manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kenmore
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Kenmore 85930 User manual

Kenmore 85930 User manual

This manual suits for next models

1

Other Kenmore Vacuum Cleaner manuals

Kenmore 116.33912 User manual

Kenmore

Kenmore 116.33912 User manual

Kenmore 116.31150310 User manual

Kenmore

Kenmore 116.31150310 User manual

Kenmore 116.24212 User manual

Kenmore

Kenmore 116.24212 User manual

Kenmore Stratus DS1030 User manual

Kenmore

Kenmore Stratus DS1030 User manual

Kenmore 37100 - Twilight Upright Vacuum User manual

Kenmore

Kenmore 37100 - Twilight Upright Vacuum User manual

Kenmore 2029319 - Canister Vacuum User manual

Kenmore

Kenmore 2029319 - Canister Vacuum User manual

Kenmore 116.23205C User manual

Kenmore

Kenmore 116.23205C User manual

Kenmore 721.33078 User manual

Kenmore

Kenmore 721.33078 User manual

Kenmore 116.349254 User manual

Kenmore

Kenmore 116.349254 User manual

Kenmore 116.23385C User manual

Kenmore

Kenmore 116.23385C User manual

Kenmore 216.31701 User manual

Kenmore

Kenmore 216.31701 User manual

Kenmore 31510 User manual

Kenmore

Kenmore 31510 User manual

Kenmore 16.23195C User manual

Kenmore

Kenmore 16.23195C User manual

Kenmore 116.22804C User manual

Kenmore

Kenmore 116.22804C User manual

Kenmore 125.81614610 User manual

Kenmore

Kenmore 125.81614610 User manual

Kenmore 116.35622 User manual

Kenmore

Kenmore 116.35622 User manual

Kenmore 216.31702 User manual

Kenmore

Kenmore 216.31702 User manual

Kenmore 24195 - Magic Canister Vacuum User manual

Kenmore

Kenmore 24195 - Magic Canister Vacuum User manual

Kenmore 116.21614 User manual

Kenmore

Kenmore 116.21614 User manual

Kenmore 37115 - Bagged Upright, Tan User manual

Kenmore

Kenmore 37115 - Bagged Upright, Tan User manual

Kenmore 116.31069 User manual

Kenmore

Kenmore 116.31069 User manual

Kenmore 116.10701 User manual

Kenmore

Kenmore 116.10701 User manual

Kenmore VACUUM CLEANER 116-28095C User manual

Kenmore

Kenmore VACUUM CLEANER 116-28095C User manual

Kenmore 116.20812 User manual

Kenmore

Kenmore 116.20812 User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Shark KD400WM owner's guide

Shark

Shark KD400WM owner's guide

Shark CORDLESS SV780_N 14 user manual

Shark CORDLESS

Shark CORDLESS SV780_N 14 user manual

Philips FC9176/08 manual

Philips

Philips FC9176/08 manual

AMiO YF-101 user manual

AMiO

AMiO YF-101 user manual

Beko VRT 94929 VI user manual

Beko

Beko VRT 94929 VI user manual

Shark CORDLESS SV780 Series quick start guide

Shark CORDLESS

Shark CORDLESS SV780 Series quick start guide

Lumme LU-3203 instruction manual

Lumme

Lumme LU-3203 instruction manual

Melissa 640-040/051 instruction manual

Melissa

Melissa 640-040/051 instruction manual

Makita DVC152L instruction manual

Makita

Makita DVC152L instruction manual

Bosch BSN1 instruction manual

Bosch

Bosch BSN1 instruction manual

King Canada 8560LST Service manual & parts list

King Canada

King Canada 8560LST Service manual & parts list

EUFY RoboVac 11c+ owner's manual

EUFY

EUFY RoboVac 11c+ owner's manual

Panasonic MC-E4101 Service manual

Panasonic

Panasonic MC-E4101 Service manual

Panasonic MC-V9658 operating instructions

Panasonic

Panasonic MC-V9658 operating instructions

Bosch BGB 2 Series instruction manual

Bosch

Bosch BGB 2 Series instruction manual

Hoover dog & cat TURBO manual

Hoover

Hoover dog & cat TURBO manual

FGE Far Tools NET UP 20 manual

FGE

FGE Far Tools NET UP 20 manual

MARIMEX SPA VAC user manual

MARIMEX

MARIMEX SPA VAC user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

®
Carpet Cleaner
Limpiadora de alfombras
Nettoyeur _tapis
Owner's Manual
Manual del Propietario
Guide de I'utifi'sateur
Model 85930 (U.S.A.)
Model 85931 (Canada)
CAUTION: Read and follow all safety and
operating instructions before first use of this
product,
PRECAUCION: Lea y sigue todas las instruc-
ciones de seguridad y uso antes de uar este
producto pot primera vez.
NllSE EN GARDE : Life et suivre toutes les
instructions de fonctionnement avant d'utiliser ce
produit,
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Directions for use
It is a violation of Federal law to use this product
in a manner inconsistent with its labeling.
Instrucciones de uso
El uso de este producto de una manera contraria
a su etiquetado es una infracciOn de la ley
federal.
Directives d'utilisation
II est illegal d'utiliser ce produit d'une maniere
allant a I'encontre des indications de son
etiquetage.
Sears Canada, Inc.,
Toronto, Ontario MSB 2B8, Canada
9-04 56518-178 Printed in U.S.A.
Before Using Your New Carpet Cleaner .... 2
Kenrnore Carpet Cleaner Warranty ........ 2
Important Safety instructions ............ 4
Carpet Cleaner Features ................ 6
Assembly Instructions ................. 8
Handle Assembly ................... 10
Storing Hose and Tools .............. 10
Operating Instructions ................ 12
Fill the Solution Tank ................ 12
Empty Recovery Tank ............... 14
On/Off Pedal and Handle Release Pedal .14
Transporting ...................... 16
Brush On/Off Selector ............... 16
Using the Tools .................... 16
Store the Hose and Tool ............... 18
Cleaning Carpet ...................... 18
Cleaning Upholstery .................. 20
Routine Care for Your Carpet Cleaner .... 22
Clean the Nozzle ................... 22
Clean the Brushes .................. 22
Clean the Brush Filter ............... 24
Storing Your Carpet Cleaner ............ 24
Lubrication ......................... 24
Troubleshooting ..................... 26
Protection Agreements ................ 28
BEFORE USING YOUR NEW CARPET CLEANER
Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore carpet cleaner in the
safest and most effective way.
For more information about the care and operation, call your nearest Sears store.
You will need the complete model and serial numbers when requesting information.
Your carpet cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore carpet cleaner.
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales receipt in a safe place for future reference.
KENNORE CARPET CLEANER WARRANTY
ONE YEAR FULL WARRANTY ON KENMORE CARPET CLEANER
This warranty is for one year from date of purchase, and includes only private household carpet cleaner
use. During the warranty year, when this carpet cleaner is operated and maintained according to the
owner's manual instructions, Sears will repair any defects in material or workmanship free of charge.
For warranty service, return this carpet cleaner to the nearest Sears Parts and Repair Center in the
United States or in Canada.
This warranty applies only while this product is in use in the United States or in Canada.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to
state or province to province.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada, inc., Toronto, Ont., M5B 2B8, Canada
{NDICE TABLE DES MATIERES
Antes de usar su nueva limpiadora de alfombras ........ 3
Garantia para la lirnpiadora de alfombras de Kenmore .... 3
Instrucciones de seguridad importantes .............. 5
Caracteristicas de la limpiadora de alfombras ........... 7
Instrucciones de ensamblado ........................ 9
Ensamble el mango ............................ 11
Para guardar la manguera y los accesorios ........... 11
Instrucciones de funcionamiento .................... 13
Llene et tanque para la soluciOn ................... 13
Vacie el tanque de recuperacien ................... 15
Pedal de encender y apagar y pedal para soltar el
mango ...................................... 15
Transporte ................................... I7
Selector de encendido y apagado de tas escobillas ..... 17
Uso de los accesorios ........................... 17
Guarde la manguera y los accesorios ................. 19
Limpieza de alfombras ............................. 19
Limpieza de tapiceria .............................. 21
Cuidado rutinario de su limpiadora de alfombras ........ 23
Limpie la boquilla ............................... 23
Limpie las escobiltas ............................ 23
Limpie el filtro de tas escobillas .................... 25
Para guardar su limpiadora de alfombras .............. 25
Lubricaci6n ...................................... 25
Identificacibn y solucibn de problemas ................ 27
Acuerdos "Master" de ProtectiOn .................... 29
ANTES DE USAR SU NUEVA
LIMPIADORA DE ALFOMBRAS
Lea esta guia. Le ayudara a ensamblar y usar su nueva
timpiadora de alfombras de Kenmore de la manera mas segara
y eficiente.
Para obtener mas informacidn sobre el caidado y el fun-
cionamiento, ttame a la tienda de Sears mas cercana.
Necesitara los nC_meroscompletos de modelo y de serie cuando
solicite informaci6n.
Los nCimeros de modelo y de serie de su limpiadora de alfom-
bras se encuentran en ta placa indicadora del nt_mero de mode-
to y serie.
Use el espacio siguiente para anotar el nOmero de modelo y el
nL_mero de serie de su nueva timpiadora de alfombras de
Kenmore.
Nt_mero de modelo
Nt_mero de serie
Fecha de compra
Guarde este manual y el recibo de compra en un lugar seguro
para poder consultarlos.
GARANTiA PARA LA LIMPIADORA DE
ALFOMBRAS DE KENMORE
GARANTiA COMPLETA DE UN ANO PARA LA LIMPIADORA
DE ALFOMBRAS DE KENMORE
Esta garantia es valida durante un afio a partir de la fecha de
compra e incluye solamente et uso de la limpiadora de atfom-
bras en hogares particulares. Durante el a_o de validez de la
garantia, cuando esta limpiadora de alfombras es utilizada y
mantenida de acuerdo con las instrucciones del manual del
propietario, Sears reparara gratis cualquier defecto de materi-
ales o mane de obra.
Para las reparaciones bajo la garantia, envie esta limpiadora
de alfombras al centro de repuestos y reparaciones de
Sears mas cercano en los Estados Unidos o en Canad&.
Esta garantia es valida solamente mientras este producto se
use en los Estados Unidos o en Canada.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos y usted
puede tener otros derechos que varian de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL
60179
Avant d'utiliser votre nouveau nettoyeur & tapis ......... 3
Garantie du nettoyeur & tapis Kenmore ................ 3
Consignes de securite importantes ................... 5
Caracteristiques du nettoyeur & tapis ................. 7
Instructions d'assemblage .......................... !)
Montage du manche ............................ I1
Rangement du tuyau et des accessoires ............. 11
Instructions de fonctionnement ..................... 13
Remptissage du reservoir a solution ................ 13
Vidange du reservoir de recuperation ................ 15
Pedale de Marche/Arr_t (ON/OFF) et
pedale de deblocage da manche ................. 15
Transport .................................... 17
Interrupteur de Marche/Arret des brosses ............ 17
Utitisation des accessoires ....................... 17
Rangement du tuyau et des accessoires ............... 19
Nettoyage de tapis ................................ 19
Nettoyage des tissue .............................. 21
Entretien de routine de votre nettoyeur _ tapis .......... 23
Nettoyage de la buse ............................ 23
Nettoyage des brosses ........................... 23
Nettoyage du filtre des brosses ..................... 23
Rangement de votre nettoyeur _ tapis ................. 25
Lubrification ..................................... 25
D_pannage ...................................... 27
Termes de la Couvertue G_nerale .................... 29
AVANT D,UTiLISER VOTRE NOUVEAU
NETTOYEUR A TAPIS
Veuillez tire ce guide. Ceta vous aidera a assembler et faire
fonctionner votre nouveau nettoyeur a tapis Kenmore de ta
fa_on la plus securitaire et ta plus efficace possible.
Pour obtenir plus d'informations apropos de t'entretien et du
fonctionnement du nettoyear a tapis, appeler te magasin Sears
te plus pres.
Lorsque vous demandez des informations, vous devez fournir
tes numeros de modele et de serie complets.
Les numeros de mod¢le et de serie de votre nettoyeur a tapis
sont situes sur ta plaque signaletique.
Utiliser t'espace ci-dessous pour enregistrer les numeros de
modele et de serie de votre nouveau nettoyeur a tapis Kenmore.
Modele n°
No de serie
Date d'achat
Conserver ce manuel et le re£u de caisse dans un endroit secu-
ritaire pour reference future.
GARANTIE DU NETTOYEUR A TAPIS
KENMORE
GARANTIE COMPLETE DE UN (1) AN DU NETTOYEUR ,,_
TAPIS KENMORE
Cette garantie de un (1) an a partir de la date d'achat couvre
uniquement une utilisation domestique de votre nettoyeur
tapis. Pendant ta periode de garantie, si le nettoyeur a tapis est
utilise et entretenu conformement aux instructions du manuel de
t'utilisateur, Sears reparera les defauts de fabrication ou de
materiaux sans frais.
Pour un service en garantie, retourner ce nettoyeur _ tapis
au centre de reparation Sears le plus pros, aux Etats-Unis
au Canada.
Cette garantie ne s'applique que Iorsque te produit est utilise
aux Etats-Unis au Canada.
La presente garantie vous confere des droits juridiques speck
fiques. Vous pouvez egalement beneficier d'autres droits qai
peuvent varier selon tes provinces ou tes territoires.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL
60179
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont., MSB 2B8, Canada Sears Canada, inc., Toronto, Ont., MSB 2B8, Canada 3
WA,, , ,., - oorso,cry,s,mpo oo,,ousToreduce,,or,sko,
D |
fire, electric shock, injury to persons or damage when using your carpet cleaner,
follow basic safety precautions including the following:
Use indoors only.
Use only on surfaces moistened by the cleaning process.
Do not immerse product.
Connect to a properly grounded outlet only. See
"Grounding Instructions".
Do not clean over floor electrical outlets.
Do not use without tanks in place.
Use extra care when cleaning on stairs. Do not pull on
hose with carpet cleaner at top of stairs. Do not place
carpet cleaner on stairs.
Use carpet cleaner only for its intended use as described
in the instructions.
Use only attachments recommended by Sears, Roebuck
and Co.; others may cause hazards.
The use of an extension cord is not recommended. If an
extension cord is absolutely necessary, use at least a 16
gauge 3-wire cord which has a 3-prong grounding type
plug and a 3-pole receptacle that accepts the machine
plug. Keep cord junction off of wet surfaces.
Unplug carpet cleaner when not in use. Turn off all
controls before unplugging.
Unplug carpet cleaner before connecting the powered
hand tool.
Always disconnect cord from electrical outlet before
servicing the carpet cleaner.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
Never handle plug or appliance with wet hands.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close
door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
Do not run appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces. SAVE THESE
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is
not working as it should, has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into water, take it to a Sears
Service Center.
Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children. Do not allow carpet cleaner to
be used as a toy or to run unattended at any time.
Do not point tools toward people or pets.
Use only commercially available Sears detergents
intended for machine application. Do not use any type of
wax with carpet cleaner.
Keep detergents and other cleaner out of childrens'
reach.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids
such as gasoline or use in areas where they may be
present.
Do not pick up chlorine bleach, drain cleaner, gasoline or
any other toxic material with this appliance.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such
as cigarettes, matches, or hot ashes.
Avoid picking up hard, sharp objects with the carpet
cleaner, they may damage the machine.
Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts o
body away from openings and moving parts.
Do not put any object into openings. Do not use with
any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and
anything that may reduce air flow.
To help prevent matting and resoiling, avoid contact with
carpets until they are dry. Keep children and pets away
from carpets until they are completely dry.
Store in a dry place. Do not expose machine to freezing
temperatures.
INSTRUCTION
Proper assembly and safe use of your carpet cleaner are your responsibilities. Your carpet cleaner is
intended only for household use. Read this Owner's Manual carefully for important use and safety
information. This guide contains safety statements under warning and caution symbols. Please pay
special attention to these boxes and follow any instructions given. WARNING statements alert you to
such hazards as fire, electric shock, burns and serious personal injury. CAUTION statements alert you
to such hazards as moderate personal injury and/or property damage.
ADVERTENCIA
Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el
riesgo de incendios, choques el_ctricos, tesiones personales
o da#os at usar su limpiadora de alfombras, siga tas precau-
clones de seguridad b&sicas inctuyendo las siguientes:
Usela s61o en el interior.
0sela solamente en superficies humedecidas por el proceao de limpieza.
No la sumerja.
Con_ctela solamente a una toma de corriente con conexi6n a tierra ade-
cuada. Vea laa instruccionea para conexi6n a tierra.
No limpie sobre tomas de corriente que est_n en el piao.
No la use sin que los tanques esten en su lugar.
Tenga especial cuidado al limpiar esceteras. No tire de la manguera con
la limpiadora para alfombras arriba de una escelera. No coloque la
limpiadora de atfombras aobre los eacalones.
Use la limpiadora de atfombras sotamente para Io que ha sido disefiada
segt:m se describe en las instrucciones.
Use solamente los accesorios recomendados por Sears, Roebuck and
Co. El uso de otros accesorios puede ser peligroso.
No se recomienda el uao de cordones de extensi6n. Si es indispensable
uaar un cord6n de extensi6n, debe tener por Io menos trea atambres de
groaor 16 con enchufe de tres patillaa con conexi6n a tierra y un recep-
taculo de tres polos que acepte ese tipo de enchufe. Mantenga la conex-
i6n del cord6n alejada de superficies mojadaa.
Desenchufe la timpiadora de alfombras cuando no est_ en uao. Antes de
desenchufarla, apague todos los controles.
Desenchufe la limpiadora de alfombras antes de conectar el accesorio de
mano turboacoionado.
Desconecte siempre el cord6n de la toma de corriente el_ctrica antes de
prestar servicio a la timpiadora de alfombras.
No la desenchufe tirando del cord6n. Para desenchufarla, sujete el
enchufe y no el cord6n.
Nunca toque el enchufe ni et aparato con las manes mojadas.
No tire de ella ni la transporte por el cord6n, ni tampoco use et cord6n
como mango, no cierre la puer_a sobre el cord6n ni tire del mismo alrede-
dor de los bordes afilados ni esquinas.
No pase el aparato sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de las
superficies calientes.
No la use si el cord6n o el enchufe esta dafiado. Si el aparato no esta fun-
cionando apropiadamente, se ha dejado caer, se ha dafiado, se ha dejado
a la intemperie o se ha dejado caer al agua, II_velo a un Centro de servi-
cio de Sears.
Es necesaria una supervisi6n estricta cuando cualquier aparato es utiliza-
do por los nifios o cerca de ellos. No permita que la limpiadora de alfom-
bras se use como un juguete ni que funcione sin atenci6n en ningOn
momento.
No apunte los accesorios hacia personas o mascotas.
Use sotamente los detergentes Sears disponibtes en el comercio y dis-
efiados para set aplicedos con maquina. No use ningOn tipo de cera con
la limpiadora de atfombras.
Mantenga los detergentes y otros limpiadores fuera del alcance de los
nifios.
No la use para recoger liquides inflamables o combustibles, como gasoli-
na_ ni en areas donde puedan estar presentes dichos liquidos.
No la use para recoger lejia, liquidos para destupir, gasolina ni ningOn otro
material t6xico.
No recoja nada que se est_ quemando o echando humo, como cigarrillos,
cerillos o cenizas calientes.
Evite aspirar objetos duros o afilados con la limpiadora de alfombras, ya
que pueden dafiarla.
Mantenga el cabetlo, la ropa holgada, los dedos de las manos y pies y
todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas m6viles.
No coloque ningOn objeto en las aberturas. No la use con ninguna aber_u-
ra obstruida; mant_ngala libre de polvo, pelusa, cebelto o cualquier cosa
que pueda reducir el flujo de aire.
Evite el contacto con tas atfombras hasta que est_n seces_ para evitar
que queden aplastadas y se vuelvan a ensuciar. Mantenga a los nifios y
alas mascotas alejados de las alfombras hasta que esten completamente
secas.
Gu_rdela en un lugar seco. No exponga la maquina a temperaturas de
congelaci6n. GUARDE ESTAS INSTRUCClONES
El ensamblado correcto y el use seguro de su limpiadora de alfombras son su
responsabilidad. Su limpiadora de atfombras ha side disefiada solamente
para uso en hogares particulares. Lea este manual del propietario con aten-
ci6n para ver la informaci6n importante sobre uso y seguridad. Esta guia con-
tiene informaci6n de seguridad bajo simbelos de adver_encia y precauci6n.
Preste especial atenci6n a esta informaci6n y siga las instrucciones que se
dan. La informaci6n de ADVERTENCIA le avisa sobre riesgos come incen-
dice, choque el¢ctricp, quemaduras y lesiones personates graves. La informa-
ci6n de PRECAUCION le aviaa aobre riesgos como lesiones personales
moderadas y/o dafios materiales.
AVERTISSEMENT
Votre s6curit_ nous importe. Pour r_duire lea risques d'in-
cendie, d'_lectrocution, de btessures ou de dommage mat6riel
lots de t'utilisation du nettoyeur _ tapis, veuillez suivre tes
pr6cautions _l_mentaires ainsi que tes precautions suivantes :
N'utiliser qu'_ rint_rieur.
N'utiliser que sur des surfaces deja rendues humides par le proced_ de
nettoyage. Ne pas immerger I'appareil.
Ne brancher qu'a une prise de courant correctement raise a la terre.
Consulter la section <(Instructions de mise a la terre >>.
Ne pas passer t'appareil sur des prises de courant au sot.
Ne pas utiliser I'appareil si les reservoirs ne sont pas en place.
Faire preuve d'une grande prudence pendant I'utilisation dans des
esceliers. Ne pas tirer le tuyau Iorsque le netteyeur a tapis est en haut
d'un escalier. Ne pas placer I'appareil sur les marches de I'escelier.
N'utiliser le nettoyeur a tapis que selon le but dans lequel il a _t6 congu,
et confermement aux instructions du fabricant.
N'utiliser que les accessoires recommandes par Sears, Roebuck and Co.
; d'autres accessoires pourraient s'av_rer dangereux.
L'utitisation d'une rallonge n'est pas recommand_e. Si erie est absolu-
ment n_cessaire, employer une rallonge de calibre 16 a 3 ills, munie d'une
fiche a 3 broches et d'une prise de courant a 3 trous compatible avec la
fiche de I'appareil. Garder la fiche du cordon au sec.
D_brancher I'appareil Iorsqu'il n'est pas utifis& Eteindre toutes les com-
mandes avant de d_brancher I'appareil.
D_brancher le nettoyeur & tapis avant de raccorder I'accessoire portatif
turbine.
Toujours dCbrancher I'appareil avant d'en faire I'entretien.
Ne pas tirer sur le cordon d'afimentation pour d_brancher I'appareil. Saisir
la fiche et non le cordon.
Ne jamais manipuler la fiche ou I'appareil avec les mains mouillees.
Ne pas tirer I'appareil par le cordon d'alimentation, utiliser le cordon pour
transporter ou soulever I'appareil, coincer, ecraser ou tirer le cordon autour
de coins ou d'ar_tes vives. Ne pas faire passer I'appareil sur le cordon.
Garder le cordon loin de toute surface chauff_e.
Ne pas utiliser si ta fiche ou le cordon sont endommag_s. Si I'appareil
fonctionne mal, s'il est tomb_ par terre ou dans reau, s'il est endommag_
ou a Ct_ laiss_ & I'ext_rieur, il dolt &tre apporte a un centre de service
Sears.
Faire preuve d'une grande prudence Iorsque I'appareil est utilise par des
enfants ou pres de ceux-ci. Ne pas utiliser le nettoyeur & tapis comme
jouet, nile laisser sans surveillance.
Ne pas pointer les accessoires en direction des personnes ou des ani-
maux.
N'utiliser qu'avec des d_tergents Sears con ous pour des machines.
N'utiliser aucun type de cire avec I'appareil.
Garder les d_tergents et autres produits nettoyants hors de la port_e des
enfants.
Ne pas ramasser de liquides inflammables ou combustibles comme de
I'essence et ne pas utiliser l'appareit dans des endroits oQ de tels com-
poses sont presents.
Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des produits de blanchiment au
chlore, des nettoyants de tuyaux d'¢coulement, de I'essence ou toute
autre matiere toxique.
Ne pas utiliser I'appareil pour ramasser des matieres qui dCgagent de la
fum_e ou qui brQlent, comme des cigarettes, des allumettes ou des cen-
dres encore chaudes.
Eviter d'aspirer des objets durs et acer_s, car ils pourraient endommager
I'appareil.
Garder les cheveux, v_tements, doigts, pieds ou toute autre partie du
corps & bonne distance des ouvertures et des pieces mobiles,
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures. S'assurer qu'aucune
ouverture n'est obstru_e ; garder celles-ci exemptes de poussi_re, de
mousse, de cheveux et de toute autre matiere qui pourrait reduire le debit
d'air.
Afin d'emp_cher I'enchev_trement et les salissures, eviter de marcher sur
les tapis avant qu'ils ne soient secs. Garder tes enfants et les animaux
_loign_s des tapis jusqu'a ce qu'ils soient compl&tement secs.
Ranger darts un endroit sec. Ne pas exposer I'appareil a des tempera-
tures inferieures au point de cong_lation.
RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Vous _tes responsable de I'assembtage et de rutilisation securitaire de
votre nettoyeur a tapis. Ce nettoyeur a tapia est deatin_ a une utitisation
domestique aeulement. Life attentivement le manuel de rutilisateur afin de
bien comprendre les informations importantes d'utitisation et de securit&
Ce guide contient des renseignements sur la s_curit_ sous les symboles
<(Avertiasement >>et <<Mise en garde >>.Veuillez porter une attention toute
particuliere _ ces symboles et suivre toutes les instructions qui sont
fournies. Les textes d'AVERTISS_=MENT vous mettent en garde contre
des dangers comme lea risques d'incendie_ de choc _tectrique ou de
blessurea graves. Lea textes de MISE EN GARDE vous pr_viennent
contre des dangers moina graves comme des risquea de blessure
et/ou de dommage materiel. 5
It is important to know your carpet cleaner's features
to assure its proper and safe use. Review these
before using your carpet cleaner,
1. Hand grip
2. Solution trigger
3. Upper handle
4. Solution tank release latch
5. Solution tank
6. Recovery tank lid
7. Recovery tank
8. Recovery tank latches
9. Brush setting selector
10. Nozzle
11. Powered hand tool
12. Hose
13. Cord hooks
14. Tool mode lever
15. Hose end holder
16. Handle release pedal
17. ON/OFF pedal
f
f
CARACTERiSTICAS DE LA LIMPIADORA
DE ALFOMBRAS
Es importante que conozca las caracteristicas
de su limpiadora de alfombras para garantizar
su uso correcto y seguro. Rep_selas antes de
usar su limpiadora de alfombras.
1. Asidero de mano
2. Gatillo para dispensar la soluci6n
3. Mango superior
4. Traba para soltar el tanque para la soluci6n
5. Tanque para la soluci6n
6. Tapa del tanque de recuperaci6n
7. Tanque de recuperaci6n
8. Trabas del tanque de recuperaci6n
g. Selector de la posici6n de las escobillas
10. Boquilla
11. Accesorio de mano turboaccionado
12. Manguera
13. Ganchos para el cord6n
14. Palanca para el modo de accesorios
15. Soporte para el extremo de la manguera
16. Pedal para soltar el mango
17. Pedal de encenderlapagar
CARACTC:RISTIQUES DU NETTOYEUR A
TAPIS
II est important de connaitre les caract_ris-
tiques de votre nettoyeur atapis pour assurer
son utilisation appropri_e et s_curitaire. Life
attentivement ces informations avant d'utiliser
votre appareil.
1. Poign_e
2. G_chette d'application de solution
3. Manche sup_rieur
4. Loquet de d_gagement du r_servoir _ solu-
tion
5. R_servoir _ solution
6. Couvercle du r_servoir de r_cup_ration
7. Reservoir de r_cup_ration
8. Loquets du r_servoir de r_cup_ration
g. S_lecteur de r_glage des brosses
10. Buse
11. Accessoire portatif a turbine
12, Tuyau
13. Crochets pour cordon d'alimentation
14. Loquet du mode accessoire
15. Support d'extr_mit_ de tuyau
16. P_dale de d_blocage du manche
17. P_dale de Marche/Arr_t (ON/OFF)
This carpet cleaner is intended for household use.
WARNING
Operate carpet cleaner only at voltage
specified on data plate on bottom of
cleaner. Plug carpet cleaner into a
Iproperly grounded outlet.
Grounding instructions
Jtlll_This appliance must be grounded. If it should
_malfunction or breakdown, grounding provides a
path of least resistance for electrical current to
reduce the risk of electric shock. This appliance is
equipped with a cord having an equipment-
grounding conductor (C) and grounding plug (A). The
plug must be plugged into an appropriate outlet (B)
that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.
DANGER
Improper connection of the equipment-
grounding conductor can result in the risk of
electric shock. Check with a qualified electri-
cian or service person if you are in doubt as to
whether the outlet is properly grounded. Do not modi-
fy the plug provided with the appliance - if it will not fit
the outlet,have a proper outlet installed by a qualified
electrician. This appliance is for use on a nominal 120
volt circuit and has a grounding plug (A) that looks
like the plug illustrated.
OA temporary adapter (D) may be used to connect
this plug to a 2-pole receptacle (E) if a properly
grounded outlet is not available. The temporary
adapter should be used only until a properly ground-
ed outlet (B) can be installed by a qualified electri-
cian. The green colored rigid ear, lug, or the like (F)
extending from the adapter must be connected to a
permanent ground (G) such as a properly grounded
outlet box cover. Whenever the adapter is used, it
must be held in place by a metal screws. NOTE: In
Canada, the use of a temporary adapter is not permit-
ted by the Canadian Electrical Code.
Before assembling your carpet cleaner, check to
verify that you have received all the components of
your new Kenmore carpet cleaner.
NOTE: A Phillips screwdriver is needed for
assembly.
aCARTON CONTENTS
A. Body of Carpet Cleaner
B. Handle
C. Clean Solution Tank
D. Bolts and Nuts (taped to upper handle)
E. Powered Hand Tool
F. Stair/upholstery Nozzle
G. Kenmore Carpet & Upholstery Detergent
H. Conditioning Tablets
REPLACEMENT ITEMS, ASK FOR:
#85863 - Kenmore Carpet & Upholstery Detergent
(64 oz.)
#85843 - Conditioning Tablets (6 per tube)
8
I f i
A
C
D
F
G
H
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO iNSTRUCTiONS D!ASSEMBLAGE
Esta limpiadora de alfombras ha sido dise_ada para uso
domestico.
ADVERTENCIA
Haga funcionar la limpiadora de alfombras solamente
con el voltaje especificado en la placa de datos que
se encuentra en la parte inferior de la limpiadora.
Enchufe la limpiadora de alfombras en una toma de
corriente con una cone×i6n a tierra adecuada.
Instrucciones para cone×i6n a tierra
i'm Este aparato debe tener conexi6n a tierra. Si Ilegara afun-
cionar mat o a averiarse, ta conexi6n a tierra da un camino
de menor resistencia a ta corriente electrica para reducir el
riesgo de choque electrico. Este aparato esta equipado con
un cordon que tiene un conductor (C) para conectar a tierra
el equipo y un enchufe con cone×i6n a tierra (A). El enchufe
se debe enchufar a una toma de corriente adecuada (B)
que este instalada y conectada a tierra adecuadamente, de
acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas locales.
PELIGRO
La conexiOn inadecuada del conductor para conectar a
iierra el equipo puede resultar en un riesgo de choque
electrico. Consulte con un electricista calificado o con per-
sonal de servicio si tiene dudas sobre si ta toma de corri-
ente esta conectada a tierra adecuadamente. No modi-
fique el enchufe que viene con el aparato; si no encaja en
ta toma de corriente haga que un etectricista calificado
instale una toma de corriente adecuada. Este aparato es
para usarse en un circuito con tension nominal de 120
voltios y tiene un enchufe de conexiOn a tierra (A) que
tiene el aspecto que se ilustra.
F_Si no se dispone de una toma de corriente conectada a tierra
adecuadamente, se puede usar un adaptador temporal (D)
para conectar este enchufe a un receptaculo de 2 polos (E).
El adaptador temporal se debe usar solamente hasta que un
electricista calificado pueda instalar una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente (B). La orejueta verde y
rigida, ta extension o el dispositivo similar (F) que sale del
adaptador se debe conectar a una conexiOn a tierra perma-
nente (G) como puede ser ta tapa de ta caja de una toma de
corriente conectada a tierra adecuadamente. Cuando se use
el adaptador, se debe mantener en su lugar con un tornillo de
metal. NOTA: El COdigo de electricidad de Canada no permite
el uso de adaptadores temporates.
Antes de ensamblar su limpiadora de alfombras, verifique que
ha recibido todos los componentes de su nueva limpiadora de
alfombras de Kenmore.
NOTA: Se necesita un destornillador Phillips para el
ensamblado.
B CONTENIDO DE LA CAJA
A. Cuerpo de la limpiadora de alfombras
B. Mango
C. Tanque para la soluci6n de limpieza
D. Pernos y tuercas (pegada con cinta adhesiva a! mango
superior)
E. Accesorio de mano turboaccionado
F. Boquilla para escaleras y tapiceria
G. Detergente para alfombras y tapiceria
H. Pastillas de aromaterapialacondidonadoras
PARA REORDENAR ARTiCULOS, PIDA POR:
#85883 - Detergente para alfombras y tapiceria (84 oz.)
#85843 - Tabletas acondicionadoras (6 por tubo)
Ce nettoyeur &tapis est destine & une utilisation domes-
tique seulement.
AVERTISSEMENT
N'utiliser le nettoyeur _ tapis qu'& la tension specifi_e
sur la plaque signal_tique situ_e au bas de I'apparei!.
Brancher le nettoyeur & tapis dans une prise de
courant correctement raise _ la terre.
Instructions de mise _ la terre
B Cet appareil dolt _tre mis a ta terre. En cas de d_fectuosite
ou de panne de Fappareil, la mise a la terre assure une
autre vole de circulation au courant _lectrique, ce qui reduit
considerablement le risque de choc electrique. Cet appareil
comporte un conducteur de mise a la terre (C) et une fiche
avec mise a la terre (A). Cette fiche dolt _tre branchee dans
une prise de courant conforme (B), instatl_e et mise a la
terre conformement aux codes et r_glements tocaux.
DANGER
Un mauvais branchement de ta fiche peut augmenter le
risque de choc electrique. En cas de doute quanta la
bonne mise a la terre de Finstallation, consulter un elec-
tricien qualifie ou du personnel de service. Ne pas modifier
ta fiche fournie avec t'appareil. Si elte n'est pas compatible
avec ta prise de courant, demander a un electricien qualifie
de changer la prise. Cet appareit a 6te congu pour une ten-
sion de 120 volts et est _quipe d'une fiche semblable a celle
itlustree (A).
E! Si une prise de courant avec mise a la terre n'est pas
disponible, un adaptateur temporaire (D) peut etre utilise
pour brancher l'appareil a une prise a deux trous (E). Cet
adaptateur ne dolt _tre utilise que sur une base temporaire,
soit jusqu'a t'installation d'une prise appropriee (B) par un
electricien qualifie. La patte rigide verte (F) ou la piece sem-
blable qui d_passe de Fadaptateur dolt etre raccordee en
permanence a un dispositif de mise a la terre (G), tel que te
couvercle d'une botte de sortie. Si I'adaptateur est utilis_, il
dolt toujours _tre maintenu en place par des vis metalliques.
REMARQUE : au Canada, le Code national de t'_lectricit_
interdit t'utilisation d'adaptateurs temporaires.
Avant d'assembler votre nettoyeur &tapis Kenmore, verifier
que tousles composants sont inclus avec votre appareil.
REMARQUE :Un tournevis cruciforme est necessaire pour
I'assemblage.
[] CONTENU DE L'EMBALLAGE
A. Corps du nettoyeur &tapis
B. Manche
C. Reservoir & solution propre
D. Boulons et _crous (fixe _ la partie superieure du manche)
E. Accessoire portatif _ turbine
F. Embout pour escaliers/meubles
G. D_tergent & tapislmeubles capitonnes
H. Pastilles d'aromath_rapielde traitement
POUR RECOMMANDER LES ARTICLES, DEMANDER :
#85863 -D_tergent &tapis/meubles capitonnes (84 oz.)
N° 85843 - Pastilles de traitement (6 par tube)
HANDLE ASSEMBLY
ORemove clean solution tank (A) from carpet
cleaner. Remove hose end (B) from hose holder (C).
ORemove bolts and nuts packet taped to
upper handle. With hose hook and cord hook
to back of carpet cleaner, push upper handle (D)
down onto lower handle (E). Push bolts into holes
on front of handle. If bolts will not go through
hole easily, handle is not pushed completely
down.
OPlace nuts (F) in recessed areas on back of
lower handle. Hold each nut in place while tight-
ening each bolt (G) securely from the front of the
handle with a Phillips screwdriver.
\
i
f
OtReplace clean solution tank by positioning bot-
om first. Press on top of tank to secure latch in
place.
STORING HOSE AND TOOLS
OWrap hose around hook (H) on upper handle.
Press hose into clips (I). Slide tool mode lever
(J) to the left and push hose end fully into
holder (K).
OPress cord into cord clip (L) on back of handle.
Pull cord tight and wrap cord around cord
hooks (M).
J
10