manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Karibu
  6. •
  7. Garden House
  8. •
  9. Karibu Lagosee 1 Instruction Manual

Karibu Lagosee 1 Instruction Manual

This manual suits for next models

1

Other Karibu Garden House manuals

Karibu 67812 Instruction Manual

Karibu

Karibu 67812 Instruction Manual

Karibu 16452 16453 16454 Instruction Manual

Karibu

Karibu 16452 16453 16454 Instruction Manual

Karibu Askola 4 Instruction Manual

Karibu

Karibu Askola 4 Instruction Manual

Karibu ASKOLA 2 + User manual

Karibu

Karibu ASKOLA 2 + User manual

Karibu SKROLLAN 3 User manual

Karibu

Karibu SKROLLAN 3 User manual

Karibu 93114 Instruction Manual

Karibu

Karibu 93114 Instruction Manual

Karibu Kodiak 3,5 Instruction Manual

Karibu

Karibu Kodiak 3,5 Instruction Manual

Karibu MERSEBURG 5 User manual

Karibu

Karibu MERSEBURG 5 User manual

Karibu AMBERG 4 SET User manual

Karibu

Karibu AMBERG 4 SET User manual

Karibu 64383 Instruction Manual

Karibu

Karibu 64383 Instruction Manual

Karibu DAHME 3 User manual

Karibu

Karibu DAHME 3 User manual

Karibu MUHLENTRUP 1 User manual

Karibu

Karibu MUHLENTRUP 1 User manual

Karibu MERSEBURG 4 User manual

Karibu

Karibu MERSEBURG 4 User manual

Karibu BAYREUTH 6 User manual

Karibu

Karibu BAYREUTH 6 User manual

Karibu STOCKACH 4 Instruction Manual

Karibu

Karibu STOCKACH 4 Instruction Manual

Karibu 49536 Instruction Manual

Karibu

Karibu 49536 Instruction Manual

Karibu TALKAU 6 User manual

Karibu

Karibu TALKAU 6 User manual

Karibu 39051 Instruction Manual

Karibu

Karibu 39051 Instruction Manual

Karibu Askola 4 User manual

Karibu

Karibu Askola 4 User manual

Karibu 72111 Instruction Manual

Karibu

Karibu 72111 Instruction Manual

Karibu AMBERG 3 User manual

Karibu

Karibu AMBERG 3 User manual

Karibu ASKOLA 3 + User manual

Karibu

Karibu ASKOLA 3 + User manual

Karibu RADUR 0 Instruction Manual

Karibu

Karibu RADUR 0 Instruction Manual

Karibu 64295 Instruction Manual

Karibu

Karibu 64295 Instruction Manual

Popular Garden House manuals by other brands

Yardmaster 66 ZGEY Assembly instructions

Yardmaster

Yardmaster 66 ZGEY Assembly instructions

Mercia Garden Products 0628LOG181-V4 manual

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 0628LOG181-V4 manual

Lemeks Palmako PA120-5930-6 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako PA120-5930-6 Assembly, installation and maintenance manual

Rion Hobby Gardener Assembly instructions

Rion

Rion Hobby Gardener Assembly instructions

Select ISAAC E9682 Assembly manual

Select

Select ISAAC E9682 Assembly manual

Palmako Saale installation manual

Palmako

Palmako Saale installation manual

Palmako Roger FR44-5953-2 installation manual

Palmako

Palmako Roger FR44-5953-2 installation manual

Lemeks Palmako Grace PM56-4529 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako Grace PM56-4529 Assembly, installation and maintenance manual

Mercia Garden Products 03WES0808-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 03WES0808-V1 General instructions

Mercia Garden Products 03DTSHHP1206HGD4MW-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 03DTSHHP1206HGD4MW-V1 General instructions

Shire Salcey Assembly

Shire

Shire Salcey Assembly

Pergola kits USA PREMIUM VINYL PAVILION Assembly manual

Pergola kits USA

Pergola kits USA PREMIUM VINYL PAVILION Assembly manual

G21 Boston 882 manual

G21

G21 Boston 882 manual

Mercia Garden Products 05DTMBPN0503DD-V1 Assembly instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 05DTMBPN0503DD-V1 Assembly instructions

Rutland County Burley 6ft Assembly instructions

Rutland County

Rutland County Burley 6ft Assembly instructions

Palmako Roger 27,7 installation manual

Palmako

Palmako Roger 27,7 installation manual

Mercia Garden Products 01PTOSBA0306DDNW-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01PTOSBA0306DDNW-V1 General instructions

Gartenhaus-King Valery manual

Gartenhaus-King

Gartenhaus-King Valery manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33
92004 30. April 2019, 8:18 vorm.
16 x W2 805 x121 x40mm ID 44995
34 x W3
3270 x 121 x 40mm
ID 21962
18 x W4 4170x121x40mm ID 23023
2 x W5 4170 x 71 x 40mm ID 29547
32 x W6 485 x121 x40mm ID 38777
9 x A1 1817 x 45 x 18mm ID 46767
4 x A2 2100 x 45 x 18mm ID 19547
2 x A3 854 x 78 x 18mm ID 71525
2 x A4 1428 x 78 x 18mm ID 55028
4 x A5 1940 x 95 x 18mm ID 15495
4 x A6 2450 x 95 x 18mm ID 57944
2 x A7 400 x 120 x 18mm ID 21291
3 x A8 222 x 140 x 26mm ID 42605
6 x A9 250 x 140 x 26mm ID 21602
6 x A10 472 x 140 x 26mm ID 42534
6 x A11
3043 x 140 x 26mm
ID 29061
3 x A12
3620 x 140 x 26mm
ID 19649
2 x A13 2570 x 58 x 28mm ID 23026
1 x A14 900 x 38 x 38mm ID 43521
1 x A15 1475 x 38 x 38mm ID 44840
4 x A16 1724 x 38 x 38mm ID 43522
3 x A17 3090 x 60 x 40mm ID 28694
2 x A18 3990 x 60 x 40mm ID 28695
88 × B1 2400 × 96 × 19mm ID 19568
21 x W1 3040x121x28mm ID 44865
2 x W7 4170x577x40mm ID 55688
1 x G1 2500 x108x40mm ID 55195
1 x G2 2602 x108x40mm ID 56514
1 x G3 2500 x108x40mm ID 55194
1 x G4 2602 x108x40mm ID 56515
4 x Z1
2450x140x26mm
ID 58050
92004
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit
Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass
Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand
bearbeitet werden können!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built status
only!
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que
nous traitons uniquement les réclamations concernant
le matériel à l’état non monté!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen
alleen in behandeling worden genomen zolang de
onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
Start med at kontrollere materialelisten med
indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst
opmærksom på at reklamationer kun kan behandles
for materialer som ikke er blevet bearbejdet!
En primer lugar, compare la lista de material
con el contenido del paquete. Rogamos entienda
que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas
antes de montar el objeto!
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di
comprendere che eventuali reclami possono essere
accolti solo prima del montaggio!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že
případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy,
když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto
seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu
návodu.
92004
1 x D1
1765 x 705 x 36mm
ID 67826
1 x D2
1765 x 705 x 36mm
ID 67827
1 x D3
1765 x 843 x 36mm
ID 69852
1 × D4 ID 71502
2 x ID 34190
110 x 4 x 25mm ID 5841
100 x 4 x 30mm ID 3686
70 x 4 x 35mm ID 3687
140 x 4 x 50mm ID 3688
60 x 4 x 60mm ID 21207
200 x 4 x 70mm ID 3689
15 x 4,5 x 80mm ID 9204
4 x 6 x 120mm ID 9205
10 x 4,5 x 25mm ID 71185
160 x 4 x 70mm ID 39352
1000 x ID 5621
420 x ID 3949
8 x ID 71184
4 x ID 21292
4 x ID 3709
12 x ID 3717
1 x ID 16034
Nicht gebraucht
Not needed
Pas nécessaire
Niet nodig
No es necesario
Non necessario
Není nutná
*
*
Z 1
A 6
A 2
A 17
A 18
A 15
A 6
A 7
D 1
D 2
D 3
Z 1
Z 1
A 13
A 13
A 6
A 6
W 4
A 1
A 1
A 1
A 1
A 1
A 16
A 16
A 1
A 16
A 1
A 1
A 16
A 4
A 4
A 14
A 3
A 3
A 7
A 17
A 17
A 18
A 2 A 5
A 5
A 11
A 12
A 9
A 10
A 8
A 11 A 9
A 10
A 11
A 9
A 10
G 2
G 3
G 4
G 1
W 7
W 7
B 1
B 1
W 3
W 3
W 4
W 6
W 1
W 6
W 2
W 5
W 5
4×70
4×70
4×70
4×70
03.1
03.3
03.2
03.4
!
90°
3990 mm
3090 mm
A 18
01 2x
A 17
A 18
02
03
W 5
W 5
03.1
03.3
03.3
03.4
Ø4mm
4,5×80
A
A 17 = A
A 17 = A
ca 60mm
ca 40mm
4,5×80
8x
4×70
4x
Ø3mm
Ø3mm
Ø3mm
Ø3mm
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
W 3
W 3
17x
W 3
17x
W 3
17x
W 4
16x
W 6
16x
W 2
16x
W 6
4×70
4×70
W 4
04
05
4×70
136x
!
910mm
Verschraubung Ausschnitte
Vissage découpes
Cut-outs for screw connections
Vastschroeven uitsparingen
Atornilladura recorte
Fissaggio tavole
Verschraubung Ausschnitte
Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich
schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an. Dadurch kann es zu Spaltenbildungen kommen. Um diese Spaltenbildung zu verringern aber
gleichzeitig das natürliche Quell- und Schwindverhalten des Holzes zu gewährleisten müssen Sie an Fenster und Türausschnitten die jeweils zwei direkt übereinandersit-
zenden Bohlen miteinander verbinden. Verwenden Sie dafür Spax 4 x 60. Bohren Sie die Bohlen bei einer Verschraubung immer vor. Hinweis: Schräge Bohrungen ohne
Abrutschen: Die ersten 3 bis 5mm den Bohrer senkrecht zur Holzoberäche ansetzen und erst dann im gewünschten Winkel bohren.
Vissage découpes
Le bois a un comportement naturel de gonement et de rétractation. C’est ainsi que votre pavillon «se gone» et «se rétracte» au cours d’une année. Les madriers de bois
plus courts (façade) s’adaptent plus rapidement aux conditions climatiques que les madriers plus longs. Ceci peut entraîner des fentes. Pour réduire cette formation de
fentes tout en garantissant que le bois puisse se comporter de manière naturelle, vous devez raccorder au niveau des fenêtres et des découpes de porte les deux madriers
respectivement situés l’un sous l’autre. A cet effet, utilisez des Spax 4 x 60. Lors de vissages, veuillez toujours percer un trou préalable dans les madriers. Remarque: pour
percer des trous inclinés sans déraper, veuillez tenirr la perceuse de manière perpendiculaire lors des premiers 3-5 mm, puis percer ensuite dans l’angle souhaité.
Cut-outs for screw connections
Wood is subject to a natural process of swelling and contraction. For this reason, over the course of the year your house “grows” and “shrinks”. Shorter wooden boards
(front) adapt faster than long boards to the momentary climatic conditions. This can result in cracking. In order to reduce this cracking and at the same time allow for
the natural growth and shrinkage behaviour of the wood, at the window and door recesses you must join each two boards positioned directly over each other. For this
purpose, use 4 x 60 Spax joints. Always pre-drill the boards for screw can drill obliquely into the wood without slipping connections. Note: You away by setting on the
drill vertically for the rst 3-5 mm and only then drilling obliquely.
Vastschroeven uitsparingen
Hout zet uit en krimpt van nature. Daardoor zal ook uw huisje in de loop van een jaar „uitzetten“ en „krimpen“. Kortere houten delen (front) passen zich sneller danlangere
delen aan de verschillende klimatologische omstandigheden aan. Daardoor kunnen er zich spleten vormen. Om de vorming van deze spleten te verminderen, maar tegeli-
jkertijd het natuurlijke uitzet- en krimpgedrag van het hout te waarborgen, moet u bij raam- en deuruitsparingen telkens de twee direct boven elkaar bevindende delen met
elkaar verbinden. Gebruik daarvoor spax-schroeven 4 x 60. Boor de delen bij het vastschroeven altijd voor. Opmerking: schuin boren in hout zonder weg te glijden gaat
het beste door de eerste 3-5 mm de boor haaks op de oppervlakte van het hout te houden en pas daarna onder de gewenste hoek te boren.
Atornilladura recorte
La madera tiene un comportamiento natural de hinchamento y encogimiento. Debido al mismo, su casa „crece“ y se „encoge“ a lo largo del año. Los tablones de madera
cortos (parte delantera) se adaptan más rápido que los largos a las condiciones climatológicas. Para reducir esta formación de ranuras pero, al mismo tiempo, garantizar
el proceso natural de hinchamiento y encogimiento de la madera, tiene que unir en la ventana y los recortes de la puerta entre sí los dos tableros que están justo uno sobre
otro. Utilice para ello Spax 4 x 60. Perfore siempre previamente los tablones antes de efectuar el atornillamiento. Advertencia: Para efectuar perforaciones inclinadas en
la madera sin resbalar hacer los primeros 3-5 mm con la broca vertical respecto a la supercie y después inclinar en el ángulo deseado.
Fissaggio tavole
È naturale che il legno lavori dilatandosi e restringendosi. Per questo la vostra casa „cresce“ e „si contrae“ nel corso dell’anno. Le assi più brevi (quelle frontali) si adattano
alle situazioni climatiche più velocemente di quelle più lunghe. Per questo si può avere la formazione di crepe. Per minimizzare il rischio dela formazione di crepe ma allo
stesso tempo per permettere le contrazioni e dilatazioi del legno, sulle aperture della nestra e della porta collegare le due assi direttamente in contatto tra loro. Utilizzare
a tal ne viti a croce da 4 x 60. Preforare sempre le assi prima di avvitarle. Avviso: Per fare dei fori obliqui nel legno senza che la punta scivoli si può dapprima fare un
foro perpendicolare per 3-5 mm e poi iniziare a forare con l’angolo desiderato.
4×60
4×60
4×60
20mm
20mm
Ø3mm
4×30 8x
4×70
4×70
472mm
07
G 4
G 2
G 3
07.1
07.2
A 7
4×70
4×70
4×70
4×70
A 7
G 1
!!! A=B !!!
A
B
06
A
B
07.1 07.2
A
B
A
B
472mm
4×30
16x
4×70
4x
Ø3mm
4×30
1108
08.1
08.2
W 7
W 7
3x
09 A 9
A 11
A 10
A 9
A 11
A 10
A 12
A 8
08.1 08.2
Ø5mm
6×120
Ø5mm
6×120
10
13x
4×70
3x
38mm
38mm
4×70
Ø3mm
4×70
156x
11
12
472mm
472mm
472mm
4×70
Ø3mm
4×70
12x