Kompernass KH 2329 User manual

ANTENA INTERIOR
Instrucciones de uso
ANTENNA PER INTERNI
Istruzioni per l'uso
INDOOR ANTENNA
Operating instructions
5ANTENA INTERIOR
ANTENNA PER INTERNI
ZIMMERANTENNE
Bedienungsanleitung
KH 2329
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2329-11/07-V2
CV_KH2329_V1796_LB5.qxd 14.01.2008 11:26 Uhr Seite 1

KH 2329
쐂
쐏
쐋
쐄
쐃
쐇
CV_KH2329_V1796_LB5.qxd 14.01.2008 11:26 Uhr Seite 4

- 1 -
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas,
en caso de dar el aparato a terceras personas!
ÍNDICE PÁGINA
Uso previsto 2
¡Indicaciones importantes para su seguridad! 2
Datos técnicos 2
Volumen de suministro 3
Descripción de aparatos 3
Conexión 3
Utilización de la antena de interior 3
¿Qué hacer en caso de perturbaciones de recepción? 4
Cuidado y limpieza 4
Evacuación 4
Importador 5
Garantía y servicio 5
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 1

- 2 -
ANTENA DE INTERIOR
KH 2329
Uso previsto
Esta antena de interior está diseñada para:
• para la recepción de emisoras UHF/VHF
y de TV DVB-T así como la recepción de
Radio UKW
• funcionar en zonas secas protegidas contra
la lluvia,
• su uso privado exclusivo y no en ámbitos
comerciales o bien industriales.
¡Indicaciones importantes para
su seguridad!
Para evitar riesgo de muerte por
descarga eléctrica:
• Asegúrese de que las indicaciones de tensión
en la placa de características concuerden con
la tensión de red existente.
• No doble ni aplaste el cable.
• Extraiga siempre el cable de red del enchufe
tirando de la clavija y nunca directamente
del propio cable.
• En caso de una clavija de red dañada o cable
de red dañado, encomiende su sustitución a
personal técnico autorizado o al servicio de
asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
• Antes de proceder a la limpieza y en caso
de anomalía de funcionamiento, extraiga
el conector del enchufe.
• Cuando no vaya a usar la antena de interior
durante un tiempo prolongado, extraiga la
clavija del enchufe.
• No coloque encima del aparato objetos que
puedan provocar fuego como por ej. velas.
• No coloque ningún recipiente con líquido tales
como p. ej. jarrones sobre el aparato.
• Preste atención de que exista suficiente
distancia de seguridad respecto a otros
objetos (apróx. 10 cm).
• El aparato sólo puede utilizarse con tempera-
tura ambiente de la sala normal, es decir pro-
tegido contra humedad, suciedad, influencias
tanto de calor como de frío así como contra
oscilaciones de temperatura.
• No permita utilizar el aparato a personas
(incluidos los niños) cuyas facultades físicas,
sensoriales o mentales, así como su falta de
conocimientos o de experiencia, les impida
hacer un uso seguro del mismo si no están
bajo vigilancia por una persona encargada
de su seguridad o hayan sido instruidos como
utilizar el aparato correctamente.
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Datos técnicos
Este aparato ha sido comprobado y homologado
conforme a los requisitos básicos y al resto de
disposiciones relevantes de la directiva sobre
la compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
y de la directiva para equipos de baja tensión
2006/95/CE.
Alimentación de
corriente: 230–240 V/50 Hz
Consumo de potencia: 3,5 vatios
Rango de frecuencia: 40–860 MHz
Potencia de
amplificación: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensión de salida: max.100dBμV
(regulable)
Clase de protección: II,
Dimensiones: 19,5 x14,5 x 22,5cm
Peso: 535 g
Temperatura de servicio: 10° C + 40° C
Humedad de servicio: 0 %–80 %
(sin condensación)
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 2

- 3 -
Volumen de suministro
Antena de interior KH 2329
1 Adaptador para hembrilla coax/Conector F
1 Adaptador hembrilla coax/hembrilla coax
Instrucciones de uso
Descripción de aparatos
1Antena telescópica (VHF/UKW/DVB-T)
2Antena ovalada (UHF)
3Indicación de servicio
4Regulador (Potencia de amplificación)
5Cable de red
6Cable de antena
7Adaptador para hembrilla coax/Conector F
8Adaptador hembrilla coax/hembrilla coax
Conexión
Conexión a un televisor
➭Conecte la antena de interior con la antena
doméstica „TV“ 6 con la conexión de antena
de su televisor.
Conexión como antena de radio
➭Si desea utilizar la antena de interior para la
recepción de radio, utilice el adaptador de
Adaptador hembrilla coax/hembrilla coax 8.
➭Conecte el adaptador hembrilla coax/hembrilla
coax 8con el cable de antena.
➭Conecte el cable de antena con el adaptador
hembrilla coax/hembrilla coax 8a la toma
de 5 Ohmios de su equipo estéreo.
Conexión a un receptor TDT
➭Para conectar la antena de interior a un
receptor de DVB-T (terrestre) con una hembrilla
F, deberá usar el adaptador hembrilla coax/
Conector F 7.
➭Conecte el adaptador hembrilla coax/
Conector F 7con el cable de antena.
➭Atornille el cable de antena con adaptador
hembrilla coax/Conector F 7a la toma F del
receptor de DVB-T.
Conexión a la red
➭Inserte la clavija de red de la antena de
interior en la base de enchufe.
Utilización de la antena de
interior
Recepción de las señales de emisoras a
través de la antena de interior
Las señales de emisora son recibidas por la antena
de interior transmitiendolas al televisor.
Para la recepción de señales de emisoras DVB-T
necesita además un receptor DVB-T adicional
(Las señales DVB-T no están disponibles en todos
los sitios.).
Para la recepción sin perturbaciones de señales de
emisora, deberá ajustar la antena de interior.
Para ello tiene disponibles las antenas siguientes:
1dos antenas telescópicas girables y
basculables en 180° para la recepción de
VHF y UKW así como
2 una antena ovalada girable y basculable en
100° para la recepción de UHF.
Para alinear la antena de interior:
➭Extraiga ambas antenas telescópicas 1
➭y ajustelas hasta que la recepción sea
la más adecuada.
➭Alinee la antena ovalada 2girando o volte-
ando hasta que la recepción sea la mejor.
Encender y regular el amplificador
Puede regular la potencia del amplificador girando
el regulador 4en el lado anterior del aparato:
➭Encienda la antena de interior girando el regu-
lador 4hacia la derecha. El indicador de
funcionamiento 3destella con luz verde.
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 3

- 4 -
➭Gire el regulador 4 hacia la derecha para
aumentar la potencia del amplificador.
➭Gire el regulador 4 hacia la izquierda para
reducir la potencia del amplificador.
➭Gire el regulador 4 hacia la izquierda
del todo hasta que haga clic, con el fin de
desconectar la antena de interior.
¿Qué hacer en caso de
perturbaciones de recepción?
Los fallos de recepción tales como p. ej. una
imagen no nítida o distorsionada, pueden tener
las causas siguientes:
• La antena de interior no está ajustada
incorrectamente.
Cada emisora necesita un ajuste individual.
Ajuste con cada cambio de emisora la antena
de interior de nuevo
• Existen obstáculos en el ámbito de
recepción de la antena de interior.
Intente de retirar los obstáculos o ajuste
la antena en un lugar distinto.
• Existen perturbaciones electromagnéticas
en las proximidades.
Intente eliminar las perturbaciones, p. ej.,
si son originados por otros aparatos
(teléfono móvil, microondas etc.).
• Perturbaciones por sobreexcitación.
Intente solucionar las perturbaciones,
reduciendo la potencia de amplificación
girando el regulador 4.
Las propiedades de recepción de la antena
de interior sólo son buenas si se encuentran
en la proximidad suficiente de emisoras.
Cuidado y limpieza
Peligro por descarga eléctrica
• Antes de proceder a la limpieza y en caso
de anomalía de funcionamiento, extraiga
la clavija de la base de enchufe.
• No sumerja nunca la antena de interior
durante la limpieza en agua o en cualquiera
de otros líquidos.
➭Limpie la antena de interior con un paño seco
libre de pelusas.
Para evitar que se produzcan daños en el
aparato, no utilice nunca durante la limpieza
productos disolventes.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica.
Elimine el aparato a través de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o por medio
del centro de evacuación de basuras municipal.
Este producto está sujeto a la directiva europea
2002/96/CE.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con el
centro de evacuación de basuras.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio am-
biente.
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 4

- 5 -
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Garantía y servicio
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido
fabricado cuidadosamente y ha sido probado
antes de su entrega. Guarde el comprobante de
caja como justificante de compra. Si necesitara
hacer uso de la garantía, póngase en contacto por
teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es
el único modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o
del material, pero no las piezas sujetas a desgaste
y los daños sufridos por las piezas frágiles. Este
producto ha sido diseñado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta
garantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902 430758
Fax: 91 6652551
e-mail: support.es@kompernass.com
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 5

- 6 -
IB_KH2329_ES_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 6

- 7 -
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
INDICE PAGINA
Destinazione d’uso 8
Importanti indicazioni di sicurezza! 8
Dati tecnici 8
Fornitura 9
Descrizione dell’apparecchio 9
Collegamento 9
Funzionamento dell’antenna da camera 9
Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione? 10
Pulizia e cura 10
Smaltimento 10
Importatore 11
Garanzia & assistenza 11
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 15:08 Uhr Seite 7

- 8 -
ANTENNA DA CAMERA
KH 2329
Destinazione d’uso
La presente antenna da camera è destinata:
• alla ricezione di emittenti UHF/VHF e DVB-T
TV nonché alla ricezione di onde radio
ultracorte (UKW)
• ad ambienti protetti dalla pioggia e asciutti,
• esclusivamente a uso privato e non a uso in
ambienti commerciali o industriali.
Importanti indicazioni di
sicurezza!
Per evitare il pericolo di morte a causa
di scosse elettriche:
• Fate in modo di garantire che i dati relativi
alla tensione indicati sulla targhetta di modello
corrispondano alla tensione di rete presente.
• Non piegare o schiacciare il cavo.
• Per disinserire la spina dalla presa tirare
sempre dalla spina, mai dal cavo.
• Fare sostituire immediatamente spine e cavi
danneggiati da personale specializzato
autorizzato o dal centro assistenza clienti
al fine di evitare pericoli.
• Prima della pulizia e in caso di malfunziona-
mento staccare sempre la spina dalla presa.
• Disinserire sempre la spina dalla presa
quando l’antenna non viene usata per un
lungo periodo.
• Non posizionare sull’apparecchio possibili
fonti d’incendio, come ad es candele.
• Non posizionare sull’apparecchio recipienti
pieni di liquidi, ad es. vasi.
• Lasciare una distanza minima di sicurezza
dagli altri oggetti (ca.10cm).
• L’apparecchio dev’essere utilizzato solo in pre-
senza di un clima ambientale normale, quindi
protetto da umidità, sporco, calore e freddo
eccessivi nonché da oscillazioni di temperatura.
• Impedire l’uso dell’apparecchio a persone
(inclusi bambini) che per motivi di natura fisica,
sensoriale o mentale, o a causa della scarsa
esperienza e conoscenza non possono utilizzare
l’apparecchio in sicurezza senza controllo o
senza essere stati prima istruiti in merito.
• Spiegare ai bambini il funzionamento
dell’apparecchio e i suoi pericoli per
impedire che lo usino come un giocattolo.
Dati tecnici
Questo apparecchio è stato collaudato e approvato
in conformità ai requisiti fondamentali e alle altre
prescrizioni della direttiva concernante la compatibi-
lità elettromagnetica 2004/108/CE, nonché della
direttiva per il materiale elettrico a bassa tensione
2006/95/CE.
Alimentazione: 230–240 V/50 Hz
Potenza assorbita: 3,5 Watt
Gamma di frequenze: 40–860 MHz
Amplificazione: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensione in uscita: max.100 dBμV
(regolabile)
Classe di protezione: II,
Dimensioni: 19,5 x14,5 x 22,5cm
Peso: 535 g
Temperatura d’esercizio: 10° C + 40° C
Umidità d’esercizio: 0 %–80 %
(senza condensa)
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 15:08 Uhr Seite 8

- 9 -
Fornitura
Antenna da camera KH 2329
1 Adattatore spina F/presa coassiale
1 Adattatore presa coassiale/presa coassiale
Istruzioni per l’uso
Descrizione dell’apparecchio
1Antenne telescopiche (VHF/UKW/DVB-T)
2Antenna ovale (UHF)
3Indicatore di funzionamento
4Manopola (funzione di amplificazione)
5Cavo di rete
6Cavo dell’antenna
7Adattatore spina F/presa coassiale
8Adattatore presa coassiale/presa coassiale
Collegamento
Connessione a un televisore
➭Collegare il cavo dell’antenna da camera „TV“
6 all’ingresso dell’antenna del televisore.
Connessione come radioantenna
➭Se per la ricezione radio volete usare
l’antenna interna, utilizzate l’adattatore
presa coassiale/presa coassiale 8.
➭Collegate l’adattatore presa coassiale/presa
coassiale 8con il cavo dell’antenna.
➭Allacciate il cavo dell’antenna con adattatore
presa coassiale/presa coassiale 8al terminale
da 75Ohm del Vostro impianto stereo.
Connessione a un ricevitore DVB-T
➭Affinché si possa allacciare l’antenna interna ad
un ricevitore DVB-T con presa F, si deve utilizzare
l’adattatore spina F/presa coassiale 7.
➭Collegate l’adattatore spina F/presa
coassiale 7 al cavo dell’antenna.
➭Avvitate il cavo dell’antenna con adattatore
presa F/presa coassiale 7alla presa F del
ricevitore DVB-T.
Collegamento alla rete
➭Inserire la spina dell’antenna da camera
nella presa.
Funzionamento dell’antenna
da camera
Ricezione dei segnali delle emittenti tramite
l’antenna da camera
I segnali delle emittenti vengono ricevuti
dall’antenna da camera e trasmessi al televisore.
Per la ricezione di segnali di emittenti DVB-T è
necessario un ulteriore ricevitore DVB-T (i segnali
DVB-T non sono presenti ovunque).
Per la ricezione ottimale dei segnali delle emittenti
è necessario orientare l’antenna di conseguenza.
Sono a disposizione le seguenti antenne:
1due antenne telescopiche, orientabili e roves-
ciabili a 180°, per la ricezione di VHF e UKW
2 un’antenna ovale, orientabile e rovesciabile
a 100° per la ricezione UHF.
Per orientare l’antenna da camera:
➭estrarre entrambe le antenne telescopiche 1
➭e orientarle fino alla ricezione ottimale.
➭Orientare l’antenna ovale 2ruotandola o roves-
ciandola fino a ottenere la ricezione ottimale.
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 15:08 Uhr Seite 9

- 10 -
Accensione e regolazione dell’amplificatore
Si può regolare l’amplificazione ruotando la mano-
pola 4sul lato anteriore dell’apparecchio:
➭Accendere l’antenna da camera ruo-tando
verso destra la manopola 4. La spia d’esercizio
3si accende di verde.
➭Ruotare la manopola 4 verso destra, per
aumentare l’amplificazione.
➭Ruotare la manopola 4 verso sinistra, per
ridurre l’amplificazione.
➭Ruotare completamente la manopola 4 a
sinistra fino al clic, per spegnere l’antenna
da camera.
Che cosa fare in caso di disturbi
di ricezione?
I disturbi di ricezione, come ad es. immagine
poco chiara o distorta, possono dipendere dalle
seguenti cause:
• L’antenna da camera non è stata orientata
correttamente.
Ogni emittente richiede un orientamento parti-
colare. Riorientare l’antenna ogni volta che si
cambia stazione.
• Ci sono degli ostacoli nel campo di
ricezione dell’antenna da camera.
Cercare di eliminare tali ostacoli oppure
collocare l’antenna altrove.
• Ci sono delle interferenze di natura
elettromagnetica nelle vicinanze:
cercare di eliminare tali disturbi, ad es.
qualora siano provocati da altri apparecchi
(telefono cellulare, microonde, ecc.).
• Disturbi di sovramodulazione:
cercare di eliminare tali disturbi, riducendo
l’amplificazione tramite rotazione della
manopola 4.
Le caratteristiche di ricezione dell’antenna
da camera sono buone solo se essa si trova
sufficientemente vicina all’emittente.
Pulizia e cura
Pericolo di scossa elettrica
• Staccare sempre la spina dalla presa prima
della pulizia.
• Non immergere mai l’antenna da camera in
acqua o altri liquidi durante la pulizia.
➭Ripulire l’antenna da camera con un panno
asciutto privo di pelucchi.
Non usare mai solventi per la pulizia,
onde evitare danni all’apparecchio.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l’appa-
recchio insieme ai normali rifiuti do-
mestici.
Smaltire l’apparecchio presso un’azienda auto-
rizzata o presso l’ente comunale di smaltimento.
Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea
2002/96/CE.
Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso
di dubbi, contattare l’azienda di smaltimento
competente.
Smaltire tutti i materiali d’imballo in
conformità alle norme per il rispetto
dell’ambiente.
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 15:08 Uhr Seite 10

- 11 -
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a par-
tire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato
prodotto con cura e debitamente collaudato prima
della consegna. Conservare lo scontrino come pro-
va d’acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia,
mettersi in comunicazione telefonicamente con il
centro di assistenza più vicino. Solo in questo
modo è possibile garantire una spedizione
gratuita della merce.
La prestazione della garanzia vale solo per difetti
del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è
destinato esclusivamente all’uso domestico e non a
quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Kompernass Service Italia
Corso Lino Zanussi 11
33080 Porcia (PN)
Tel.: 0434 550833
Fax: 0434 550833
e-mail: support.it@kompernass.com
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 17:20 Uhr Seite 11

- 12 -
IB_KH2329_IT_LB5 14.01.2008 15:08 Uhr Seite 12

- 13 -
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the scale at a later date.
CONTENT PAGE
Intended use 14
Important Instructions for your Safety! 14
Technical Data 14
Package Contents 14
Description of the appliance 15
Connection 15
Operating the Indoor Antenna 15
What to Do in the Event of Reception Problems 16
Cleaning and Care 16
Disposal 16
Importer 17
Warranty & Service 17
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 13

- 14 -
INDOOR ANTENNA
KH 2329
Intended use
This indoor antenna is intended:
• for receiving UHF/VHF and DVB-T TV stations
and UKW radio stations
• for use in dry areas protected from rain,
• exclusively for private use and not for use in
commercial or industrial areas.
Important Instructions for
your Safety!
To avoid life-threatening electric shocks:
• Ensure that the electrical specifications given
on the model plate tally with the rating of the
existing domestic electricity supply.
• Do not bend or squeeze the power cord.
• To disconnect, always pull out the plug at the
power socket, do not pull at the power cord.
• Arrange for defective power plugs and/or
cables to be replaced at once by qualified tech-
nicians or our Customer Service Department.
• Before cleaning, or if there is a power supply
fault, pull the plug out of the power socket.
• Always pull the plug out of the power socket if
you are not using the indoor antenna for a
longer period of time.
• Do not place any open sources of fire, like
candles, on the device.
• Do not place any water-filled vessels such as
e. g. flower vases on the appliance.
• Ensure an adequate safety distance to other
objects (approx. 10 cm).
• The appliance may only be used under normal
indoor conditions, i. e. protected against
moisture, dirt, extremes of heat and cold and
temperature fluctuations.
• Do not allow individuals (including children)
to use the appliance whose physical, sensorial
or mental abilities or lack of experience and
knowledge hinder their safe usage of it if
they have not previously been supervised or
instructed in its correct usage.
• Tell children about the appliance and its poten-
tial dangers so that they do not play with it.
Technical Data
This appliance has been inspected and approved in
reference to its conformity with the principal require-
ments and relevant regulations contained in the EMC
Directive, 2004/108/EG, as well as the Directive
for Low Voltage Appliances, 2006/95/EG.
Power supply: 230–240 V/50Hz
Power consumption: 3,5 Watt
Frequency range: 40–860 MHz
Amplifier gain: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Output voltage: max.100dBμV
(variable)
Protection class: II,
Dimensions: 19,5 x 14,5 x 22,5 cm
Weight: 535 g
Operating temperature: 10° C + 40° C
Operational humidity: 0 %–80 %
(no condensation)
Package Contents
Indoor Antenna KH 2329
1 Adapter F-Plug/Coaxial socket
1 Adapter Coaxial socket/Coaxial socket
Operating instructions
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 14

- 15 -
Description of the appliance
1Telescopic antennae (VHF/UKW/DVB-T)
2Oval antenna (UHF)
3Operation indicator
4Regulator (amplifier gain)
5Mains cable
6Antenna cable
7Adapter F-Plug/Coaxial socket
8Adapter Coaxial socket/Coaxial socket
Connection
Connection to a television
➭Connect the antenna cable of the indoor
antenna „TV“ 6 to the antenna jack of your
television set.
Connection as a radio aerial
➭When you want to use the room antenna for
radio reception, utilise the Adapter Coaxial
socket/Coaxial socket 8.
➭Connect the Adapter Coaxial socket/Coaxial
socket 8with the antenna cable.
➭Connect the anntenna cable with Adapter
Coaxial socket/Coaxial socket 8to the
75 Ohm connector on your stereo system.
Connection to a DVB-T receiver
➭To connect the room antenna to a DVB-T-
Receiver with an F-socket, the Adapter F-Plug/
Coaxial socket 7must be used.
➭Connect the Adapter F-Plug/Coaxial socket 7
with the antenna cable.
➭Screw the antenna cable with the Adapter
F-Plug/Coaxial socket 7to the F-socket of the
DVB-T-Receivers.
Power source connection
➭Insert the power plug of the indoor
antenna into the power socket.
Operating the Indoor Antenna
Receiving programme signals via the
indoor antenna
The programme signals are received by the indoor
antenna and transmitted to the television set.
For the reception of DVB-T programme signals you
need an additional DVB-T receiver (DVB-T signals
cannot be received everywhere).
The indoor antenna has to be positioned correctly
for the proper reception of programme signals.
The following antennas are available for this:
1two telescoping antennas for VHF and UKW
reception that tilt and rotate by 180° and
2one oval-shaped antenna for UHF reception
that tilts and rotates by 100°.
To orient the indoor antenna:
➭Pull out both telescopic antenna 1
➭and adjust these until the best reception is
obtained.
➭Adjust the oval antenna 2by turning or tilting
until the best reception is obtained.
Switching On and Regulating the Amplifier
You can regulate the amplifier gain by turning the
regulator 4on the front of the appliance:
➭Switch on the indoor antenna by turning the
regulator 4to the right. The operation
indicator 3glows green.
➭Turn the regulator 4in clockwise direction to
increase the amplifier gain.
➭Turn the regulator 4in anti-clockwise direction
to decrease the amplifier gain.
➭Turn the regulator 4 completely to the left
until it clicks to switch off the indoor antenna.
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 15

- 16 -
What to Do in the Event of
Reception Problems
Reception disruptions, such as an unclear or distor-
ted picture could have the following causes:
•The indoor antenna is not correctly oriented.
Every station requires an individual orientation.
For this reason, reorient the indoor antenna
every time after changing the station.
•There are obstacles in the reception range
of the indoor antenna.
Attempt to remove the obstructions or place the
antenna at a different location.
•There is electromagnetic interference in the
immediate vicinity.
Try to eliminate the interference if, for example,
it is caused by other appliances (mobile tele-
phone, micro-wave, etc.).
•Interference due to overmodulation.
Try to eliminate the interference by reducing
the amplifier gain by turning the regulator 4
anti-clockwise.
The reception characteristics of the indoor
antenna are only good if you are close
enough to the broad-casting station.
Cleaning and Care
Risk of electric shock
• Before cleaning, always pull the plug out
of the plug socket.
• Never submerge the indoor antenna into
water or other liquids during cleaning.
➭Clean the indoor antenna only with a dry,
lint-free cloth.
To avoid damaging the appliance, never use
solvents for cleaning.
Disposal
Do not dispose of the appliance in
your normal domestic waste.
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
This product is subject to the European directive
2002/96/EC.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 16

- 17 -
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Warranty & Service
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been
manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the case of a warranty claim, please
make contact by telephone with our service depart-
ment. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, not for wearing parts or for
damage to fragile components. This product is for
private use only and is not intended for commercial
use.
The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal
tampering not carried out by our authorized
service branch. Your statutory rights are not
restricted in any way by this warranty.
DES Ltd
Units 14–15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870 787 6177
Fax: 0870 787 6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 17

- 18 -
IB_KH2329_GB_LB5 14.01.2008 16:32 Uhr Seite 18
Other manuals for KH 2329
1
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Antenna manuals
Popular Antenna manuals by other brands

DX Engineering
DX Engineering DXE-ARAV4-1P manual

DX Engineering
DX Engineering DXE-MBVE-5AE-RT manual

XM Satellite Radio
XM Satellite Radio GXM30 owner's manual

Shakespeare Electronic
Shakespeare Electronic PHASE III 6235-R manual

fanfare
fanfare FM-2G Instructions for use

Sea Tel
Sea Tel Coastal 14 Installation and maintenance manual

Terrestrial Digital
Terrestrial Digital XG91 Assembly and installation

M2 Antenna Systems
M2 Antenna Systems 2M18 series Assembly manual

Ultra Beam
Ultra Beam UB640-VL2.3 manual

Sennheiser
Sennheiser AWM 4 quick guide

CommScope
CommScope DB224 instruction sheet

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation OMNI-B Series manual