
Ak potrebujete dodatočné alebo náhradné časti, kontaktujte nás na
Upozornenie: Na zmontovanie výrobku je potrebná dospelá osoba.
Výrobok obsahuje malé časti, ktoré môžu maťnebezpečné ostré hroty
a ostré hrany, keďvýrobok nie je zmontovaný. Uschovajte nezložené
časti mimo dosahu detí.
POUŽITIE A ÚDRŽBA:
Používaťlen na rovnej ploche.
Prosím pravidelne skontrolujte montovanie a frekventovane podľa
potreby utiahnite kovové časti. Nevykonanie údržby môže spôsobiť, že
výrobok môže prestaťsprávne fungovať.
Upozornenie:
Nebezpečenstvo zadusenia
Nezložené časti môžu predstavovaťnebezpečenstvo zadusenia pre
deti mladšie ako 3 roky.
UPOZORNENIE: Neumiestňujte posteľdieťaťa v blízkosti zdrojov
tepla, okien, alebo iného nábytku.
POZOR: Nepoužívajte túto detskú posteľ, ak akákoľvek časťje
zlomená, roztrhnutá alebo chýba.
Posteľpre dieťa je v súlade s BS 8509:2008+A1:2011.
Nedodržanie bezpečnostných pokynov a inštrukcií na montáž môže
spôsobiťvážne zranenie alebo smrťz dôvodu zachytenia alebo
zadusenia.
NEUMIESTNITE posteľv blízkosti okna, kde šnúry z roliet alebo
záclon môžu dieťa zadusiť. Matrac určený pre túto posteľmá byť
matrac do detskej postieľky v plnej veľkosti s rozmermi: 1400 mm
dĺžka a 700 mm dĺžka a 100 mm hrúbka.
NEPOUŽÍVAŤPRE BÁBÄTKÁ. Posteľpre batoľatá je určená pre deti
od 18 mesiacov do 4 rokov.
Deti sa pravdepodobne budú v posteli hrať, nadskakovať, skákaťv nej
alebo na ňu a preto by posteľpre dieťa nemala byťumiestnená príliš
blízko iného nábytku alebo okien, a preto by mala byťblízko pri stene
alebo by mala maťmedzeru 300 mm medzi stenou a stranou postele.
Importado por / Fabricado por:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Para obter peças adicionais ou peças para substituição, contacte-nos
Advertência: deve ser montado por um adulto. O produto, quando
desmontado, inclui peças pequenas, com arestas vivas e bordos
afiados potencialmente perigosos. Guarde as peças não montadas
longe de crianças.
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO:
Utilize apenas sobre superfícies planas.
Por favor verifique a montagem em intervalos regulares e aperte
periodicamente as peças, se necessário. Se a manutenção não for
realizada, o produto pode parar de funcionar de maneira adequada.
Advertência:
Perigo de asfixia
As peças não montadas podem representar um risco de asfixia para
crianças de 3 anos de idade ou menos.
Para obter peças adicionais ou peças para substituição, contacte-nos
ADVERTÊNCIA: não coloque esta cama infantil perto de fontes de
calor, janelas ou outros móveis.
ADVERTÊNCIA: não utilize esta cama infantil se alguma peça
estiver quebrada, solta ou a faltar.
A cama infantil cumpre o padrão BS 8509:2008+A1:2011.
Deixar de seguir estas advertências e as instruções de montagem
pode resultar em lesões graves ou óbito por imobilização ou
estrangulação.
NÃO coloque a cama perto de janelas em que cordas de persianas ou
cortinas possam estrangular a criança. O colchão que se destina à
utilização na cama deve ser de full size para berços e ter as
dimensões: 1.400 mm (55,11 pol.) de comprimento, 700 mm (27,56
pol.) de largura e 100 mm (4 pol.) de espessura. NÃO DEVE SER
UTILIZADO PARA BEBÉS. A cama destina-se a crianças pequenas de
18 meses a 4 anos. É provável que as crianças brinquem, pulem e
subam nas camas; portanto, a cama infantil não deve ser colocada
excessivamente perto doutros móveis ou de janelas, e deve ficar
posicionada num alinhamento próximo com a parede ou deve haver
um espaço de 300 mm entre a parede e o lado da cama.
4
Εισάγεται από / Κατασκευασμένο από:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Για επιπλέον κομμάτια ήγια αντικατάσταση κομματιών παρακαλούμε
Προειδοποίηση: Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Το
προϊόν περιλαμβάνει μικρά κομμάτια που ενδεχομένως έχουν
επικίνδυνες κοφτερές άκρες και γωνίες πριν τη συναρμολόγηση.
Φυλάξτε τα ασυναρμολόγητα κομμάτια μακρυά από παιδιά.
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ:
Χρησιμοποιήστε μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Παρακαλούμε ελέγχετε
Ελληνικά
GR
Português
PT
Prosimy w regularnych odstępach czasu sprawdzać, czy produkt jest
właściwie zmontowany i często dokręcaćelementy łączące jeśli
będzie to konieczne.
Jeśli konserwacja nie będzie prowadzona, produkt może przestać
właściwie działać.
Ostrzeżenie:
Grozi zadławieniem
Niezmontowane części mogągrozićzadławieniem dzieciom w wieku
3 lat i młodszych.
OSTRZEŻENIE: Nie ustawiaćtego łóżeczka dziecięcego w
pobliżu źródełciepła, okien i innych mebli.
OSTRZEŻENIE: Nie używaćtego łóżeczka dziecięcego jeśli
któraśz jego części jest uszkodzona, niekompletna lub brakuje
jej.
Łóżeczko dziecięce spełnia BS 8509:2008+A1:2011.
Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeńi niezastosowanie siędo instrukcji
montażu może spowodowaćpoważne obrażenia ciała lub śmierć
wynikające z unieruchomienia lub uduszenia.
NIE NALEŻY stawiaćłóżeczka w pobliżu okien, gdzie sznurki rolet
lub zasłon mogąspowodowaćuduszenie dziecka.
Materac przewidziany do użytku w łóżeczku powinien być
pełnorozmiarowym materacem do łóżeczka dziecięcego o rozmiarach
1400 mm długości, 700 mm szerokości i 100 mm grubości.
NIE UŻYWAĆDLA NOWORODKÓW. Łóżeczko dziecięce jest
przeznaczone dla dziecka od 18 miesięcy do 4 lat.
Dzieci często bawiąsię, skaczą, podskakujęi wspinająna łóżka,
dlatego teżłóżeczko dziecka nie powinno byćustawione zbyt blisko
innych mebli ani okien i powinno staćalbo bezpośrednio przy ścianie,
albo pomiędzy bokiem łóżeczka a ścianąpowinna byćzachowana
przestrzeń300 mm.
Importator / Fabricat de:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Pentru piese suplimentare sau de schimb, vărugăm săne contactaţi la
Atenţie: Este necesar montajul de către o persoanăadultă.
Produsul conține piese mici cu posibile vârfuri ascuțite și muchii
ascuțite atunci când nu este montat. Nu lăsați piesele nemontate la
îndemâna copiilor.
UTILIZAREA ŞI ÎNTREŢINEREA:
A se folosi numai pe suprafeţe drepte. Vărugăm săverificaţi montajul
la intervaluri de timp regulate şi săstrângeţi şuruburile în mod frecvent
dacăeste nevoie. Dacănu se efectueazăoperaţii de întreţinere,
produsul ar putea sănu mai funcţioneze în mod corespunzător.
Atenţie:
Pericol de înecare
Piesele neasamblate ar putea săreprezinte un pericol de înecare în
cazul copiilor de 3 ani sau mai mici.
ATENŢIE: Nu amplasaţi acest pat pentru copii în apropierea
surselor de căldură, a ferestrelor sau a altor obiecte de mobilier.
ATENŢIE: Nu folosiţi acest pătuţpentru copii dacăare piese
defecte, rupte sau lipsă.
Acest pat pentru copii este conform BS 8509:2008+A1:2011.
Nerespectarea acestor avertismente şi a intrucţiunilor de asamblare pot
cauza accidentări grave sau moartea prin blocare sau strangulare.
A NU SE amplasa patul în apropierea ferestrelor unde corzile de la
jaluzele sau draperii pot cauza strangularea copilului.
Salteaua destinatăfolosirii pe pat trebuie săfie o saltea pentru pătuţ
pentru copil full-size cu dimensiuni de 140 cm (1400 mm) în lungime şi
70 cm (700 mm) în lăţime şi 10 cm (100 mm) în grosime.
A NU SE FOLOSI ÎN CAZUL SUGARILOR. Pătuţurile pentru copii sunt
destinate copiilor de la 18 luni la 4 ani.
Copiii au tendinţa săse joace, săsarăsau săse cocoaţe pe patruri, de
aceea paturile pentru copii nu trebuie amplasate prea aproape de alte
obiecte de mobilier sau ferestre şi trebuie amplasate ori foarte aproape
de orice perete ori la o distanţă de 30 cm (300 mm) între perete şi
marginea patului.
Română
RO
Dovozca / Výrobca:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Slovenčina
SK
Importerad av / Tillverkad av:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
För ytterligare delar eller reservdelar, kontakta oss på
Varning! Måste monteras av vuxen. Produkten inkluderar små delar
med möjligen vassa spetsar och skarpa kanter i demonterat skick. Håll
omonterade delar borta från barn.
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL:
Använd endast på plana ytor.
Kontrollera monteringen regelbundet och spänn skruvar och muttrar
ofta om nödvändigt. Om underhåll inte utförs kan produkten upphöra
att fungera korrekt.
Varning:
Kvävningsrisk
Omonterade delar kan utgöra kvävningsrisk för barn 3 år och yngre.
VARNING: Placera inte denna barnsäng nära värmekällor eller
fönster och andra möbler.
VARNING: Använd inte denna barnsäng om någon del är trasig,
bruten eller saknas.
Barnsängen uppfyller BS 8509:2008+A1:2011.
Underlåtenhet att följa dessa varningar och monteringsanvisningar kan
leda till allvarlig skada eller dödsfall från insnärjning eller strypning.
PLACERA INTE sängen nära fönster där snören från persienner eller
gardiner kan strypa barnet.
Madrassen avsedd för användning på sängen ska vara en
spjälsängsmadrass av fullstorlek med minsta dimensioner 140 cm
längd, 70 cm bredd och 10 cm tjocklek.
ANVÄND INTE FÖR SPÄDBARN Barnsängen är avsedd för barn
mellan 18 månader och 4 år.
Barn leker, studsar, hoppar och klättrar på sängar, därför ska
barnsängen inte placeras för nära andra möbler eller fönster, utan ska
placeras antingen ända intill en vägg eller ha ett utrymme på 30 cm
mellan väggen och sängens sida.
Svenska
SE
IMPORTANT!
PĂSTRAŢI
PENTRU
REFERINŢE
VIITOARE
DÔLEŽITÉ!
USCHOVAJTE
PRE PRÍPAD
POTREBY V
BUDÚCNOSTI
VIKTIGT! SPARA
FÖR FRAMTIDA
REFERENS
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ
τη συναρμολόγηση σε τακτικά διαστήματα και σφίγγετε συχνά τα υλικά
αν χρειάζεται. Αν δε γίνει σωστή συντήρηση, το προϊόν μπορεί να
σταματήσει να λειτουργεί σωστά.
Προειδοποίηση:
Κίνδυνος Πνιγμού
Μη συναρμολογούμενα κομμάτια μπορεί να προκαλέσουν πνιγμό σε
παιδιά ηλικίας 3 χρόνων και μικρότερα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην τοποθετείτε αυτό το παιδικό κρεβάτι κοντά σε
εστίες θέρμανσης, παράθυρα και άλλα έπιπλα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κρεβάτι αν
κάποιο κομμάτι είναι σπασμένο, σχισμένο ήαν λείπει.
Το παιδικό κρεβάτι ανταποκρίνεται στο BS 8509:2008+A1:2011. Αν
δεν λάβετε σοβαρά αυτές τις προειδοποιήσεις και δεν ακολουθήσετε
τις οδηγίες συναρμολόγησης μπορεί να να υπάρξει σοβαρός
τραυματισμός ήθάνατος από παγίδευση ήπνιγμό. ΜΗΝ τοποθετείτε
το κρεβάτι κοντά σε παράθυρα όπου τα κορδόνια από τις περσίδες ή
τις κουρτίνες μπορεί να πνίξουν το παιδί. Το στρώμα προς χρήση στο
κρεβάτι θα πρέπει να είναι στρώμα για κανονικού μεγέθους παιδικό
κρεβάτι με διαστάσεις 55,11" (1400 mm) σε μήκος και 27,56" (700
mm) σε πλάτος και 4" (100 mm) σε βάθος. ΜΗΝ ΤΟ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΕ ΜΩΡΑ. Ηηλικία των παιδιών για αυτό το
παιδικό κρεβάτι είναι από 18 μηνών έως 4 χρονών. Επειδή τα παιδιά
συνήθως παίζουν, χοροπηδάνε, πηδάνε και σκαρφαλώνουν στα
κρεβάτια, το παιδικό κρεβάτι δε θα πρέπει να τοποθετείτε πολύ κοντά
σε άλλα έπιπλα ήπαράθυρα, και θα πρέπει να τοποθετείτε είτε πολύ
κοντά σε κάποιον τοίχο ήνα έχει απόσταση 300 mm μεταξύ του τοίχου
και της πλευράς του κρεβατιού.
IMPORTANTE!
GUARDE PARA
CONSULTAS
FUTURAS
76038