Kawai MR170 User manual

Owner's
Manual

WARNING:
This
equipment
generates,
uses,
and
can
radiate
radio
frequency
energy.
If
not
installed
and
used
in
accordance
with
the
instruction
manual,
it
can
cause
interference
to
radio
communications.
The
rules
with
which
it
must
comply
afford
reasonable
protection
against
interference
when
used
in
most
locations.
However,
there
can
be
no
guarantee
that
such
interference
will
not
occur
in
a
particular
installation.
If
this
equipment
does
not
cause
interference
to
radio
or
the
equipment
off
and
on,
the
user
is
encouraged
to
try
correct
the
interference
by
one
or
more
of
the
following
measures:
reorient
the
receiving
antenna.
move
the
receiver
away
from
the
digital
piano.
plug
the
digital
piano
into
a
different
outlet
so
that
digital
piano
and
receiver
are
on
different
branch
circuits.
consult
the
dealer
or
an
experienced
radio
television
technician.
This
digital
piano
should
be
not
commercial
use
but
household
use.
"This
instrument
has
been
certified
to
comply
with
the
limits
for
a
class
B
digital
apparatus,
pursuant
to
the
Radio
Interference
Regulations,
C.R.C.,
c.1374."
OBS!
Nätkabeln
ar
speciell.
Var
vänlig
kontakta
auktoriserad
KAWAI
återförsäljare
vid
byte
av
natkabeln.
:

IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING
—
When
using
electric
products,
basic
precautions
should
always
be
followed,
including
the
following:
1.
Read
all
the
instructions
before
using
the
product.
2.
To
reduce
the
risk
of
injury,
close
supervision
is
necessary
when
a
product
is
used
near
children.
3.
Do
not
use
this
product
near
water
—
for
example,
near
a
bathiub,washbow!l,
kitchen
sink,
in
a
wet
basement,
or
near
a
swimming
pool,
or
the
like.
4.
Do
not
touch
the
power
plug
with
wet
hands.
There
is
a
risk
of
electrical
shock.
Treat
ihe
power
cord
with
care
as
well.
Stepping
on
or
tripping
over
it
can
break
or
short-circuit
the
wire
inside.
5.
This
product
should
be
used
only
with
a
cart
or
stand
that
is
recommended
by
the
manufacturer.
6.
This
product,
either
alone
or
in
combination
with
an
amplifier
and
headphones
or
speakers,
may
be
capable
or
producing
sound
levels
that
could
cause
permanent
hearing
loss.
Do
not
operate
for
a
long
period
of
time
at
a
high
volume
level
or
at
a
level
that
is
uncomfortable.
If
you
experience
any
hearing
loss
or
ringing
in
the
ears,
you
should
consult
an
audiologist.
7.
The
product
should
be
located
so
that
its
location
or
position
does
not
interfere
with
its
proper
ventilation.
8.
The
product
should
be
located
away
from
heat
sources
such
as
radiators,
heat
registers,
or
other
products
that
produce
heat.
9.
Keep
the
instrument
away
from
electrical
motors,
neon
signs,
fluorescent
light
fixtures,
and
other
sources
of
electrical
noise.
10.The
product
should
be
connected
to
a
power
supply
only
of
the
type
described
in
the
operating
instructions
or
as
marked
on
the
product.
11.
This
product
may
be
equipped
with
a
polarized
line
plug
(one
blade wider
than
the
other).
This
is
a
safety
feature.
If
you
are
unable
to
insert
the
plug
into
the
outlet,
contact
an
electrician
to
replace
your
obsolete
outlet.
Do
not
defeat
the
safety
purpose
of
the
plug.
12.Always
turn
the
power
off
when
the
instrument
is
not
in
use.
The
power-supply
cord
of
the
product
should
be
unplugged
from
the
outlet
when
left
unused
for
a
long
period
of
time.
13.Care
should
be
taken
so
that
objects
do
not
fall
and
liquids
are
not
spilled
into
the
enclosure
through
openings.
14.The
product
should
be
serviced
by
qualified
service
personnel
when:
A.
The
power-supply
cord
or
the
plug
has
been
damaged;
or
B.
Objects
have
fallen,
or
liquid
has
been
spilled
into
the
product;
or
C.
The
product
has
been
exposed
to
rain;
or
D.
The
product
does
not
appear
to
operate
normally
or
exhibits
a
marked
change
in
performance;
or
E.
The
product
has
been
dropped,
or
the
enclosure
damaged.
15.Do
not
attempt
to
service
the
product
beyond
that
described
in
the
user-maintenance
instructions.
All
other
servicing
should
be
referred
to
qualified
service
personnel.
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
CAUTION
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK.
BS
‘DO:NOTFOR
ENE
init
CAUTION:
AVIS:
RISQUE
DE
CHOC
ELECTRIQUE
-NE
PAS
OUVRIR.
TO
REDUCE
THE
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK,
DO
NOT
REMOVE
COVER
(OR
BACK).
WARNING
TO
REDUCE
THE
RISK
OF
FIRE
OR
ELECTRIC
SHOCK,
DO
NOT
EXPOSE
THIS
PRODUCT
TO
RAIN
OR
MOISTURE.
NO
USER-SERVICEABLE
PARTS
INSIDE.
REFER
SERVICING
TO
QUALIFIED
SERVICE
PERSONNEL.
The
lighting
flash
with
arrowhead
symbol,
within
an
equilateral
triangle,
is
intended
to
alert
the
user
to
the
presence
of
uninsulated
"dangerous
voltatge"
within
the
product's
enclosure
that
may
be
of
sufficient
magnitude
to
constitute
a
risk
of
electric
shock
to
persons.
A
A
The
exclamation
point
within
an
equilateral
trian-
gle
is
intended
to
alert
the
user
to
the
presence
of
important
operating
and
maintenance
(servicing)
instructions
in
the
literature
accompanying
the
product.

Thank
you
for
purchasing
a
KAWAI
Digital
Piano!
The
Kawai
digital
piano
MR170
is
a
revolutionary
new
keyboard
instrument
that
combines
the
latest
in
electronic
advances
with
traditional
craftsmanship
inherited
from
Kawai's
many
years
of
experience
in
building
fine
pianos.
The
keyboard
provides
the
touch
response
and
full
dynamic
range
required
for
a
superb
performance
on
the
piano,
harpsichord,
organ,
and
other
instrument
presets.
Industry-Standard
MIDI
(Musical
Instrument
Digital
Interface)
jacks
are
included
which
allow
you
to
play
other
electronic
instruments
at
the
same
time
-
opening
a
whole
new
world
of
musical
possibilities.
This
Owner's
Manual
contains
valuable
information
that
will
help
you
make
fuli
use
of
this
instrument's
many
capabilities.
Read
it
carefully
and
keep
it
handy
for
further
reference.
Table
of
Contents
M
Basic
Control
Sicario
2
M
Lers
Play
nasse
4
El
Advanced
Features.............u220uu200nnaru0nnannnnannnnnnnnnnnrnnaneen
5
1)
Programming
Mode
..........n.nesusennunnrnsennsnennennnnnennnnnunennnennnnonnnunonn
5
2):
TUNING
PAE
ca
E
aia
6
3)
Temperaments
necccycaccasncussecaixevaseentnetenns-aaseteveddanancuceessenexanteonsunsn
7
E
MIDI
Interface
nn
a
9
1)
Whats
MIDI?
....
uns
9
2)
Conneelions.:
=...
asiain
iaaa
Naaa
10
3)
MIDI
Implementation
........resennnnnnnnnnnnannanonnnnnnnnnernnnnnunnnnnnennnnnen
12
A)
MIDI-
Operation
A
aE
A
aai
13
(A)
Setting
the:channel...e.n
een
13
(B)
Sending
a
program
number
................-.220000000nn00n0nn
san
ons
snn
nenn
14
(C)
Turning
MULTI
TIMBRE
on
and
off...
eee
sans
17
(DOC
ALCON
TRO
i
ee
18
E
SpeciHications
na
20
Ml
MIDI
Implementation
Chart
....oonnnnanoncaananccnannanarcncanonsan
21

WE
Basic
Controls
E
Front
Panel
@
Front
(left)
O
O
O
O O O
FIJIEIJFE
II
j
CE
|]
|
El
JAZZ
FULL
PIANOI
PIANO2
EPIANO
CLAVI
ORGAN ORGAN
|
000000900
©
Fe
|
acocoos
&
@
VOLUME
Move
the
volume
slider
to
the
right
to
increase
the
instrument's
volume.
Move
the
slider
to
the
left
to
decrease
the
volume.
@
TRANSPOSE
control
Shifting
the
slider
to
the
right
raises
the
piano's
key
(C
-C#-D-Eb-E-F).
Shifting
it
to
the
left
lowers
the
key
(C-B-Bb-A
-Ab-G-F#).
You
can
therefore
play
the
music
as
written
-
in
C
major,
for
example
—
and
have
the
instrument
transpose
the
output
to
a
higher
or
lower
key
to
match
your
voice.
®
TONE
SELECTORS
Select
the
desired
instrument
by
pressing
the
appropriate
switch.
@
CHORUS
This
function
causes
the
output
to
become
more
animated.
O O
oO
HARPSI-
VIBRA-
16)
CHORD
PHONE
CHORUS
®
POWER
This
switch
turns
the
instrument
on
and
off.
Be
sure
to
turn
off
the
instrument
when
you
have
finished
playing.
@
HEADPHONE
jack
This
jack
is
for
headphones.
(Optional
headphones
SH-5
or
SH-2)

EM
Rear
Panel
LINE
OUT
LINE
IN
MIDI
R
L/MONO
R
L/MONO
THURU
OUT
6666
O
9
©
O
®
LINE
OUT
*
The
pedals
These
jacks
provide
stereo
output
to
amplifiers,
From
right
to
left,
the
pedals
are
the
damper
pedal
stereo
systems,
tape
recorders,
or
similar
and
the
soft
pedal.
equipment.
Use
the
L/MONO
jack
when
using
only
one
output.
@
LINE
IN
These
jacks
connect
two
channels
of
output
from
other
electronic
instruments
to
the
piano's
speaker.
Use
the
L/MONO
jack
when
using
only
one
input.
i
L
Damper
«Note:
This
input
bypasses
the
piano's
VOLUME
Soft
control.
To
adjust
the
balance,
you
must
use
the
,
,
u
output
volume
conirols
on
the
individual
Damper
pedal:
Pressing
this
pedal
sustains
the
instruments.
sound
even
after
removing
the
hands
from
the
keyboard.
©
MIDI
Soft
pedal:
Pressing
this
pedal
softens
the
sound,
These
jacks
allow
communication
with
other
and
also
reduces
its
volume.
equipment
with
MIDI.
S
The
soft
pedal
can
be
used
as
the
sostenuto
pedal
@
PEDAL
jacks
(behind
this
mark)
by
turning
on
the
power
while
depressing
this
These
jacks
are
used
to
connect
the
damper
and
pedal.
soft
pedals.
Sostenuto
pedal:
Depressing
this
pedal
after
pressing
the
keyboard
and
before
releasing
the
keys
sustains
the
sound
of
only
the
keys
just
played.
e
Sliding
key
cover
Do
not
place
heavy
objects
on
the
sliding
key
cover
or
subject
it
to
severe
shocks.
Also,
the
sliding
key
cover
should
be
opened
and
closed
gently,
using
both
hands.

E
Let's
Play
*
Procedure
(1)
Turn
on
the
power.
POWER
(2)
Adjust
the
volume.
apa
V
OLUME
Sound
a
note
on
the
keyboard
and
adjust
the
volume.
(Moving
the
slider
to
the
right
raises
the
volume;
moving
it
to
the
left
lowers
it.)
(3)
Choose
the
timbre.
Pressing
a
tone
selector
switch
automatically
changes
the
tone
of
the
piano.
The
LED
next
to
it
lights
to
indicate
which
tone
is
currently
in
effect.
O
O
O
O O O
O O
ETE
Le
bee
JAZZ
FULL
HARPS
VIBRA-
PIANOI
PIANO2
E.PIANO
CLAVI
ORGAN ORGAN CHORD
PHONE
(4)
Play.
Experiment
with
the
various
tone
colors
to
acquaint
yourself
with
the
sounds
that
are
available.
«Note:
Sounds
for
up
to
8
keys
can
be
played
when
many
keys
are
pressed
simultaneously
(8
note
polyphonic).
(5)
Add
the
effect.
Press
the
CHORUS
switch
to
add
a
chorus
effect.

E
Advanced
Features
1)
Programming
Mode
The
programming
mode
allows
you
to
change
ihe
keyboard's
tuning,
and
temperament,
and
utilize
the
various
MIDI
capabilities.
These
programming
functions
are
performed
using
the
panel
switches
and
keyboard,
so
please
try
them
after
reading
and
understanding
the
programming
instructions
completely.
A.
Entering
the
programming
mode
(1)
Press
the
CHORUS
switch.
(2)
Holding
down
the
CHORUS
switch,
press
the
first
three
tone
selector
switches
(PIANO1,
PIANO2
and
E.PIANO).
O O O O
O
O O
O
EJ
ES
O O
EJ
E
E
Ca
JAZZ
FULL
HARPS
PIANO!
PIANO2
E.PIANO
CLAV!
ORGAN
ORGAN
CHORE
CHORUS
(3)
The
LEDs
next
to
the
CHORUS
and
PIANO1
switches
should
then
start
flashing
to
indicate
that
the
piano
is
in
the
programming
mode.
In
this
mode,
striking
the
keyboard
produces
no
sound.
(4)
Press
a
TONE
SELECTOR
switch
to
select
the
desired
programming
mode.
The
correspondence
between
switches
and
6
types
of
programming
mode
is
as
below:
O O
O
O O
Ol
O
A
A
e
PIANO1
PIANO2
E.PIANO
CLAVI
ORGAN
|
L
Temperament
Tuning
LOCAL
CONTROL
on/off
Setting
MIDI
channel
MULTI
TIMBRE
on/off
Sending
a
program
number
B.
Leaving
the
programming
mode
(1)
Press
the
CHORUS
switch.
(2)
The
flashing
will
stop,
and
you
will
return
to
the
timbre
in
effect
when
you
entered
the
programming
mode.
«Note:
You
can
also
continue
into
another
programming
mode
by
pressing
another
TONE
SELECTOR
without
pressing
the
CHORUS
switch.

2)
Tuning
Procedure
1)
Make
sure
that
the
piano
is
in
the
programming
mode.
2)
Press
the
CLAVI
switch
so
that
it
flashes
to
indicate
that
the
piano
is
ready
to
be
tuned.
(
(
(3)
Unlike
the
other
functions
in
the
programming
mode,
this
one
produces
sound
so
that
you
can
compare
the
piano's
pitch
with
another
instrument.
«Note:
Playing
the
keyboard
when
set
up
this
way
produces
the
timbre
selected
before
entering
the
programming
mode.
Tuning
is
done
using
this
timbre.
If
you
want
to
change
the
timbre,
leave
the
programming
mode
(see
p.
5),
select
the
new
timbre,
and
repeat
steps
(1)
and
(2).
(4)
Press
the
highest
black
key
to
lower
the
pitch.
Or
press
the
highest
white
one
to
raise
it.
It
may
be
necessary
to
press
these
keys
repeatedly
to
achieve
proper
tuning.
(5)
Leave
the
programming
mode.
«Note:
Momentarily
turning
off
the
power
restores
the
original
pitch.

3)
Temperaments
Your
Kawai
digital
piano
offers
not
only
equal
temperament
(the
modern
standard)
but
also
immediate
access
to
those
popular
during
the
Renaissance
and
Baroque
period.
«Procedure
(1)
Make
sure
that
the
piano
is
in
the
programming
mode.
(2)
Press
the
JAZZ
ORGAN
switch
so
that
it
flashes
to
indicate
that
the
piano
is
waiting
for
a
temperament
specification.
(3)
Press
one
of
the
seven
white
keys
at
the
lower
end
of
the
keyboard
to
select
one
of
these
corresponding
temperaments.
.
Equal
temperament
without
the
tuning
curve
.
Mersenne
pure
temperament
.
Pythagorean
temperament
.
Meantone
temperament
Werckmeister
ili
temperament
.
Kirnberger
IH
temperament
.
Equal
temperament
with
the
tuning
curve
NOONAN
(4)
Leave
the
programming
mode.
«Note:
When
the
power
is
first
applied
or
reapplied
after
a
short
break,
the
piano
returns
to
the
modern
standard
(equal
temperament
with
the
tuning
curve
=
#7).
Key
set
function
is
also
available
at
this
point.
As
you
know,
limitless
modulation
of
the
key
became
available
only
after
the
inventation
of
Equal
temperament.
When
we
use
a
temperament
except
Equal
temperament,
we
must
carefully
choose
the
key
signature
to
play
in.
To
select
the
key
signature
setting,
simply
press
one
of
the
key,
For
example,
if
the
tune
you
are
going
to
play
is
written
in
D
major,
press
D
key
to
set
the
keys.
Please
note
that
this
will
only
change
the
"balance"
of
the
tuning,
and
the
pitch
of
the
keyboard
will
remain
unchanged.
Use
the
TRANSPOSE
control
to
change
the
pitch
of
the
whole
keyboard.

E
Temperament
characteristic
+
Equal
temperament
|
This,
by
far
the
most
popular
piano
temperament,
divides
the
scale
into
twelve
equal
semitones
and
has
the
advantage
of
producing
the
same
chords
for
all
transposition.
e
Mersenne
temperament
This
temperament,
which
eliminates
consonances
for
thirds
and
fifth,
is
still
popular
for
choral
music.
e
Pythagorean
temperament
This
temperament,
which
uses
mathematical
ratios
to
eliminate
consonances
for
fifth,
has
problems
with
chords,
but
produces
a
very
beautiful
melodic
lines.
«
Meantone
temperaments
This
temperament,
which
uses
a
mean
between
a
major
and
minor
whole
tone
to
eliminate
consonances
for
thirds,
was
devised
to
eliminate
the
lack
of
consonances
experienced
with
certain
fifth
for
the
Mersenne
pure
temperament.
It
produces
chords
that
are
more
beautiful
than
those
with
the
equal
temperament.
«
Werckmeister
Ill
temperament,
Kirnberger
Ill
temperament
For
key
signature
with
accidentals,
this
temperament
produces
the
beautiful
chords
of
the
mean
tone,
but,
as
the
accidentals
increase,
the
tension
increases,
and
the
temperament
produces
the
beautiful
melodies
of
the
Pythagorean
temperament.
Itis
used
primarily
for
classical
music
written
to
take
advantage
of
these
characteristics.

Æ
MIDI
Interface
1)
What's
MIDI?
Before
attempting
to
set
the
MIDI
function,
let's
take
a
brief
look
at
what
MIDI
is.
The
letters
MIDI
stand
for
Musical
Instrument
Digital
Interface,
an
international
standard
for
connecting
synthesizers,
drum
machines,
and
other
electronic
instruments
so
that
they
can
exchange
performance
data.
Instruments
equipped
with
MIDI
have
three
jacks
for
exchanging
data:
IN,
OUT,
and
THRU.
Each
uses
a
special
cable
with
a
DIN
connector
for
connection
(see
p.
10).
IN:
For
receiving
keyboard,
timbre,
and
other
data.
OUT:
For
sending
keyboard,
timbre,
and
other
data.
THRU:
For
sending
received
data
to
another
instrument
without
processing.
Electrical
and
electronic
musical
instruments
equipped
with
MIDI
are
able
to
transmit
and
receive
performance
data
such
as
for
keyboard
and
timbre.
Depending
on
the
connection
method,
instruments
are
grouped
as
those
which
receive
data
(producing
sound
according
to
data
received
from
the
connected
instrument),
those
which
send
data
(to
the
instruments
to
which
they
are
connected),
and
those
which
both
send
and
receive
data.
The
cable
is
connected
to
the
MIDI
IN
jack
of
the
instrument
receiving
data
and
to
the
OUT
jack
of
the
sending
instrument.
The
THRU
jack
is
used
when
the
data
received
is
to
be
sent
io
another
instrument.
MIDI
uses
what
are
known
as
"channels"
as
a
means
of
transmitting
data
for
playing
a
specified
instrument.
There
are
two
types
of
channels,
one
for
receiving
and
one
for
sending,
and
MIDI
instruments
are
normally
equipped
with
both
types.
Receive
channels
are
used
when
an
instrument
receives
data from
another
instrument,
and
send
channels
are
used
for
transmission
to
another
instrument.
For
instance,
let's
say
that
three
instruments
are
connected
for
playing
in
this
way:
OUT
m
IN
Mm
THRU
T
IN
[J
Transmit
Receive Receive
[i]
[2]
[3]
Instrument
[1],
which
is
sending,
transmits
the
send
channel
along
with
keyboard
and
other
data
to
instruments
[2]
and
[3],
which
are
receiving.
This
data
is
sent
to
instruments
[2]
and
[3],
but
the
data
will
not
be
received
unless
the
receive
channel
for
these
two
instruments
matches
the
send
channel
used
by
instrument
[1].
There
are
16
channels
each
(1
through
16)
available
for
both
sending
and
receiving.

2)
Connections
-
(1)
Connection
to
another
MIDI-compatible
keyboard
(connection
with
instruments
such
as
the
Kawai
digital
synthesizer
K111
or
K5)
(2)
Connection
to
a
drum
machine
(connection
with
instruments
such
as
the
Kawai
R-50e/R-100)
When
connected
as
shown
in
the
illustration,
data
on
how
the
digital
piano
is
played
(what
keys
are
struck
and
how
hard)
is
sent
to
the
synthesizer
unchanged.
Also,
by
connecting
the
synthesizers
OUTPUT
jack
and
the
LINE
IN
jack
on
the
digital
piano,
the
sound
from
the
digital
piano
can
be
layered
over
the
sound
of
the
synthesizer.
Since
timbre
can
be
set
separately,
you
can
assemble
a
wide
variety
of
sound
combinations,
such
as
a
PIANO
tone
from
the
digital
piano
layered
with
a
STRING
tone
from
the
synthesizer
for
a
richer
sound.
OUTPUT
BODODO
see
o
00090
oo
R-50e
When
connected
as
shown
in
the
illustration,
you
can
not
only
play
along
with
the
rhythm
from
the
R-50e,
you
can
also
play
the
R-50e
by
striking
the
keys
on
the
digital
piano.
10

(3)
Connection
to
a
sound
module
or
expander
(connection
with
instruments
such
as
the
Kawai
K1rII/PHm)
(4)
Connection
to
a
sequencer
and
sound
module
(connection
with
instruments
such
as
the
Kawai
Q-50/PHm)
=
|
{|
tonesooome
O
OO
c
N
When
connected
as
shown
in
the
illustration,
you
can
layer
sounds
like
(1)
as
well
as
playing
a
large
number
of
tones.
MIDI
MIX
OUT
Digital
Piano
When
connected
as
shown
in
the
illustration,
you
can
record
songs
played
on
the
piano
with
the
sequencer
and
play
them
back
as
many
times
as
you
like,
and
layer
the
module's
tones
made
with
the
piano's
MULTI
TIMBRE
function
to
assemble
a
complex
automatic
performance.
11

3)
MIDI
Implementation
The
MIDI
interface
on
your
Kawai
Digital
Piano
allows
you
to:
1.
Receive
and
transmit
keyboard
data.
You
can
play
the
digital
piano
to
output
sound
on
a
synthesizer
or
other
instrument,
or
vice
versa.
2.
Set
channel
numbers
for
sending
and
receiving.
You
can
set
send
or
receive
channels
to
any
number
from
1
to
16.
3.
Receive
and
transmit
program
numbers
(codes
for
changing
timbres).
You
can
operate
the
digital
piano
to
change
the
programmed
timbre
of
a
synthesizer
or
other
instrument
connected
with
the
MIDI
interface
to
the
piano,
or
vice
versa
(see
p.
14).
4.
Receive
and
transmit
pedal
data.
You
can
receive
and
transmit
ON/OFF
data
for
the
soft
and
damper
pedals.
5.
Receive
volume
data.
You
can
control
the
volume
of
the
digital
piano
from
an
external
sound
source
through
the
MIDI
interface.
6.
Set
MULTI
TIMBRE.
When
the
digital
piano
is
used
as
a
receiving
instrument,
you
can
receive
keyboard
data
on
a
number
of
different
channels,
producing
different
timbres
for
each
one.
*
For
details
of
the
MIDI
function
of
this
instrument,
please
refer
to
the
MIDI
Implementation
Chart.
12

4)
MIDI
Operation
A.
Setting
the
channel
In
order
to
be
able
to
exchange
information
with
a
connected
MIDI
instrument,
you
must
first
set
the
interconnected
instruments
to
the
same
channel.
+
Procedure
(1)
Make
sure
that
the
digital
piano
is
in
the
programming
mode.
(See
p.
5.)
(2)
Press
the
PIANO2
switch
so
that
it
flashes
to
indicate
that
the
interface
is
waiting
for
a
channel
specification.
(It
is
also
possible
to
turn
the
MULTI
TIMBRE
function
on
and
off.
See
following
section.)
ni,
~
A
e
PIANO2
(3)
Select
the
channel
by
pressing
the
one
of
the
first
16
white
keys
at
the
lower
end
of
the
keyboard.
—
Channel
No.
~
«Note:
You
have
16
channels
to
choose
from.
(4)
Pressing
one
of
these
keys
automatically
sets
the
instrument's
transmitting
and
receiving
channel
to
the
number
selected.
(5)
Leave
the
programming
mode.
(See
p.
5.)
«Note:
When
the
power
is
first
applied,
the
interface
uses
Channel
1
and
has
the
OMNI
parameter
on.
Changing
to
another
channel
automatically
turns
the
OMNI
parameter
off.
In
OMNI
mode,
information
from
all
channels
is
received.
13

B.Sending
a
program
number
(timbre
code)
(a)
Transmitting
with
the
TONE
SELECTORs
You
can
use
the
8
TONE
SELECTORs
during
normal
playing
to
transmit
program
numbers
0
through
7
shown
in
the
chart
below.
Pan
a
CS
D
DNA
FULL
ORGAN
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
Transmission
with
these
TONE
SELECTORs
can
be
switched
on
and
off
as
described
below.
(1)
Enter
the
programming
mode
(see
p.
5).
The
LEDs
for
CHORUS
and
PIANO1
will
flash.
The
flashing
of
the
PIANO1
LED
shows
that
the
instrument
is
in
the
programming
mode
for
transmitting
the
program
number,
so
move
on
to
the
next
step.
*
No
sound
will
be
played
if
the
keyboard
is
pressed
at
this
time.
(2)
Press
the
highest
black
or
white
key.
OFF
ON
Pressing
a
black
key
(OFF)
disables
transmission
by
the
TONE
SELECTORs.
Pressing
a
white
key
(ON)
enables
transmission.
14

(3)
Press
the
CHORUS
switch
to
leave
the
programming
mode.
You
may
then
change
to
another
programming
mode.
*
The
setting
described
above
is
automatically
set
on
when
the
power
is
turned
on,
so
you
can
also
turn
the
setting
simply
by
turning
the
power
off
and
then
on
again,
instead
of
using
the
procedure
described
above.
(b)
Using
black
keys
In
addition
to
transmission
with
the
TONE
SELECTORS,
you
can
also
use
the
black
keys
on
the
instrument
to
send
program
numbers
0
through
127.
e
Procedure
(1)
Make
sure
that
the
digital
piano
is
in
the
programming
mode.
(See
p.
5)
Ä
The
flashing
LED
next
to
the
PIANO1
switch
indicates
that
the
interface
is
ready
to
transmit
a
program
number.
mit,
704
PIANOI
(2)
Select
the
program
number
by
pressing
the
corresponding
pair
of
black
keys
at
the
lower
end
of
the
keyboard.
There
are
a
total
of
128
numbers
possible:
the
first
thirteen
black
keys
give
the
first
and
second
digits
("00"
—
"12")
of
this
three-digit
numbers;
the
next
ten,
the
final
digit
("0"
—
"9").
50 60 70 80
90
100 110 120
[
First
two
digits
A
en
Final
digit
-———]
«Note:
You
must
press
the
two
keys
in
order
from
left
to
right.
15

«
Example:
«
Program
No.
3
001020
30
«
Press
the
"00"
key
and
then
the
"3"
key.
«
Program
No.
20
00
10
20
+
Press
the
"20"
key
and
then
the
"0"
key.
»
Program
No.
42
00
10
20
»
Press
the
"40"
key
and
then
the
"2"
key.
Note:
«
When
transmitting
a
program
number
that
has
the
same
tens
digit
as
the
number
being
sent
(such
as,
for
instance,
transmitting
33
after
sending
31),
you
don't
need
to
press
the
tens
digit.
The
number
can
be
transmitted
simply
by
pressing
the
ones
digit.
«
The
tens
digit
is
set
at
"00"
when
the
programming
mode
is
entered.
(3)
Leave
the
programming
mode.
(See
p.
5.)
16

C.
Turning
MULTI
TIMBRE
on
and
off
Normally,
the
procedure
described
above
is
used
to
transmit
or
receive
data
on
a
set
MIDI
channel
(any
one
of
1
through
16),
but
by
turning
the
MULTI
TIMBRE
function
on
you
can
receive
more
than
one
MIDI
channel
and
simultaneously
play
a
different
type
of
timbre
on
each
one.
With
this
feature,
you
can use
a
sequencer
such
as
the
Kawai
Q-80/
Q-50
to
assemble
performances
with
a
number
of
timbres
(MULTI
TIMBRE)
on
the
digital
piano.
¢
Procedure
(1)
Make
sure
that
the
digital
piano
is in
the
programming
mode.
See
p.
5.
(2)
a
lios
switch
to
set
the
LED
next
to
the
PIANO2
switch
flashing.
er
C
PIANO2
(3)
Press
the
highest
black
key
to
turn
the
function
"off".
Or
press
the
highest
white
one
to
turn
it
"on".
When
MIDI
data
is
received
while
the
MULTI
TIMBRE
function
is
off,
it
will
be
played
according
to
the
TONE
SELECTOR
currently
selected.
When
the
MULTI
TIMBRE
mode
is
on,
the
received
MIDI
data
will
be
played
in
the
timbre
corresponding
to
the
MIDI
channel
shown
in
the
chart
below,
regardless
of
the
TONE
SELECTOR
currently
in
effect.
12"
5
|JAZZORGAN
|
13
|
>
O
2
6
|FULLORGAN
WOOD
BASS
HARPSICHORD
WOOD
BASS
VIBRAPHONE
WOOD
BASS
Table of contents
Other Kawai Musical Instrument manuals

Kawai
Kawai EGP-10 Grand E1 User manual

Kawai
Kawai DX800 User manual

Kawai
Kawai ES110 User manual

Kawai
Kawai 350 User manual

Kawai
Kawai CA49 Technical manual

Kawai
Kawai Digital Piano CE200 User manual

Kawai
Kawai ES1 User manual

Kawai
Kawai CN301 User manual

Kawai
Kawai XR600 User manual

Kawai
Kawai E550 User manual