Kicker KX400.4 User manual

KX 4-CHANNEL AMPLIFIER
KX400.4
Owner’s Manual | English
Manual del Propietario | Español
AMPLIFICADOR DEL LA SERIE KX.4
Benutzerhandbuch | Deutsch
VERSTÄRKER DER KX.4-SERIE
Manuel d’utilisation | Française
AMPLIFICATEUR DE SÉRIE KX.4
KX Amplifiers
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 12013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 1 10/24/2012 4:31:28 PM10/24/2012 4:31:28 PM

2
KX.4-SERIES AMPLIFIERS
OWNER’S MANUAL
PERFORMANCE
Authorized KICKER Dealer:
Purchase Date:
Serial Number:
Model: KX400.4
RMS Power
@ 14.4V, 4stereo, 1% THD+N
@ 14.4V, 2stereo, 1% THD+N
@ 14.4V, 4bridged, 1% THD+N
50W x 4
100W x 4
200W x 2
Length | in. [cm] 11 3/16 [28.4]
Height | in. [cm] 2 1/8 [5.5]
Width | in. [cm] 8 5/16 [21]
Frequency Response ± 1dB 10Hz–20KHz
Signal-to-noise Ratio >95dB, A-weighted, re: rated power
Input Sensitivity Low Level: 125mV–5V
High Level: 250mV–10V
Electronic Crossover Amp 1: OFF/HP/LP; Variable 10–5,000Hz with X10 switch
Amp 2: OFF/HP/LP/BP; Variable HP, 10–500Hz;
Variable LP, 40–5,000Hz with 10X switch
Slope: 24dB/octave
KICK EQ Bass Boost Variable 0–18dB @ 40Hz
Pro Tip: To get the best performance from your new KICKER Amplifier and extend the warranty by 1 year, use
genuine KICKER accessories and wiring.
MODEL: KX400.4
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 22013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 2 10/24/2012 4:31:56 PM10/24/2012 4:31:56 PM

3
INSTALLATION
Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifier. Make sure there are no items
behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open
ventilation for the amplifier. If possible, mount the amplifier in the climate-controlled passenger compartment. Drill
four holes using a 7/64” (3mm) bit and use the supplied #8 screws to mount the amplifier.
Wiring: Disconnect the vehicle’s battery to avoid an electrical short. Then, connect the ground wire to the
amplifier. Make the ground wire short, 24” (60cm) or less, and connect it to a paint-and-corrosion-free, solid,
metal area of the vehicle’s chassis. Adding an additional ground wire of this same gauge (or larger) between the
battery’s negative post and the vehicle chassis is recommended.
The KX amplifier has dual input sensitivity differential RCA inputs which will receive either high or low level signals
from your car stereo’s source unit. A high-level signal can be run from the source unit’s speaker outputs to the
stereo RCA input on the end panel of the amplifier using the KICKER ZISL as shown (make sure you set the KX
amplifier’s input level switch to “HI”). Alternatively, the signal can be delivered to the amplifier using the low-level
RCA outputs on the source unit. Set the input level switch on the end panel of the amplifier to “LO”. Keep the
audio signal cable away from factory wiring harnesses and other power wiring. If you need to cross this wiring,
cross it at a 90 degree angle.
source unit
high-level speaker
outputs
to amplifier
shield
+
–
core conductor KICKER ZISL
source unit high-level
speaker outputs
OR to amplifier
Install a fuse within 18” (45cm) of the battery and in-line with the power cable connected to your amplifier. If you
ever need to remove the amplifier from the vehicle after it has been installed, the ground wire should be the last
wire disconnected from the amplifier--just the opposite as when you installed it.
+
+
–
–
Model External Fuse
(sold separately)
Power/Ground Wire KICKER Wiring Kit
KX400.4 1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4, CK44, ZCK44
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 32013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 3 10/24/2012 4:31:56 PM10/24/2012 4:31:56 PM

4
FOUR CHANNEL OPERATION
minimum impedance of 2 ohms per channel
POWER WIRING
12V
battery
external fuse
remote turn-on
(see page 6)
bare-metal
chassis ground
bare-metal
chassis ground
18”
(45cm)
24”
(60cm)
L
L
R
R
audio inputs
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 42013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 4 10/24/2012 4:31:56 PM10/24/2012 4:31:56 PM

5
BRIDGED OPERATION (MONO)
minimum impedance of 4 ohms
STEREO-AND-MONO-SIMULTANEOUSLY (SAMS) OPERATION
minimum impedance of 4 ohms bridged (mono) and 2 ohms per channel stereo
L
R
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 52013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 5 10/24/2012 4:31:57 PM10/24/2012 4:31:57 PM

6
OPERATION
Automatic Turn-On Selection: The KX series offers three different automatic turn-on modes that can be
selected on the end panel; +12V, DC Offset, and Audio. Using either the DC Offset or Audio mode causes the
REM terminal to have +12V out for turning on additional amplifiers.
• Remote Turn-On: Set the switch to +12V to use the remote turn-on lead from your source unit. Run 18
gauge wire from the Remote Turn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM between the
amplifier’s positive and negative power terminals. This is the preferred automatic turn-on method.
• DC Offset Turn-On: If Remote Turn-On is not an option, the next best setting is DC Offset. The DC Offset
mode detects a 6V DC offset from the HI-Level speaker outputs when the source unit has been turned on.
• Signal Sense Turn-On: The Audio setting is the final alternative for Automatic turn-on. This is a Signal Sense
turn-on method that detects the incoming audio signal from your source unit and automatically turns on the
amp. This turn-on method will not work properly if the input gain control is not set appropriately.
Input Level: The RCA inputs on KICKER KX amplifiers are capable of receiving either Hi or Low-level signals
from your source unit. If the only output available from your source unit is a Hi-Level signal, simply press in the
Input Level switch on the amplifier. Either input method will provide a low-level output signal at the RCA output,
which effectively passes the audio signal to another amplifier or component. Refer to the wiring section of this
manual for additional instructions.
Input Gain Control: The input gain control is not a volume control. It matches the output of the source unit to
the input level of the amplifier. Turn the source unit up to about 3/4 volume (if the source unit goes to 30, turn it
to 25). Next, slowly turn (clockwise) the gain on the amplifier up until you can hear audible distortion, then turn it
down a little.
Crossover Switches with Frequency Multiplier: Use the XOVER switches on the end panel of the amplifier
to set the internal crossovers of AMPS 1 & 2 to OFF, HI-PASS, LO-PASS, or BAND-PASS (AMP 2 only). When
the switch is set to OFF, a full bandwidth signal will be amplified. Set the switch to HP if you want the amplifier’s
internal crossover to serve as a high-pass filter. Set the switch to LP if you want the amplifier’s internal crossover
to serve as a low-pass filter. Set the switch to BP when a specific frequency range is required. Never change the
crossover switches with the audio system on!
Set the 1X/10X frequency multiplier switch to the setting that is appropriate for your application. A setting of
10X will set the range of the AMP 1 crossover to 100–5,000Hz, and the LO-PASS crossover of AMP 2 to
400–5,000Hz.
KICK EQ Bass Boost Control: The variable bass boost control on the side of the KX400.4 amplifier is
designed to give you increased output, 0–18dB, at 40Hz. The setting for this control is subjective. If you turn it
up, you must readjust the input gain control to avoid clipping the amplifier.
Mini-USB for internal use only; do NOT remove or tamper. KICKER is not responsible for any
damage to equipment resulting from connections made to this port.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 62013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 6 10/24/2012 4:31:57 PM10/24/2012 4:31:57 PM

7
TROUBLESHOOTING
If your amplifier does not appear to be working, check the obvious things first such as blown fuses, poor or
incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is a Protection
(PRT) LED on the side panel of your KICKER KX series amplifier. Depending on the state of the amplifier and the
vehicle’s charging system, the LED will either glow red or be off.
Red (PRT) LED flickering with loud music? The red (PRT) LED indicates low battery voltage or an illegal
load. Check all the connections in your vehicle’s charging system. It may be necessary to replace or charge your
vehicle’s battery or replace your vehicle’s alternator.
Red (PRT) LED on, no output? Amplifier is very hot = thermal protection is engaged. Test for proper
impedance at the speaker terminals with a VOM meter (see the diagrams in this manual for minimum
recommended impedance and multiple speaker wiring suggestions). Also check for adequate airflow around
the amplifier. Amplifier shuts down only while vehicle is running = voltage protection circuitry is engaged.
Voltage to the amplifier is not within the 10–16 volt operating range. Have the vehicle’s charging and electrical
system inspected. Amplifier will only play at low volume levels = short circuit protection is engaged. Check
for speaker wires shorted to each other or to the vehicle chassis. Check for damaged speakers or speaker(s)
operating below the minimum recommended impedance.
No or low output? Check the balance control on source unit Check the RCA (or speaker input) and
speaker output connections.
Alternator noise-whining sound with engine’s RPM? Check for damaged RCA (or speaker input) cable
Check the routing of RCA (or speaker input) cable Check the source unit for proper grounding Check
the gain settings and turn them down if they are set too high.
Reduced bass response? Reverse a speaker connection from positive to negative on the stereo/subwoofer
channel(s); if the bass improves, the speaker was out of phase.
Ground Noise? KICKER amplifiers are engineered to be fully compatible with all manufacturers’ head units.
Some head units may require additional grounding to prevent noise from entering the audio signal. If you are
experiencing this problem with your head unit, in most cases running a ground wire from the RCA outputs on the
head unit to the chassis will remedy this issue.
CAUTION: When jump starting the vehicle, be sure that connections made with jumper cables are correct.
Improper connections can result in blown amplifier fuses as well as the failure of other critical systems in the
vehicle.
If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized
KICKER Dealer where you made your purchase. For more advice on installation, click on the SUPPORT tab on
the KICKER homepage, www.kicker.com. Choose the TECHNICAL SUPPORT tab, choose the subject you are
interested in, and then download or view the corresponding information. Please E-mail support@kicker.com or
call Technical Services (405) 624-8583 for unanswered or specific questions.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 72013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 7 10/24/2012 4:31:57 PM10/24/2012 4:31:57 PM

8
KICKER will now provide a three-
year warranty with all KX-Series
Amplifier purchases paired with a
qualifying KICKER Installation Kit* .
This extends the standard warranty by an additional
year. Amplifier and Kit must be purchased from an
Authorized KICKER Dealer.
KICKER KX amplifier success is currently at an unheard-of rate, making the extended
warranty program even more beneficial to you.
Using poor-quality, under-spec wiring kits will impede KX amplifier performance.
A superior-quality KICKER installation Kit is guaranteed to extend the life of KX
amplifiers.
The new extended warranty applies only to KICKER amplifiers and accessories sold to consumers by Authorized
KICKER Dealers in the United States of America or its possessions. It also only applies to the original purchaser of
KICKER amplifiers and accessories. One warranty extension per amplifier is allowed regardless of the number of amplifier
installation kits purchased. This program does not apply to “B”-stock product or factory-refurbished product.
This offer is for a limited time, so see your local Authorized KICKER Dealer soon for details.
*U.S.A. Only | EE.UU. solamente | Nur USA | Les USA Seulement
KX400.4
50W x 4 @ 4 ohms, 14.4VDC, 1% THD, CEA-2006B (Watts)
Signal to Noise Ratio -75dB CEA-2006B (ref: 1W, A-weighted)
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 82013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 8 10/24/2012 4:31:58 PM10/24/2012 4:31:58 PM

9
AMPLIFICADOR DE LA SERIE KX.4
MANUAL DEL PROPIETARIO
INSTALLATION
Montaje: Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador KICKER. Asegúrese de que no
haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg.
(10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador. Si es posible, monte el amplificador en el
compartimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Haga cuatro agujeros con una broca de 7/64 de
plg. (3 mm) y monte el amplificador con los tornillos N° 8 que se suministran.
RENDIMIENTO
Distribuidor autorizado de KICKER:
Fecha de compra:
Número de serie del amplificador:
Modelo: KX400.4
Potencia RMS
@ 14.4V, 4estéreofónico, 1% THD+N
@ 14.4V, 2estéreofónico, 1% THD+N
@ 14.4V, 4puente, 1% THD+N
50W x 4
100W x 4
200W x 2
Largo | in. [cm] 11 3/16 [28.4]
Altura | in. [cm] 2 1/8 [5.5]
Ancho | in [cm] 8 5/16 [21]
Respuesta de frecuencias ± 1dB 10Hz–20KHz
Relación de señal a ruido >95dB, ponderado en A, ref: potencia nominal
Sensibilidad de entrada Baja Nivel: 125mV–5V
Alto Nivel: 250mV–10V
Separador de frecuencia electrónico Amp 1: Off/Paso alto/Paso bajo Variable 10–5,000Hz
con 10X interr.;
Amp 2: Off/PA/PB/PB Variable PA, 10–500Hz; Variable
de paso bajo, 40–5,000Hz con 10X interr.
Pendiente: 24dB/octava
Refuerzo de Bajos KICK EQ 0–18dB @ 40Hz variable
Nota: Para obtener el mejor rendimiento de sus nuevos amplificadores KICKER, le recomendamos que use
accesorios y cableado KICKER auténticos.
MODELO: KX400.4
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 92013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 9 10/24/2012 4:31:58 PM10/24/2012 4:31:58 PM

10
Modelo Fusible Externo
(no incluido)
Cable de Alimentación
y Conexión a Tierra
Kit de cableado
KICKER
KX400.4 1 x 80 Ampere Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44
Cableado: Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de conexión
a tierra al amplificador. El cable de conexión a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y debe
ir conectado a un punto sólido del chasis del vehículo en que no haya ni pintura ni corrosión. También se
recomienda instalar un cable de conexión a tierra adicional, de este mismo calibre (o de mayor calibre), entre la
terminal negativa de la batería y el chasis del auto.
El amplificador KX tiene entradas RCA diferenciales de doble sensibilidad de entrada que reciben señales de
alto nivel o bajo nivel de la unidad fuente del sistema estereofónico del automóvil. La señal se puede llevar al
amplificador desde las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente. Fije el selector de nivel de entrada del
panel de extremo del amplificador en la posición de alto (HI). Engarce y suelde conectores RCA al extremo del
cable de altavoz procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y conéctelo a las entradas
RCA del panel de extremo del amplificador o simplificar la instalación mediante un ZISL KICKER como se
muestra a continuación. Como alternativa, puede conectar producción de su unidad fuente a las entradas RCA
del amplificador KX RCA. Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplificador en la posición
de bajo (LO). Mantenga el cable de señal de audio alejado de los arneses de cableado de fábrica y otros cables
de alimentación. Si es necesario cruzar este cableado, crúcelo en un ángulo de 90°.
Instale un fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al
amplificador. Si alguna vez necesita desmontar el amplificador, el cable de conexión a tierra debe ser el último
que se desconecte del amplificador. Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala.
Cable de salida
de altavoz de
alto nivel
Hacia el amplificador
Hacia el
amplificador
Conexión a tierra o blindaje
+
–
cable central KICKER ZISL
Cable de salida de
altavoz de alto nivel
O
+
+
–
–
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 102013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 10 10/24/2012 4:31:58 PM10/24/2012 4:31:58 PM

11
12V
18”
(45cm)
24”
(60cm)
encendido a distancia
(página 13)
conexión
a tierra
conexión
a tierra
fusible externo
batería
FUNCIONAMIENTO POR QUATRO CANALES
impedancia mínima de 2 ohmios por canal
RL
R L
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 112013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 11 10/24/2012 4:31:59 PM10/24/2012 4:31:59 PM

12
FUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO)
impedancia mínima de 4 ohmios en puente
FUNCIONAMIENTO SIMULTÁNEO EN ESTEREOFÓNICO Y MONOFÓNICO
impedancia mínima de 4 ohmios en monofónico
y 2 ohmios por canal en estereofónico simultáneamente
L
R
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 122013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 12 10/24/2012 4:31:59 PM10/24/2012 4:31:59 PM

13
FUNCIONAMIENTO
Selección de Encendido Automático: El modelo KX ofrece tres modalidades de encendido automático que
se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12V, compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o
compensación de CC dan +12V a la terminal REM para encender otros amplificadores.
• Encendido a Distancia: Ponga el selector en +12V para usar el conductor de encendido a distancia de la
unidad fuente. Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta
la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplificador. Este es el
método de encendido automático preferido.
• Encendido por Compensación de CC: Si el encendido a distancia no es posible, la siguiente opción preferible
es DC Offset. En la modalidad de compensación de CC, el amplificador detecta una subida de 6V de las
salidas de altavoz de alto nivel cuando la unidad fuente se ha encendido.
• Encendido por Detección de Señal: La modalidad de es la opción final de encendido automático. Este es
un método de encendido en que el amplificador detecta la señal de audio procedente de la unidad fuente
y se enciende automáticamente. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de
amplificación de entrada no se ha fijado correctamente.
Nivel de Entrada: Las entradas RCA de los amplificadores KX de KICKER aceptan señales de bajo nivel o alto
nivel procedentes de la unidad fuente. Si la única salida disponible de la unidad fuente es una señal de alto nivel,
oprima y deje adentro el selector de nivel de entrada del amplificador. Cualquiera de los métodos de entrada
proporcionará una señal de salida de bajo nivel en la salida RCA, lo que efectivamente pasa la señal de audio a
otro amplificador o componente. En la sección de cableado de este manual hay más instrucciones.
Control de Amplificación de Entrada: El control de amplificación de entrada no es un control de volumen. El
control de amplificación de entrada hace que la salida de la fuente corresponda al nivel de entrada del amplificador.
Suba el volumen de la unidad fuente a ¾ (si la unidad llega a 30, súbale el volumen a 25). A continuación, suba
lentamente la amplificación (girando el control en el sentido de las manecillas del reloj) hasta que pueda oír
distorsión, luego bájela un poquito.
Interruptores de transición con multiplicador de frecuencia: Use los interruptores XOVER sobre el panel
final del amplificador, para ajustar las transiciones internas de los AMPS 1 y 2 a to OFF (apagado), HI-PASS
(paso alto), LO-PASS(paso bajo), o BAND-PASS (paso de banda) (únicamente AMP 2). Cuando el interruptor se
coloca en la posición OFF (apagado), se amplificará una señal de banda ancha completa. Ajuste el interruptor
a HP si desea que la transición interna del amplificador sirva como un filtro de paso alto. Ajuste el interruptor a
LP si desea que la transición interna del amplificador sirva como un filtro de paso bajo. Ajuste el interruptor a
BP cuando se requiera un rango específico de frecuencia. ¡Nunca cambie los interruptores de transición con el
sistema de audio encendido!
Ajuste el interruptor del multiplicador de frecuencia 1X/10X al ajuste que sea apropiado para su aplicación. Un
ajuste de 10X establecerá el rango de la transición del AMP 1 a 100–5,000Hz, y la transición del LO-PASS del
AMP 2 a 400–5,000Hz.
KICK EQ + Control de intensificación de bajos: El control variable de intensificación de bajos en el lado del
amplificador está diseñado para brindarle una salida incrementada, 0–18dB, a la frecuencia seleccionada. Una
configuración de ANCHO DE BANDA más alta (Q) resultará en un corte más agudo en las frecuencias por encima
y por debajo de la frecuencia central seleccionada. La configuración para este control es subjetiva. Si se lo sube,
deberá reajustar la ganancia del control de entrada para evitar el recorte del amplificador.
El Mini-USB es únicamente para uso interno: NO lo retire o manipule. KICKER no se responsabiliza por aquel
daño al equipo que resultare de las conexiones realizadas en este puerto.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 132013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 13 10/24/2012 4:31:59 PM10/24/2012 4:31:59 PM

14
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su amplificador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o
incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplificación, etc. Su amplificador modelo KX
de KICKER cuenta con un LED de protección (PRT) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado
del amplificador y del sistema de carga del vehículo, los LED se iluminarán en rojo o ser apagar.
¿El indicador luminoso LED de “protection” destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED
rojo indica que hay bajo voltaje de batería o una carga ilegal. Revise todas las conexiones del sistema de carga
eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del
vehículo.
¿El indicador luminoso LED de “protection” está encendido y no hay salida? El amplificador está
muy caliente = Se ha activado el circuito de protección térmica. Con un medidor VOM, compruebe que las
terminales de altavoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de
impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que
haya un flujo de aire adecuado alrededor del amplificador. El amplificador se apaga sólo cuando el vehículo
está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltaje. El voltaje al amplificador no está
dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica
del automóvil. El amplificador sólo funciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra
cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis
del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada.
¿No hay salida de uno de los canales? Revise el control de balance de la unidad fuente. Revise las
conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz del canal.
¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? Vea si hay algún cable RCA (o de
entrada de altavoz) dañado. Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). Vea si la
unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada. Revise las configuraciones de amplificación y bájelas si están
muy altas.
¿Hay baja respuesta de bajos? Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los
canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz estaba fuera de fase.
¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplificadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades
fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para
evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se
resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.
PRECAUCIÓN: Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa,
asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque
de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplificador y causar fallas en otros sistemas del vehículo.
Si tiene más preguntas sobre la instalación de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor autorizado de
KICKER donde lo compró. Si necesita más consejos sobre la instalación, haga clic en la lengüeta SUPPORT
(apoyo) de la página Web de KICKER, www.kicker.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo
técnico), escoja el tema que le interese y luego descargue o vea la información correspondiente. Envíe un
mensaje por correo electrónico a support@kicker.com o comuníquese con Servicios Técnicos llamando al (405)
624-8583 si tiene preguntas específicas o a las cuales no haya encontrado respuesta.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 142013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 14 10/24/2012 4:32:00 PM10/24/2012 4:32:00 PM

15
KX400.4
40 x 4 @ 4 ohmios, 14.4VCC, 1% THD, CEA-2006B (Watts)
Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W, ponderado en A)
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 152013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 15 10/24/2012 4:32:00 PM10/24/2012 4:32:00 PM

16
VERSTÄRKER DER KX.4 SERIE
BENUTZERHANDBUCH
INSTALLATION
Befestigung: Wählen Sie für die Installation des KICKER-Verstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern
Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befindet. Wählen Sie eine Stelle, die
mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den Verstärker bietet. Installieren Sie, wenn möglich, den Verstärker im
klimatisierten Fahrgastraum. Bohren Sie mit einem 3-mm-Bohrer vier Löcher und verwenden Sie die beiliegenden
Nr. 8-Schrauben zur Befestigung des Verstärkers.
LEISTUNG
Autorisierter KICKER-Händler:
Kaufdatum:
Verstärker-Seriennummer:
Modell: KX400.4
RMS-Leistung
@ 14,4V, 4stereo, 1% Gesamtklirrfaktor
@ 14,4V, 2stereo, 1% Gesamtklirrfaktor
@ 14,4V, 4überbrückt, 1% Gesamtklirrfaktor
50W x 4
100W x 4
200W x 2
Länge | Zoll [cm] 11 3/16 [28.4]
Höhe | Zoll [cm] 2 1/8 [5.5]
Breite | Zoll [cm] 8 5/16 [21]
Elektronischer Trennfrequenzregler Verstärker 1: Aus/Hochpass/Tiefpass
Variabler HP, 10-5,000 Hz mit Zehnfach-
Schalter
Verstärker 2: Aus/HP/TP/BP Variabler HP,
10-500 Hz; Variabler Tiefpass, 40-5,000 Hz mit
Zehnfach-Schalter
Flanke: 24 dB/Oktave
Bass-Boost Variabel 0 – 18 dB bei 40 Hz
Frequenzgang ± 1dB 10Hz–20KHz
Rauschabstand >95dB, A-gewichtet, re: Nennleistung
Eingangsempfindlichkeit N-Pegel: 125mV–5V
H-Pegel: 250mV–10V
Hinweis: Um das Maximum aus Ihrem neuen KICKER-Verstärker herauszuholen, sollten Sie echtes KICKER-
Zubehör und KICKER-Kabel verwenden.
MODELL: KX400.4
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 162013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 16 10/24/2012 4:32:00 PM10/24/2012 4:32:00 PM

17
Anschluss: Trennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen
Sie dann das Massekabel an den Verstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und
schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch
empfohlen, ein weiteres Massekabel mit gleicher (oder größerer) Drahtstärke zwischen dem negativen Pol der
Autobatterie und der Fahrzeugkarosserie zu verwenden.
Der KX-Verstärker hat zwei RCA-Eingänge mit Eingangsempfindlichkeits-Differential, die entweder Hoch- oder
Niedrigpegelsignale vom Autoradio empfangen. Kann das Signal mit den Hochpegel-Lautsprecherausgängen
am Autoradio an den Verstärker übertragen werden. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte
des Verstärkers auf „HI“. Crimpen und löten Sie die RCA-Stecker an das Ende des Lautsprecherkabels von den
Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA-Eingängen an der
Endplatte des Verstärkers, oder Vereinfachung der Installation, indem Sie ein KICKER ZISL wie unten gezeigt.
Alternativ können Sie Ihre Quelle Einheit Cinch-Ausgänge zum KX Verstärker Cinch-Eingänge anschließen. Stellen
Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf „LO“. Achten Sie beim Verlegen dieser
Audiokabel darauf, dass sie Werks-Kabelbäume und andere Stromkabel nicht berühren. Wenn Sie die Kabel
überkreuzen müssen, tun Sie dies in einem
90-Grad-Winkel.
Hochpegel-
Lautsprecherausgangskabel
Zum Verstärker
Erdung oder Abschirmung
+
–
Kabelseele KICKER ZISL
Hochpegel-
Lautsprecherausgangskabel
ODER Zum Verstärker
+
+
–
–
Modell Externe Sicherung
(nicht inbegriffen)
Massekabel KICKER
Verkabelungssatz
KX400.4 1 x 80 Ampere 4 GA PK4, CK44, ZCK44
Installieren Sie in maximal 45 cm Entfernung von der Batterie eine Sicherung in Reihe mit dem Stromkabel zum
Verstärker. Wenn Sie je den Verstärker nach der Installation aus dem Fahrzeug ausbauen müssen, sollte die
Masseleitung als letzte vom Verstärker getrennt werden, genau in der umgekehrten Reihenfolge wie bei der
Installation.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 172013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 17 10/24/2012 4:32:00 PM10/24/2012 4:32:00 PM

18
12V
18”
(45cm)
24”
(60cm)
Masse
Masse
externe Sicherung
Ferneinschaltung
(Seite 20)
Batterie
VIERKANALBETRIEB
Minimalimpedanz von 2 Ohm pro Kanal
LL
R R
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 182013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 18 10/24/2012 4:32:01 PM10/24/2012 4:32:01 PM

19
BRÜCKENBETRIEB (MONO)
Minimalimpedanz von 4 Ohm
GLEICHZEITIGER STEREO- UND MONO-BETRIEB (SAMS)
Mindestimpedanz von 4 Ohm (Mono) bzw. 2 Ohm pro Kanal (Stereo) bei gleichzeitigem Betrieb
L
R
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 192013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 19 10/24/2012 4:32:01 PM10/24/2012 4:32:01 PM

20
OPERATION
Automatische Einschaltung: Die KX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die
an der Endplatte gewählt werden können: +12V, DC Offset und Audio. Wenn Sie „DC Offset“ oder „Audio“
verwenden, wird am REM-Terminal +12V für das Einschalten weiterer Verstärker bereit gestellt.
• Remote Turn-On (Ferneinschaltung): Stellen Sie den Schalter auf +12V, um das vom Autoradio kommende
Ferneinschaltungskabel zu verwenden. Verlegen Sie 18 GA-Kabel von der Ferneinschaltung an Ihrem
Autoradio zum REM-Terminal zwischen den positiven und negativen Stromanschlüssen des Verstärkers.
Das ist die bevorzugte automatische Einschaltungsmethode.
• DC Offset-Einschaltung: Wenn die Ferneinschaltung nicht möglich ist, wäre die nächstbeste Einstellung
DC Offset. Der DC Offset-Modus entdeckt nach Einschalten des Autoradios einen 6-Volt-Anstieg an den
Hochpegel-Lautsprecherausgängen.
• Signal Sense-Einschaltung: Die Einstellung Audio ist die letzte Alternative für die automatische Einschaltung.
Bei dieser Methode wird ein vom Autoradio eintreffendes Audiosignal entdeckt und der Verstärker dann
automatisch eingeschaltet. Wenn der Eingangsverstärkungsregler nicht korrekt eingestellt ist, funktioniert
diese Methode nicht richtig.
Eingangspegel: Die RCA-Eingänge an KICKER KX-Verstärkern können entweder Hoch- oder
Niedrigpegelsignale vom Autoradio empfangen. Wenn nur ein H-Pegel-Signal vom Autoradio verfügbar ist,
drücken Sie einfach den Schalter „Input Level“ am Verstärker. Entweder Eingabeverfahren wird ein Low-Level-
Ausgangssignal an dem RCA-Ausgang, der tatsächlich an das Audiosignal an einen anderen Verstärker oder
Komponente. Weitere Hinweise finden Sie im Abschnitt „Anschluss“ sektion.
Frequenzweichenschalter mit Frequenzvervielfacher: Mit dem XOVER-Schalter am Anschlusspanel
des Verstärkers kann die interne Frequenzweiche der AMPS 1 und 2 auf OFF, HI-PASS (Hochpass), LO-PASS
(Tiefpass) oder BAND-PASS (Bandpass)(nur AMP 2) gestellt werden. Steht der Schalter auf OFF, wird ein
Signal in voller Bandbreite verstärkt. Stellen Sie den Schalter auf HP, wenn Sie die interne Frequenzweiche
des Verstärkers als Hochpassfilter verwenden wollen. Stellen Sie den Schalter auf LP, wenn Sie die interne
Frequenzweiche des Verstärkers als Tiefpassfilter verwenden wollen. Stellen Sie den Regler auf BP, wenn ein
bestimmter Frequenzbereich benötigt wird. Betätigen Sie den Frequenzweichenschalter ausschließlich bei
ausgeschaltetem Audiosystem!
Stellen Sie den 1X/10X(1- bis 10-fach)-Frequenzvervielfacher-Schalter auf die Einstellung, die Ihrer Anwendung
am besten entspricht. Eine Einstellung von 10X setzt den Frequenzweichen-Bereich bei AMP 1 auf 100 – 5.000
Hz und die Tiefpass-Frequenzweiche von AMP 2 auf 400 – 5.000 Hz.
Eingangsverstärkungsregler: Der Eingangsverstärkungsregler ist kein Lautstärkeregler. Er passt den Ausgang
des Autoradios an den Eingangspegel am Verstärker an. Stellen Sie das Autoradio auf etwa 3/4 der Lautstärke
ein (wenn es also bis 30 geht, wählen Sie 25). Drehen Sie dann langsam den Verstärkungsregler am Verstärker
(im Uhrzeigersinn), bis Sie eine hörbare Verzerrung feststellen. Drehen Sie ihn dann wieder etwas zurück.
Bass-Boost-Regler: Der variable Bass-Boost-Regler an der Oberseite des Verstärkers ermöglicht einen
verstärkten Bass von 0 – 18 dB bei 40Hz. Die Einstellung dieses Reglers erfolgt nach subjektivem Geschmack.
Wenn Sie ihn höher einstellen, müssen Sie zurückgehen und den Eingangsverstärkungsregler anpassen, um ein
Clipping zu vermeiden.
Mini-USB nur für internen Gebrauch; NICHT entfernen oder manipulieren. KICKER ist nicht verantwortlich
für eventuelle Schäden, die durch den Anschluss von Geräten an diese Buchse entstehen.
2013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 202013 KX 4-Channel Amps Rev C.indd 20 10/24/2012 4:32:01 PM10/24/2012 4:32:01 PM
Table of contents
Languages:
Other Kicker Amplifier manuals

Kicker
Kicker KEY180.4 User manual

Kicker
Kicker MX700.5 User manual

Kicker
Kicker ZX350.4 User manual

Kicker
Kicker ZXM700.5 User manual

Kicker
Kicker IX AMPLIFIER 10IX500.1 User manual

Kicker
Kicker KX400.1 User manual

Kicker
Kicker DX500.1 User manual

Kicker
Kicker ZX2500.1 User manual

Kicker
Kicker PX200.1 User manual

Kicker
Kicker ZX150.2 User manual

Kicker
Kicker KX.4 Series User manual

Kicker
Kicker DXA125.2 User manual

Kicker
Kicker KX300.4 User manual

Kicker
Kicker KEY500.1 User manual

Kicker
Kicker MX350.4 User manual

Kicker
Kicker KXMA800.5 User manual

Kicker
Kicker ZX200.4 User manual

Kicker
Kicker KX400.1 User manual

Kicker
Kicker Impulse 654xi User manual

Kicker
Kicker Impulse IX405D User manual