Explosion Hazard
Use a new AGA or CSA approved gas supply
line.
Install a shut-off valve.
Securely tighten all gas connections.
If connected to LP, have a qualified person
make sure gas pressure does not exceed 14"
water column. Examples of a qualified person
include licensed heating personnel, authorized
gas company personnel, and authorized
service personnel.
Failure to do so can result in death,
explosion, or fire.
Observeall governingcodesand ordinances.
This installationmust conformwith all localcodesand
ordinances.In the absence of local codes, installation
must conform with American National Standard,
National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 -- latest edition*.
Input ratings shown on the model/serial rating plate are
for elevations up to 2,000feet. For assistance when
installing the range at higher elevations, contact your
local Sears Service Center.
Type of gas: This range is design-certified by
CSA International for use with Natural gas or, after
proper conversion, for usewith L.P.gas. This range is
factory set for use with Natural gas. Gasconversion
instructions are provided on Pages 22-29. The
model/serial rating plate located on the frame behind
the storage drawer has informationon the types of gas
that can be used. If the types of gas listed do not
include the type of gas available, check with the local
gas supplier.
Peligro de explosibn
Use una linea de suministro de gas nueva aprobada
por AGA o CSA.
Instale una v_lvula de cierre.
Apriete con firmeza todas las conexionesde gas.
Siesta conectada a gas de P.L., haga que una
persona calificada asegure que la presibn de gas
no exceda de una columna de agua de 14".
Ejemplos de personas calificadas son miembros
del personal de calefaccion con licencia, personal
autorizado de la compafiia de gas y personal de
servicio autorizado.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, una explosibn o un incendio.
Observe todos los cbdigos y reglamentos vigentes.
Esta instalacibn debe cumplir con todos los c6digos y
reglamentos locales. A falta de codigos locales, la
instalaci6n debe cumplir con American National
Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1_ltima
edici6n e.
Las clasificaciones de entrada que se indican en la
placa de modelo/serie son para elevaciones de hasta
2,000 pies sobre el nivel del mar. Para asistencia
cuando instale la cocina en lugares con mayor altitud,
contacte a su Centro de Servicio Sears.
Tipo de gas: el diseSo de esta cocina ha sido
certificado por la CSA International para uso con gas
Natural o, despu_s de la debida conversi6n, para uso
con gas de P.L. Esta cocina ha sido ajustada en la
f_brica para uso con gas Natural. Las instrucciones de
conversion de gas aparecen en las p_ginas 22_29. La
placa de modelo/serie ubicada en el marco detras del
caj6n de almacenamiento, contiene informacion sobre
el tipo de gas que se puede usar. Si los tipos de gas
indicados no incluyen el tipo de gas disponible,
contacte a la compa5ia de gas de su Iocalidad.
La conversion debe set hecha por un tecnico de servicio10
manual shutoff valve"open" position
valvula de cierre manual en la \
posicion "abierta"
tOcocinarange_
hacia la
gas supply line
-- Iinea de suministro
de gas
Conversionmustbe doneby a qualified servicetechnician.
Gas supplyline:Provide a gas supply line of3/4" rigid
pipe to the range location. With L.P.gas, piping or
tubing size can be 1/2" minimum. A smaller size pipe on
longer runs may result in insufficient gassupply.
Usually, L.P.gas suppliers determine the size and
materials used in the system.
Pipe-joint compoundsmade for use with LP. gas must
be used on pipe threads only.
Flexiblemetal appliance connector:If local codes
permit, a new AGA or CSA design-certified, 1/2"or 3/4"
I.D.,flexible metal appliance connector is recommended
for connecting range to the gassupply line. A 1/2"male
pipe thread nipple is needed for connection to the
female pipe threads of the inlet to the appliance
pressure regulator. Do Not kink or damage the flexible
metaltubing when movingthe range.
Rigid pipe connection: Requires acombination of pipe
fittings to obtain an in-line connection to the range. All
strains must be removed from the supply and fuel
lines so range will be level and in line.
Shutoff valve:The supply line must be equipped with
a manual shutoff valve. This valve should be located in
the same room as the range and should be in a
location that allows ease of opening and closing. The
valve is for turning on or shutting off gas to the range.
Do Not block accessto shutoff valve.
Pressureregulator: The gas pressure regulator supplied
with this range must be used. The inlet pressure to the
regulator should be asfollows for proper operation:
NATURALGAS:
Minimum pressure: 5 inches WCP
Maximum pressure: 14inches WCP
LP. GAS:
Minimum pressure: 11 inches WCP
Maximum pressure: 14inches WCP
Contact local gassupplier if you are not sure about the
inlet pressure.
Copies of the standards listed may be obtained from:
*CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
califlcado.
Unea de suministro de gas: instale una linea de
suministro de gas de tubo rigido de 3/4" has,ta la cocina.
Para el gas de P.L., el tubo debe medir un mlnimo de I/2".
Un tubo mas peque_-_opara recorridos mas largos, podrla
ocasionar un suministro de gas insuficiente. Usualmente,
las compaSia proveedoras de gas de P.L. determinan las
dimensiones y los materiales usados en el sistema.
Los compuestos para juntas de tubo diseSados para uso
con gas de P.L. deben usarse L_nicamente en las roscas
del tubo.
Conector de electrodomesticos de metal flexible: si los
codigos locales Io permiten, se recomienda usar un
conector de electrodom6sticos de metal flexible con
diametro intemo de 1/2" 6 3/4", con dise_-_ocertificado por
la AGA o CSA, para conectar la cocina a la linea de
suministro de gas. Se necesita una boquilla acopladora
macho de 1/2" para la conexi6n a la rosca de tuberia
hembra del regulador de presion. AI mover la cocina, no
enrosque ni da_e el tubo de metal flexible.
Conexion con tubo rigido: requiere de una combinaci6n
de accesorios para tubos para Iograr una conexi6n en la
linea a la cocina. Deben eliminarse las deformaciones de
las lineas de suministro y combustible para que la cocina
est6 nivelada yen linea.
Vblvula de cierre: la linea de suministro debe estar
equipada con una valvula de cierre manual. Esta
valvula debe estar Iocalizada en la misma habitaci6n
en que est_ la cocina, en un lugar que facilite su
apertura y cierre. El proposito de la v_lvula es generar
o interrumpir el suministro de gas a la cocina. No
bloquee el acceso a la valvula de suministro.
Regulador de presibn: se debe usar el regulador de
presi6n provisto con esta cocina. Para el debido
funcionamiento de la cocina, la presi6n de entrada al
regulador debe ser como sigue:
GAS NATURAL:
Presi6n minima: 5 pulgadas WCP
Presi6n m_xima: 14 pulgadas WCP
GAS de P.L.:
Presi6n minima: 11 pulgadas WCP
Presi6n m_xima: 14 pulgadas WCP
Si no esta seguro sobre la presi6n de entrada,
consulte con la compaF_ia de gas de su Iocalidad.
Se pueden obtener copias de Ios estandares indicados de:
*CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
11