Kodak WOS801 User manual

KODAK Outdoor Sirens WOS801
For detailed user manual, please download
from our website :
www.be-connected.com
Quick Installation Guide
Kurzanleitung
Guía de Instalación Rápida
Manuel d’installation
Snelstartgids

TWO YEARS LIMITED WARRANTY
LIZ INVEST (the “Company”) warrants the KODAK Security
Camera, KODAK Smart Alarm System and KODAK Accessories
(the “Product”), and only the Product, against defects in materials
and workmanship under normal use for a period of two-years
from the date of purchase by the original purchaser (“Warranty
Period”).
• When a Product is replaced, any replacement item becomes
your property and the replaced item becomes Company
property.
• When a product is replaced, this does not extend the warranty
duration. The warranty only starts when the first product was
originally purchased and will end within two years after the
purchase of the original/first product.
• Any products purchased from other distributors, retail stores, or
online stores must be returned to the original purchased place
within the warranty period. Please contact your reseller for
warranty services.
• It is your responsibility to backup any information, data, or other
items you may have stored on the Product. LIZ INVEST will not be
responsible for any such damage or loss.
• For any technical support, visit our website www.be-connect-
ed.com to download complete user manuals, views installation
videos or check FAQ. You can contact us through

Authorized representative:
David Haddad, President
David Haddad
24-Apr-2017
MAINTENANCE, CLEANING AND RECYCLING
- Always unplug the product from the mains before carrying out
any maintenance.
- Never use abrasive or corrosive substances to clean the
products.
- Use a soft, slightly damp cloth.
- Never use an aerosol to spray the product as this may damage
the internal workings.
to which conformity is declared:
EN61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013; EN301 489-1 V1.9.2;
EN301 489-3 V1.6.1.;
EN50130-4:2011+A1:2014
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN300 220-1 V2.4.1 (2012-05); EN300 220-2 V2.4.1 (2012-05);
EN62321:2009
References to the relevant harmonised standards used or
references to the other technical specifications in relation
This logo indicates that devices which are no longer in
use must not be disposed of as household
waste.They are likely to contain hazardous substances
which are dangerous to both health and the
environment.Return the equipment to your local
distributor or use the recycling collection service
provided by your local council.
Liz Invest SAS, 10 Route de Lalande, 33450 Montussan,
FranceDeclare under our own responsibility that the
product WOS801 complies with :
EMC Directive
Low Voltage Directive
Red Directive
RoHS Directive
(2014/30/EU)
(2014/35/EU)
(2014/53/EU)
(2011/65/EU)

Pair the OutDoor Siren :
1. Launch the KODAK Connect App.
2. Tap the «+» icon to add new device.
3. Choose «OutDoor Siren» and name it.
GETTING STARTED EN
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USING THIS PRODUCT AND KEEP THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE.
4. After pressing «pair» button on the application, press the
«pairing» button on the rear side of the Siren to send out the
pairing signal. If pairing process failed, repeat the step 2
and 3 again.
This Wireless Plug is only compatible with KODAK Connect
App

HOW TO INSTALL EN
Installing the Outdoor Siren :
1. First fix the mounting screws and secure bracket to the
wall via the screw set supplied.
2. With batteries inserted or adaptor (5V/1.5A, not
included) plugged into the siren rear power connector,
secure the siren onto the wall.
3. Secure the siren to the secure bracket via the bracket
screw supplied.
Info :
The camera is up to standard IP55.
Make sure the power adapter is protecting for the rain.

So richten Sie die Außensirene ein DE
1. Starten Sie die “KODAK Connect App”.
2. Tippen Sie auf das <+> -Icon und fügen Sie den neuen
Sensor hinzu unter Home / Gerät hinzufügen.
3. Wählen Sie <Außensirene> und geben Sie ihr einen Namen.
4. Tippen Sie in der App auf den Button <Koopeln>.
Einrichtung überprüfen:
Wenn das Koppeln abgeschlossen ist, tippen Sie auf das
“Sirene”-Icon, um sie auf der Home-Seite zu aktivieren.
a. Automatisches Koppeln:
Entfernen Sie die isolierende
Schutzfolie oder sorgen Sie
für Stromzufuhr durch das
mitgelieferte Netzteil, um
das Koppel-Signal zu
senden.
b.Manuelles Koppeln:
Drücken Sie die <Pairing>
-Taste auf der Rückseite der
Sirene, um das Koppel-Signal
zu senden. Bitte stellen Sie
sicher, dass die Außensirene
Batterien eingelegt hat
oder über das mitgelieferte
Netzteil mit einer Steckdose
verbunden ist.

DE
So installieren Sie die Außensirene
HINWEISE:
• Diese Außensirene ist nur kompatibel mit der KODAK
Connect App.
• Automatisches Koppeln ist zum erstmaligen Koppeln
gedacht; bitte nutzen Sie Manuelles Koppeln, wenn Sie die
isolierende Schutzfolie vor dem Einrichten und dem
Zurücksetzen des Systems
(alle Einstellungen zurücksetzen) bereits entfernt hatten.
• Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere
Website www.be-connected.com/support/.
1. Als erstes befestigen Sie die
Schrauben und montieren die
Halterung mit dem mitgelieferten
Schrauben-Set an der Wand.
2. Montieren Sie die Sirene, mit
eingelegten Batterien oder einem
in den rückseitigen Stromanschluss
der Sirene eingesteckten
Netzteil (5V/1.5A), an der Wand.
3. Sichern Sie die Sirene mit der
mitgelieferten Halterungsschraube
an der befestigten Halterung.

Configuración de la Sirena Exterior ES
1. Inicie la aplicación “KODAK Connect”
2. Toque el ícono <+> para agregar un Nuevo sensor en
Página de Inicio / Agregar dispositivo
3. Escoja <Sirenas exteriores> y póngale un nombre
4. Presione el botón <Emparejar> en la aplicación
Verificando la Configuración:
Después de completar el emparejamiento, toque el ícono
"Sirena" para activarlo en la página principal.
a. Método de Auto
emparejamiento:
Remueva la etiqueta plástica
aislante o fuente de
alimentación usando el
adaptador suministrado para
enviar la señal de
emparejamiento
b.Método de Emparejamiento
Manual:
Presione el botón <pairing> en
la parte posterior de la sirena
para enviar la señal de
emparejamiento. Por favor
asegúrese que la Sirena
Exterior tiene las baterías
insertadas o conectadas al
enchufe eléctrico mediante el
adaptador suministrado.

ES
Cómo instalar la Sirena Externa
NOTA:
• Esta Sirena Externa es compatible únicamente con la
aplicación KODAK Connect
• El emparejamiento automático está diseñado para hacer el
emparejamiento por primera vez, por favor utilice el manual de
inicio si ya ha removido la pestaña aislante antes de la
instalación y del sistema de reinicio (remueva todos los ajustes)
• Para más información, por favor visite el sitio web
www.be-connected.com/support/
1. Primero fije los tornillos de montaje y
asegure el soporte a la pared mediante el
juego de tornillos suministrados.
2. Con las baterías insertadas o el
adaptador (5V/1.5A) enchufado en el
conector eléctrico en la parte posterior
de la sirena, asegure la sirena a la pared.
3. Asegure la sirena al soporte de
seguridad mediante el tornillo
suministrado.

Configurer la sirène extérieure FR
1. Lancez l’application “KODAK Connect”.
2. Appuyez sur l’icône <+> pour ajouter un nouvel accessoire sur
la page Principale.
3. Sur la page « Ajouter un appareil », choisissez <Sirène
extérieure> et nommez-la ( Sauvegarder )
4. Appuyez sur le bouton <Appairer>
Vérification de l’appairage:
Après l’appairage, appuyez sur l’icône “Sirène” dans la page
principale pour l’activer.
a. Appairage automatique:
Retirez l’onglet isolant ( des
piles ) ou branchez la sirène
pour envoyer le signal
d’appairage.
b.Appairage manuel:
Appuyez sur le bouton
<Appairer> situé à l’arrière de
la sirène pour envoyer le signal
d’appairage. Veuillez vous
assurer que les piles sont
insérées dans la sirène, ou que
cette dernière est branchée.

FRComment installer la sirène extérieure
NOTE:
• Cette sirène extérieure est seulement compatible avec
l’application KODAK Connect.
• L’appairage automatique est utilisé pour le premier
appairage. Veuillez utiliser l’appairage manuel si vous avez
déjà retiré l’onglet isolant avant la configuration et la
réinitialisation du système (supprimer tous les paramètres).
• Pour plus d’informations, veuillez consulter notre site internet
www.be-connected.com/support/
1. Fixez d'abord les vis de montage
support au mur via le jeu de vis livré.
2. Avec les piles insérées ou
l'adaptateur (5V / 1.5A) branché sur le
connecteur d'alimentation arrière de
la sirène, fixez la sirène sur le mur.
3. Fixez la sirène sur le support
sécurisé via la vis de fixation fournie.
et fixez le

De Buitensirene installeren NL
1. Start de "KODAK Connect App"
2. Tik op het icoon <+> om een nieuwe sensor toe te voegen in
Home / Apparaat toevoegen
3. Kies <Outdoor Sirene> en geef het een naam
4. Druk op de knop <Paar> in de applicatie
De setup controleren:
Na het voltooien van het opnieuw koppelen drukt u op het
icoon "Sirene" om het te activeren op de homepagina.
a. Automatische koppeling-
smethode:
Verwijder het insulerende
plastic label of schakel de
stroomvoer aan via de
bijgeleverde adapter om het
koppelsignaal te versturen
das Koppel-Signal zu senden.
b.Handmatige koppelings-
methode:
Druk op de knop <Pairing> aan
de achterzijde van de sirene om
het koppelsignaal te versturen.
Zorg ervoor dat de Buitensirene
batterijen bevat of is verbonden
met het stopcontact via de
bijgeleverde adapter.

NLHoe installeert u de Buitensirene
LET OP:
• Deze Buitensirene is alleen compatibel met KODAK Connect
App
• Automatische koppeling is ontworpen voor de eerste keer
koppelen, gelieve Handmatige Koppeling te gebuiken als u
reeds het insulerende plastic label hebt verwijderd voor de
setup en systeemreset (verwijder alle instellingen)
• Voor meer informatie kunt u onze website bezoeken
www.be-connected.com/support/
1. Zet eerst de bevestigingsschroev-
en en de beugel vast tegen de wand
met behulp van de bijgeleverde
schroevenset.
2. Met batterijen erin of een adapter
(5V/1.5A) in de achtervoedingstekker
bevestigt u de sirene aan de wand.
3. Bevestig de sirene aan de
bevestigingsbeugel met behulp van
de bijgeleverde beugelschroef.

For detailed installationand setup, please refer to the Model
WOS801 complete User’s Guide available on our website :
www.be-connected.com
The Kodak trademark, logo and trade
dress are used under license from Kodak.
© 2017 LIZ INVEST. All Rights Reserved
Table of contents
Languages: