Kiwi khb 4411 User manual

instruction manual
korisnički priručnik
uputstvo za korišćenje
mode d'emploi
bedienungsanleitung
manuale utente
manual del uso
manual de utilizador
EN RS IT PTFRHR SI DE ES
stick blender
ručni blender
ručni blender
palični mešalnik
blender à main
stabmixer
frullatore a immersion
batidora de mano
varinha
khb 4411


Dear Kiwi User,
First of all thank you for choosing Kiwi product. Please read this manual carefully
before using your device. Please keep the manual as it may need in future. This guide
is designed to help you to achieve maximum performance.
We wish you a pleasant use.
Poštovani korisniče Kiwi uređaja,
prvo bismo vam željeli zahvaliti što ste odabrali Kiwi proizvod. Molimo vas da
pažljivo pročitate ove upute prije korištenja. Molimo vas da sačuvate ove upute
za buduće korištenje. Ovaj je vodič osmišljen da vam pomogne postići maksimalni
učinak.
Želimo vam ugodnu uporabu.
HR
RS
SI
EN
Poštovani korisniče Kiwi uređaja,
prvo bismo želeli da vam se zahvalimo što ste odabrali Kiwi proizvod. Molimo
vas da pažljivo pročitate ove upute pre korišćenja i da ih sačuvate za buduće
korišćenje. Ovaj vodič je osmišljen da vam pomogne da postignete maksimalni
učinak.
Želimo vam ugodnu upotrebu.
Spoštovani kupec aparata Kiwi,
naj se vam najprej zahvalimo, ker ste izbrali ta izdelek. Pred uporabo aparata
skrbno preberite navodila za uporabo in jih nato shranite za morebitno kasnejšo
uporabo. Navodila so pripravljena tako, da boste dosegli največji možen učinek.
Želimo vam prijetno uporabo.

4
EN
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
PARTS DESCRIPTION
BEFORE THE FIRST USE
. By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the
damage.
. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
. Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become
entangled.
. The appliance must be placed on a stable, level surface.
. The user must not leave the device unattended while it is connected to the supply.
. This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is
made for.
. To protect children against the dangers of electrical appliances, please make sure that
you never leave the appliance unattended. Therefore you have to select a storage place
for the appliance where children are not able to grab it. Make sure that the cable is not
hanging in a downward position.
. To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, plug or appliance
in the water or any other liquid.
. Switch o the appliance and disconnect from supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
. Always disconnect the device from the supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
. Children shall not play with the appliance.
. NOTE: The chopping blades are very sharp, avoid physical contact during emptying and
cleaning the device, you can seriously injure.
. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
1. Blades
2. Power button
. Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic
from the device.
. Before using your appliance for the rst time, wipe o all removable parts with a damp cloth.
Never use abrasive products.
. Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the
device matches the local voltage before connecting the de vice. Voltage 220V-240V 50Hz)
. Never use the mixer for longer than 1 minute continuously.

5
KHB 4411 Instruction Manual
EN
EN
USE
. Place the knife in a bowl before switching on the device, to avoid splashing.
. Use the on/o switch to activate the mixer, place the chopper on the bottom of the bowl.
. Use a high bowl which is half full, when you want to mix bigger volumes please make small
quantities.
. Move the device up and down gently, and make a circular motion to mix the ingredients.
CLEANING AND MAINTENANCE
. Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners, scouring pad
or steel wool, which damages the device.
. Never immerse the device in water or any other liquid. The device in not dishwasher proof.

6
HR
HR
SIGURNOSNE UPUTE
OPIS DIJELOVA
PRIJE PRVE UPORABE
. Proizvođač se neće smatrati odgovornim za štetu nastalu zanemarivanjem sigurnosnih uputa.
. Ako je strujni kabel oštećen mora ga zamijeniti proizvođač, partnerski servis ili kvalicirana
osoba radi izbjegavanja opasnosti.
. Nikad ne pomičite uređaj potežući kabel i pobrinite se da se kabel ne zapetlja.
. Uređaj postavite na stabilnu, ravnu površinu.
. Korisnik ne smije ostaviti uređaj bez nadzora kada je priključen na strujno napajanje.
. Ovaj uređaj namijenjen je samo za uporabu u kućanstvu i koristite ga samo za ono zašto je
namijenjen.
. Kako biste zaštitili djecu od opasnosti koje predstavljaju električni uređaji molimo vas da
uređaj nikad ne ostavljate bez nadzora. Stoga trebate odabrati mjesto na kojem ćete odložiti
uređaj tako da ga djeca ne mogu dohvatiti. Pripazite da kabel ne visi.
. Zaštitite se od strujnog udara ne uranjajte strujni utikač, kabel ili dio za pečenje u vodu ili
druge tekućine.
. Isključite uređaj i izvucite utikač iz strujne utičnice prije zamijene pribora ili kada pristupate
pokretnim dijelovima kad rade.
. Uvijek isključite uređaj iz strujnog napajanja ako je ostavljen bez nadzora i prije sastavljanja,
rastavljanja ili čišćenja.
. Uređaje mogu koristiti osobe sa smanjenim sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost ili ako im ona daje potrebne upute za rad s uređajem na
siguran način te ako razumiju moguće opasnosti.
. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
. NAPOMENA: Oštrice za rezanje jako su oštre, izbjegavajte zički kontakt tijekom pražnjenja i
čišćenja uređaja, jer se možete teško ozlijediti.
. Ovim uređajem ne smiju rukovati djeca. Uređaj i njegov kabel držite izvan dohvata.
. Uređaj i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.
1. Oštrice
2. Gumb uključivanja/isključivanja
. Izvadite uređaj i pribor iz kutije. Uklonite naljepnice, zaštitnu foliju i plastiku s uređaja.
. Prije prve uporabe uređaja sve odvojive dijelove obrišite s vlažnom krpom. Nikad ne koristite
abrazivne proizvode.
. Umetnite strujni kabel u utičnicu. (Napomena: Vodite računa da napon naznačen na uređaj
odgovara lokalnom naponu prije spajanja uređaja. Napon 220V-240V 50Hz)
. Mikser nikad ne koristite duže od 1 minute neprekidno.
RUKOVANJE
. Stavite nož u zdjelu prije uključivanja uređaja, radi izbjegavanja prskanja.
. Za aktivaciju uređaja koristite prekidač uključeno/isključeno, stavite sjeckalicu na dno zdjele.
. Koristite duboku zdjelu koja je dopola puna, ako želite miksati veće zapremnine tada koristite
manje količine.
. Lagano pomičite uređaj gore-dolje i radite kružne pokrete prilikom miksanja sastojaka.

7
KHB 4411 Korisnički Priručnik
HR
HR
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
. Uređaj očistite pomoću vlažne krpe. Nikad ne koristite jaka i abrazivna sredstva za čišćenje,
čeličnu vunu ili metalne žice za pranje suđa je to može oštetiti uređaj.
. Nikad ne uranjajte uređaj u vodu ili druge tekućine. Uređaj se ne smije prati u perilici suđa.

8
RS
RS
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
OPIS DELOVA
PRE PRVE UPOTREBE
. Ukoliko ignorišete bezbednosna uputstva, proizvođač se ne može smatrati odgovornim za
oštećenja.
. Ukoliko se kabl za napajanje ošteti, mora ga zameniti proizvođač, njegovo osoblje servisa ili
osobe sa sličnim kvalikacijama da bi se izbegla opasnost.
. Nikada ne pomerajte uređaj povlačenjem za kabl i vodite računa da se kabl ne umrsi.
. Uređaj mora da se postavi na stabilnu, ravnu površinu.
. Korisnik ne sme da ostavi uređaj bez nadzora kada je povezan na napajanje.
. Ovaj uređaj može da se koristi samo u domaćinstvu i samo u svrhu za koju je proizveden.
. Da biste zaštitili decu od opasnosti od električnih uređaja, pobrinite se da nikada ne
ostavljate uređaj bez nadzora. Zbog toga morate da izaberete mesto za skladištenje uređaja
na kome deca neće moći da ga dohvate. Vodite računa da kabl ne visi nadole.
. Da biste se zaštitili od strujnog udara, ne potapajte kabl, utikač ili uređaj u vodu ili bilo koju
drugu tečnost.
. Isključite uređaj na prekidač i isključite ga iz struje pre nego što promenite dodatak ili
dodirnete deo koji se okreće tokom rada.
. Uvek isključite uređaj iz struje ako ga ostavljate bez nadzora, kao i pre montaže, demontaže ili
čišćenja.
. Uređaje ne smeju da koriste osobe sa ograničenim zičkim ili mentalnim sposobnostima,
niti osobe koje nemaju dovoljno znanja ili iskustva u korišćenju ovog uređaja, osim ako su pod
nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost i ako su od nje dobile uputstva o
pravilnom korišćenju ovog proizvoda.
. Deca ne smeju da se igraju sa ovim uređajem.
. NAPOMENA: Nožići za seckanje su veoma oštri, pa izbegavajte zički kontakt za vreme
pražnjenja i čišćenja uređaja, jer to može dovesti do teških povreda.
. Ovaj uređaj ne smeju da koriste deca. Uređaj i njegov kabl držite van domašaja dece.
. Uređaj i njegov kabl držite van domašaja dece mlađe od 8 godina.
1. Nožići
2. Dugme za napajanje
. Uređaj i dodatke izvadite iz kutije. Uklonite nalepnice, zaštitnu foliju ili plastiku sa uređaja.
. Pre prve upotrebe ovog uređaja, obrišite sve pokretne delove vlažnom krpom. Ne koristite
nikad abrazivne proizvode.
. Kabl za napajanje uključite u utičnicu. (Napomena: Pre povezivanja uređaja, proverite da li
napon naveden na uređaju odgovara lokalnom naponu. Napon 220 V-240 V 50 Hz).
. Mikser nikada ne koristite duže od 1 minuta bez prekida.
UPOTREBA
. Postavite nožić u posudu pre nego što uključite uređaj da biste izbegli prskanje.
. Pomoću prekidača za uključivanje/isključivanje uključite blender sa nožićem postavljenim na
dno posude.
. Koristite visoku posudu koju punite do pola. Kada želite da spremate veliku količinu, bolje je
da je podelite na manje količine.
. Lagano pomerajte uređaj nagore nadole i pravite kružne pokrete da biste izmešali sastojke.

9
KHB 4411 Korisnički Priručnik
RS
RS
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
. Uređaj očistite vlažnom krpom. Nemojte nikad da koristite agresivna i abrazivna sredstva za
čišćenje, čeličnu vunu ili strugalicu jer ćete oštetiti uređaj.
. Nemojte uranjati uređaj u vodu ili bilo koju drugu tečnost. Uređaj nije kompatibilan sa
mašinom za pranje posuđa.

10
SI
SI
VARNOSTNA NAVODILA
OPIS DELOV
PRED PRVO UPORABO
. V primeru neupoštevanja varnostnih navodil proizvajalec ni odgovoren za nobeno škodo.
. Če je napajalni kabel poškodovan, ga zaradi preprečevanja tveganja mora zamenjati
proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali za to usposobljena oseba.
. Aparata ne premikajte z vlečenjem za kabel in poskrbite, da se kabel ne more zamotati.
. Aparat postavite na stabilno in ravno površino.
. Ko je naprava priključena na napajanje, je ne puščajte brez nadzora.
. Ta aparat lahko uporabljate samo v gospodinjstvu in samo v predviden namen.
. Aparata ne smete nikoli pustiti brez nadzora, da zaščitite otroke pred nevarnostmi električnih
aparatov. Izbrati morate takšno mesto za shranjevanje aparata, da otroci nimajo dostopa do
njega. Poskrbite, da kabel ne visi navzdol.
. Da se zaščitite pred električnim udarom, ne potapljajte kabla, vtiča ali aparata v vodo ali
kakršno koli drugo tekočino.
. Pred menjavo priključkov in pred rokovanjem z gibljivimi deli izključite napravo in izvlecite
vtikač iz stenske vtičnice.
. Če napravo pustite brez nadzora in pred sestavljanjem, razstavljanjem ali čiščenjem, vedno
izvlecite vtikač iz stenske vtičnice.
. Napravo lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja, če so pod stalnim nadzorom ali so
dobili navodila o varni uporabi naprave ter razumejo možne nevarnosti.
. Otroci se s tem aparatom ne smejo igrati.
. OPOMBA: Noži sekljalnika so zelo ostri. Med praznjenjem in čiščenjem naprave se izogibajte
stika z njimi, saj se lahko resno poškodujete.
. Te naprave naj otroci ne uporabljajo. Hranite aparat in njegov napajalni kabel izven dosega
otrok.
. Hranite aparat in njegov napajalni kabel izven dosega otrok mlajših od 8 let.
1. Rezila
2. Tipka za vklop
. Vzemite napravo in priključke iz škatle. Iz naprave odstranite nalepke, zaščitno folijo ali
plastične dele.
. Pred prvo uporabo naprave vse gibljive dele obrišite z vlažno krpo. Nikoli ne uporabljajte
abrazivnih čistil.
. Priključite napajalni kabel v vtičnico. (Opomba: preden priklopite napravo, preverite, ali se
napetost, ki je navedena na napravi, ujema z lokalno napetostjo. Napetost: 220–240 V, 50 Hz).
. Mešalnika nikoli ne uporabljajte neprekinjeno dlje kot 1 minuto.
UPORABA
. Da preprečite pljuskanje, postavite rezila v posodo pred vklopom naprave.
. S stikalom za vklop/izklop vključite mešalnik in postavite sekljalnik na dno posode.
. Pri mešanju večjih količin uporabite visoko posodo, napolnjeno do polovice, ali pa razdelite
količino na več manjših delov.
. Nežno premikajte aparat gor in dol in s krožnimi gibi mešajte sestavine.

11
KHB 4411 Priročnik za Uporabo
SI
SI
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
. Napravo čistite z vlažno krpo. Nikoli ne uporabljajte agresivnih ali abrazivnih čistil, jeklene
volne ali grobih gobic, saj lahko z njimi napravo poškodujete.
. Aparata ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Aparat ni namenjen za pomivanje v
pomivalnih strojih.

12
FR
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DESCRIPTION DES PIÈCES
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité ne
sont pas respectées.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualiées an d’éviter tout risque.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier ne
devienne pas entortillé.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement dans le but
pour lequel il est fabriqué.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez à ne jamais
laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un lieu de rangement
pour l’appareil inaccessible aux enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou autre liquide an de vous
éviter un choc électrique.
• Eteignez l’appareil et débranchez-le du secteur avant de changer les accessoires, ou
d’approcher de parties amovibles durant le fonctionnement
• Débranchez toujours l’appareil du secteur si vous quittez la pièce et avant de le monter, le
démonter ou le nettoyer.
• Les appareils ne doivent pas être utilisés par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d'expérience et de connaissance sauf si
elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions pour utiliser cet appareil en toute
sécurité en étant conscientes des dangers liés.
• Cet appareil n'est pas un jouet.
• REMARQUE : Les lames du hâchoir sont très tranchantes, évitez le contact physique lors du
vidage et du nettoyage de l’appareil, vous pouvez vous blesser gravement.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l’appareil et son cordon hors de
portée des enfants.
• Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans.
1. Lames
2. Bouton Marche
• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm ou le plastique
protecteur de l’appareil.
• Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chion humide avant d’utiliser votre appareil. Ne
jamais utiliser de produits abrasifs.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB : Veillez à ce que la tension indiquée
sur l’appareil corresponde à la la tension du secteur local avant lew branchement. (Tension :
220V-240V 50Hz)
• N’utilisez jamais le mixer continuellement pendant plus d’1 minute

13
KHB 4411 Mode d'emploi
FR
FR
UTILISATION
• An d’éviter les éclaboussures, placez la lame dans le bol avant de mettre l’appareil en marche.
• Utilisez l’interrupteur marche/arrêt pour mettre le mixer en marche, placez le hachoir sur la
base du bol.
• Utilisez le bol haut à moitié plein, lorsque vous souhaitez mixer des volumes plus importants,
veuillez utiliser de petites quantités.
• Déplacez doucement l’appareil de haut en bas et avec un mouvement
circulaire an de mélanger les ingrédients.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de nettoyants forts et abrasifs,
de tampon à récurer ni de paille de fer, car cela endommagerait l’appareil.
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide. L’appareil ne va pas au lave-
vaisselle.

14
DE
DE
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
TEILEBESCHREIBUNG
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von Hersteller, dem Kundendienst oder
ähnlich qualizierten Personen ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten Sie darauf, dass das
Kabel nicht verwickelt wird.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für die es hergestellt
wurde, verwendet werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen, müssen Sie darauf achten,
dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen Sie für das Gerät
einen Aufbewahrungsort auswählen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf,
dass das Kabel nicht herunter hängt.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile
oder bewegliche Teile austauschen.
• Das Gerät immer von der Stromversorgung trennen, wenn es unbeaufsichtigt ist und vor der
Reinigung.
• Elektrogeräte können von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie
unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der sicheren Benutzung des Geräts stehen
und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
• HINWEIS: Die Hackmesser sind sehr scharf, vermeiden Sie beim
Entleeren und bei der Reinigung des Geräts körperlichen Kontakt, Sie können sich ernsthaft
verletzen.
• Dieses Gerät darf von Kindern nicht verwendet werden. Halten Sie das Gerät und sein Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
1. Klingen
2. Ein-/Aus-Taste
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die Aufkleber, die
Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
• Vor Erstinbetriebnahme des Geräts alle abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch
reinigen. Niemals Scheuermittel benutzen.
• Stromkabel einstecken. (Hinweis: Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass die auf dem Gerät
angegebene Netzspannung mit der örtlichen Stromspannung übereinstimmt. Spannung 220
V-240 V 50 Hz)
• Den Mixer niemals länger als 1 Minute durchgehend verwenden.

15
KHB 4411 Bedienungsanleitung
DE
DE
ANWENDUNG
• Legen Sie vor dem Einschalten des Geräts das Messer in die Schüssel, um Spritzer zu
vermeiden.
• Aktivieren Sie den Mixer mit dem Ein-/Ausschalter, legen Sie das Hackmesser auf den Boden
der Schüssel.
• Verwenden Sie eine halb volle Schüssel, wenn Sie größere Mengen mixen möchten, nehmen
Sie kleine Mengen.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig auf und ab und bewegen Sie es kreisförmig, um die Zutaten
zu mixen.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals scharfe oder
scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle, die das Geräte beschädigen würden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Gerät in nicht
spülmaschinenfest.

16
IT
IT
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
DESCRIZIONE DELLE PARTI
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da produttore, da un
addetto all’assistenza o personale similarmente qualicato per evitare rischi.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per
gli scopi previsti.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature elettriche, non lasciare
mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare quindi l’apparecchio in un luogo non
accessibile ai bambini. Non lasciare il cavo penzoloni.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o apparecchio in acqua o
altri liquidi.
• Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla presa di rete prima di cambiare gli accessori o di
avvicinarsi alle parti mobili quando in uso.
• Scollegare sempre il dispositivo dall’alimentazione se lasciato incustodito e prima
dell’assemblaggio, il disassemblaggio o la pulizia.
• Gli elettrodomestici possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali, mentali con mancanza di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta
supervisione o istruzione riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e la comprensione
dei rischi coinvolti.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• NOTA: le lame sono molto molto alate; evitare il contatto sico durante lo svuotamento e la
pulizia dell’apparecchio, onde evitare di ferirsi gravemente.
• Questo elettrodomestico non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l’elettrodomestico e
il relativo cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni.
1. Lame
2. Pulsante di accensione
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o
plastica dall’apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti rimovibili con un panno
umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la tensione indicata
sul dispositivo corrisponda a quella della rete locale prima di collegare il dispositivo.
Tensione: 220V-240V 50Hz)
• Non utilizzare mai in modo continuativo il frullatore per un periodo superiore a 1 minuto.

17
KHB 4411 Manuale Utente
IT
IT
UTILIZZO
• Posizionare il coltello nel contenitore prima di avviare il dispositivo onde evitare schizzi.
• Usare il pulsante on/o per attivare il mixer, posizionare il tritatutto sul fondo del contenitore.
• Utilizzare un contenitore alto pieno a metà, se si desidera miscelare volumi maggiori, ridurre
• le quantità.
• Muovere in su e in giù dolcemente l’apparecchio e mescolare gli ingredienti con movimento
circolare.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressive e abrasivi,
pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo.
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è lavabile in
lavastoviglie.

18
ES
ES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
ANTES DEL PRIMER USO
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por
posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, al representante o a una
persona de cualicación similar su reemplazo para evitar peligros.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones
para las que se ha diseñado.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no
dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los
niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe
o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar accesorios o
acercarse a piezas que se muevan durante el uso.
• Desconecte siempre el dispositivo de la alimentación si está sin supervisión y antes de
montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
• Los aparatos pueden ser usados por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos
que implica,¡.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• NOTA: Las hojas de corte están muy aladas, evite el contacto físico con ellas al vaciar y
limpiar el dispositivo, podría herirse de gravedad.
• Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de
los niños.
• Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
1. Hojas
2. Botón de encendido
• Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el envoltorio de protección
o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por todas las piezas
desmontables. No utilice nunca productos abrasivos.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Nota: Asegúrese de que la tensión
indicada en el aparato coincide con la tensión local antes de conectar al aparato. Tensión
220-240 V 50 Hz
• No use nunca la batidora más de 1 minuto seguido.

19
KHB 4411 Manual de Usuario
ES
ES
USO
• Coloque la cuchilla en el bol antes de encender el dispositivo, para evitar salpicaduras.
• Utilice el interruptor de encendido/apagado para activar la batidora, coloque la picadora en
el fondo del bol
• Utilice un bol alto a medio llenar, cuando quiera mezclar grandes volúmenes prepare
cantidades más pequeñas.
• Suba y baje suavemente el dispositivo y haga un movimiento circular para mezclar los
ingredientes.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasives o fuertes,
estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este aparato no se puede
lavar en el lavavajillas.

20
PT
PT
CUIDADOS IMPORTANTES
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado
responsável pelo dano.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo fabricante, o
seu representante de assistência técnica ou alguém com qualicações semelhantes para
evitar perigos.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca ca preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os ns para os quais foi
concebido.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos, certique-se de que
nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para isso, deve seleccionar um local de
armazenamento para o aparelho onde as crianças não cheguem. Certique-se de que o
cabo não está pendurado para baixo.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o aparelho em água
ou noutro líquido.
• Desligue o aparelho e retire a cha da tomada antes de alterar acessórios ou abordar partes
que se movem durante a utilização.
• Desligue sempre o dispositivo da tomada se o mesmo car sem supervisão e antes de o
montar, desmontar ou limpar.
• Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades mentais, sensoriais
ou físicas reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se receberem supervisão ou
instruções relativamente à utilização do aparelho, de forma segura, e compreenderem os
perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o aparelho.
• NOTA: As lâminas de corte são muito aadas. Evite o contacto físico durante o esvaziamento
e limpeza do dispositivo uma vez que se pode magoar com gravidade.
• Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o respectivo cabo
fora do alcance das crianças.
• Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com
menos de 8 anos de idade.
1. Lâminas
2. Botão de energia
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, o papel de protecção ou o
plástico do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças amovíveis com um pano
húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
• Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: certique-se de que a tensão indicada no
aparelho corresponde à tensão local antes de ligar o aparelho. Tensão: 220 V-240 V 50 Hz.
• Nunca utilize a batedeira durante mais do que um minuto.
Table of contents
Languages:
Other Kiwi Blender manuals