Knaack PowerCrew 500 User manual

In the photo at left, the spring-loaded doors are open for demonstration purposes only.
SECURE JOBSITE STORAGE
Incorrect use of this product can lead to serious injury or even death. Read and follow all warnings and instructions
before operating or using this product.
• The power connection to KNAACK PowerCrew must be supplied by extension cord plugged into 120V GFCI (ground
fault circuit interrupter) protected outlet with proper ground.
• If a GFCI outlet is not available, use extension cord with GFCI protection built in.
• DO NOT allow jobsite storage box covers or doors to close on extension or power cord coming from the
KNAACK PowerCrew.
• Protect the KNAACK PowerCrew from rain or liquid contact.
• Keep the KNAACK PowerCrew and other electrical equipment clean and free of moisture and dirt.
• DO NOT place electrical equipment in the bottom of the jobsite storage box.
• Your unit is equipped with a GFCI outlet. Conduct the simple test on page 4 to ensure proper function.
• Any modication or unintended use of this product shall immediately void all manufacturer’s warranties.
• Knaack LLC disclaims all liabilities for injuries to persons or property resulting from any modications to, or
unintended use of this product.
READ THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY.
KNAACK® PowerCrew™ is intended to provide 120V AC power to your
jobsite storage box allowing the recharging of battery-operated tools while
they are securely locked. KNAACK PowerCrew also allows you to work with
power tools right at the jobsite storage equipment location.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
KNAACK®PowerCrew™
IN-BOX POWER SUPPLY
Model 500
WWW.KNAACK.COM
Approximate Installation Time: 10 min. per unit (0.15 hrs.) if 3” knock-out is present.
INSTALLATION TIME
WARNING
NOTICE
TOOLS REQUIRED
The following tools are required to install the KNAACK PowerCrew:
• Hammer (to remove knock-out) • Contractor’s 3” die punch (for those models without knock-outs)
• #2 Phillips screwdriver • Tape
• Center punch • Drill with 7/32” drill bit
• 3/8” Nut Driver (or adjustable wrench)
PARTS LIST
Quantity Description Quantity Description
1 Assembly Housing 1 Access Cover
1 Ground Bolt & Nut 3 Access Cover Mounting Screws (#8 x 5/8”)
1 Template 1 Warning Decal
1Rev. A 10/08 Part No. 24-0276
PRODUCT REGISTRATION
Register Your KNAACK PowerCrew: Call 1-866-KNAACK1 or register online at www.knaack.com.
Model # Serial # Purchase Date: Place of Purchase:

INSTALLATION INSTRUCTIONS - Hole Preparation
WARNING
To prevent electrical shock, explosion, re and serious personal injury when using cordless power tool battery
chargers with KNAACK® PowerCrew™:
• See charger’s Owner’s Manual for proper use and care of charger and batteries. Follow all instructions and warnings
provided with your battery charger.
• Place chargers in tray. Do not place electrical equipment in bottom of chest where water may accumulate.
• Chargers are dry location use only. Do not expose to liquid, vapor, or rain. Should your charger become wet, DO
NOT attempt to use. Unplug the charger’s power cord from the KNAACK PowerCrew before handling.
• Only use batteries and chargers that are intact and operating properly.
• Do not touch metal prongs when plugging charger into KNAACK PowerCrew.
• Keep ammable materials like paper or rags away from charger, cords, or connections.
• DO NOT place or attempt to charge lead acid, car type, batteries in jobsite storage box.
• DO NOT allow battery or charger terminals to contact metal; high currents will ow creating the risk of re or
explosion.
• DO NOT place charger in jobsite storage box if daytime temperature will exceed 120F; locate storage container out
of direct sunlight.
• Secure chargers and batteries to prevent movement when transporting the jobsite storage box.
KNAACK PowerCrew can be used with any generation of KNAACK Jobsite Storage Equipment as well as metal
storage equipment of other manufacturers. Some KNAACK Jobsite Storage Equipment manufactured after 2007
have the 3” knock-out feature in the wall to accept KNAACK PowerCrew, while other models require punching and/
or drilling mounting holes to accommodate the accessory.
1. If your jobsite storage box comes equipped with a 3” knock-out (and it is in the desired location for your
application), follow steps A through D to prep your box for mounting KNAACK PowerCrew; otherwise
proceed to step #2.
A. Using a hammer, strike the “knock-out” feature near the edge until it breaks free of the sheet metal wall. Twist
off the metal disc and ensure all sharp edges are removed from the remaining hole.
B. From the outside of the box, center the supplied template around the 3” diameter hole and tape it in place
(making sure the template is approximately level).
C. With a center punch, mark the center of the 7/32” diameter hole from the template onto the box and then
remove the template.
D. Drill the 7/32” hole.
2. If your jobsite storage box does not already have a 3” knock-out or it is not in the desired location for your applica-
tion, follow steps A through F to prep your box for mounting KNAACK PowerCrew.
A. From the outside of the box, tape the supplied template in the desired location. Note: Check inside opposite
the template to ensure there are no obstructions present where KNAACK PowerCrew will be mounted.
B. With a center punch, mark the center of the 7/32” diameter hole and 3” diameter hole from the template onto
the box then remove template.
C. Drill out the 7/32” hole.
D. Punch or drill 3” diameter hole per instructions from the hole saw or punch.
E. Check with template that 7/32” hole is correctly placed.
F. Remove all sharp edges and make sure panel around 3” diameter hole is at.
2
WARNING
Keep debris out of your eyes when drilling. Always wear protective eye wear. To avoid electrocution, install ground wire.

1. Insert bolt for ground wire from outside of box (FIGURE 2). Place ground wire lug over bolt from inside of the box
and tighten nut. Orient the lug as shown in FIGURE 3 to allow the lug to t within the recess of the housing when
mounted.
2. Place KNAACK PowerCrew into position with collar protruding through the 3” diameter hole, while feeding excess
grounding screw wire back into housing so box ts ush to steel wall.
3. While one person holds KNAACK PowerCrew in place, another person mounts the Access Cover on the outside of
the jobsite storage box with the 3 screws provided as shown in FIGURE 4. NOTE: Lightly tighten the 3 screws until
nal t is checked. If ground screw mounting prohibits proper seating of KNAACK PowerCrew, adjust ground screw
mounting lug to ensure it ts within recess.
4. Check to ensure that KNAACK PowerCrew and the Access Cover are properly aligned to their corresponding steel
walls and hand tighten the screws snug (do not over tighten). NOTE: Gasket material may not compress completely.
Gasket on KNAACK PowerCrew and Access Cover will allow slight give when mounted and is normal.
5. Place Warning Decal 22-0821 in a visible location nearest the KNAACK PowerCrew. (See FIGURE 5).
Figure 1 Figure 2
Figure 4 Figure 5
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS - Mounting KNAACK® PowerCrew™
WARNING
To prevent electrical shock, explosion, re and serious personal injury when using extension cords with
KNAACK PowerCrew:
• Follow all extension cord manufacturer’s warnings and instructions when used with this product
• Use only 3-wire extension cords with all three prongs intact. Never remove the round grounding prong.
• Check the insulation and plugs of the extension cord before using. Do not use cord if it is worn or damaged.
• Do not overload extension cord (see table below).
• An extension cord not marked for Outdoor Use must only be used indoors.
• Do not connect extension cord to an outlet that also supplies critical safety equipment with power.
*Using long cords with small wire size may lead to
overheating of the extension cord and reduced
power at KNAACK PowerCrew outlets.
Figure 3 Figure 3 Inset
View from Outside View from Outside
View from Outside
View from Inside
View from Inside
Length Min. Wire Size (AWG)
up to 50 Ft. 14
50 to 100 Ft. 12
Recommended*
Extension Cord Wire Size

Problem
No power being delivered
to items plugged into the
KNAACK PowerCrew unit.
Unit appears damaged
(cracked).
Red LED is NOT lit and the
GFCI is reset and there is no
power to the outlets.
Resolution
Look to see if the red LED light is glowing on the
KNAACK PowerCrew housing.
If not, ensure the supply extension cord is properly plugged into the inlet plug of the
KNAACK PowerCrew unit.
Push the RESET button on the GFCI outlet to reset.
If loads are removed from outlets and the reset still does not stay pushed in, then
there is a problem with the GFCI. Remove KNAACK PowerCrew from service.
There are no user-serviceable parts inside.
Immediately and carefully unplug the extension cord from the power source and
remove the KNAACK PowerCrew unit from service.
Push GFCI test button. If reset button does not pop out then check fuse. Twist the
fuse holder cap counter-clockwise to open. If fuse is blown, replace with a 15 AMP
time-delay fuse (KNAACK Part Number 70113).
4
USE OF KNAACK® PowerCrew™
1. Attach a 3-wire commercial grade extension cord to a GFCI protected service and plug the other end into the outlet
under the Access Cover of the KNAACK PowerCrew located on the outside of the jobsite storage box.
2. A red light (LED) on the face of the KNAACK PowerCrew will glow red indicating power is available.
3. Test GFCI function of KNAACK PowerCrew:
A. Red LED light is on.
B. Press the TEST button. The RESET button should pop out and the red LED light should go off.
C. Press the RESET button. The RESET button should stay in and the red LED light should come back on.
D. The GFCI is operating correctly and KNAACK PowerCrew is ready to use.
E. If the GFCI fails to operate as described above, refer to the Trouble Shooting Guide.
4. For added protection, the KNAACK PowerCrew has an internal relay which senses an open neutral condition in the
supply and stays open, preventing electricity from reaching a person who might be in contact with a broken wire.
5. SUGGESTED USE: KNAACK PowerCrew can supply simultaneous power to 4 devices as long as the total
amperage added together is 15 amps (1800 watts) or less. Typically, this will allow battery charging for tools and
medium duty tool operation at the jobsite storage box.
6. Fused Outlets: KNAACK PowerCrew is equipped with a 15AMP time delay fuse. Should a short circuit occur, it will
blow, or open, and disconnect power to the outlets.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
LIMITED WARRANTY
This LIMITED WARRANTY is made by Knaack LLC, 420 E. Terra Cotta Ave., Crystal Lake, Illinois to the original retail purchaser of KNAACK® or WEATHER GUARD®
products.
KNAACK LLC WARRANTS THAT KNAACK OR WEATHER GUARD PRODUCTS WILL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A
PERIOD OF THREE (3) YEARS FROM DATE OF PURCHASE BY THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER.
If, before the expiration of the Warranty period, purchaser discovers that the KNAACK or WEATHER GUARD product fails to fulfill the Warranty, purchaser shall
contact Knaack LLC to make arrangements for an inspection of the product. If Knaack LLC determines a defect exists, Knaack LLC shall, at its option and expense,
repair or replace any defective part. All Warranty repairs shall be made by an authorized KNAACK Product dealer or Knaack LLC approved service company.
This Warranty shall not apply if the KNAACK or WEATHER GUARD product has been subjected to misuse, abnormal service or handling, improper maintenance, or
alterations made by anyone other than a KNAACK or WEATHER GUARD Product dealer or a Knaack LLC approved service company.
THE WARRANTY PRINTED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PURCHASE. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED.
KNAACK LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. NOR
SHALL THE DAMAGES EXCEED THE RETURN AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE PAID BY THE ORIGINAL PURCHASER.
This Warranty is in lieu of all Warranties express or implied. The terms of this Warranty shall not be modified by any party, their successors or assigns. This Warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

KNAACK L.L.C.
420 E. Terra Cotta Ave, Crystal Lake, IL 60014, 1-800-456-7865
WWW.KNAACK.COM
©2008 Knaack LLC
Rev. A 10/08 Part No. 24-0276
5
Cut along line
TEMPLATE
Drill 7/32” (.218”) hole
1-3/4” up from center
1/2” over
Drill 3” hole or
knockout predrilled hole
* Use Template from outside of box
UP UP
:FDGC@<JN@K?
FJ?8
I<:F>E@Q<;K<JK
JK8E;8I;J
REPLACEMENT PARTS
Part Number Description
70113 Class CC 15 AMP Time-Delay Fuse (Bussmann LP-CC-15)

En la foto de la izquierda, las puertas accionadas por resorte están abiertas sujetas con cinta sólo con
nes de demostración.
SECURE JOBSITE STORAGE
El uso incorrecto de este producto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Lea y siga todas las
advertencias e instrucciones antes de operar o utilizar este producto.
• La conexión eléctrica al KNAACK PowerCrew debe realizarse mediante un cable de extensión enchufado a un contac
to de 120 V protegido con GFCI (interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) con una toma de tierra adecuada.
• Si no hay un contacto con GFCI disponible, use un cable de extensión con protección GFCI incorporada.
• NO permita que la caja de almacenamiento del lugar de trabajo cubra el cable de extensión o el cable eléctrico que pro
cede del KNAACK PowerCrew, ni que las puertas se cierren sobre el mismo.
• Proteja al KNAACK PowerCrew de la lluvia y del contacto con líquidos.
• Mantenga el KNAACK PowerCrew y otros equipos eléctricos limpios y libres de humedad y suciedad.
• NO coloque equipos eléctricos en la base de la caja de almacenamiento del lugar de trabajo.
• Su unidad está equipada con un contacto con GFCI. Realice la sencilla prueba de la página 4 para garantizar un funcina-
miento adecuado.
• Toda modicación o uso indebido de este producto anulará inmediatamente todas las garantías del fabricante.
• Knaack LLC se exime de toda responsabilidad por lesiones a personas o daños a la propiedad que resulten de las
modicaciones o del uso indebido de este producto.
LEA EN SU TOTALIDAD ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS.
KNAACK® PowerCrew™ ha sido diseñado para suministrar 120 V CA de energía
a su caja de almacenamiento del lugar de trabajo, lo que le permite recargar las her-
ramientas que funcionan con batería y guardarlas de forma segura al mismo tiempo.
KNAACK PowerCrew también le permite trabajar con herramientas eléctricas justo
en la ubicación del equipo de almacenamiento del lugar de trabajo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
KNAACK®PowerCrew™
FUENTE DE ALIMENTACIÓN EN CAJA
Modelo 500
WWW.KNAACK.COM
Tiempo aproximado de instalación: 10 min. por unidad (0.15 horas) si cuenta con el agujero ciego de 3”.
TIEMPO DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
AVISO
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Se requieren las siguientes herramientas para instalar el KNAACK PowerCrew:
• Martillo (para retirar el agujero ciego) • Herramienta punzadora de corte para contratistas de 3” (para aquellos
• Destornillador de estrella Phillips n.º 2 modelos que no tienen agujero ciego)
• Sacabocados • Cinta
• Llave para tuercas de 3/8” (o llave ajustable) • Taladro con broca de 7/32”
LISTA DE PIEZAS
Cantidad Descripción Cantidad Descripción
1 Carcasa de la unidad 1 Tapa de acceso
1 Tuerca y perno de conexión a tierra 3 Tornillos de montaje de la tapa de acceso (n.º 8 x 5/8”)
1 Plantilla 1 Adhesivo de advertencia
6Rev. A 10/08 N.º de pieza 24-0276
REGISTRO DEL PRODUCTO
Registre su KNAACK PowerCrew: Llame al 1-866-KNAACK1 o regístrese en línea en www.knaack.com.
Número de modelo Número de serie Fecha de compra: Lugar de compra:

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: preparación del agujero
ADVERTENCIA
Para evitar una descarga eléctrica, explosión, incendio y lesiones personales graves al utilizar cargadores de baterías
de herramientas eléctricas inalámbricas con KNAACK®PowerCrew™:
• Consulte el manual del propietario del cargador para conocer el uso y cuidado adecuados del cargador y las baterías.
Siga todas las instrucciones y advertencias proporcionadas con su cargador de batería.
• Ponga los cargadores en la bandeja. No coloque equipos eléctricos en la base de la caja, donde puede acumularse
agua.
• Los cargadores son sólo para uso en lugar seco. No los exponga a líquidos, vapores o lluvia. Si su cargador se moja,
NO intente usarlo. Desenchufe el cable eléctrico del cargador del KNAACK PowerCrew antes de manipularlo.
• Use sólo baterías y cargadores intactos y que funcionen correctamente.
• No toque contactos metálicos al enchufar un cargador en KNAACK PowerCrew.
• Mantenga los materiales inamables, como papel o trapos, alejados de cargadores, cables y conexiones.
• NO ponga a cargar ni intente cargar baterías de plomo-ácido (como las de automóviles) en la caja de almacenamiento
del lugar de trabajo.
• NO permita que las terminales del cargador o la batería entren en contacto con metales; circularían corrientes elevadas
que generarían un riesgo de incendio o explosión.
• NO coloque el cargador en la caja de almacenamiento del lugar de trabajo si la temperatura diurna va a superar los
120 ºF; ubique el recipiente de almacenamiento lejos de la luz solar directa.
• Asegure los cargadores y las baterías para evitar movimientos al transportar la caja de almacenamiento del lugar de
trabajo.
KNAACK PowerCrew puede utilizarse con cualquier generación de Equipo de almacenamiento del lugar de
trabajo KNAACK®, así como con equipos de almacenamiento de metal de otros fabricantes. Algunos Equipos de
almacenamiento del lugar de trabajo KNAACK® fabricados con posterioridad a 2007 tienen la característica del agujero
ciego de 3” en la pared, para aceptar el KNAACK PowerCrew, mientras que otros modelos requieren agujerear o
perforar los agujeros de montaje para instalar el accesorio.
1. Si su caja de almacenamiento del lugar de trabajo ya está equipada con el agujero ciego de 3” (y se encuentra en la
ubicación deseada para su aplicación), siga los pasos A al D para preparar su caja para el montaje de
KNAACK PowerCrew; en caso contrario proceda con el paso n.º 2.
A. Utilizando un martillo, golpee el agujero ciego cerca del borde hasta que se separe de la pared de lámina
metálica. Desenrosque el disco de metal y cerciórese de que elimina todos los bordes alados del agujero que
queda.
B. Desde el exterior de la caja, centre la plantilla suministrada alrededor del agujero de 3” de diámetro y fíjela con
cinta en su sitio (cerciorándose de que la plantilla esté más o menos nivelada).
C. Con un sacabocados, marque el centro del agujero de 7/32” de diámetro a partir de la plantilla situada sobre la
caja y luego retire la plantilla.
D. Taladre el agujero de 7/32”.
2. Si su caja de almacenamiento del lugar de trabajo no cuenta ya con un agujero ciego de 3” o éste no se encuentra en
la ubicación deseada para su aplicación, siga los pasos A al F para preparar su caja para el montaje de
KNAACK PowerCrew.
A. Desde el exterior de la caja, pegue con cinta la plantilla suministrada en la ubicación deseada. Nota: Compruebe
el interior justo enfrente de la plantilla para garantizar que no existan obstrucciones en el lugar donde se montará
el KNAACK PowerCrew.
B. Con un sacabocados, marque el centro del agujero de 7/32” de diámetro y el agujero de 3” de diámetro a partir
de la plantilla situada sobre la caja y luego retire la plantilla.
C. Taladre el agujero de 7/32”.
D. Agujeree con punzón o taladre el agujero de 3” de diámetro según las instrucciones mediante el serrucho para
agujeros o el punzón.
E. Compruebe con la plantilla que el agujero de 7/32” esté correctamente situado.
F. Elimine todos los bordes alados y asegúrese de que el panel alrededor del agujero de 3” de diámetro sea plano.
7
ADVERTENCIA
Evite que los residuos entren en contacto con los ojos durante la perforación. Utilice siempre protección ocular. Para
evitar la electrocución, instale un cable de conexión a tierra.

1. Inserte el perno del cable de conexión a tierra desde el exterior de la caja (FIGURA 2). Coloque la oreja del
cable de conexión a tierra sobre el perno desde el interior de la caja y apriete la tuerca. Oriente la oreja como se
muestra en la FIGURA 3 para permitir que encaje en la cavidad de la carcasa cuando se monte.
2. Coloque el KNAACK PowerCrew en su posición con la arandela sobresaliendo a través del agujero de 3” de
diámetro, mientras introduce el cable del tornillo de conexión a tierra sobrante de nuevo en la carcasa, de modo
que la caja quede empotrada en la pared de acero.
3. Mientras una persona sujeta el KNAACK PowerCrewen posición, otra persona monta la tapa de acceso en el
exterior de la caja de almacenamiento del lugar de trabajo con los 3 tornillos suministrados, como se muestra en
la FIGURA 4. NOTA: Apriete ligeramente los 3 tornillos hasta que se compruebe el encaje nal. Si el montaje del
tornillo de conexión a tierra impide asentar adecuadamente el KNAACK PowerCrew, ajuste la oreja de montaje
del tornillo de conexión a tierra para garantizar que encaje dentro de la cavidad.
4. Realice una comprobación para garantizar que KNAACK PowerCrew y la tapa de acceso estén correctamente
alineados con sus correspondientes paredes de acero y apriete a mano fuerte los tornillos, de modo que queden
ajustados (no apriete en exceso). NOTA: Puede que el material de la junta no se comprima del todo.
La junta en el KNAACK PowerCrew y la tapa de acceso cederán ligeramente durante el montaje y esto es
normal.
5. Coloque el adhesivo de advertencia 22-0821 en un lugar visible lo más cerca posible del KNAACK PowerCrew.
(Consulte la FIGURA 5).
Figura 1 Figura 2
Figura 4 Figura 5
8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: montaje de KNAACK® PowerCrew™
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, explosiones, incendios y lesiones personales graves al utilizar cables de extensión
con KNAACK PowerCrew:
• Siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante del cable de extensión cuando lo utilice con este producto.
• Utilice únicamente cables de extensión de 3 alambres con las tres puntas intactas. Nunca retire la punta de tierra
redonda.
• Compruebe el aislamiento y los enchufes del cable de extensión antes de usarlo. No use el cable si está desgastado
o dañado.
• No sobrecargue el cable de extensión (consulte la tabla a continuación).
• Un cable de extensión que no esté marcado para uso en exteriores sólo se debe usar bajo techo.
• No conecte un cable de extensión a un contacto que alimente de energía también al equipo de seguridad crucial.
*La utilización de cables largos con un tamaño de alambre
pequeño puede provocar el recalentamiento del cable de
extensión y menor energía en los contactos del
KNAACK PowerCrew.
Figura 3 Recuadro Figura 3
Vista desde el exterior Vista desde el exterior
Vista desde el exterior
Vista desde el interior
Vista desde el interior
Longitud Tamaño de alambre mín. (Calibre
de alambre estadounidense o AWG)
hasta 50 pies 14
de 50 a 100 pies 12
Tamaño de alambre del cable de
extensión recomendado*

Problema
No se suministra energía a los
artículos enchufados a la unidad
KNAACK PowerCrew.
La unidad parece dañada (agrietada).
La luz LED roja no está encendida y
el interruptor GFCI está restablecido,
y no hay suministro eléctrico a los
tomacorrientes.
Solución
Compruebe si la luz LED roja brilla en la carcasa del
KNAACK PowerCrew.
Si no es así, asegúrese de que el cable de extensión del suministro esté correctamente
enchufado en el enchufe de entrada de la unidad KNAACK PowerCrew.
Pulse el botón RESET (REINICIAR) en el contacto GFCI para reiniciar.
Si se retiran las cargas de los tomacorrientes y el botón de restablecimiento sigue sin
permanecer oprimido, hay un problema con el interruptor GFCI. Retire de servicio el
KNAACK PowerCrew. En su interior no hay piezas reparables por el usuario.
Desenchufe de inmediato y con cuidado el cable de extensión de la fuente de energía y
retire la unidad KNAACK PowerCrew del servicio.
Oprima el botón de prueba del interruptor GFCI. Si el botón de restablecimiento no sale,
compruebe el fusible. Gire la tapa del portafusible en sentido contrario al de las agujas
del reloj para abrirla. Si el fusible se ha fundido, reemplácelo con un fusible de acción
retardada de 15 A (número de pieza Knaack 70113).
9
USO DE KNAACK® PowerCrew™
1. Conecte un cable de extensión de grado comercial de 3 alambres a un servicio protegido con GFCI y enchufe el otro extremo
al contacto bajo la tapa de acceso del KNAACK PowerCrew ubicado en el exterior de la caja de almacenamiento del lugar de
trabajo.
2. Una luz roja (LED) en la parte frontal del KNAACK PowerCrew brillará para indicar que hay energía disponible.
3. Pruebe la función GFCI del KNAACK PowerCrew:
A. Luz LED rojo está encendido.
B. Pulse el botón TEST (PRUEBA). El botón RESET (REINICIAR) debe salir hacia afuera y la luz LED de color rojo debe ir fuera.
C. Pulse el botón RESET (REINICIAR). El botón RESET (REINICIAR) debe permanecer en el rojo y el LED de luz debería venir de
nuevo.
D. El GFCI está operando correctamente y el KNAACK PowerCrew está listo para su uso.
E. Si el GFCI no funciona como se describe anteriormente, consulte la Guía de solución de problemas.
4. Para mayor protección, el KNAACK PowerCrew tiene un relé interno que detecta un estado neutral de apertura en la fuente y
permanece abierto, evitando que la electricidad alcance a una persona que pudiera entrar en contacto con un cable roto.
5. USO SUGERIDO: KNAACK PowerCrew puede suministrar energía simultáneamente a 4 dispositivos siempre y cuando el
amperaje total sumado sea de 15 amperios (1,800 vatios) o menos. Habitualmente, esto permitirá la carga de baterías de
herramientas junto con la operación de herramientas de servicio medio en la caja de almacenamiento del lugar de trabajo.
6. Tomacorrientes con fusible: El KNAACK PowerCrew está equipado con un fusible de acción retardada de 15 A. Si ocurre un
cortocircuito, el fusible se fundirá o abrirá la desconexión del suministro eléctrico a los tomaccorientes.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA
Knaack LLC, 420 E. Terra Cotta Ave., Crystal Lake, Illinois ofrece esta GARANTÍA LIMITADA al comprador minorista original de un producto
KNAACK® o WEATHER GUARD®.
KNAACK LLC GARANTIZA QUE LOS PRODUCTOS KNAACK O WEATHER GUARD NO PRESENTARÁN DEFECTOS DE FABRICACIÓN NI MATERIALES DURANTE UN
PERÍODO DE TRES (3) AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA POR PARTE DEL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL.
Si, antes del la fecha de vencimiento de la garantía, el comprador descubre que un producto KNAACK o WEATHER GUARD no cumple con la garantía, debe comunicarse
con Knaack LLC a n de realizar gestiones para la inspección del producto. Si Knaack LLC determina la existencia de un defecto, Knaack LLC, a su discreción y a su
propia cuenta y gasto, reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa. Todas las reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser realizadas por un distribuidor
autorizado de productos KNAACK o por una empresa de servicios aprobada por Knaack LLC.
Esta garantía quedará sin efecto si el producto KNAACK o WEATHER GUARD ha sido sometido a uso indebido, servicio o manejo fuera de lo normal, mantenimiento
inadecuado o alteraciones por parte de cualquier persona que no sea un distribuidor autorizado de productos KNAACK o WEATHER GUARD o una empresa de servicios
aprobada por Knaack LLC.
LA GARANTÍA IMPRESA MÁS ARRIBA ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTA COMPRA. POR LA PRESENTE SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD RESPECTO
A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE PERO NO SE LIMITA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
KNAACK LLC NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O SECUNDARIO QUE PUDIERA SURGIR POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA, NI
POR DAÑOS QUE SUPEREN EL MONTO DE DEVOLUCIÓN DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR ORIGINAL.
Esta garantía reemplaza a cualquier otra garantía explícita o implícita. Los términos de esta garantía no podrán ser modicados por ninguna de las partes, sus sucesores o
cesionarios. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted también puede tener otros derechos, que varían según el estado.

KNAACK L.L.C.
420 E. Terra Cotta Ave, Crystal Lake, IL 60014, 1-800-456-7865
WWW.KNAACK.COM
©2008 Knaack LLC
Rev. A 10/08 N.º de pieza 24-0276
10
Corte a lo largo de la línea
PLANTILLA
Taladre agujero de 7/32” (0.218”)
1-3/4” por encima del centro
1/2” por encima
Taladre un agujero de 3” o
agujero ciego pretaladrado
*Utilice la plantilla desde el exterior de la caja.
ARRIBAARRIBA
:FDGC@<JN@K?
FJ?8
I<:F>E@Q<;K<JK
JK8E;8I;J
PIEZAS DE REPUESTO
Número de pieza Descripción
70113 Fusible de acción retardada de 15 A de Clase CC (Bussmann LP-CC-15)

Sur la photo de gauche, les portes à ressort sont maintenues ouvertes uniquement à des ns de démonstration.
SECURE JOBSITE STORAGE
L’utilisation inappropriée de ce produit peut entraîner des blessures ou la mort. Lisez et suivez toutes les instruc-
tions et les avertissements avant d’utiliser ce produit.
• L’alimentation du KNAACK PowerCrew doit être fournie au moyen d’une rallonge électrique branchée sur une prise
de 120 V protégée par un disjoncteur GFCI (disjoncteur différentiel) adéquat.
• Si ce type de prise n’est pas disponible, utiliser une rallonge dotée d’un disjoncteur GFCI intégré.
• NE PAS laisser le couvercle ou les portes se refermer sur la rallonge ou le cordon d’alimentation sortant du
KNAACK PowerCrew.
• Protéger le KNAACK PowerCrew de la pluie ou autres liquides.
• Garder le KNAACK PowerCrew et les autres équipements électrique à l’abri de l’humidité et de la saleté
• NE PAS placer de matériel électrique au fond de la caisse de rangement.
• Votre caisse de rangement est équipée d’une prise GFCI. Procéder au test de la page 4 pour vérier qu’elle fonctionne
correctement.
• Toute modication ou utilisation inadéquate de ce produit annule aussitôt la garantie du fabricant.
• Knaack LLC décline toute responsabilité pour les blessures corporelles ou dommages matériels découlant de toute
modication ou utilisation inadéquate de ce produit.
LISEZ ENTIÈREMENT CES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT
L’INSTALLATION.
Le KNAACKMD PowerCrewMC est conçu pour fournir une alimentation de 120 V C.A. à
votre caisse de rangement pour chantier, vous permettant ainsi de recharger vos outils à
piles pendant qu’ils sont rangés dans la caisse verrouillée. Le KNAACK PowerCrew vous
permet aussi de travailler avec vos outils électriques à l’emplacement de votre équipement
de rangement pour chantier.
DIRECTIVES D’INSTALLATION
KNAACKMD PowerCrewMC
BLOC D’ALIMENTATION DANS LA CAISSE
Modèle 500
WWW.KNAACK.COM
Durée d’installation approximative : 10 minutes par unité (0,15 heures) si un trou défonçable de 3 po est présent.
DURÉE D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
REMARQUE
OUTILS REQUIS
Les outils suivants sont requis pour installer le KNAACK PowerCrew :
• Marteau (pour éjecter la rondelle du trou défonçable) • Emporte-pièce à poinçon de 3 po (pour les modèles sans
• Tournevis cruciforme no 2 trou défonçable)
• Pointeau • Ruban adhésif
• Tourne-écrou de 3/8 po (ou clé ajustable) • Perceuse électrique avec mèche de 7/32 po
• 3/8” Nut Driver (or adjustable wrench) LISTE DES PIÈCES
Quantité Description Quantité Description
1 Boîtier 1 Couvercle d’accès
1 Boulon et écrou de mise à la terre 3 Vis de montage du couvercle d’accès (no 8 x 5/8 po)
1 Gabarit 1 Autocollant d’avertissement
11 Rév. A 10/08 N° de pièce, 24-0276
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Enregistrez votre KNAACK PowerCrew : Composez le 1 866 KNAACK1 ou enregistrez-vous en ligne à www.knaack.com
N° de modèle N° de série Date d’achat : Lieu de l’achat :

DIRECTIVES D’INSTALLATION - Préparation de l’orice
AVERTISSEMENT
Précautions à prendre pour éviter les chocs électriques, les explosions, les incendies et les blessures corporelles
graves lors de l’utilisation d’un chargeur d’outils à piles avec KNAACKMD PowerCrewMC :
• Consulter le manuel de l’utilisateur du chargeur pour les directives d’utilisation et d’entretien du chargeur et des
piles. Suivre tous les avertissements et toutes les instructions fournies avec votre chargeur.
• Placer le chargeur dans le plateau. Ne pas placer de matériel électrique au fond de la caisse où de l’eau pourrait
s’accumuler.
• Les chargeurs ne doivent être utilisés que dans des endroits secs. Ne pas les exposer à des liquides, à la vapeur
ou à la pluie. Si le chargeur est exposé à l’eau, NE PAS tenter de l’utiliser. Avant toute manipulation, débrancher du
KNAACK PowerCrew le cordon d’alimentation du chargeur.
• N’utiliser que des chargeurs et des piles qui sont intacts et fonctionnent normalement.
• Ne pas toucher les broches métalliques lors du branchement du chargeur sur le KNAACK PowerCrew.
• Garder tout matériau inammable tel que le papier ou les chiffons à l’écart du chargeur, des ls ou des raccords.
• NE PAS ranger ni tenter de charger des batteries de voiture au plomb dans la caisse de rangement.
• NE PAS laisser les bornes d’une batterie ou d’un chargeur entrer en contact avec du métal : de hauts courants se-
ront transmis, entraînant un risque d’incendie ou d’explosion.
• NE PAS placer le chargeur dans la caisse de rangement si la température diurne dépasse 120 ˚F. Placer la caisse à
l’ombre.
• Fixer ou disposer les chargeurs et les piles de telle sorte qu’ils soient immobilisés lors du transport de la caisse de
rangement.
Le KNAACK PowerCrew peut être utilisé avec tous les modèles d’équipement de rangement KNAACKMD pour chantier,
ainsi qu’avec les équipements métalliques de rangement d’autres fabricants. Certains modèles de caisse de rangement
KNAACKMD fabriqués après 2007 sont dotés d’un trou défonçable de 3 po dans la paroi an d’accepter le
KNAACK PowerCrew, alors que pour d’autres modèles il est nécessaire de percer des orices de montage pour
accepter l’accessoire.
1. Si votre caisse de rangement est dotée d’un trou défonçable de 3 po (et qu’il est situé à l’endroit adéquat), suivre les
étapes de A à D pour préparer votre caisse pour le montage du KNAACK PowerCrew; sinon, passer à l’étape no2.
A. Utiliser un marteau et frapper sur le trou défonçable près du bord jusqu’à ce que la rondelle soit éjectée de la
paroi métallique. Imprimer un mouvement de torsion à la rondelle et s’assurer que le trou restant ne comporte
aucune arête métallique.
B. Depuis l’extérieur de la caisse, centrer le gabarit autour du trou de 3 po de diamètre et le xer en place au moyen
du ruban (en s’assurant que le gabarit est à peu près de niveau).
C. Utiliser un pointeau pour marquer le centre du trou de 7/32 po du gabarit sur la caisse, puis retirer le gabarit.
D. Percer un trou de 7/32 po.
2. Si votre caisse de rangement n’a pas de trou défonçable de 3 po, ou si celui-ci ne se trouve pas à l’endroit désiré,
suivre les étapes de A à F pour préparer votre caisse pour le montage du KNAACK PowerCrew.
A. Depuis l’extérieur de la caisse, xer le gabarit à l’endroit désiré au moyen de ruban adhésif. Remarque : S’as-
surer que le côté intérieur de la paroi où se trouve le gabarit ne présente aucune obstruction à l’installation du
KNAACK PowerCrew.
B. Utiliser un pointeau pour marquer le centre du trou de 7/32 po de diamètre du gabarit et marquer un trou de 3 po
de diamètre sur la caisse, puis retirer le gabarit.
C. Percer un trou de 7/32 po.
D. Découper ou percer un trou de 3 po de diamètre selon les instructions, au moyen d’une scie-cloche ou d’un em-
porte-pièce à poinçon.
E. Utiliser le gabarit pour s’assurer que le trou de 7/32 po est correctement placé.
F. Éliminer toutes les arêtes aiguës et s’assurer que le panneau autour du trou de 3 po est plat.
12
AVERTISSEMENT
Prendre garde de ne pas recevoir des débris dans les yeux lors du perçage. Toujours porter des lunettes protectrices.
Pour éviter tout danger d’électrocution, poser un l de mise à la terre.

1. Insérer le boulon du l de mise à la terre depuis l’extérieur de la caisse (FIGURE 2). Placer la cosse du l de mise à
la terre sur le boulon depuis l’intérieur de la caisse et serrer le boulon. Orienter la cosse tel qu’indiqué à la FIGURE 3
pour lui permettre de se placer en retrait dans le boîtier lorsque celui-ci est monté.
2. Placer le KNAACK PowerCrew à la position désirée, avec la collerette dépassant à travers le trou de 3 po de diamè-
tre, tout en poussant l’excès de l de la vis de mise à la terre dans le boîtier pour permettre au boîtier d’afeurer la
paroi métallique.
3. Pendant qu’une personne maintient le KNAACK PowerCrewen place, une autre personne monte le couvercle d’ac-
cès à l’extérieur de la caisse de rangement avec les 3 vis fournies, comme indiqué à la FIGURE 4. REMARQUE :
Serrer les vis sans forcer jusqu’à ce que la bonne position soit obtenue. Si le montage de la vis de mise à la terre em-
pêche la mise en place adéquate du KNAACK PowerCrew, ajuster la cosse de la vis de mise à la terre pour qu’elle
soit en retrait.
4. S’assurer que le KNAACK PowerCrew et le couvercle d’accès sont alignés correctement avec leur paroi métallique
correspondante et serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient bien en place (ne pas forcer). REMARQUE : Il est possible
que le matériau du joint ne se comprime pas complètement. Le joint sur le KNAACK PowerCrew et sur le couvercle
d’accès se détendra une fois monté, ce qui est normal.
5. Placer l’autocollant d’avertissement 22-0821 dans un endroit visible à proximité du KNAACK PowerCrew.(Voir la
FIGURE 5).
Figure 1 Figure 2
Figure 4 Figure 5
13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – Installation du KNAACKMD PowerCrewMC
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques, les explosions, l’incendie et les blessures corporelles graves lors de l’utilisation de
rallonges électriques avec KNAACKMD PowerCrewMC :
• Suivre toutes les directives et avertissements du fabricant de la rallonge lors de l’utilisation de ce dispositif.
• N’utiliser qu’une rallonge de cordon d’alimentation à trois ls dont les trois broches sont intactes. Ne jamais enlever la
broche de mise à la terre.
• Vérier que la rallonge est bien isolée et que ses ches sont intactes avant de l’utiliser. Ne pas utiliser une rallonge
élimée ou endommagée.
• Ne pas surcharger une rallonge électrique (voir le tableau ci-dessous).
• Une rallonge non marquée pour un usage extérieur doit seulement être utilisée à l’intérieur.
• Ne pas brancher une rallonge dans une prise qui alimente également de l’équipement de sécurité crucial.
* L’utilisation de longues rallonges avec un l de faible calibre peut
entraîner une surchauffe de la rallonge et une diminution de l’ali-
mentation aux prises du KNAACK PowerCrew.
Figure 3 Image en médaillon
de la gure 3
Vue de l’extérieur
Vue de l’extérieur
Vue de l’intérieur
Vue de l’intérieur
Longueur Calibre minimal (AWG)
jusqu’à 50 pi 14
entre 50 et 100 pi 12
Taille du l de rallonge électrique
recommandée*
Vue de l’extérieur

Problème
Aucune alimentation ne parvient aux appareils
branchés dans le KNAACK PowerCrew.
L’appareil semble être endommagé (il présente
des ssures).
LED rouge ne s’allume pas et le GFCI est remis
á zéro et il n’ya pas de puissance aux points de
vente.
Solution
Vérier si le témoin lumineux LED rouge est allumé sur le boîtier du KNAACK
PowerCrew.
S’il ne l’est pas, s’assurer que la rallonge est branchée correctement sur la
prise d’admission du KNAACK PowerCrew.
Appuyer sur le bouton RESET (RÉENCLENCHEMENT) de la prise pour
réenclencher.
Si les charges sont retirées des prises et si le bouton de réarmement ne
reste toujours pas enfoncé, cela signie que le problème est au niveau du
disjoncteur de fuite à la terre. Retirez KNAACK PowerCrew du service. Il n’y
a aucun composant réparable par l’utilisateur à l’intérieur.
Débrancher immédiatement et prudemment la rallonge de la source
d’alimentation et cesser d’utiliser le KNAACK PowerCrew.
Appuyez sur le bouton de test du disjoncteur de fuite à la terre. Si le bouton
de réarmement ne ressort toujours pas, inspectez le fusible. Tournez le capu-
chon du porte-fusible dans le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir. Si
le fusible a sauté, remplacez-le par un fusible temporisateur de 15 A (Piéce
Knaack N° 70113).
14
UTILISATION DU KNAACKMD PowerCrewMC
1. Brancher une rallonge à trois ls de type commercial sur une prise protégée par un disjoncteur GFCI et brancher l’autre extrémité sur
la prise située sous le couvercle du KNAACK PowerCrew à l’extérieur de la caisse de rangement.
2. Un témoin lumineux (DEL) sur le devant du KNAACK PowerCrew s’allumera en rouge pour indiquer que l’appareil est alimenté.
3. Essayer la fonction GFCI du KNAACK PowerCrew :
A. LED rouge est allumé.
B. Appuyer sur le bouton TEST (ESSAI). Le bouton RESET (RÉENCLENCHEMENT) devrait sortir et de la
lumière LED rouge devralt aller.
C. Appuyer sur le bouton RESET (RÉENCLENCHEMENT). Le bouton RESET (RÉENCLENCHEMENT) devrait sortir et la LED
rouge doit aller.
D. Le disjoncteur GFCI fonctionne correctement et le KNAACK PowerCrew est prêt à être utilisé.
E. Si le disjoncteur GFCI ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, se reporter au Guide de dépannage.
4. Pour plus de protection, le KNAACK PowerCrew est équipé d’un relais interne qui détecte un circuit neutre ouvert à l’alimentation
et qui reste ouvert pour empêcher l’électricité d’atteindre une personne qui pourrait se trouver en contact avec un l coupé.
5. USAGE SUGGÉRÉ : Le KNAACK PowerCrew peut fournir une alimentation simultanée à 4 appareils tant que l’ampérage total est
de 15 ampères (1 800 watts) ou moins. En général, cela permettra le chargement des piles d’outils ou l’utilisation d’outils de puis-
sance moyenne à partir de la caisse de rangement.
6. Prises de courant à fusibles : KNAACK PowerCrew est muni d’un fusible temporisateur de 15 A. En cas de court-circuit, il sautera
et coupera l’alimentation, mettant les prises hors tension.
GUIDE DE DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE
Cette GARANTIE LIMITÉE est offerte par la société Knaack LLC, 420 E. Terra Cotta Ave., Crystal Lake, Illinois, à l’acheteur initial au détail de produits KNAACKMD ou
WEATHER GUARDMD.
KNAACK LLC GARANTIT QUE LES PRODUITS KNAACK OU WEATHER GUARD SERONT EXEMPTS DE DÉFAUT DE MATÉRIAU ET DE FABRICATION PENDANT UNE
PÉRIODE DE TROIS (3) ANS SUIVANT LA DATE D’ACHAT PAR L’ACHETEUR INITIAL AU DÉTAIL.
Si, avant la n de la période de garantie, l’acheteur découvre que le produit KNAACK ou WEATHER GUARD ne répond pas à cette garantie, l’acheteur doit contacter
Knaack LLC pour prendre les dispositions voulues pour une inspection du produit. Si Knaack LLC détermine que le produit est défectueux, la société réparera ou
remplacera toute pièce défectueuse à sa discrétion et à ses frais. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un concessionnaire autorisé KNAACK
ou par une société d’entretien approuvée par Knaack LLC.
Cette garantie ne s’applique pas si le produit KNAACK ou WEATHER GUARD a fait l’objet d’une utilisation inappropriée, d’un service ou d’une manipulation anormal(e),
d’un mauvais entretien ou de modications par toute autre personne/société que le concessionnaire des produits KNAACK ou WEATHER GUARD ou une société de
service approuvée par la société Knaack LLC.
LA GARANTIE IMPRIMÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CET ACHAT. TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT DÉCLINÉES PAR LA
PRÉSENTE.
KNAACK LLC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DE CETTE GARANTIE.
DE MÊME, AUCUN DOMMAGE NE PEUT DÉPASSER LE MONTANT DE CRÉDIT DU PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR ORIGINAL.
Cette garantie remplace toutes les autres garanties expresses ou implicites. Les modalités de cette garantie ne peuvent être modiées par aucune partie, ni par leurs
successeurs ou cessionnaires. Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques et il est possible que vous ayez d’autres droits, lesquels varient d’une
juridiction à l’autre.

KNAACK L.L.C.
420 E. Terra Cotta Ave, Crystal Lake, IL 60014, 1-800-456-7865
WWW.KNAACK.COM
©2008 Knaack LLC
Rév. A 10/08 N° de pièce, 24-0276
15
Découper le long de la ligne
GABARIT
Percer un trou de 7/32 po (0,218 po)
1-3/4 po au-dessus
du centre
½ po de la ligne centrale
Percer un trou de 3 po ou
ouvrir le trou défonçable
* Utiliser le gabarit depuis l’extérieur de la caisse
HAUT
HAUT
:FDGC@<JN@K?
FJ?8
I<:F>E@Q<;K<JK
JK8E;8I;J
PiÈCES DE RECHANGE
Pièce N° Description
70113 Fusible temporisé de 15 A de classe CC (Bussmann LP-CC-15)
Table of contents
Languages:
Other Knaack Power Supply manuals
Popular Power Supply manuals by other brands

Delta Electronics
Delta Electronics Delphi NC Series Specification sheet

Larson Davis
Larson Davis 2221 Technical reference manual

FOSSIBOT
FOSSIBOT F2400 user manual

Schumacher
Schumacher SBP1 owner's manual

Delta Elektronika
Delta Elektronika EST 150 product manual

Extech Instruments
Extech Instruments 382270 user guide