Kompernass TOUCH IT KH 4112 User manual

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4112_14-05/09-V2
LÁMPARA DE MESA „TOUCH IT“
LAMPADA DA TAVOLO „TOUCH IT“
KH 4113
KH 4112 KH 4114
5new
LÁMPARA DE MESA „TOUCH IT“
Instrucciones de uso
LAMPADA DA TAVOLO „TOUCH IT“
Istruzioni per l'uso
“TOUCH IT” TABLE LAMP
Operating instructions
TISCHLEUCHTE „TOUCH IT“
Bedienungsanleitung
CANDEEIRO „TOUCH IT“
Manual de instruções
CV_KH4112_14_33345_LB5.qxd 10.06.2009 14:31 Uhr Seite 1

q
e
w
t
r
q
e
w
r
KH4112 KH4114
q
e
w
t
r
t
y
KH4113
CV_KH4112_14_33345_LB5.qxd 10.06.2009 14:31 Uhr Seite 5

- 1 -
LÁMPARA DE MESA „TOUCH IT“ 2
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas,
en caso de dar el aparato a terceras personas!
LAMPADA DA TAVOLO „TOUCH IT“ 6
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione
dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni!
CANDEEIRO „TOUCH IT“ 10
Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
“TOUCH IT” TABLE LAMP 14
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and
preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire
the appliance at a later date.
TISCHLEUCHTE „TOUCH IT“ 18
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 1

- 2 -
LÁMPARA DE MESA
„TOUCH IT“
KH 4112/13/14
1. Indicaciones de seguridad
Peligro:
Si entra humedad/agua en la lámpara de mesa...
• ¡existe peligro de descarga eléctrica!
• ¡puede resultar dañada irreparablemente!
Por lo tanto:
No use ni guarde la lámpara de mesa…
• ¡en ambientes húmedos!
• ¡en proximidad directa de agua! Además, nunca
exponga la lámpara de mesa a agua salpicante
o a la lluvia. ¡No coloque nunca recipientes con
agua u otros líquidos tales como por ejemplo
jarrones sobre la lámpara de mesa!
¡Peligro de quemaduras!
Superficie caliente. No toque nunca la pantalla de
lámpara durante el funcionamiento.
¡Peligro de lesiones!
• Extraiga siempre el cable de alimentación de la
lámpara de mesa de la base de enchufe cuando
cambie el medio luminoso. Si la lámpara de
mesa ha estado conectada previamente: Deje
que se enfríe la lámpara de mesa y el medio
luminoso a cambiar como mínimo durante
media hora.
• En caso de una clavija de red dañada o cable
de red dañado, encomiende su sustitución a
personal técnico autorizado o al servicio de
posventa con el fin de evitar riesgos.
• Limpie la lámpara de mesa sólo después de
extraer el cable de alimentación de la base de
enchufe. ¡En caso contrario existe peligro de
descarga eléctrica!
• Coloque el cable de red de modo que no
pueda tropezar o pisarlo.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente acerca del uso del
aparato.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
Riesgo contra daños de aparatos!
• Los vuelcos o caídas pueden dañar la lámpara
de mesa de modo irreparable! Coloque por ello
la lámpara de mesa siempre sobre bases estables,
niveladas y antideslizantes.
• Utilice exclusivamente medios luminosos que
sean conforme alas especificaciones indicadas
en estas instrucciones de uso.
• No utilice un cable alargador. La clavija de red
debe estar bien accesible en caso de emergencia.
¡Riesgo de incendio!
¡La lámpara de mesa y el medio luminoso se
calientan durante el funcionamiento!
Por lo tanto:
• No cubra la lámpara de mesa mientras se en-
cuentre conectada. No cuelgue ningún tipo de
objeto sobre la lámpara de mesa.
• No coloque materiales ligeramente inflamables/
combustibles en las proximidades de la lámpara
de mesa encendida.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 2

- 3 -
Indicación:
Por los daños debidos a …
• Apertura del zócalo de la lámpara de mesa /
carcasa del transformador
• intentos de reparación por personal técnico no
cualificado
• uso de lámpara de mesa no conforme a lo
previsto
no se asumirá ningún tipo de responsabilidad/
garantía!
2. Utilización
La lámpara de mesa es apta exclusivamente …
• como objeto decorativo y de iluminación para
salas interiores (no para salas húmedas)
• para el uso privado, no comercial.
3. Volumen de suministro
Lámpara de mesa
Instrucciones de uso
4. Características técnicas
Conexión a la red eléctrica:230-240 V ~ 50Hz
Consumo de potencia: 40 W
Medio luminoso: 40 W 230V E14
Clase de protección: II
5. Elementos de mando
1Medio luminoso (no contenido en el suministro)
2Pantalla de lámpara
3Portalámparas
4Zócalo con sensor táctil como interruptor de
conectar/desconectar y regulador de luz
5cable de alimentación
6Tapa de cubrición (sólo con KH4113)
6. Seleccione un lugar de
emplazamiento apropiado
Coloque por ello la lámpara de mesa siempre sobre
bases estables, niveladas y antideslizantes.
No coloque la lámpara de mesa sobre una base
metálica con el fin de evitar un mal funcionamiento.
No coloque materiales ligeramente inflamables/
combustibles en las proximidades de la lámpara de
mesa encendida. No cubra la lámpara de mesa
mientras se encuentre conectada. No cuelgue ningún
tipo de objeto sobre la lámpara de mesa.
No coloque la lámpara de mesa sobre una base
metálica.
¡De lo contrario existe riesgo de
cortocircuito y de incendio!
7. Poner la lámpara de mesa
lista para funcionar
1. Extraiga la lámpara de mesa del embalaje con
cuidado.
2. KH 4112/KH 4114: Enrosque el medio lu-
minoso 1(no contenido en el suministro) en el
portalámparas 3.
3. KH 4113: Suelte la tapa de cubrición 6de la
lámpara de mesa. Enrosque el medio luminoso 1
(no contenido en el suministro) en el portalám-
paras 3Coloque a continuación la pantalla de
lámpara 2sobre la lámpara de mesa. Sujetela
con la ayuda de la tapa de cubrición 6.
4. Desenrolle el cable de alimentación 5en su
longitud total. Inserte el cable de alimentación 5
en una base de enchufe.
La lámpara de mesa está ahora lista para funcionar.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 3

- 4 -
8. Usar la lámpara de mesa
• Encienda la lámpara de mesa tocando con el
dedo el zócalo 4(KH4113: Zócalo 4o bien
soporte). La lámpara de mesa se enciende al
nivel de brillo más bajo.
• Para encender el segundo nivel de brillo: Toque el
zócalo 4una segunda vez.
• Para encender el tercer nivel de brillo: Vuelva a
tocar el zócalo 4una vez más.
• Para apagar la lámpara de mesa: Vuelva a
tocar el zócalo 4una vez más.
Si no desea usar la lámpara de mesa durante un
tiempo prolongado: Extraiga el cable de alimenta-
ción 5de la base de enchufe. Tenga cuidado de
no doblar el cable de alimentación 5, para evitar
daños.
9. Cambiar el medio luminoso
Si está defectuoso el medio luminoso 1se ha de
sustituir por uno nuevo. Para ello:
• Extraiga el cable de alimentación 5de la
lámpara de mesa de la base de enchufe.
Si la lámpara de mesa ha estado conectada previa-
mente: Deje que se enfríe la pantalla de lámpara 2
y el medio luminoso 1como mínimo media hora
antes de continuar.
¡De lo contrario existe riesgo de
quemaduras!
• KH 4112/KH 4114: Desenrosque el medio
luminoso gastado 1en sentido antihorario
del zócalo 3.
• KH 4113: Afloje la tapa de caperuza 6. Retire
la pantalla de lámpara 2de la lámpara de
mesa hacia arriba con cuidado. Desenrosque
ahora el medio luminoso gastado 1en sentido
antihorario del zócalo 3.
• Enrosque un medio luminoso 1nuevo en el
zócalo 3. Utilice exclusivamente medio lu-
minoso del tipo E14, 40 W.
• sólo KH 4113:Coloque a continuación la pan-
talla de lámpara 2de nuevo sobre la lámpara
de mesa. Sujetela con la ayuda de la tapa de
cubrición 6.
• Inserte el cable de alimentación 5en una base
de enchufe.La lámpara de mesa está ahora de
nuevo lista para funcionar.
10. Limpiar la lámpara de mesa
Extraiga antes de su limpieza el cable de alimenta-
ción de la lámpara de mesa de la base de enchufe.
Limpie a continuación la lámpara de mesa sólo con
un paño ligeramente húmedo. ¡Preste atención de
que no penetre ninguna humedad dentro de la
lámpara de mesa!
¡De otro modo existe peligro de
descarga eléctrica!
11. Solución de las anomalías
de función
Problema
La lámpara de mesa no funciona.
Posibles causas/soluciones
• Compruebe si está insertado el cable de alimenta-
ción 5en una base de enchufe.
• Compruebe si se ha de reemplazar en su caso
el medio luminoso 1de la lámpara de mesa.
Siga en su caso los pasos indicados en el capí-
tulo 9. "Cambio del medio luminoso".
• Compruebe si tiene corriente la base de enchufe
en el que está enchufado el cable de alimenta-
ción 5. Conecte para ello otro aparato eléctrico
en la base de enchufe.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 4

- 5 -
• Compruebe si ha disparado la protección eléc-
trica del circuito en la que se encuentra conecta-
da lámpara de mesa.
Otros fallos
Contacte con uno de nuestros servicios de asistencia
técnica concertados más próximos si …
• las anomalías de funcionamiento no se solucionan
con las medidas aquí descritas o
• se producen anomalías de funcionamiento distin-
tas a las indicadas
12. Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
con la basura doméstica. Este producto
está sujeto a la directiva europea
2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación auto-
rizado a través de las instalaciones de evacuación
comunitarias.
Preste atención a las normas en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con su
centro de evacuación.
El material de embalaje debe desecharse
de forma ecológica.
13. Garantía y servicio
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-
cado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su punto de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del
material, pero no las piezas sujetas a desgaste y
los daños sufridos por las piezas frágiles. Este pro-
ducto ha sido diseñado exclusivamente para el uso
particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta ga-
rantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663
e-mail: support.es@kompernass.com
14 . Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, (ALEMANIA)
www.kompernass.com
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 5

- 6 -
LAMPADA DA TAVOLO
„TOUCH IT“
KH 4112/13/14
1. Avvertenze di sicurezza
Pericolo:
In caso di penetrazione di umidità/acqua nella
lampada da tavolo, …
• vi è pericolo di una scossa elettrica!
• essa può danneggiarsi irreparabilmente!
Per questo motivo:
non utilizzare e collocare la lampada da tavolo …
• in ambienti umidi!
• nelle immediate vicinanze dell'acqua! Non esporre
mai la lampada da tavolo a spruzzi d'acqua o
alla pioggia. Non collocare contenitori pieni
d'acqua o altri liquidi, come ad es. vasi, sulla
lampada da tavolo!
Pericolo di ustioni!
Superficie bollente. Non toccare mai il paralume
durante l'uso.
Pericolo di lesioni!
• Estrarre il cavo di rete della lampada da tavolo
dalla presa di corrente prima di sostituire la lam-
padina. Se la lampada da tavolo era accesa
prima della sostituzione della lampadina. Fare
raffreddare lampada e lampadina da sostituire
per almeno mezz'ora.
• Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo
di rete danneggiato da personale specializzato
autorizzato o dal centro assistenza clienti, per
evitare possibili danni.
• Pulire la lampada da tavolo solo dopo aver e-
stratto la spina dalla presa di rete. In caso contrario
sussiste il rischio di scossa elettrica!
• Collocare il cavo di rete in modo che non venga
calpestato o costituisca intralcio.
• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del-
l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a
meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
• Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Proteggere l'apparecchio da
eventuali danni!
• Le cadute possono danneggiare irreparabilmente
la lampada da tavolo! Collocare pertanto la
lampada da tavolo sempre su superfici stabili,
piane e antisdrucciolo.
• Utilizzare esclusivamente lampadine aventi le
specifiche tecniche indicate nel presente manuale
di istruzioni.
• Non utilizzare prolunghe. In caso di emergenza,
la spina di rete dev'essere raggiungibile rapida-
mente.
Pericolo d'incendio!
La lampada da tavolo e la lampadina si
surriscaldano durante l'uso!
Per questo motivo:
• Non coprire la lampada da tavolo quando è
accesa. Non appendere oggetti alla lampada
da tavolo.
• Non collocare materiali facilmente infiammabili/
combustibili nelle immediate vicinanze della
lampada da tavolo accesa.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 6

- 7 -
Avvertenza:
Per i danni derivanti da …
• apertura della base della lampada da
tavolo/dell'alloggiamento del trasformatore
• tentativi di riparazione eseguiti da personale
non qualificato
• uso non conforme della lampada da tavolo
si declina ogni responsabilità!
2. Impiego
La lampada da tavolo è indicata esclusivamente
per …
• oggetto di illuminazione e decorativo per am-
bienti interni (non ambienti umidi)
• per uso privato e non commerciale.
3. Volume della fornitura
Lampada da tavolo
Istruzioni per l'uso
4. Dati tecnici
Connessione di rete: 230-240 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita: 40 W
Lampadina: 40 W 230 V E14
Classe di protezione: II
5. Comandi
1Lampadina (non inclusa nella fornitura)
2Paralume
3Portalampada
4Base con sensore di tocco come interruttore
On/Off e dimmer
5Cavo di rete
6Calotta di copertura (solo KH4113)
6. Selezione di un luogo idoneo
Collocare la lampada da tavolo sempre su superfici
stabili, piane e antisdrucciolo.
Non collocare la lampada da tavolo su un sottofondo
metallico, per evitare malfunzionamenti.
Non collocare materiali facilmente infiammabili/
combustibili nelle immediate vicinanze della lampada
da tavolo accesa. Non coprire la lampada da tavolo
quando è accesa. Non appendere oggetti alla
lampada da tavolo.
Non collocare la lampada da tavolo su un oggetto
metallico.
In caso contrario sussiste il pericolo
di cortocircuito e di incendio!
7. Preparare la lampada da
tavolo per l'uso
1 Prelevare con cautela la lampada da tavolo
dalla confezione.
2. KH 4112/KH 4114: avvitare la lampadina 1
(non contenuta nella confezione) nel portalam-
pada 3.
3. KH 4113: staccare la calotta di copertura 6
dalla lampada da tavolo. Avvitare la lampadina 1
(non contenuta nella confezione) nel portalam-
pada 3. Infine collocare il portalampada 2
sulla lampada da tavolo. Fissarlo con l'aiuto della
calotta di copertura 6.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 7

- 8 -
4. Svolgere il cavo di rete 5per l'intera lunghezza.
Inserire il cavo di rete 5 in una presa elettrica.
La lampada da tavolo è ora pronta per l'uso.
8. Uso della lampada da tavolo
• Accendere la lampada da tavolo toccando la
base 4con l'indice (KH4113: base 4o sup-
porto). La lampada da tavolo si accenderà al
livello di luminosità più basso.
• Per passare al secondo livello di luminosità:
Toccare la base 4una seconda volta.
• Per passare al terzo livello di luminosità:
Toccare la base 4un'altra volta.
• Per spegnere la lampada da tavolo:
Toccare la base 4un'altra volta.
Se non si desidera utilizzare la lampada da tavolo
per un periodo di tempo prolungato: estrarre il
cavo di rete 5dalla presa di corrente. Fare atten-
zione a non piegare il cavo di rete 5, per evitare
danni.
9. Sostituzione della lampadina
Se la lampadina 1della lampada da tavolo è
guasta, è necessario sostituirla con una nuova.
A tal proposito:
• estrarre il cavo di rete 5della lampada da
tavolo dalla presa di corrente.
Se la lampada da tavolo era accesa prima della
sostituzione della lampadina, fare raffreddare la
lampada da tavolo 2e la lampadina 1almeno
per mezz'ora, prima di proseguire.
Sussiste altrimenti il pericolo di
ustioni!
• KH 4112/KH 4114: svitare la lampadina vec-
chia 1in senso antiorario dal portalampada 3.
• KH 4113: staccare la calotta di copertura 6.
Rimuovere cautamente il paralume 2sollevan-
dolo dalla lampada da tavolo. Svitare quindi la
lampadina vecchia 1in senso antiorario dal
portalampada 3.
• Avvitare una nuova lampadina 1nel portalam-
pada 3. Utilizzare esclusivamente lampadine
di tipo E14, 40 W.
• Solo KH 4113: ricollocare infine il portalampa-
da 2sulla lampada da tavolo. Fissarlo con
l'aiuto della calotta di copertura 6.
• Inserire il cavo di rete 5 in una presa elettrica.
La lampada da tavolo è ora nuovamente pronta
per l'uso.
10. Pulizia della lampada da
tavolo
Prima della pulizia, staccare il cavo di rete della
lampada da tavolo dalla presa di corrente.
Pulire infine la lampada da tavolo esclusivamente
con un panno leggermente inumidito. Impedire la
penetrazione di umidità nella lampada da tavolo!
Sussiste altrimenti il pericolo di
scossa elettrica!
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 8

- 9 -
11. Eliminazione dei malfunzio-
namenti
Problema
La lampada da tavolo non funziona.
Possibili cause/soluzioni
• Controllare che il cavo di rete 5sia inserito
correttamente nella presa di corrente.
• Controllare che la lampadina 1della lampada
da tavolo non sia guasta. In tal caso, seguire le
indicazioni del capitolo 9 „Sostituzione della
lampadina“.
• Controllare la funzionalità della presa di corrente
in cui è stato inserito il cavo di rete 5. A tale
scopo, collegare un altro elettrodomestico fun-
zionante alla presa.
• Controllare che il fusibile del circuito elettrico a
cui è collegata la lampada da tavolo non si sia
bruciato.
Altri guasti
Contattare il nostro centro di assistenza più vicino,
se...
• i guasti indicati in precedenza non vengono
eliminati come descritto o
• compaiono guasti diversi da quelli qui descritti.
12. Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo l'appa-
recchio insieme ai normali rifiuti dome-
stici. Questo prodotto è soggetto alla
Direttiva Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di
smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di
smaltimento comunale.
Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in
modo ecocompatibile.
13. Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a par-
tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato
prodotto con cura e debitamente collaudato prima
della consegna. Conservare lo scontrino come pro-
va d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia,
mettersi in comunicazione telefonicamente con il
centro di assis-tenza più vicino. Solo in questo
modo è possibile garantire una spedizione gratuita
della merce.
La prestazione della garanzia vale solo per difetti
del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è desti-
nato esclusivamente all'uso domestico e non a quel-
lo commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
14. Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 9

- 10 -
CANDEEIRO „TOUCH
IT“ KH 4112/13/14
1. Indicações de segurança
Perigo:
Se entrar humidade/água no candeeiro de mesa, …
• existe o perigo de um choque eléctrico!
• este pode ser irreparavelmente danificado!
Por isso:
Não utilize nem guarde o candeeiro de mesa …
• em ambientes húmidos!
• próximo de água! Não exponha o candeeiro
de mesa a salpicos de água ou à chuva. Não
coloque recipientes cheios com água ou outros
líquidos, como jarras, perto do candeeiro de
mesa!
Perigo de queimaduras!
Superfície quente. Nunca toque no abat-jour quando
o candeeiro está ligado.
Perigo de ferimentos!
• Antes de substituir a lâmpada, retire a ficha do
candeeiro de mesa da tomada. Se o candeeiro
de mesa esteve ligado: deixe-o arrefecer junta-
mente com a lâmpada a substituir durante pelo
menos meia hora.
• No caso de danos, a ficha ou o cabo de rede
devem ser imediatamente substituídos por técnicos
autorizados ou pela Assistência Técnica, de
modo a evitar perigos.
• Limpe o candeeiro de mesa apenas depois de
retirar a ficha da tomada. Caso contrário, existe
perigo de choque eléctrico!
• Disponha o cabo de rede, de forma que ninguém
possa calcá-lo e tropeçar nele.
• Este aparelho não é adequado para a utilização
por pessoas (incluindo crianças) com limitações
das capacidades físicas, sensoriais ou mentais
ou falta de experiência e/ou de conhecimento,
a não ser que estas sejam supervisionadas por
uma pessoa responsável pela sua segurança ou
que recebam instruções acerca do funcionamento
do aparelho.
• As crianças devem ser supervisionadas, de modo
a garantir que não brincam com o aparelho.
Atenção, danos no aparelho!
• O candeeiro de mesa pode sofrer danos irrepa-
ráveis devido a quedas! Por isso, coloque o can-
deeiro de mesa sempre sobre uma superfície
fixa, plana e anti-derrapante.
• Utilize unicamente lâmpadas com as especifica-
ções mencionadas neste manual de instruções.
• Não utilize extensões. Em caso de emergência,
a ficha deve estar acessível.
Perigo de incêndio!
Durante o funcionamento o candeeiro de
mesa e a lâmpada ficam muito quentes!
Por isso:
• não cubra o candeeiro de mesa, quando este
estiver ligado. Não pendure quaisquer objectos
no candeeiro de mesa.
• Não coloque materiais facilmente inflamáveis
perto do candeeiro de mesa ligado.
Nota:
Não é assumida qualquer responsabilidade por
danos resultantes da …
• abertura da base do candeeiro de mesa/da
estrutura do transformador
• tentativa de reparação efectuadas por pessoal
não qualificado
• utilização incorrecta do candeeiro de mesa!
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 10

- 11 -
2. Utilização
O candeeiro de mesa é apropriado exclusivamente …
• para ser usado como objecto de decoração e
iluminação para interiores (não em espaços
húmidos)
• para uso privado e não comercial.
3. Volume de fornecimento
Candeeiro de mesa
Lâmpada
Manual de instruções
4. Dados técnicos
Ligação de rede: 230-240 V ~ 50Hz
Consumo de energia : 40 W
Lâmpada : 40 W 230V E14
Classe de protecção: II
5. Elementos de comando
1Lâmpada (não incluído no material fornecido)
2Abat-jour
3Casquilho
4Base com sensor de toque como interruptor de
ligar/desligar e regulador da claridade
5Cabo de rede
6Tampa de cobertura (apenas KH 4113)
6. Escolher um local de
instalação apropriado
Coloque o candeeiro sempre em superfícies fixas,
planas e anti-derrapantes.
Não coloque o candeeiro de mesa sobre superfícies
metálicas, de modo a evitar falhas de funcionamento.
Não coloque materiais facilmente inflamáveis perto
do candeeiro de mesa ligado. Não cubra o candeeiro
de mesa, quando este estiver ligado. Não pendure
quaisquer objectos no candeeiro de mesa.
Não coloque o candeeiro de mesa sobre uma
superfície metálica.
Caso contrário existe o perigo de
curto-circuito e de incêndio!
7. Colocar o candeeiro de
mesa operacional
1. Retire o candeeiro cuidadosamente da embala-
gem.
2. KH 4112/KH 4114: enrosque a lâmpada 1
(não incluído no material fornecido) no casquil-
ho 3.
3. KH 4113: Retire cuidadosamente o abajur 2
do candeeiro de mesa pela parte de cima. Des-
aperte a tampa de cobertura 6do candeeeiro
de mesa. Enrosque a lâmpada 1(não incluído
no material fornecido) no casquilho 3. De se-
guida, coloque novamente o abajur 2sobre o
candeeiro de mesa. Fixe-o com o auxílio da tam-
pa de cobertura 6.
4. Desenrole o cabo de rede 5a todo o seu com-
primento. Insira a ficha 5numa tomada.
O candeeiro de mesa está agora operacional.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 11

- 12 -
8. Utilizar o candeeiro de mesa
• Ligue o candeeiro de mesa, tocando na base 4
(KH4113: base 4ou suporte). O candeeiro de
mesa acende-se no nível de luminosidade mais re-
duzido.
• Para activar o segundo nível de luminosidade, to-
que na base 4uma segunda vez.
• Para activar o terceiro nível de luminosidade, toque
na base 4uma outra vez.
• Para desligar o candeeiro de mesa, toque na base
4uma outra vez.
Se não pretender utilizar o candeeiro por um período
de tempo prolongado: Retire a ficha 5da tomada.
Certifique-se de que não dobra o cabo de rede 5,
de modo a evitar danos.
9. Substituir a lâmpada
Se a lâmpada 1do candeeiro de mesa estiver
avariada, tem de ser substituída por uma nova.
Para isso:
• retire a ficha 5do candeeiro de mesa da tomada.
Se o candeeiro de mesa esteve ligado: Deixe arre-
fecer o abat-jour 2e a lâmpada 1no mínimo
meia hora antes de continuar com o procedimento.
Caso contrário, existe perigo de
queimaduras!
• KH 4112/KH 4114: retire a lâmpada antiga 1
desapertando-a do casquilho 3no sentido con-
trário ao dos ponteiros do relógio.
• KH 4113: desaperte a tampa de cobertura 6.
Retire o abat-jour 2cuidadosamente do cande-
eiro, puxando-o para cima. Desaperte a lâmpa-
da 1do casquilho 3.
• Enrosque uma nova lâmpada 1no casquilho 3.
Utilize unicamente lâmpadas do tipo E14, 40 W.
• Apenas KH 4113: de seguida volte a colocar o
abat-jour 2no candeeiro de mesa. Fixe-o com
o auxílio da tampa de cobertura 6.
• Insira a ficha 5numa tomada. O candeeiro de
mesa está agora novamente operacional.
10. Limpar o candeeiro de
mesa
Antes de limpar o candeeiro, retire a ficha da tomada.
De seguida limpe o candeeiro apenas com um
pano ligeiramente humedecido. Certifique-se de
que não entra humidade no candeeiro de mesa!
Caso contrário, existe o perigo de
choque eléctrico!
11. Reparar anomalias
Problema
O candeeiro de mesa não funciona.
Possíveis causas/soluções
• Verifique se a ficha 5está inserida numa toma-
da.
• Verifique se é necessário substituir a lâmpada
1do candeeiro de mesa. Siga para tal, se ne-
cessário, os seguintes passos descritos no capítu-
lo 9. "Substituir a lâmpada".
• Verifique se a tomada, na qual a ficha 5está in-
seri-da tem corrente. Para isso, ligue outro apa-
relho eléctrico à tomada.
• Verifique se o fusível para o circuito eléctrico,
ao qual o candeeiro toque se encontra ligado,
disparou.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 12

- 13 -
Outras avarias
Dirija-se ao nosso representante de assistência
técnica na sua proximidade, se …
• as anomalias mencionadas persistirem, mesmo
depois de proceder como descrito ou
• surgirem outras anomalias que não as mencio-
nadas.
12. Eliminar
Nunca coloque o aparelho no lixo do-
méstico normal. Este produto está em
conformidade com a directiva europeia
2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de uma instituição de re-
colha de resíduos autorizada ou através da institui-
ção de recolha do seu município.
Tenha em consideração os regulamentos actual-
mente em vigor.
Em caso de dúvida, entre em contacto com a en-
tidade de eliminação de resíduos.
Elimine todos os materiais da embalagem
de forma ecológica.
13. Garantia & Assistência
Técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da
data de compra. Este aparelho foi fabricado com o
maior cuidado e testado escrupulosamente antes
da sua distribuição. Guarde o talão de compra
como comprovativo da compra. No caso de reivin-
dicação da garantia, entre em contacto com o seu
ponto de assistência técnica, via telefone. Apenas
deste modo pode ser garantido um envio gratuito
do seu produto.
A garantia abrange apenas anomalias de material
e de fabrico e não no que diz respeito a desgaste
das peças ou danos em peças frágeis, p.ex. inter-
ruptor ou bateria. O produto foi concebido apenas
para uso privado e não para uso comercial.
A garantia extingue-se no caso de utilização incor-
recta e de intervenções que não foram efectuadas
pelo nosso representante autorizado de assistência
técnica. Os seus direitos legais não são limitados
por esta garantia.
Kompernass Service Portugal
Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto)
e-mail: support.pt@kompernass.com
14. Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 13

- 14 -
“TOUCH IT”
TABLE LAMP
KH 4112/13/14
1. Safety instructions
Danger:
Should moisture/water permeate into the table
lamp, …
• there is the danger of receiving an electric
shock!
• it may be irreparably damaged!
Thus:
Do not use or store the table lamp …
• in a humid environment!
• in close proximity to water! Additionally, never
subject the table lamp to spray water or rain.
NEVER place receptacles filled with water or
other fluids, for example flower vases, on the
table lamp!
Risk of Burns!
Hot surfaces. NEVER touch the lamp shade when
the appliance is in use.
Risk of personal injury!
• Remove the table lamp plug from the wall power
socket before changing the bulb. If the table lamp
was previously switched on: allow the table lamp,
and the bulb that is to be replaced, to first cool
down for at least half an hour.
• Arrange for defective power plugs and/or cables
to be replaced at once by qualified technicians
or our Customer Service Department.
• Clean the table lamp only after you have first
withdrawn the plug from the wall power socket.
Otherwise, there is the great risk of receiving an
electric shock!
• Lay the power cable in such a way that no one
can tread on or trip over it.
• This appliance is not intended for use by indivi-
duals (including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficiences
in experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance..
Beware of appliance damage!
• The table lamp can be irreparably damaged if
it tips over or falls down! For this reason, always
place the table lamp on a solid, level, slip-proof
surface.
• Use only light bulbs that match the specifications
detailed in these operating instructions.
• Do not use an extension cable. The appliance
plug must be easily accessible in the event of an
emergency.
Risk of fire!
The table lamp and the bulb will become hot
when it is in use!
Thus:
• Do not cover the table lamp while it is switched
on. Also, do not hang any objects over the table
lamp.
• Do not place any easily inflammable/combustible
materials in the immediate vicinity of the table
lamp while it is switched on.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 14

- 15 -
Note:
For damage resulting from …
• opening of the table lamp base / the transformer
housing
• attempted repairs made by non-qualified personnel
• improper use of the table lamp
no liability/warranty is accepted!
2. Proper Use
The table lamp is intended exclusively …
• as an illumination and decorative object for interior
rooms (no damp rooms)
• for domestic, non-commercial use.
3. Items supplied
Table lamp
Operating instructions
4. Technical data
Power supply: 230-240 V ~50Hz
Power consumption : 40 W
Bulb: 40W 230V E14
Protection class: II
5. Controls
1Bulb (not supplied)
2Lamp shade
3Socket
4Base with touch sensor as on/off switch
and dimmer
5Power cable
6Covering cap (KH4113 only)
6. Select a suitable
installation site
Always place the table lamp on a solid, level, slip-
proof surface.
To avoid malfunctioning, do not place the table
lamp on metallic surfaces.
Do not place any easily inflammable/combustible
materials in the immediate vicinity of the table lamp
while it is switched on. Do not cover the table lamp
while it is switched on. Also, do not hang any ob-
jects over the table lamp.
Do not place the table lamp on metallic objects.
Otherwise there is a risk of a
short-circuit or fire!
7. Preparing the table lamp
for use
1. Carefully remove the table lamp from the packa-
ging.
2. KH 4112/KH 4114: Screw the light bulb 1
(not supplied) into the bulb holder 3.
3. KH 4113: Carefully remove the lampshade 2
upwards from the table lamp. Loosen the cove-
ring cap 6from the table lamp. Screw the bulb
1(not supplied) into the bulb socket 3. Repla-
ce the lampshade 2back onto the table lamp.
Secure it with the help of the covering cap 6.
4. Unwind the power cable 5to its full length.
Insert the power cable 5into a power plug.
The table lamp is now ready for use.
8. Using the table lamp
• Switch the table lamp on by touching the base 4
with a finger (KH4113: touch the base 4or the
stand).The table lamp now lights up at the lowest
brightness level.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 15

- 16 -
• To switch it to the second brightness level: touch
the base 4a second time.
• To switch it on to the third brightness level: Touch
the base 4once again.
• To switch the table lamp off: touch the base 4
once again.
If you do not wish to use the table lamp for an ex-
tended period of time: Remove the power cable 5
from the power socket. To avoid damage, be care-
ful not to kink the power 5cable.
9. Changing the light bulb
Should the bulb 1in the table lamp be defect, it
must be exchanged for a new one. Additionally:
• Remove the power cable 5of the table lamp
from the power socket.
If the table lamp was previously switched on: Allow
the lamp shade 2and the light bulb 1at least a
half-hour to cool down before you continue.
The risk of burns is ever present!
• KH 4112/KH 4114: Screw the light bulb 1out
of the bulb holder 3in an anti-clockwise direction.
• KH 4113: Loosen the covering cap 6. Careful-
ly remove the lampshade 2upwards from the
table lamp. Then screw the old light bulb 1out
of the bulb holder 3.
• Screw a new light bulb 1into the bulb holder 3.
Use exclusively light bulbs of the type E14, 40 W.
• KH 4113: Replace the lampshade 2onto the
table lamp. Secure it with the help of the cove-
ring cap 6.
• Insert the power cable 5into a power socket.
The table lamp is once again ready for use.
10. Cleaning the table lamp
Before cleaning the table lamp, always remove its
power cable from the power socket.
Clean the table lamp exclusively with a slightly
damp cloth. Ensure that no moisture can permeate
into the lamp!
Otherwise, there is the great risk of
receiving an electric shock!
11. Troubleshooting
Problem
The table lamp does not function.
Possible causes / solutions
• Check to ensure that the power cable 5is inser-
ted into a power socket.
• Check to see if the light bulb 1of the table
lamp needs to be replaced. To do this, follow the
steps described in section 9. "Changing the light
bulb".
• Check to see if the power socket where the power
cord 5is plugged in is "live". To do this,
connect another electrical device to the power
socket.
• Check to see if the fuse or circuit breaker for the
electrical circuit to which the table lamp is con-
nected has been broken/triggered.
Other defects
Contact one of our service partners in your area if …
• the listed functional defects cannot be corrected
as described or
• other functional defects arise.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 16

- 17 -
12. Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European directive
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved dis-
posal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
13. Warranty & Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the
date of purchase. This appliance has been
manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof of
purchase date. Should a claim need to be made un-
der the warranty, please make contact by telephone
with our service department. Only in this way can a
post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers ONLY claims for material and
maufacturing defects, not for wearing or consuma-
ble or for damage to fragile components. This pro-
duct is for private use only and is not intended for
commercial applications.
The warranty will become void in the event of abusi-
ve and improper handling, use of force and internal
tampering not carried or approved by our authori-
zed service branch. Your statutory rights are not
restricted in any way by this warranty.
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
14. Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 17

- 18 -
TISCHLEUCHTE
“TOUCH IT”
KH 4112/13/14
1. Sicherheitshinweise
Gefahr:
Dringt Feuchtigkeit/Wasser in die Tischleuchte ein,
…
• besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
• kann sie irreparabel beschädigt werden!
Daher:
Benutzen und lagern Sie die Tischleuchte nicht …
• in feuchten Umgebungen!
• in unmittelbarer Nähe von Wasser! Setzen Sie
die Tischleuchte außerdem niemals Spritzwasser
oder Regen aus. Stellen Sie keine mit Wasser
oder anderen Flüssigkeiten gefüllten Behältnisse,
wie zum Beispiel Vasen, auf die Tischleuchte!
Verbrennungsgefahr!
Heiße Oberfläche. Berühren Sie nie den Lampen-
schirm während des Betriebs.
Verletzungsgefahr!
• Ziehen Sie das Netzkabel der Tischleuchte aus
der Steckdose, bevor Sie das Leuchtmittel wech-
seln. War die Tischleuchte zuvor eingeschaltet:
Lassen Sie Tischleuchte und auszuwechselndes
Leuchtmittel zunächst mindestens eine halbe
Stunde abkühlen.
• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Reinigen Sie die Tischleuchte nur nachdem Sie
das Netzkabel aus der Steckdose herausgezo-
gen haben. Ansonsten besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages!
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand
darauf treten oder darüber stolpern kann.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Vorsicht vor Geräteschäden!
• Durch Stürze oder Fallenlassen kann die Tisch-
leuchte irreparabel beschädigt werden! Stellen
Sie die Tischleuchte daher immer auf festen, ebe-
nen, rutschsicheren Untergründen auf.
• Verwenden Sie ausschließlich Leuchtmittel mit
den in dieser Bedienungsanleitung genannten
Spezifikationen.
• Benutzen Sie keine Verlängerungskabel. Der
Netzstecker muss in einem Notfall schnell zu er-
reichen sein.
Brandgefahr!
Tischleuchte und Leuchtmittel werden bei
Betrieb heiß!
Daher:
• Decken Sie die Tischleuchte nicht ab, wenn sie
eingeschaltet ist. Hängen Sie auch keine Gegen-
stände über die Tischleuchte.
• Legen Sie keine leicht entflammbaren/
brennbaren Materialien in die unmittelbare
Nähe der eingeschalteten Tischleuchte.
IB_KH4112_14_33345_LB5 15.06.2009 9:53 Uhr Seite 18
Other manuals for TOUCH IT KH 4112
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Lantern manuals by other brands

Winsome house
Winsome house WHSL446 Instruction, Use & Care Manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson ZK6314G quick start guide

Nave
Nave Korb 5268527 instructions

Conrad
Conrad 57 39 33 operating instructions

LUG
LUG ARGUS ONE LED 010122.5L04.142 Installation instruction

Orion
Orion AL 11-1141/1 Mounting and safety instructions