Ultra limpio
Seleccione este ciclo para prendas de algodon y de lino
que se usan con regularidad Este ciclo le da hasta
14 minutos de tiempo de lavado
Planchado permanente I
Este ciclo le da hasta 10 minutos de tiempo de lavado y
proporciona un enjuague con rociado de enfriamiento de
la ropa para reducir la formaci6n de arrugas
Remojo
Este ciclo presenta una agitacion seguida por un tiempo
ilimitado de remojo para ayudar a quitar las manchas que
necesitan pretratamiento Despu@sdel remojo, usted
tiene dos opciones Para utlizar la misma agua en un
ciclo de lavado, gire la perila del control del selector de
ciclos (temporizador) a un ciclo de lavado Para quitar el
agua del remojo, vuelva a fijar la lavadora en un ajuste
de exprimido (Spin) Si el agua del remojo se escurri6,
agregue detergente adicional al ciclo de lavado
Prelavado
Este ciclo ayuda a quitar la suciedad profunda que
necesita pretratamiento Este ciclo debe ser seguido pot
un ciclo de lavado Agregue detergente adicional para el
ciclo de lavado El ciclo de prelavado (Prewash) no
incluye un enjuague
8@ITBI[ I11£VEkICllllAI
Debe seleccionar el control de velocidad basado en
el nivel de suciedad yen el tipo de telas en la carga de
lavado.
VELOCIDAD TIPO DE VELOCIDAD
DE LAVADO/ CARGA DE AGITADO/
EXPRIMIDO EXPRIMIDO
Lavado Prendas de Agitaci6n a
a mano/ lenceria y velocidad
Informal articulos con extra baja/
tejidos flojos exprimido a
baja velocidad
Ropa
delicada
Normal
Lavado
intenso
8566908
© 2005 Sears Roebuck and Co.
Tejidos Agitaci6n
lavables y a baja
telas de velocidad/
planchado exprimido a
permanente baja velocidad
Prendas Agitaci6n
de algodon a baja
y lino con velocidad/
suciedad exprimido a
normal alta velocidad
Cargas Agitaci6n a
resistentes o alta velocidad/
de suciedad exprimido a
pesada alta velocidad
2do. enjuague
Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la
eliminacion de residuos del detergente o del blanqueador que
haya quedado en las prendas. Se puede agregar
automaticamente al ciclo de lavado fijando el control de
opciones (OPTIONS) en 2do. Enjuague (2nd Rinse) antes de
poner la lavadora en marcha. No tendra que volver mas tarde
para seleccionar un segundo enjuague.
Enjuague y exprimido
Seleccione esta opci6n si considera que necesita un enjuague
adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) (siesta
disponible) en un enjuague (One Rinse). Luego debera fijar la
perilla del control del selector de ciclos (temporizador) en un
ajuste de enjuague.
Solo exprimido
Un desagQe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control de
opciones (OPTIONS) (siesta disponible) en un enjuague. Luego
debera fijar el control del selector de ciclos (temporizador) en un
ajuste de exprimido (Spin).
J
$8LIIIil IE PISILEIIA$ -$11111$ YFIIA$
Antes de solicitar servicio tecnico ... verifique Io siguiente.
&El agua tibia o caliente est_ m&s fria de Io esperado?
•Las temperaturas van a set m6.sbajas de Io que usted esta
acostu mbrado.
• Esta lavadora esta disehada para cumplir con los estrictos lineamientos del
Departamento de Energfa y usa temperaturas mas bajas.
• Si la temperatura del agua entrante se encuentra dentro del tango de
temperatura controlada, es posible que no se pueda agregar el agua de
su calentador de agua caliente a la lavadora. En tal caso, el Ilenado de
un lavado con agua tibia puede parecer m6.slento que el de su lavadora
anterior.
• La distancia desde el calentador de agua puede afectar el caudal inicial
de agua calente.
&Un chasquido o golpeteo fuerte?
• Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la parte posterior de la
lavadora. Quite el fleje de embalaje amarillo completamente.
• La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar firmemente
apoyadas en el piso.
Algunos sonidos son normales pero pueden ser diferentes de los de
su lavadora anterior.
• Los engranajes que cambian de velocidad despu@sdel desagQe y antes
del exprimido.
• El sonido dei aire que se succiona a trav@sde la bomba despu@s de que
la mayor parte del agua se escurri6.
&La lavadora tiene fugas?
• Las conexiones de las mangueras de lenado estan ajustadas
• Las empaquetaduras de las mangueras de lenado estan ajustadas y
planas
• La abrazadera de la manguera de desagQe ester firmemente
instalada
• Los grifos, desagQe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen fugas
• La tina de ia iavadora esta centrada y la carga esta uniformemente
nivelada al comienzo de cada carga
• La lavadora esta nivelada
• Las patas delanteras estdtn instaladas y las tuercas estdtn ajustadas al
gabinete
J
® Marca Registrada /TM Marca de comercio /SM Marca de
Servicio de Sears, Roebuck and Co., usada bajo licencia de Sears Canada.
Vea la informaci6n completa en el Manual de uso y cuidado.
2/05
Irnpresoen EE. UU.