Koma 08721 User manual

Elektro3 S. Coop C. L. F-43389675
Pol·ligon Industrial Alba C/Barenys nº 21 43480 Vila-Seca Tarragona (Spain) Tel:0034 977 79 29 45
elektro3@elektro3.com www.elektro3.com
Declaración CE de conformidad
Ref: 08721
Descripción: AMOLADORA 115MM 1050W EDM
Normas armonizadas aplicables:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015

Ref. 08721
Amoladora angular
Rebarbadora
Angle grinder
Meuleuse angulaire
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d’instructions

SÍMBOLOS DEL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Las ilustraciones de este manual de instrucciones muestran el disposi-
tivo a modo de ejemplo.
Algunas funciones de uso u operación son similares o iguales, pero
algunos los detalles de apariencia serán diferentes al dispositivo real.
LEA ATENTAMENTE ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
COMPLETO. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE EN
RELACIÓN CON EL USO DE SU BOMBA Y MEDIDAS DE PRE-
CAUCIÓN QUE PUEDE NECESITAR. LEER ESTAS INSTRUC-
CIONES COMPLETAMENTE ASEGURARÁ QUE OBTENGA EL
MEJOR RENDIMIENTO DEL PRODUCTO Y GARANTIZAR
MÁXIMA SEGURIDAD. CUALQUIER USO, DIFERENTE A LOS
INDICADOS EN ESTE PROSPECTO, PODRÍA CAUSAR DAÑOS,
LESIONES Y REPRESENTAR UN PELIGRO; TAMBIÉN INVALI-
DARÁ LA GARANTÍA. MANTENGA ESTE FOLLETO EN UN
LUGAR SEGURO PARA SU REFERENCIA.
Ref. 08721Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN
SÍMBOLOS DEL DISPOSITIVO
Precaución
Esta palabra de advertencia indica un peligro con un nivel de riesgo
que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Siga el manual
Lea las instrucciones detenidamente antes de cualquier uso
Use protección para los ojos y los oídos,
use protección respiratoria y guantes
Máquina de clase II - Doble aislamiento - No necesita un
enchufe con toma de tierra.
Cumple con las regulaciones europeas relevantes
Utilice este dispositivo solo en interiores

Ref. 08721Manual de instrucciones
max30°C
Prohibido permanecer en el agua
Este símbolo indica que el dispositivo no debe utilizarse
con personas o animales en el agua.
No exponga la batería al fuego ni la incinere
No exponga la batería a altas temperaturas
(por encima de 30°C)
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD
El dispositivo cumple con los requisitos fundamentales de salud y
seguridad de las regulaciones de la UE aplicables y fue probado en
la fábrica para una funcionalidad perfecta varias veces.
Sin embargo, si ocurren fallos en la funcionalidad y no se pueden
remediar con las medidas del capítulo Errores y averías, póngase en
contacto con su distribuidor.
Al realizar una reclamación de garantía, proporcione el número de
dispositivo (consulte la etiqueta en el dispositivo).
Cuando las instrucciones del fabricante o las regulaciones legales no
se han seguido, o se hayan realizado cambios no autorizados en el
dispositivo, el fabricante no se hace responsable de los daños resul-
tantes.
Cambios en el dispositivo o reemplazo no autorizado pueden afectar
drásticamente la seguridad eléctrica de este producto y resultará la
pérdida de la garantía. La responsabilidad no se extiende a daños a
personas o propiedades causados por el dispositivo que se está utili-
zando si este es diferente a lo descrito en las instrucciones de este
manual de funcionamiento.
Sujeto a cambios en el diseño técnico y cambios de modelo como
parte de constante desarrollo y mejora del producto sin previo aviso.
No se acepta ninguna responsabilidad por los daños resultantes de
un uso inadecuado. En tal caso, cualquier reclamo de garantía tam-
bién será anulado.
¡GUARDE SIEMPRE EL MANUAL EN UN LUGAR CERCANO PARA
FUTURAS CONSULTAS!
ES
PT
FR
EN

▶ Use equipo de seguridad personal. Lleve siempre protección para
los ojos. La utilización para las condiciones apropiadas de un equipo
de seguridad tal como la mascarilla anti polvo, zapatos no resbaladi-
zos, casco o protección para los oídos reducirá los daños personales.
▶ Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está
en posición “abierto” antes de conectar a la red y/o batería, coger o
transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con
el dedo sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que
tienen el interruptor en posición “cerrado” provoca accidentes.
▶ Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la
herramienta eléctrica. Una llave o herramienta unida a una pieza
rotativa de una herramienta eléctrica puede causar un daño perso-
nal.
▶ No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo
y conserve el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor
control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
▶ Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su
pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento. La
ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en las piezas
en movimiento.
▶ Si hay disponibilidad para la conexión de medios de extracción y
recogida de polvo, asegúrese de que éstos estén conectados y se
usen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los
riesgos relacionados con el polvo.
Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas
▶No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica
correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el
trabajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida.
▶No use la herramienta eléctrica si el interruptor no gira “cerrado” y
“abierto”. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
▶Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y/o batería
antes de efectuar cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidental-
mente.
▶Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance
de los niños y no permita el manejo de la herramienta eléctrica a
personas no familiarizadas con las herramientas o con estas instruc-
ciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de
usuarios no entrenados.
▶Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe que las partes
móviles no estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRA-
MIENTAS ELÉCTRICAS
Seguridad del área de trabajo
▶ Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras provocan accidentes.
▶ No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales
como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
▶ Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras maneja una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causarle la pérdida
de control.
Seguridad eléctrica
▶ La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con la base de
la toma de corriente. No modificar nunca la clavija de ninguna
manera. No usar ningún adaptador de clavijas con herramientas
eléctricas puestas a tierra. Clavijas no modificadas y bases coinci-
dentes reducirán el riesgo de choque eléctrico.
▶ Evite o contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Hay un
riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a
tierra.
▶ No exponga las herramientas a la lluvia o a condiciones de hume-
dad. El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de
choque eléctrico.
▶ No abuse del cable. No usar nunca el cable para llevar, levantar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del
calor, aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Los cables daña-
dos o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
▶ Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior, use una
prolongación adecuada para uso en el exterior. El uso de una prolon-
gación de cable adecuada para uso en el exterior reduce
el riesgo de choque eléctrico.
▶ Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, use
una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual
(RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de choque eléctrico.
Seguridad de las personas
▶ Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común
cuando maneje una herramienta eléctrica. No use una herramienta
eléctrica cuando esté cansado, bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos. Un momento de distracción mientras maneja
herramientas eléctricas puede causar un daño personal serio.
Ref. 08721Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

▶ Use equipo de seguridad personal. Lleve siempre protección para
los ojos. La utilización para las condiciones apropiadas de un equipo
de seguridad tal como la mascarilla anti polvo, zapatos no resbaladi-
zos, casco o protección para los oídos reducirá los daños personales.
▶ Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está
en posición “abierto” antes de conectar a la red y/o batería, coger o
transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con
el dedo sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que
tienen el interruptor en posición “cerrado” provoca accidentes.
▶ Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la
herramienta eléctrica. Una llave o herramienta unida a una pieza
rotativa de una herramienta eléctrica puede causar un daño perso-
nal.
▶ No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo
y conserve el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor
control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
▶ Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su
pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento. La
ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en las piezas
en movimiento.
▶ Si hay disponibilidad para la conexión de medios de extracción y
recogida de polvo, asegúrese de que éstos estén conectados y se
usen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los
riesgos relacionados con el polvo.
Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas
▶No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica
correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el
trabajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida.
▶No use la herramienta eléctrica si el interruptor no gira “cerrado” y
“abierto”. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
▶Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y/o batería
antes de efectuar cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidental-
mente.
▶Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance
de los niños y no permita el manejo de la herramienta eléctrica a
personas no familiarizadas con las herramientas o con estas instruc-
ciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de
usuarios no entrenados.
▶Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe que las partes
móviles no estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRA-
MIENTAS ELÉCTRICAS
Seguridad del área de trabajo
▶ Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras provocan accidentes.
▶ No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales
como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
▶ Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras maneja una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causarle la pérdida
de control.
Seguridad eléctrica
▶ La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con la base de
la toma de corriente. No modificar nunca la clavija de ninguna
manera. No usar ningún adaptador de clavijas con herramientas
eléctricas puestas a tierra. Clavijas no modificadas y bases coinci-
dentes reducirán el riesgo de choque eléctrico.
▶ Evite o contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Hay un
riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a
tierra.
▶ No exponga las herramientas a la lluvia o a condiciones de hume-
dad. El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de
choque eléctrico.
▶ No abuse del cable. No usar nunca el cable para llevar, levantar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del
calor, aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Los cables daña-
dos o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
▶ Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior, use una
prolongación adecuada para uso en el exterior. El uso de una prolon-
gación de cable adecuada para uso en el exterior reduce
el riesgo de choque eléctrico.
▶ Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, use
una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual
(RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de choque eléctrico.
Seguridad de las personas
▶ Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común
cuando maneje una herramienta eléctrica. No use una herramienta
eléctrica cuando esté cansado, bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos. Un momento de distracción mientras maneja
herramientas eléctricas puede causar un daño personal serio.
Ref. 08721Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

u otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento de las
herramientas eléricas. Las herramientas eléctricas se reparan antes
de su uso, cuando están dañadas. Muchos accidentes son causados
por herramientas eléctricas pobremente mantenidas.
▶ Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte mantenidas correctamente con los bordes afilados
son menos propensas a trabarse y más fáciles de controlar.
▶Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de herramienta,
etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las
condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría
causar una situación de peligro.
Servicio técnico
▶ Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de repara-
ción cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas.
Esto garantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se
mantiene.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
· Cuando trabaje con discos abrasivos utilice siempre la protección
adecuada. Un protector de disco proteje al operador de fragmentos
en caso de rotura del disco.
· Los accesorios deben tener una clasificación de al menos la veloci-
dad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta.
· Los discos y otros accesorios que superan la velocidad nominal
pueden separarse y causar lesiones.
· Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas
cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda
entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable.
· Asegúrese de que el disco no esté en contacto con la pieza de
trabajo u otro objeto antes de encender el interruptor.
· El disco abrasivo y la protección deben estar firmemente unidas
como se describe en este manual de operación antes de conectar la
amoladora angular a la toma de corriente.
· El disco abrasivo debe almacenarse en un lugar seco.
· Siempre sostenga la amoladora firmemente con las dos manos
mientras trabaja y en todo momento cuando esté funcionando.
· Use solo discos de calidad certificados.
· Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias.
· Tenga cuidado de no dañar el eje, la brida exterior y la brida interior.
· El daño a estas partes podría ocasionar la rotura del disco.
· Cuando utilice la herramienta (instale un disco nuevo o usado),
Ref. 08721Manual de instrucciones
sostenga la herramienta en un área bien protegida y déjela funcio-
nar durante un minuto para verificar si el disco está en buenas
condiciones o no. Nunca encienda la herramienta mientras el ope-
rador esté en contacto con el disco.
ES
PT
FR
EN

u otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento de las
herramientas eléricas. Las herramientas eléctricas se reparan antes
de su uso, cuando están dañadas. Muchos accidentes son causados
por herramientas eléctricas pobremente mantenidas.
▶ Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte mantenidas correctamente con los bordes afilados
son menos propensas a trabarse y más fáciles de controlar.
▶Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de herramienta,
etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las
condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría
causar una situación de peligro.
Servicio técnico
▶ Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de repara-
ción cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas.
Esto garantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se
mantiene.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
· Cuando trabaje con discos abrasivos utilice siempre la protección
adecuada. Un protector de disco proteje al operador de fragmentos
en caso de rotura del disco.
· Los accesorios deben tener una clasificación de al menos la veloci-
dad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta.
· Los discos y otros accesorios que superan la velocidad nominal
pueden separarse y causar lesiones.
· Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas
cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda
entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable.
· Asegúrese de que el disco no esté en contacto con la pieza de
trabajo u otro objeto antes de encender el interruptor.
· El disco abrasivo y la protección deben estar firmemente unidas
como se describe en este manual de operación antes de conectar la
amoladora angular a la toma de corriente.
· El disco abrasivo debe almacenarse en un lugar seco.
· Siempre sostenga la amoladora firmemente con las dos manos
mientras trabaja y en todo momento cuando esté funcionando.
· Use solo discos de calidad certificados.
· Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias.
· Tenga cuidado de no dañar el eje, la brida exterior y la brida interior.
· El daño a estas partes podría ocasionar la rotura del disco.
· Cuando utilice la herramienta (instale un disco nuevo o usado),
Ref. 08721Manual de instrucciones
1. Botón de bloqueo del eje
2. Abrazadera de liberación rápida
3. Protector del disco abrasivo
4. Asa lateral
5. Interruptor de encendido / apagado
6. Botón de bloqueo
7. Agarre suave
8. Hilo de la manija (arriba)
9. Brida interior
10. Brida exterior
Designación
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
DATOS TÉCNICOS
Parámetros
Modelo
Motor 1050W
Fuente de alimentación 230-240V ~ 50Hz
Sin velocidad de carga 11000/min
Tamaño del disco 115mm M14
Nivel de presión de sonido LpA: 87.8 dB(A) KpA=3dB(A)
Nivel de potencia acústica LwA:98.4 dB(A) KwA=3dB(A)
Nivel de vibración 14.213 m/s2K=1.5m/s2
Ref. 08721
sostenga la herramienta en un área bien protegida y déjela funcio-
nar durante un minuto para verificar si el disco está en buenas
condiciones o no. Nunca encienda la herramienta mientras el ope-
rador esté en contacto con el disco.
ES
PT
FR
EN

Instalación del disco abrasivo
·Presione y mantenga presionado el bloqueo del eje (1). Para evitar
daños en el husillo o el bloqueo del husillo, siempre permita que el
motor se detenga por completo antes de enganchar el bloqueo del
husillo.
·Retire la brida exterior con la llave giratoria en sentido contrario a
las agujas del reloj. No quite la brida interna.
·Asegúrese de que la ranura en la brida interior esté enganchada
con el cuello cuadrado del eje.
·Coloque el disco sobre el eje con el centro abultado contra la brida
interior.
·Presione y mantenga presionado el bloqueo del husillo nuevamen-
te, monte la brida exterior y apriétela con la llave suministrada en el
sentido de las agujas del reloj. No la apriete demasiado.
Montaje del mango auxiliar
La herramienta tiene tres orificios roscados en la parte superior,
izquierda y derecha de la caja de engranajes. Los operadores
pueden elegir cualquiera de ellos para montar el mango auxiliar
dependiendo de las condiciones de trabajo específicas y de su
propio hábito.
Ajuste de la protección del disco
·Esta herramienta viene con un protector del disco. El protector
debe estar instalado antes de usar la herramienta.
Afloje el perno en el collar del protector de la rueda con la llave hexa-
gonal.
·Alinee la parte que sobresale dentro del collar circular con la
muesca en la tapa frontal. Monte el collar completamente sobre la
tapa frontal.
·Gire el protector del dsico al ángulo deseado después de que el
collar esté completamente insertado. Vuelva a apretar el perno para
asegurar el protector de la rueda.
Ref. 08721Manual de instrucciones
ATENCIÓN
Antes de ensamblar y ajustar, desenchufe siempre la
herramienta.
MONTAJE
ES
PT
FR
EN

Ref. 08721Manual de instrucciones
UTILIZACIÓN
Esta amoladora angular está diseñada para los siguientes propósitos:
▶ Eliminación de rebabas de fundición y acabado en diversos tipos
de acero, bronce, materiales de aluminio y piezas fundidas.
▶ Biselado y acabado de costuras de soldadura
Rectificado de secciones soldadas cortadas mediante soldadura.
▶ Rectificado de ladrillos de resina sintética, mármoles, etc.
Corte de tubos de pared delgada y materiales metálicos de pequeño
tamaño.
Para encender la amoladora
▶ Enchufe el cable en una toma de corriente.
▶ Coloque el botón de bloqueo de seguridad en la posición adecuada
▶ Active el interruptor de marcha.
Para apagar la amoladora
Suelte el interruptor de encendido / apagado
Trabajando con la amoladora
▶ Antes de poner en marcha la amoladora, póngase gafas de seguri-
dad y asegúrese de que el disco, el protector y la herramienta estén
en buenas condiciones y correctamente colocados.
▶ Siempre sostenga firmemente la herramienta con una mano en el
mango trasero y la otra en el mango lateral.
▶ Encienda la amoladora angular y luego aplique el disco abrasiva a
la pieza de trabajo.
▶ En general, mantenga el borde del disco en un ángulo de aproxi-
madamente 30° para el desbaste y aproximadamente 15° para el
acabado.
▶ Mueva la amoladora hacia adelante y hacia atrás o hacia arriba y
hacia abajo sobre el área de trabajo.
▶ Use la presión suficiente para evitar que la máquina vibre o rebote.
▶ Evite sobrecargar la herramienta por un tiempo prolongado, la
presión pesada disminuirá su velocidad y ejercerá presión sobre el
motor.
▶ Levante la amoladora lejos de la pieza de trabajo antes de apagar
su amoladora.
ATENCIÓN
Nunca cubra los respiraderos de aire. Deben estar siem-
pre abiertos para una refrigeración adecuada del motor
ES
PT
FR
EN

MANTENIMIENTO
Ref. 08721Manual de instrucciones
ATENCIÓN y PELIGRO
·Nunca use su amoladora sin usar protección para los
ojos. Seguir esta regla reducirá el riesgo de lesiones
personales graves.
· Nunca instale una cuchilla para cortar o tallar madera
de ningún tipo a esta amoladora angular.
·Nunca use su amoladora con la guarda retirada.
El incumplimiento de esta regla podría ocasionar lesio-
nes personales graves.
ATENCIÓN y PELIGRO
Si se produce alguno de los siguientes eventos durante
el funcionamiento normal, debe desconectar el aparato
de la toma de corriente y luego la herramienta debe ser
inspeccionada minuciosamente por una persona califi-
cada y reparada si es necesario:
Las piezas giratorias se atascan o la velocidad disminu-
ye anormalmente.
La herramienta se sacude de forma anormal y se acom-
paña de un ruido inusual.
La carcasa del motor se calienta de manera anormal.
Chispas inusuales que ocurren alrededor del área del
motor.
ATENCIÓN y PELIGRO
Los trabajos de mantenimiento y reparación solo
deben ser realizados por un técnico de servicio califica-
do. Al realizar el mantenimiento de una herramienta,
se recomienda utilizar solo repuestos proporcionados
por el fabricante de la herramienta.
El mantenimiento preventivo realizado por personal no
autorizado puede ocasionar la colocación incorrecta
de cables y componentes internos que podrían causar
un peligro grave.
ES
PT
FR
EN

Ref. 08721Manual de instrucciones
PRECAUCIÓN
Siempre asegúrese de que la herramienta esté apaga-
da y desenchufada antes de intentar realizar una
inspección o mantenimiento.
Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la
herramienta con aire comprimido seco. No intente
limpiar insertando objetos puntiagudos a través de las
aberturas.
¡Ciertos agentes de limpieza y disolventes pueden
dañar las piezas de plástico. Algunos de estos son:
gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de
limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos
que contienen amoníaco.
PRECAUCIÓN
Inspeccione regularmente el disco abrasivo. Asegúrese
de que el disco esté libre de grietas y defectos superfi-
ciales. Reemplace el disco cuando se haya desgastado.
Inspeccione regularmente todos los tornillos de monta-
je y asegúrese de que estén bien apretados.
Limpie regularmente las salidas de aire de la herra-
mienta. Verifique y reemplace las escobillas de carbón
cuando sea necesario. Cuando sea necesario, despegue
las etiquetas en ambos lados de la herramienta. Retire
las tapas de escobillas de carbón con un destornillador.
Saque las escobillas de carbón para su inspección. Si
las escobillas están gastadas, deben reemplazarse con
un nuevo par. Tenga en cuenta que las escobillas
deben reemplazarse en pares. Asegúrese de que las
escobillas se puedan deslizar libremente dentro del
portaescobillas. Vuelva a colocar las tapas de las esco-
billas y apriételas con tornillos. Tenga cuidado de no
apretar demasiado los tornillos.
ES
PT
FR
EN

SÍMBOLOS DO MANUAL DE FUNCIONAMENTO
As ilustrações neste manual de instruções mostram o dispositivo
como um exemplo.
Algumas funções de uso ou operação são semelhantes ou iguais, mas
alguns detalhes de aparência serão diferentes do dispositivo real.
LEIA ATENTAMENTE ESTE LIVRO DE INSTRUÇÕES ATÉ AO
FINAL. CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES EM
RELAÇÃO AO USO DE SUA BOMBA E MEDIDAS DE PRE-
CAUÇÃO O QUE PODE PRECISAR. LER ESTAS INSTRUÇÕES
POR COMPLETA ASSEGURARÁ QUE OBTERÁ MELHOR REN-
DIMENTO DO PRODUTO E GARANTE A SEGURANÇA
MÁXIMA. QUALQUER USO, DIFERENTE DO INDICADO
NESTE LIVRO DE INSTRUÇÕES, PODE CAUSAR DANOS,
LESÕES E REPRESENTAR UM PERIGO; TAMBÉM INVALIDA-
RÁ A GARANTIA. MANTENHA ESTE LIVRO NUM LOCAL
SEGURO PARA SUA REFERÊNCIA.
Ref. 08721Manual de instruções
SÍMBOLOS DO DISPOSITIVO
ES
PT
FR
EN
Cuidado
Esta palavra de sinalização indica um perigo com um nível de
risco que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos
leves ou moderados.
Siga o manual
Leia as instruções cuidadosamente antes de qualquer uso
Use proteção para os olhos e ouvidos,
usar proteção respiratória e luvas
Máquina Classe II - Duplamente isolada - Não há necessida-
de de plugue aterrado.
Está em conformidade com os regulamentos europeus
relevantes
Use este dispositivo apenas dentro de casa

max30°C
Proibido de ficar na água
Este símbolo indica que o dispositivo não deve ser usado com
pessoas ou animais na água.
Não exponha a bateria ao fogo ou incinere-a
Não exponha a bateria a altas temperaturas
(acima de 30°C)
Atenção
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções
Incumprimento de avisos e instruções pode resultar em
choque elétrico, incêndio e / ou ferimentos graves.
Ref. 08721Manual de instruções
GARANTIA E RESPONSABILIDADE
O dispositivo atende os requisitos fundamentais de saúde e segu-
rança dos regulamentos aplicáveis pela UE e foi testado em fábrica
para uma funcionalidade perfeita várias vezes.
No entanto, se ocorrerem falhas de funcionalidade e não puderem
ser remedias com as medidas no capítulo Erros e falhas, entre em
contato com o seu revendedor.
Ao fazer uma reclamação de garantia, forneça o número do disposi-
tivo (consulte a etiqueta no dispositivo).
Quando as instruções do fabricante ou regulamentos legais não
foram seguidos, ou alterações não autorizadas foram feitas no
dispositivo, o fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos
resultantes.
Alterações no dispositivo ou substituição não autorizada podem
afetar drasticamente a segurança elétrica deste produto e, por
consequente, perderá a garantia. A responsabilidade não se estende
a danos a pessoas ou bens causados pelo dispositivo que está sendo
usado se for diferente do que está descrito nas instruções deste
Manual de instruções.
Sujeito a alterações no design técnico e alterações de modelo, como
parte do constante desenvolvimento e aprimoramento do produto
sem prévio aviso.
Nenhuma responsabilidade é aceita por danos resultantes de uso
impróprio. Nesse caso, qualquer reclamação de garantia também
será cancelada.
MANTENHA SEMPRE O MANUAL NUM LOCAL PRÓXIMO!
ES
PT
FR
EN

AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS PARA FERRAMENTA
Segurança da zona de trabalho
▶ Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada. As zonas desa-
rrumadas ou escuras são propícias a acidentes.
▶ Não fazer funcionar as ferramentas elétricas em atmosferas explo-
sivas, por exemplo, na presença de líquidos inflamáveis, de gás ou de
poeiras. As ferramentas elétricas produzem faíscas que poderão
inflamar as poeiras ou os vapores.
▶ Manter as crianças e as pessoas presentes afastadas durante a
utilização da ferramenta. As distrações podem originar a perda de
controlo da ferramenta.
Segurança eléctrica
▶ As fichas de alimentação da ferramenta eléctrica devem ser adap-
tadas à tomada. Nunca modificar a ficha de qualquer forma que
seja. Não utilizar adaptadores com as ferramentas com conexão à
terra. As fichas não modificadas e as tomadas adaptadas reduziram
os riscos de choque eléctrico.
▶ Evitar todo o contacto do corpo com superfícies conectadas à terra
tal como as tubagens, os radiadores, os fogões e os refrigeradores.
Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver
conectado à terra.
▶ Não expor as ferramentas à chuva ou a condições de humidade. A
penetração de água no interior de uma ferramenta aumentará o
risco de choque eléctrico.
▶ Não usar indevidamente o cabo. Nunca utilize o cabo para trans
portar, puxar ou remover a ficha da tomada. Manter o cabo longe de
calor, de óleo, de arestas vivas ou de peças em movimento. Os cabos
danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
▶ Quando se utiliza uma ferramenta no exterior, utilizar um cabo
prolongador adequado à utilização no exterior. A utilização de um
cabo adaptado à utilização no exterior reduz o risco de choque
elétrico.
▶ Se funcionar com uma ferramenta num local húmido é inevitável,
utilizar uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente
diferencial residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de
choque elétrico.
Segurança das pessoas
▶ Permanecer atento, veja o que está a fazer e use o senso comum
quando utiliza uma ferramenta. Não utilize uma ferramenta quando
está fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamen-
tos. Um momento de distração durante a utilização de uma ferra-
Ref. 08721Manual de instruções
ES
PT
FR
EN
menta poderá originar leslesões pessoais graves.
▶ Use equipamento de proteção individual. Use sempre uma
proteção para os olhos. Os equipamentos de proteção tais como as
máscaras contra poeiras, os sapatos de segurança antiderrapantes,
as toucas duras ou as protções auditivas utilizadas para as condições
apropriadas reduziram os lesóes pessoais.
▶ Evitar qualquer arranque intempestivo. Assegurar-se que o inte-
rruptor está na posição de desligado antes de conectar a ferramenta
à alimentação e/ou ao bloco de baterias, de a levantar ou transportar.
Transportar as ferramentas com o dedo no interruptor ou alimentar
as ferramentas cujo interruptor está na posição de ligado é fonte de
acidentes.
▶ Remover qualquer chave de regulação antes de colocar a ferra-
menta em funcionamento. Uma chave deixada fixa sobre uma parte
rotativa da ferramenta poderá dar origem a lesões pessoais.
▶ Não se exceda. Mantenha uma posição e um equilíbrio adaptado a
todo o momento. Isso permite um melhor controlo da ferramenta
em situações imprevistas.
▶ Vista-se de forma apropriada. Não utilize roupas largas ou bijutaria.
Mantenha o seu cabelo, as suas roupas e as luvas longe de partes
móveis. As roupas largas, as bijutarias e os cabelos longos podem
ficar presos nas partes em movimento.
▶ Se são fornecidos dispositivos para a conexão de equipamentos
para extração e recuperação das poeiras, assegurar-se que estes são
conectados e corretamente utilizados. A utilização de exaustores de
poeiras pode reduzir os riscos relacionados com o pó.
Numerosos acidentes são devidos a ferramentas mal conservadas.
▶ Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas
destinadas a cortar corretamente mantidas com as peças cortantes
afiadas são menos susce ptíveis de bloquear e são mais fáceis de
controlar.
▶ Utilize a ferramenta, os acessórios e as lâminas etc., conformes
com as instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o
trabalho a realizar. A utilização da ferramenta para operações dife-
rentes das previstas pode dar origem a situações perigosas.
Utilização e cuidados com a ferramenta
▶ Não forçar a ferramenta. Utilizar a ferramenta adaptada à sua
aplicação. A ferramenta correta realizará um melhor trabalho e de
maneira mais segura para ao ritmo para a que foi concebida.
▶ Não utilizar a ferramenta se o interruptor não permitir passar do
estado de ligado ao de desligado e vice-versa. Qualquer ferramenta
que não possa ser comandada pelo interruptor é perigosa e deve ser

AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS PARA FERRAMENTA
Segurança da zona de trabalho
▶ Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada. As zonas desa-
rrumadas ou escuras são propícias a acidentes.
▶ Não fazer funcionar as ferramentas elétricas em atmosferas explo-
sivas, por exemplo, na presença de líquidos inflamáveis, de gás ou de
poeiras. As ferramentas elétricas produzem faíscas que poderão
inflamar as poeiras ou os vapores.
▶ Manter as crianças e as pessoas presentes afastadas durante a
utilização da ferramenta. As distrações podem originar a perda de
controlo da ferramenta.
Segurança eléctrica
▶ As fichas de alimentação da ferramenta eléctrica devem ser adap-
tadas à tomada. Nunca modificar a ficha de qualquer forma que
seja. Não utilizar adaptadores com as ferramentas com conexão à
terra. As fichas não modificadas e as tomadas adaptadas reduziram
os riscos de choque eléctrico.
▶ Evitar todo o contacto do corpo com superfícies conectadas à terra
tal como as tubagens, os radiadores, os fogões e os refrigeradores.
Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver
conectado à terra.
▶ Não expor as ferramentas à chuva ou a condições de humidade. A
penetração de água no interior de uma ferramenta aumentará o
risco de choque eléctrico.
▶ Não usar indevidamente o cabo. Nunca utilize o cabo para trans
portar, puxar ou remover a ficha da tomada. Manter o cabo longe de
calor, de óleo, de arestas vivas ou de peças em movimento. Os cabos
danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
▶ Quando se utiliza uma ferramenta no exterior, utilizar um cabo
prolongador adequado à utilização no exterior. A utilização de um
cabo adaptado à utilização no exterior reduz o risco de choque
elétrico.
▶ Se funcionar com uma ferramenta num local húmido é inevitável,
utilizar uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente
diferencial residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de
choque elétrico.
Segurança das pessoas
▶ Permanecer atento, veja o que está a fazer e use o senso comum
quando utiliza uma ferramenta. Não utilize uma ferramenta quando
está fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamen-
tos. Um momento de distração durante a utilização de uma ferra-
Ref. 08721Manual de instruções
menta poderá originar leslesões pessoais graves.
▶ Use equipamento de proteção individual. Use sempre uma
proteção para os olhos. Os equipamentos de proteção tais como as
máscaras contra poeiras, os sapatos de segurança antiderrapantes,
as toucas duras ou as protções auditivas utilizadas para as condições
apropriadas reduziram os lesóes pessoais.
▶ Evitar qualquer arranque intempestivo. Assegurar-se que o inte-
rruptor está na posição de desligado antes de conectar a ferramenta
à alimentação e/ou ao bloco de baterias, de a levantar ou transportar.
Transportar as ferramentas com o dedo no interruptor ou alimentar
as ferramentas cujo interruptor está na posição de ligado é fonte de
acidentes.
▶ Remover qualquer chave de regulação antes de colocar a ferra-
menta em funcionamento. Uma chave deixada fixa sobre uma parte
rotativa da ferramenta poderá dar origem a lesões pessoais.
▶ Não se exceda. Mantenha uma posição e um equilíbrio adaptado a
todo o momento. Isso permite um melhor controlo da ferramenta
em situações imprevistas.
▶ Vista-se de forma apropriada. Não utilize roupas largas ou bijutaria.
Mantenha o seu cabelo, as suas roupas e as luvas longe de partes
móveis. As roupas largas, as bijutarias e os cabelos longos podem
ficar presos nas partes em movimento.
▶ Se são fornecidos dispositivos para a conexão de equipamentos
para extração e recuperação das poeiras, assegurar-se que estes são
conectados e corretamente utilizados. A utilização de exaustores de
poeiras pode reduzir os riscos relacionados com o pó.
Numerosos acidentes são devidos a ferramentas mal conservadas.
▶ Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas
destinadas a cortar corretamente mantidas com as peças cortantes
afiadas são menos susce ptíveis de bloquear e são mais fáceis de
controlar.
▶ Utilize a ferramenta, os acessórios e as lâminas etc., conformes
com as instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o
trabalho a realizar. A utilização da ferramenta para operações dife-
rentes das previstas pode dar origem a situações perigosas.
Utilização e cuidados com a ferramenta
▶ Não forçar a ferramenta. Utilizar a ferramenta adaptada à sua
aplicação. A ferramenta correta realizará um melhor trabalho e de
maneira mais segura para ao ritmo para a que foi concebida.
▶ Não utilizar a ferramenta se o interruptor não permitir passar do
estado de ligado ao de desligado e vice-versa. Qualquer ferramenta
que não possa ser comandada pelo interruptor é perigosa e deve ser
ES
PT
FR
EN

Ref. 08721Manual de instruções
ES
PT
FR
EN
reparada.
▶ Desconectar a ficha da fonte de alimentação de corrente e/ou do
bloco de baterias da ferramenta antes de qualquer regulação,
mudança de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Tais
medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranque
acidental da ferramenta.
▶ Conservar as ferramentas fora do alcance das crianças e não
permitir às pessoas que não conheçam a ferramenta ou estas
instruções de funcionamento da ferramenta. As ferramentas são
perigosas nas mãos de pessoas inexperientes.
▶ Garantir a manutenção da ferramenta. Verificar que não existem
maus alinhamentos ou bloqueio das partes móveis, e de peças parti-
das ou qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento
da ferramenta. Em caso de estragos, efetuar a reparação antes de a
utilizar.
Assistência
▶ Efetue a manutenção da sua ferramenta por um reparador qualifi-
cado utilizando apenas peças de substituição idênticas. Isso irá asse-
gurar que a segurança da ferramenta é mantida.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA
· Quando trabalhe com discos abrasivos utilize sempre a proteção
adequada.
· Um protetor de disco protege o usuário de fragmentos em caso de
rotura do disco.
· Os acessórios devem ter uma classificação de pelo menos a veloci-
dade recomendada, na etiqueta de advertência da ferramenta. Os
discos e outros acessórios que superam a velocidade nominal
podem separar-se e causar lesões.
· Sustenha a ferramenta nas superfícies de agarre isoladas quando
realize um trabalho onde a ferramenta de corte possa entrar em
contato com cabos ocultos ou com o seu própio cabo.
· Assegure-se de que o disco não esté em contato com a peça de
trabalho ou outro objeto antes de ligar o interruptor.
· O disco abrasivo e a proteção devem estar firmemente unidos
como se descreve neste manual de funcionamento antes de ligar a
retificadora angular à tomada elétrica.
· O disco abrasivo deve armazenar-se num lugar seco.
· Sustenha sempre a retificadora firmemente com as duas mãos
enquanto trabalha e em todo momento enquanto esté em funcio-
namento.
· Use só discos de qualidade certificados.

Ref. 08721Manual de instruções
· Mantenha as mãos afastadas das peças giratórias.
· Tenha cuidado de não danificar o eixo, a flange exterior e a flange
interior. Se estas parte forem danificadas poderiam causar a rotura
do disco.
· Quando utilize a ferramenta (instale um disco novo ou usado),
sustenha a ferramenta numa área bem protegida e deixe-a funcio-
nar durante um minuto para verificar se o disco está em boas
condições ou não. Nunca ligue a ferramenta enquanto o usuário
esté em contato com o disco.
1. Botão de bloqueio do fuso
2. Braçadeira de liberação rápida
3. Protetor de disco abrasivo
4. Alça lateral
5. Botão liga / desliga
6. Botão de bloqueio
7. Pega suave
8. Segure a rosca (topo)
9. Flange interna
10. Flange externa
Designación
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
DADOS TÉCNICOS
Parâmetros
Modelo
Motor 1050W
Fonte de energia 230-240V ~ 50Hz
Sem velocidade de carregamento 11000/min
Tamanho do disco 115mm M14
Nível de pressão sonora LpA: 87.8 dB(A) KpA=3dB(A)
Nível de potência do som LwA:98.4 dB(A) KwA=3dB(A)
Nível de vibração 14.213 m/s2K=1.5m/s2
Ref. 08721
ES
PT
FR
EN

Instalação do disco abrasivo
·Pressione e mantenha pressionado o bloqueio do eixo (1). Para
evitar danificar o eixo ou o bloqueio do eixo, permita sempre que o
motor pare completamente antes de ativar o bloqueio do eixo.
· Retire a flange exterior com a chave giratória no sentido contrário
às agulhas do relógio. Não retire a flange interna.
· Assegure-se de que a ranhura na flange interior esté preso correta-
mente à gola quadrada do eixo.
· Coloque o disco sobre o eixo com o centro avultado contra a flange
interior.
·Pressione e mantenha pressionado o bloqueio do eixo novamente,
instale a flange exterior e aperte-a com a chave fornecida no sentido
das agulhas do relógio. Não a aperte demasiado.
Instalação da pega auxíliar
A ferramenta tem três orifícios roscados na parte superior, esquerda
e direita da caixa de engranagens. Os usuários podem escolher
qualquer um deles para instalar a pega auxíliar dependendo das
condições específicas de trabalho e dos seus própios hábitos.
Ajuste da proteção do disco
·Esta ferramenta vem com um resguardo de disco. O protetor deve
estar instalado antes de usar a ferramenta.Alivie o perno da gola do
protetor da roda com chave hexagonal.
·Alinhe a parte que sobressaie dentro da gola circular com o encaixe
na tampa frontal. Instale a gola completamente sobre a tampa fron-
tal.
·Gire o resguardo do disco ao angulo desejado despois de que a
gola esté completamente inserida. Volte a apretar o perno para
assegurar o protetor da roda.
Ref. 08721Manual de instruções
ES
PT
FR
EN
ATENÇÃO
Antes de ensamblar e ajustar, desligue sempre a ferra-
menta.
INSTALAÇÃO

UTILIZAÇÃO
Esta retificadora angular está desenhada para os seguintes propósitos:
▶ Eliminação de rebabas de fundição e acabado em diversos tipos de
aço, bronze, materiais de alumínio e peças fundidas.
▶ Biselado e acabado de costuras de soldaduraRectificado de
secções soldadas, cortadas mediante soldadura.
▶ Retificado de tijolos de resina sintética, mármores, etc.Corte de
tubos de parede fina e materiais metálicos de tamanho pequeno.
Para ligar a retificadora
▶ ELigue o cabo numa tomada elétrica.
▶ Coloque o botão de bloqueio de segurança na posição adequada
▶ Active o interruptor de ligar.
Para desligar a retificadora
Solte o interruptor de Ligar / Desligar
Trabalhando com a retificadora
▶ Antes de ligar a retificadora, ponha os óculos de segurança e asse-
gure-se de que o disco, o resguardo e a ferramenta estão em boas
condições e corretamente colocados.
▶ Sustenha sempre firmemente a ferramenta com uma mão na
pega traseira e a outra na pega lateral.
▶ Ligue a retificadora angular e depois aplique o disco abrasivo
adequado à peça a trabalhar.
▶ Em general, mantenha o borde do disco num angulo de aproxima-
damente 30° para o desbaste e aproximadamente 15° para o acaba-
do.
▶ Mova a retificadora para a frente e para trás ou para cima e para
baixo sobre a área de trabalho.
▶ Use a pressão suficiente para evitar que a máquina vibre ou
rebote.
▶ Evite sobrecarregar a ferramenta durante muito tempo, a pressão
excessiva fará diminuir a velocidade e fará pressão sobre o motor.
▶ Levante a retificadora longe da peça de trabalho antes de desli-
gá-la.
Ref. 08721Manual de instruções
ATENÇÃO
Nunca cubra as ranhuras de ventilação. Devem estar
sempre abertas para uma refrigeração adequada do
motor
ES
PT
FR
EN
Table of contents
Languages: