König KN-4KASBV2 User manual

www.konigelectronic.com
EAN: 5412810246977
KN-4KASBV2
Quick Start Guide

KN-4KASB
Remote
2 x AAA Batteries
Power Adapter (5V)
High speed HDMI cable
This Quick Start
1. Connect one end of the HDMI cable to the KN-4KASB and the
other end to a free HDMI port on your TV.
2. Plug-in the power adapter to the KN-4KASB.
3. Connect the power adapter to an AC outlet, KN-4KASB is now
ready to use.
•Ensure that the supplied batteries are properly installed in the
remote. Insert the USB receiver in a free USB port.
•In case the TV has no video input signal please check TV channel
configuration, for more infomation check the TV manual.
•For the best internet experience we recommend to use the LAN port
(LAN cable not included).
•If you have any questions about the KN-4KASB , please go to http://
www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf for
more information.
Quick Start Guide
Directory Guide
Package Contents
How to Connect:
1
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Ελληνική
Svensk
Dansk
Polski
Čeština
Magyar
Slovenský
Hrvatska
Slovenščina
Română
Lietuvių
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
__________8
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
_________12
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
_________16
_________17
_________18
_ _ _ _ _ _ _ _ 19
_ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Pусский
Norsk
Suomi

KN-4KASB
Remote
2 x AAA batterie Alimentation en énergie
Cable HDMI
Quick Start Guide
KN-4KASB
Remote
2 x AAA-Batterien
Netzteil
HDMI Kabel
Quick Start Guide
1. Connecter un côté du cable HDMI sur KN-4KASB et l'autre côté sur la
TV
2. Connecter l'alimentation de KN-4KASB
3. Connecter l'alimentation sur la sortie AC. KN-4KASB s'allumera
automatiquement.
•Soyez sûre que les batteries d'alimentation sont bien installées dans la
télécommande.Insérez le récepteur USB dans un port USB libre.
•Au cas ou que la télé n'a pas de signal veuillez verifiez de bien avoir
choisi la bonne sorti, pour plus d'informations veuillez lire le manual
de votre télé.
•Pour une meilleur connexion internet nous recommandons
l'utilisation du port LAN (Cable ethernet non inclus)
•Pour toutes questions en ce qui concerne de KN-4KASB, veuillez visiter
le site http://www.konigelectronic.com/konig/documents/
disclaimer.pdf pour plus d'informations
1. Verbinden Sie ein Ende des HDMI-Kabels mit der KN-4KASB und das
andere Ende mit dem HDMI-Port Ihres Fernsehers.
2. Verbinden Sie das Netzteil mit der KN-4KASB.
3. Verbinden Sie das Netzteil mit der Steckdose. Die KN-4KASB schaltet
sich automatisch ein.
•Stellen Sie sicher, dass die beigefügten Batterien richtig in die
Fernbedienung eingelegt wurden.Stecken Sie den USB-Empfänger in
einen freien USB-Port.
•Im falle, dass Ihr Fernseher kein Signal hat überprüfen Sie bitte ob
der richtige HDMI Anschluss gewählt wurde. Für weitere
Informationen schauen Sie bitte in die Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehers.
•Für eine optimale Internetverbindung ist es empfehlenswert den
LAN Anschluss zu benutzen (LAN Kabel nicht im Lieferumfang)
•Bei weitere Fragen zur KN-4KASB , besuchen Sie bitte die
Internetseite: http://www.konigelectronic.com/konig/documents/
disclaimer.pdf
Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung
Contenu du produit Lieferumfang
Comment brancher: Installationshinweise:
2 3

Guía de Inicio RápidoSnel Start Gids
54
KN-4KASB
Remote
2 x AAA Batterijen
Stroom Adapter (5V)
High Speed HDMI Kabel
Deze Snel Start Gids
KN-4KASB
Remote
2 Baterías tipo AAA
fuente de alimentación (transformador de alimentación)
Cable HDMI de Alta Velocidad
Esta Guía de Inicio Rápido
1. Sluit één kant van uw HDMI kabel aan op de KN-4KASB en de andere
kant van de HDMI kabel sluit u aan op een vrije HDMI poort van uw TV.
2. Sluit de stroom adapter aan op de KN-4KASB.
3. Stop de stekker van de stroom adapter in het stopcontact, KN-4KASB
is nu klaar voor gebruik.
•Stop de meegeleverde batterijen in het batterijvak van de
afstandsbediening. Zorg ervoor dat deze op de juiste wijze zijn
geplaatst. Plaats de USB ontvanger in een vrije USB poort.
•Als de TV geen beeld geeft, controleer dan de kanaalinstelling van de
TV,kijk voor meer informatie in de TV handleiding.
•Voor de beste internet ervaring adviseren wij u om de LAN verbinding
te gebruiken (LAN kabel is niet inbegrepen).
•Als u vragen heeft over de KN-4KASB , ga dan voor meer informatie
naar http://www.konigelectronic.com/konig/documents/
disclaimer.pdf
1. Conecte un extremo del cable HDMI en KN-4KASB y el otro extremo a
una entrada libre de HDMI en el televisor.
2. Conecte el adaptador de alimentación al KN-4KASB.
3. Conecte el adaptador de alimentación a una toma de CA (enchufe),
KN-4KASB ya está listo para su uso.
•Asegúrese de que las baterías suministradas estén instaladas
correctamente en el mando a distancía. Inserte el receptor USB en un
puerto USB libre.
•En caso de que el televisor no tenga señal de entrada de vídeo por
favor revise la configuración del canal de televisión, para más
información consulte el manual del televisor.
•Para la mejor experiencia de Internet se recomienda utilizar el puerto
LAN (cable LAN no incluido).
•Si usted tiene alguna pregunta sobre KN-4KASB,por favor vaya a
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
•para más información.
Inhoud verpakking Contenido del producto
Aansluitschema: Como conectar:

Guida Rapida Guia de Início Rápido
6 7
KN-4KASB
Remote
2 x batterie AAA
Alimentatore da rete (5V)
Cavo HDMI High Speed
Questa Guida Rapida
KN-4KASB
Remote
2 x Pilhas AAA
Transformador de Corrente (5V)
Cabo HDMI High Speed
Este Guia de Início Rápido
1. Collegare un'estremità del cavo HDMI a KN-4KASB e l'altra ad un
ingresso HDMI della TV.
2. Collegare il jack dell'alimentatore a KN-4KASB.
3. Collegare la spina dell'alimentatore a una presa di corrente. KN-4KASB
è adesso pronto per l'uso.
•Assicurarsi che le batterie fornite in dotazione siano inserite
correttamente nel telecomando. Inserire il ricevitore USB in una
porta USB libera.
•In caso di assenza di segnale video verificare le impostazioni video
della TV consultando il relativo manuale d'uso.
•Per una migliore esperienza internet si raccomanda di utilizzare la
porta LAN (cavo LAN non incluso).
•Per eventuali richieste o chiarimenti su KN-4KASB, visitare il sito
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
1. Ligue uma das fichas do cabo HDMI à KN-4KASB e a outra a uma
porta HDMI livre no seu TV.
2. Ligue o transformador de corrente à KN-4KASB.
3. Ligue o transformador de corrente à tomada AC, e a KN-4KASB está
pronta para ser usada.
•Certifique-se que as pilhas fornecidas estão corretamente inseridas no
telecomando. Inserir o receptor USB em uma porta USB livre
•Caso o TV não tenha sinal de entrada de vídeo por favor verifique a
configuração de canais do Tmesmo, para mais informação consulte o
manual do TV.
•Para a melhor experiência de internet recomendamos o uso da porta
LAN (cabo LAN não incluído).
•Caso tenha alguma questão sobre a KN-4KASB , por favor vá a http://
www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf para
mais informação.
Contenuto della confezione Conteúdo da Embalagem
Connessioni: Como ligar:

Snabb Start GuideΟδηγός γρήγορης έναρξης
89
KN-4KASB
Remote
ΔύομπαταρίεςAAA
ΤροφοδοτικόΡεύματος
ΚαλώδιοHDMIHighSpeed
ΑυτόςοΟδηγόςγρήγορηςεκκίνησης
KN-4KASB
Remote
2 x AAA batterier
Strömadapter (5V)
High Speed HDMI kabel
Denna Snabb Start Guide
1. ΣυνδέστετοέναάκροτουκαλωδίουHDMIστοKN-4KASB καιτο
άλλοάκροσεμιαελεύθερηθύραHDMIτηςτηλεόρασήςσας.
2. ΣυνδέστετοτροφοδοτικόστοKN-4KASB.
3. Συνδέστετοτροφοδοτικόσεμιαπρίζα,τοKN-4KASBείναι τώρα
έτοιμογιαχρήση.
• Βεβαιωθείτεότιοιπαρεχόμενεςμπαταρίεςέχουντοποθετηθείσωστά
στοτηλεχειριστήριο. τοποθετήστε το δέκτη USB σε μια ελεύθερη θύρα
USB.
•Σεπερίπτωσηπουητηλεόραση δενέχεισήμαεισόδουβίντεο,
παρακαλούμεελέγξτετιςρυθμίσειςτηλεοπτικόκανάλι,για
περισσότερεςπληροφορίεςδείτετοεγχειρίδιοτηςτηλεόρασης.
• Γιατηνκαλύτερηεμπειρίαστοδιαδίκτυοσυνιστούμενα
χρησιμοποιήσετετηθύραLAN(καλώδιοLANδενπεριλαμβάνεται).
• Εάνέχετεοποιεσδήποτεαπορίεςσχετικάμε KN-4KASB
,παρακαλώπηγαίνετεστοhttp://www.konigelectronic.com/konig/
documents/disclaimer.pdf γιαπερισσότερεςπληροφορίες.
1. Anslut ena kontakten på HDMI-kabeln till KN-4KASB och den andra
kontakten i en ledig HDMI kontakt i din TV.
2. Anslut strömadaptern till KN-4KASB.
3. Anslut strömadaptern till ett strömuttag. KN-4KASB är nu redo att
användas.
•Försäkra dig om att batterierna är korrekt insatta i fjärrkontrollen.
In USB-mottagaren i en ledig USB-port
•Om du inte får någon bild på din TV, se till att du valt rätt kanal. För
mer information, se manualen till din TV.
•För bästa nätverksuppkoppling rekommenderar vi att ni använder
nätverkskontakten (nätverkskabel medföljer ej).
•Om ni har några frågor om KN-4KASB, gå till
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
för mer information
Περιεχόμενο συσκευασίας Innehåll
Πώς να συνδεθείτε: Hur man ansluter:

Quick Start Guide Instrukcja instalacji
10 11
KN-4KASB
Remote
2 x AAA Batteries
Strøm forsyning
High Speed HDMI Kabel
Denne Quick Start Guide
KN-4KASB
Remote
2 baterie AAA
Zasilacz sieciowy (5V) Kabel
HDMI High Speed Instrukcja
instalacji
1. Forbind den ene ende af HDMI kablet til KN-4KASB og den anden
til en fri port i TV'et.
2. Sæt strømforsyningen til KN-4KASB.
3. Sæt strømforsyningen i stikkontakten, afspilleren er nu klar til brug.
•Sikrer at batterierne er sat ordentligt i fjernbetjeningen. Indsætte USB-
modtageren i en ledig USB-port
•Hvis der intet signal er på TV'et kontroller kanal indstillingerne, for
yderligere information se manual til TV.
•For at opnå den bedste hastighed over internettet, anbefales det at
bruge LAN porten (LAN kabel ikke inkluderet).
•Hvis du har spørgsmål til afspillerne, findes der informationer på
følgende adresse - http://www.konigelectronic.com/konig/
documents/disclaimer.pdf
1. UżywająckablaHDMIpołączodbiornikTVzodtwarzaczemKN-4KASB
2. Podłączzasilaczdoodpowiedniegogniazdaztyłuobudowy
KN-4KASB
3. Podłączzasilaczsieciowydogniazdkaściennego.Urządzeniejest
gotowedodziałania.
• Zainstalujdołączonebateriewpilocie,zwracającuwagęnaoznaczenia
biegunowościznajdującesięwkomorze. Włóż odbiornik USB do
wolnego portu USB
• PrzypierwszymuruchomieniunaekranieTVpojawisięseriaekranów
kreatorakonfiguracji,którypozwalawprowadzićpodstawowe
ustawieniaC15,wtymm.in.polskijęzykmenu.
• Abyzapewnićpłynneodtwarzaniewszelkichmateriałówpobieranych
zsiecikomputerowejzalecanejestkorzystaniezkablowego
połączeniaLAN(kabelLANniejestdołączonydozestawu)
• Zachęcamydoodwiedzinstronyinternetowej
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
Indhold Zawartość opakowania
Sådan tilsluttes: Schemat połączeń:

Gyors üzembe helyezési mutatóRychlý průvodce instalací
12 13
KN-4KASB
Remote
2 x baterie typu AAA
Napájecí adaptér
HDMIkabelsvysokourychlostípřenosu
Rychlýprůvodcenastavením
KN-4KASB
Remote
2 x AAA elem
Tápegység
HDMI-kábel
Gyors üzembe helyezési útmutató
1. PřipojtejedenkonecHDMIkabelukKN-4KASBadruhýkonec kabelu
dovašíTV.
2. Zapojte do KN-4KASB napájecí adaptér.
3. Zapojte napájecí adaptér do zásuvky elektrického rozvodu. Tím je
KN-4KASBpřipravenkpoužití.
• Ujistětese,zdajsoubateriesprávněvloženyvdálkovémovladači.
Vložte USB přijímač do volného USB portu
•Pokud se vám na obrazovce informace nezobrazí,zkontrolujte
nastavenívstupuuTV-dalšíinformacenaleznete v manuálu k TV.
• Pronejlepšífunkčnostinternetudoporučujemepoužívatpřipojení
pomocíLANportu(LANkabelnenívpříslušenství).
• Máte-lijakékolidotazytýkajícíseKN-4KASB,můžeteprodalší
informacenavštívitstránkyhttp://www.konigelectronic.com/konig/
documents/disclaimer.pdf
•
1. Csatlakoztasd a HDMI-kábel egyik végét a KN-4KASB lejátszóhoz,
másikat pedig a TV-készülék szabad HDMI-portjához!
2. Csatlakoztasdakülsőtápegységetalejátszóhoz!
3. Dugdbeakülsőtápegységetafalikonnektorba,aKN-4KASB most
üzemkész!
• Bizonyosodjmegarról,hogyamellékeltelemekmegfelelőenvannaka
távvezérlőbebehelyezve! Helyezze be az USB vevőegységet egy
szabad USB port.
• Haaképernyőnnemjelenikmegsemmi,ellenőrizdaTV-na
kiválasztottbemenetet(HDMI),haszükséges, használd a televízió
kézikönyvét!
•A legjobb hálózati kapcsolat érdekében az ethernet-port használatát
javasoljuk (ethernet-kábel nem tartozék).
•Ha bármilyen kérdésed lenne a KN-4KASB használatával
kapcsolatosan, keresd fel a http://www.konigelectronic.com/konig/
documents/disclaimer.pdf weboldalt további információkért!
Obsah balení Csomag tartalma
Zapojení: A csatlakoztatás menete:

Rýchly sprievodca inštaláciou Vodič za brzi početak
14 15
KN-4KASB
Remote
2 x AAA batérie
Napájací zdroj
HDMIkábelsvysokourýchlosťouprenosu
Rýchlysprievodcainštaláciou
KN-4KASB
Remote
2xAAA baterije
Strujni adapter (5V)
HDMI kabel velike brzine
OvajVodičzabrzipočetak
1. Pripojte jeden koniec kábla HDMI do KN-4KASB a druhý do portu
HDMI na televízore.
2. Pripojte k KN-4KASB napájací zdroj.
3. Pripojte napájací zdroj k elektrickej zásuvke. Tým je KN-4KASB
pripravenýnapoužitie.
• Uistitesa,žedodávanébatériesúsprávneinštalovanévdiaľkovom
ovládači. Vložte USB prijímač do voľného USB portu
•Ak sa vám na obrazovke informácie nezobrazí,skontrolujte
nastavenievstupuTV-ďalšieinformácienájdete v manuáli k TV.
• Prenajlepšiufunkčnosťinternetuodporúčamepoužívaťpripojenie
pomocouLANportu(LANkábelniejevpríslušenstve).
• AkmáteakékoľvekotázkytýkajúcesaKN-4KASB,môžetepre ďalšie
informácienavštíviťstránky
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
1. Spojite jedan kraj HDMI kabla u KN-4KASB a drugi kraj u slobodni
HDMIulaznavašemTV-u.
2. UkopčajtestrujniadapteruKN-4KASB.
3. Ukopčajtestrujniadapteruzidnuutičnicu,KN-4KASBjesadaspreman
zakorištenje
• Provjeritedalisuisporučenebaterijeispravnoumetnuteudaljinski
upravljač. Umetnite USB prijemnik na slobodan USB priključak.
• UslučajudanemavideosignalanaTV-uprovjeritekonfiguracijutv
kanala,zavišeinformacijaprovjeriteTVpriručnik.
• ZanajboljeinternetiskustvopreporučujemokorištenjeLAN
priključka(LANkabelnijeuključen).
• AkoimatebilokakvihpitanjaoKN-4KASBzavišeinformacijamolimo
vas da posijetite web stranicu http://www.konigelectronic.com/
konig/documents/disclaimer.pdf
Obsah produktu Sadržaj pakiranja
Spojenie: Kako spojiti:

Navodila za hitri zagon Ghid de pornire rapidă
16 17
KN-4KASB
Remote
2 bateriji AAA
Napajalnik
Kabel High Speed HDMI Ta
Navodila za hitri zagon
KN-4KASB
Remote
2 baterii AAA
Sursa de alimentare
High Speed cablu HDMI
AcestGhiddepornirerapidă
1. Priklopite kabel HDMI na eni strani v napravo KN-4KASB in na drugi
stranivprostivhodHDMInavašemTVsprejemniku.
2. PriključitenapajalniknapraveKN-4KASBvelektričnoomrežje.
3. VključitenapajalnikvvhodAC,KN-4KASBjesedajpripravljen za
uporabo.
• Preveritealisopriloženebaterijepravilnovstavljenevdaljinski
upravljalnik. Vstavite USB sprejemnik v prosti USB priključek.
•V primeru, da TV ne prejema video signala,prosimo,preverite
namestitveTVkanalov.Zavečinformacij poglejte v navodila TV
sprejemnika.
•ZanajboljšospletnopovezavopriporočamouporabovhodaLAN(mrežni
kabelnipriložen).
• ZadodatneinformacijevzvezizKN-4KASBobiščite
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
•
1. ConectațiuncapătalcabluluiHDMIlaKN-4KASB icelălaltcapătla
unportHDMIgratuitdepetelevizor
2. Plug-in adaptorul de alimentare la KN-4KASB
3. Conectațiadaptoruldealimentarelaoprizădecurentalternativ,
KN-4KASB este acum gata de utilizare
• Asigurați-văcăbateriilefurnizatesuntinstalatecorectîntelecomandă.
Introduceți receptorul USB într-un port USB liber.
• Încazulîncaretelevizorulnuaresemnaldeintrarevideovărugămsă
verificațideconfigurarepostdeteleviziune,pentruMaimulte
informatii verifica manualul de televiziune
• Pentruceamaibunăexperiențădeinternet,vărecomandămsăfolosiți
portul LAN (cablu LAN nu sunt incluse).
• DacăavețioriceîntrebăridespreKN-4KASB,vărugămsămergețila
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
pentrumaimulteinformații
Paket vsebuje Conținut produs
Kako priklopiti: Cum să vă conectați:

Quick Start Guide
18
KN-4KASB
Remote
2 x AAA baterijos
Elektros energijos
maitinimas Dideliogreičio
HDMIkabelis Tai Quick Start
Guide
1. Sujunkite jusu KN-4KASB ir jusu televizija kartu pasinaudojant HMDI
kabeliu.
2. Sujunkite elektros energijos maitinima su KN-4KASB.
3. Sujunkiteelektrosenergijoskabelisuelektroslizdų.KN-4KASBįsijungs
automatiškai.
• Užsitikrinkitekadteikiamosbaterijosbūtųtinkamaisumontuotos
distancine. Įdėkite USB imtuvą laisvą USB prievadą
• JeitelevizoriujeyranevaizdoįvestiessignalaspatikrinkiteTVkanalų
konfigūraciją,daugiauInfomationpatikrintitelevizoriaus
instrukcijoje.
• Užgeriausiąinternetopatirtį,mesrekomenduojamenaudotiLAN
prievadą(LANkabelisįkomplektąneįeina).
• JeituritekokiųnorsklausimųapieKN-4KASB,eikiteį
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
Daugiau informacijos.
Produkto turiniai
Kaip prisijungti:
Quick Start Guide
19
KN-4KASB
Remote
2 х ААА батареи
Адаптер питания
Высокая скорость HDMI кабель
Эта Quick Start Guide
1. Подключите один конец кабеля HDMI к КN-4KASB, а другой конец к
свободному порту HDMI на телевизоре.
2. Подключите к блоку питания на КN-4KASB.
3. Подключите адаптер питания к розетке переменного тока,
КN-4KASB теперь готов к использованию.
•Убедитесь, что прилагаемые батареи правильно установлены в
пульте дистанционного управления. Вставьте приемник USB в
свободный порт USB.
•В случае, если телевизор не имеет входного видеосигнала
пожалуйста, проверьте конфигурацию телеканал, для больше
информации, проверьте руководство пользователя телевизора.
•Для лучшего интернет-опыт, мы рекомендуем использовать порт
LAN (сетевой кабель не входит в комплект).
•Если у вас есть какие-либо вопросы о KN-4KASB, пожалуйста,
перейдите на http://www.konigelectronic.com/konig/documents/
disclaimer.pdf для получения дополнительной информации.
Содержимое пакета
Как подключить:

KN-4KASB
Remote
2 x AAA-batterier
Strømadapter høyhastighets
HDMI-kabel Quick Start
Guide
KN-4KASB
Remote
2 AAA-paristoa
Virtalähde
HDMI-kaapeli
Quick Start Guide
1. Koble den ene enden av HDMI-kabelen til KN-4KASB og den andre
enden i HDMI-porten på TV
2. Koble strømadapteren til KN-4KASB.
3. Koble strømadapteren til stikkontakten. KN-4KASB slår seg på
automatisk.
•Pass på at de medfølgende batteriene er riktig installert i
fjernkontrollen. Sett inn USB-mottakeren i en ledig USB-port.
•Hvis TV-en ikke har videosignal kan du sjekke TV-kanal konfigurasjon,
for nærmere informasjon, se TV manualen.
•For den beste Internett-opplevelsen anbefaler vi å bruke LAN-porten
(LAN kabel medfølger ikke).
•Hvis du har noen spørsmål om KN-4KASB, kan du gå til
http://www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
for mer informasjon.
1. Kytke toinen pää HDMI-kaapelin KN-4KASB ja toinen pää HDMI-
portti television
2. Liitä verkkolaite KN-4KASB.
3. Liitä verkkolaite pistorasiaan.KN-4KASB käynnistyy automaattisesti.
•Varmista, että liitteenä paristot wurden.Stecken asetettu oikein
kaukosäätimeen vapaa USB-porttiin. USB-vastaanotin
•Noudata asennusohjeita ruudulla, KN-4KASB. Siinä tapauksessa,
että televisiossa on ei signaalia, tarkista onko oikea HDMI-portti on
valittu. Lisätietoja löydät käyttöohjeesta television.
•Saat optimaalisen Internet-yhteys, on suositeltavaa käyttää LAN-
yhteyden (LAN-kaapeli ei sisälly toimitukseen)
•os sinulla on kysymyksiä KN-4KASB, löytyy verkkosivuilta: http://
www.konigelectronic.com/konig/documents/disclaimer.pdf
Quick Start Guide Quick Start Guide
produkt innhold tuotteen sisältö
Tilkobling ordningen:yhteysmalli:
20 21
TLBB NOR GUIDE.indd 3 2015/11/24 15:58:13
Table of contents
Other König TV Tuner manuals