtier ou après une
chute de l’appareil.
20. N’essayez jamais d’ouvrir vous-même l’appareil ou de le réparer.
Si l'appareil est en panne, confiez-le uniquement à des
professionnels qualifiés pour la réparation ! Adressez-vous s’il vous
plaît à un revendeur agréé si une réparation s'avère nécessaire.
21. N’utilisez que des accessoires d’origine.
Avant la première mise en service
· Lisez d’abord attentivement le mode d’emploi et les consignes de
sécurité.
· Enlevez toutes les parties de l'emballage et éliminez-les dans les règles
de l’art.
· Essuyez le boîtier moteur avec un chiffon humide et séchez-le
soigneusement. N’utilisez pas d’objets tranchants, essence, solvants,
brosses à récurer et produits abrasifs pour le nettoyage. Ne nettoyez
pas la base dans le lave-vaisselle.
· Nettoyez l’adaptateur à purée et le bloc de la lame avec de l’eau
chaude et un détergent doux. Attention : les lames sont très affûtées.
Séchez ces parties entièrement.
· Le bol mélangeur et le récipient ainsi que le couvercle du hachoir
multifonction peuvent être lavés au lave-vaisselle. Nous recommandons
toutefois de les laver à la main, à l'eau chaude avec un peu de liquide
vaisselle.
D
F
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 15

16
Utilisation mixeur plongeant
Attention : les lames sont très affûtées. Risque de blessures !
· Mettez le bol mélangeur sur une surface de travail lisse, plane et
suffisamment stable, et sur une surface de travail qui n’est pas fragile.
Vérifiez que la rondelle anti-dérapante est bien positionnée.
· Remplissez le bol mélangeur avec les aliments. Respectez le repère
MAX.
Attention :
- Coupez les aliments en gros morceaux avant de les mettre dans le bol
mélangeur.
- Le bol mélangeur fourni n’est pas résistant à la chaleur. Laissez
d’abord les aliments très chauds refroidir avant de les mettre dans le
bol mélangeur.
- Si vous utilisez un autre récipient que le bol mélangeur fourni, veillez
à ce qu’il soit assez grand et stable et que le mixeur ne butte pas sur
le bord du récipient.
· Insérez l’adaptateur à purée en respectant les repères sur le boîtier
moteur et verrouillez-le. Attention : les lames sont très affûtées.
· Assurez-vous que les deux parties sont bien fixées ensemble avant de
brancher l’appareil sur une prise de courant.
· La partie opérationnelle du mixeur doit être complètement recouverte
d’aliments pour réduire le risque de projections. Mais veillez à ce que
l’adaptateur à purée soit recouvert d’aliments au maximum jusqu’à sa
moitié.
· Si vous préparez des aliments très chauds, veillez à ce que l’appareil
ne se trouve pas directement dans la vapeur pour éviter, dans la mesure
du possible, la formation de condensation sur l’appareil. Essuyez l’eau
de condensation sur le boîtier. Veillez à ne pas recevoir d’éclaboussures
chaudes.
· Eteignez l’appareil uniquement lorsque la partie opérationnelle du
mixeur est plongée dans le plat. Attention : risque de projections !
Veillez à bien protéger vos vêtements ou les surfaces de la cuisine.
· Si vous maintenez la
Touche I
enfoncée, vous pouvez réguler la vitesse
du mixeur. Commencez par mettre sur la vitesse la plus lente et
augmentez si nécessaire.
La
Touche II
ne permet pas de varier la vitesse.
· Si la lame tourne difficilement ou pas du tout, cessez immédiatement
de mixer ou de réduire en purée. Débranchez la prise et vérifiez que
l’adaptateur à purée est correctement placé sur le boîtier moteur, qu’il
n’y a pas d’aliments collés sur la lame et que les aliments ne sont pas
trop durs.
· Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation permanente et il est
conçu pour préparer les quantités habituelles d’une famille (max. 1
minute / pour les aliments solides, pas plus de 10 secondes). Laissez
ensuite l’appareil refroidir.
· Attention : L’appareil n’est pas conçu pour broyer des aliments secs
et très durs tels que des glaçons, des grains de café, des noix de
muscade ou des céréales.
· Attention : Après avoir arrêté l’appareil, la lame continue de tourner
un peu. Veuillez attendre que la lame soit totalement immobilisée avant
de retirer le mixeur plongeant du plat.
· Aussitôt après utilisation, débranchez l’appareil de la prise murale et
laissez-le refroidir. Retirez l’adaptateur à purée du boîtier moteur et
nettoyez le mixeur aussitôt après utilisation.
F
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 16

17
CONSEILS :
· Tenez le mixeur plongeant légèrement incliné lorsque vous travaillez
des aliments liquides.
· Retirez les aliments du bol mélangeur avec une cuillère en plastique ou
une spatule.
Utilisation hachoir
Attention : les lames sont très affûtées. Risque de blessures !
· Mettez le récipient du hachoir multifonction sur une surface de travail
lisse, plane et suffisamment stable. Vérifiez que la rondelle
anti-dérapante est bien positionnée.
· Mettez le bloc de la lame sur le support dans le récipient et remplissez
le récipient avec les aliments coupés en gros morceaux. Respectez le
repère MAX.
· Placez le couvercle sur le récipient en respectant les évidements, et
bloquez-le.
· Mettez le boîtier moteur en tenant compte du repère sur le couvercle et
verrouillez-le. Assurez-vous que les deux parties sont bien fixées
ensemble et que le verrouillage du couvercle ne s’est pas défait avant
de brancher l’appareil sur une prise de courant.
· Tenez fermement le couvercle et appuyez sur la
Touche II
pour mixer
les aliments.
· Si la lame tourne difficilement ou pas du tout, cessez immédiatement
d’utiliser l’appareil. Débranchez l’appareil et vérifiez que le boîtier
moteur est correctement placé sur le couvercle. Vérifiez que les aliments
ne bloquent pas la lame ou qu’ils ne sont pas trop durs.
· Attention : L’appareil n’est pas conçu pour broyer des aliments secs
et très durs tels que des glaçons, des grains de café, des noix de
muscade ou des céréales.
· Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation permanente et il est
conçu pour préparer les quantités habituelles d’une famille (max. 1
minute / pour les aliments solides, pas plus de 10 secondes). Laissez
ensuite l’appareil refroidir.
· Aussitôt après utilisation, débranchez l’appareil de la prise murale et
laissez-le refroidir.
· Déverrouiller le boîtier moteur et le couvercle. Ouvrez le couvercle et
retirez délicatement le bloc de la lame du récipient. Nettoyez-le aussitôt
après utilisation. Attention : les lames sont très affûtées.
Conseils :
· Pour obtenir un résultat régulier, coupez le pain, la viande ou les
légumes crus en dés de 2 x 2 cm.
· Si nécessaire, faites fonctionner l’appareil par alternance.
· Retirez les aliments du récipient à l’aide d’une cuillère en plastique ou
une spatule.
Nettoyage et entretien
· Avant tout nettoyage, il est indispensable de toujours débrancher
l'appareil et de le laisser refroidir.
· Essuyez le boîtier moteur avec un chiffon humide et séchez-le
soigneusement. N’utilisez pas d’objets tranchants, essence, solvants,
brosses à récurer et produits abrasifs pour le nettoyage. Ne nettoyez
pas la base dans le lave-vaisselle.
· Le bol mélangeur et le récipient ainsi que le couvercle du hachoir
D
F
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 17

18
multifonction peuvent être lavés au lave-vaisselle. Nous recommandons
toutefois de les laver à la main, à l'eau chaude avec un peu de liquide
vaisselle. Pour faciliter le nettoyage, il est possible de retirer les
rondelles anti-dérapantes.
· Nettoyez l’adaptateur à purée et le bloc de la lame avec de l’eau
chaude et un détergent doux. Pour enlever les restes alimentaires
attachés, servez-vous d'une brosse.
Attention : les lames sont très affûtées. Séchez ces parties
entièrement.
Données techniques 17 0600 28 00
Uniquement pour usage domestique !
Ne pas plonger dans un liquide !
Mise au rebut/recyclage
Conformément à la législation sur les équipements électriques et
électroniques, ce produit ne doit pas être mis au rebut en le jetant
dans les ordures ménagères. Il doit au contraire être rapporté
dans un centre de collecte (gratuit) communal dédié au recyclage
des appareils électriques et électroniques. La mairie de votre localité ou
de votre ville vous informera sur les possibilités qui sont mises à votre
disposition.
Garantie
Cet appareil est garanti pour la durée de 2 ans à partir de la date
d'achat. Ne sont pas couverts par la garantie les dommages résultant
de l'usure normale, d'une utilisation inadéquate, d'une manipulation
inappropriée, d’une erreur de manipulation, d'un manque d'entretien et
de nettoyage, d'une destruction intentionnelle, du transport, d'un acci-
dent ainsi que de l’intervention de personnes non habilitées. Adressez-
vous à votre commerçant pour le recours à la garantie. La garantie n’est
possible que si le ticket de caisse/la facture est joint(e) à l’appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction. Seule,
la version allemande fait foi.
F
220-240 V | ~50/60 Hz | 800 W
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 18

FRULLATORE A IMMERSIONE STYLE
SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 19

20
Complimenti per l’acquisto di questo frullatore a immersione di
KÜCHENPROFI. È un prodotto di qualità ed è conforme alle regole
riconosciute della tecnica nonché ai requisiti posti dalla legge in materia
di sicurezza degli apparecchi.
Informazioni importanti
Prima del primo utilizzo di questo frullatore a immersione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso e in seguito conservarle accurata-
mente. Nel proprio interesse, osservare in particolare le avvertenze di
sicurezza, al fine di prevenire infortuni e anomalie funzionali. Un
impiego errato, ma anche l’insufficiente pulizia oppure una cura e
manutenzione inappropriata, potrebbero pregiudicare la sicurezza. In
caso di uso non conforme KÜCHENPROFI non si assume alcuna
responsabilità per i danni ai beni e alle persone che ne derivino.
Indicazioni di sicurezza
1. Nel caso in cui questo apparecchio venga ceduto ad altre persone,
è necessario accertarsi che vengano fornite anche le presenti
istruzioni per l’uso.
2. Non si risponde di eventuali danni insorgenti in caso d’uso
inadeguato o manipolazione errata. Questo apparecchio è
adatto soltanto per l'uso domestico. Non utilizzare
l’apparecchio all’aperto.
3. Controllare dapprima se il tipo di corrente e la tensione di rete
corrispondono ai dati riportati sulla targhetta del tipo.
4. Non afferrare l’apparecchio, il cavo o la spina di rete con mani
umide o bagnate.
5. Collegare l'apparecchio solamente a una presa con messa a terra
correttamente installata. Non usare prese multiple a cui siano già
collegati altri apparecchi. Il cavo di alimentazione e la spina devono
essere asciutti.
6. Il frullatore a immersione deve essere utilizzato esclusivamente sotto
controllo e soltanto per lo scopo previsto, ossia per triturare e frullare
alimenti in quantità consuete in ambito domestico.
7. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire
dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o che difettano delle necessarie
esperienze e/o conoscenze, solo se adeguatamente sorvegliati o
addestrati sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e se a conoscenza
dei rischi correlati. I bambini non possono pulirlo o effettuarne la
manutenzione.
8. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
9. Non utilizzare questo apparecchio con un timer esterno di
accensione o un sistema separato di telecontrollo.
10. Cautela! Le lame sono affilate. Non toccare mai la lama finché
l'apparecchio è ancora collegato all'alimentazione elettrica.
I
Scocca del motore
Tasto I
Tasto II
Regolazione velocità
Accessorio per purea
BA Stabmixer 17 0600 28 00.qxp_Layout 1 07.09.18 12:24 Seite 20
Table of contents
Languages: