Kompernass BA 105 A1 User manual

SENSOR DE MOVIMENTOS COM FUNÇÃO DE ALARME
BA 105 A1
BEWEGUNGSMELDER MIT ALARMFUNKTION
Bedienungsanleitung
IAN 91106
MOTION SENSOR WITH ALARM
Operating instructions
SENSOR DE MOVIMENTOS COM FUNÇÃO DE ALARME
Manual de instruções

PT Manual de instruções Página 1
GB/MT Operating instructions Page 15
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 29
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se
com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all
functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

2 x

1
BA 105 A1
PT
Índice
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Utilização correta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Indicações de aviso utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Indicações relativas ao manuseamento das pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Colocar/substituir pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalação e área de monitorização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Operação e funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Modo Standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Modo de monitorização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modo de ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpeza / Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eliminar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eliminar pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Assistência Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 1IB_91106_BA105A1_LB5.indb 1 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
2BA 105 A1
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança,
utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as
indicações de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito
e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este manual de instruções.
Ao entregar o produto a terceiros, entregue também todos os documentos.
Utilização correta
Este detetor de movimento com função de alarme destina-se exclusivamente à
monitorização de áreas e espaços privados e, devido ao seu som de alarme
extremamente sonoro, serve para manter os assaltantes afastados. Este produto
não se destina ao uso comercial ou industrial. Não assumimos qualquer respon-
sabilidade por danos resultantes da utilização não prevista!
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 2IB_91106_BA105A1_LB5.indb 2 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

3
BA 105 A1
PT
Conteúdo da embalagem
▯ 1 detetor de movimentos
▯ 1 suporte para parede com articulação esférica
▯ 2 parafusos
▯ 2 buchas
▯ 2 telecomandos
▯ 4 pilhas AA
▯ 6 pilhas-botão LR44
▯ 1 manual de instruções
Dados técnicos
Alimentação de tensão
Detetor de movimento:
6 V (4 pilhas AA) ou
6 V , 200 mA (fonte de alimentação)
Telecomando:
4,5 V (3 pilhas-botão LR44)
Volume do alarme aprox. 105 dB(A)
Duração do alarme aprox. 10 min.
Área de deteção aprox. 8 m
Ângulo de deteção aprox. 110°
Alcance do telecomando aprox. 7 m
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 3IB_91106_BA105A1_LB5.indb 3 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
4BA 105 A1
Indicações de aviso utilizadas
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica uma
situação de perigo iminente.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de
ferimentos graves.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o perigo de
morte ou ferimentos graves a pessoas.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica
possíveis danos materiais.
Se esta situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais.
NOTA
► Uma indicação fornece informações adicionais que facilitam o manusea-
mento do aparelho.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 4IB_91106_BA105A1_LB5.indb 4 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

5
BA 105 A1
PT
Indicações de segurança
Este capítulo contém indicações de segurança importantes para o manuseamento
do aparelho. Este aparelho encontra-se em conformidade com as normas de segu-
rança em vigor. Uma utilização incorreta pode causar danos pessoais e materiais.
PERIGO
► Som de alarme alto! Não exponha os seus ouvidos durante um longo período
de tempo a este som, caso contrário podem surgir danos auditivos graves!
■ Antes da utilização, verifique o aparelho quanto a danos exteriores visíveis.
Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha
sido sujeito a uma queda.
■ Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência
ou conhecimentos, caso o façam com supervisão ou sejam instruídas sobre a
utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo
utilizador não podem ser realizadas por crianças não supervisionadas.
■ Não realize, por iniciativa própria, quaisquer renovações ou alterações no
aparelho.
■ A reparação do aparelho dentro do período de garantia deve ser efetuada
apenas por um serviço de apoio ao cliente autorizado pelo fabricante, caso
contrário, extingue-se o direito à garantia em caso de danos subsequentes.
■ Não coloque o aparelho em locais expostos à radiação solar direta. Caso
contrário, este pode sobreaquecer e ficar irreparavelmente danificado.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 5IB_91106_BA105A1_LB5.indb 5 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
6BA 105 A1
■ Proteja o aparelho da humidade e da infiltração de líquidos. Não coloque
quaisquer recipientes com líquidos (p. ex. vasos) em cima do aparelho.
Indicações relativas ao manuseamento das pilhas
PERIGO
► Não atire as pilhas para o fogo.
► Não curto-circuite as pilhas.
► Não tente recarregar as pilhas.
► Verifique as pilhas com regularidade. O ácido derramado das pilhas pode
causar danos permanentes no aparelho.
► O manuseamento de pilhas danificadas ou que tenham derramado ácido
requer uma prudência especial. Perigo de queimaduras por ácido! Utilizar
luvas de proteção.
► Manter as pilhas fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão,
procurar imediatamente um médico.
► Retire as pilhas do aparelho, em caso de não utilização do aparelho
durante um longo período de tempo.
Descrição do aparelho
Transmissor de sinal remoto LED para indicação do estado do
telecomando
Botão de seleção do modo Recetor de sinal remoto
Sensor de movimento LED de estado verde
Sirene Compartimento das pilhas
LED de estado vermelho Suporte de parede
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 6IB_91106_BA105A1_LB5.indb 6 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

7
BA 105 A1
PT
Colocação em funcionamento
Colocar/substituir pilhas
Detetor de movimentos:
♦ Abra o compartimento das pilhas no verso do aparelho, deslocando
a tampa no sentido da seta.
♦ Coloque 4 pilhas do tipo AA, tendo em consideração a polaridade correta,
no compartimento das pilhas . A sirene emite um breve sinal sonoro.
♦ Volte a fechar o compartimento das pilhas .
Telecomando:
NOTA
► As pilhas fornecidas (tipo LR44) já se encontram colocadas nos telecoman-
dos aquando da entrega. Antes da utilização, remova a tira de isolamento
no verso do telecomando.
Para a colocação de pilhas novas, proceda do seguinte modo:
♦ Solte os parafusos no verso do telecomando e abra a estrutura.
♦ Coloque 3 pilhas do tipo LR44, tendo em consideração a polaridade
correta, no compartimento das pilhas.
♦ Volte aparafusar o telecomando.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 7IB_91106_BA105A1_LB5.indb 7 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
8BA 105 A1
Instalação e área de monitorização
Com ajuda do suporte de parede pode montar o detetor de movimentos
numa parede. O detetor de movimentos também pode ser posicionado sobre
uma superfície plana e fixa. O local de instalação otimizado será a uma distância
de 2m em relação ao solo, num ângulo de 15°. Para garantir uma deteção de
movimento ideal, o detetor de movimento deve ser posicionado de forma a que
o objeto a ser detetado não se aproxime de frente, mas sim da esquerda para a
direita ou vice-versa.
ATENÇÃO
► Durante a seleção da posição do detetor de movimento, certifique-se de
que este não se encontra exposto à luz solar direta, a vibrações, humidade,
poeiras, calor ou frio. Caso contrário, poderão surgir alarmes falsos ou
limitações funcionais.
♦ Utilize o suporte de parede como modelo para marcar a posição dos
furos na parede.
♦ Faça dois furos (6 mm de diâmetro) e insira as buchas fornecidas.
PERIGO
► Durante a realização dos furos, certifique-se de que não danifica, acidental-
mente, tubos de eletricidade, gás ou água. Perigo de morte!
♦ Aparafuse o suporte de parede com os parafusos fornecidos na parede.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 8IB_91106_BA105A1_LB5.indb 8 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

9
BA 105 A1
PT
♦ Fixe o detetor de movimento no suporte de parede (fig. 1).
Fig. 1
Operação e funcionamento
Modo Standby
Depois das pilhas colocadas ou uma fonte de alimentação ligada, o detetor de
movimento encontra-se no modo Standby. Com o botão de seleção do modo
no telecomando, o detetor de movimento pode ser comutado para outro modo.
Pode utilizar o telecomando até uma distância de aprox. 7 m relativamente ao
aparelho.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 9IB_91106_BA105A1_LB5.indb 9 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
10 BA 105 A1
Modo de monitorização
Se o aparelho se encontrar no modo Standby, prima o botão de seleção do
modo para mudar para o modo de monitorização. A sirene emite um breve
sinal sonoro e o LED de estado verde acende durante aprox. 15 segundos.
Logo que o LED de estado verde apague, o alarme encontra-se ativo.
Modo de ativação
Se uma pessoa não autorizada ou um objeto quente, no modo de monitorização,
entrar na área monitorizada, o LED de estado vermelho começa a piscar
durante aprox. 15 segundos e, de seguida, o som de alarme é emitido durante
aprox. 10 minutos. O LED de estado vermelho permanecerá aceso durante
esse tempo. De seguida, o detetor de movimento muda novamente para o modo
de monitorização.
Para repor um alarme falso ou desativar um alarme manualmente, prima o botão
de seleção do modo . O aparelho regressa depois ao modo Standby.
Limpeza / Armazenamento
ATENÇÃO
► Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra humidade no apare-
lho, a fim de evitar danos irreparáveis no mesmo.
♦ Limpe o aparelho com um pano seco e macio.
♦ No caso de não utilizar o aparelho por um longo período de tempo, retire
as pilhas e guarde-o num local limpo e seco sem incidência solar direta.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 10IB_91106_BA105A1_LB5.indb 10 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

11
BA 105 A1
PT
Eliminação
Eliminar o aparelho
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico normal. Este produto
está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU REEE
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção
de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor.
Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Eliminar pilhas
As pilhas não podem ser depositadas no lixo doméstico. Todos os
consumidores devem entregar as pilhas num pilhão da sua freguesia/
região ou num estabelecimento de venda de pilhas. Esta obrigação serve para
garantir que as pilhas são eliminadas em conformidade com as normas
ambientais. Devolva as pilhas apenas quando estas estiverem descarregadas.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 11IB_91106_BA105A1_LB5.indb 11 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

PT
12 BA 105 A1
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este
aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes
da sua distribuição.
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Caso deseje acionar
a garantia, telefone para o seu serviço de assistência técnica. Apenas deste
modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
NOTA
► A garantia abrange defeitos de material e de fabrico, e não danos devido
ao transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. inter-
ruptores ou baterias.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial.
A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta e intervenções que não
tenham sido efetuadas pela nossa filial de assistência técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. O período de garantia
não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica às peças
substituídas e reparadas.
Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra,
devem ser imediatamente comunicados após retirar o aparelho da embalagem,
o mais tardar dois dias após a data de compra. Após o período de garantia,
quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 12IB_91106_BA105A1_LB5.indb 12 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

13
BA 105 A1
PT
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 91106
Horário de atendimento da linha de apoio:
Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 13IB_91106_BA105A1_LB5.indb 13 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

14 BA 105 A1
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 14IB_91106_BA105A1_LB5.indb 14 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

15
BA 105 A1
GB
MT
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warnings used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Information regarding the handling of batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Device description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Initial operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inserting/replacing the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation and surveillance area. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Handling and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Standby mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Surveillance mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Triggering mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cleaning/storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disposing of the batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 15IB_91106_BA105A1_LB5.indb 15 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

GB
MT
16 BA 105 A1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part
of this product. They contain important information on safety, use and disposal.
Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instruc-
tions. Use this product only as described and only for the specified areas of
application. Retain these instructions for future reference. Please also pass these
operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This motion detector with alarm function is intended exclusively for the surveillance
of rooms and areas for private use, and is intended to deter burglars by emitting
an extremely loud alarm sound. This product is not intended for commercial or
industrial use. The warranty does not provide compensation for damage caused
by improper use of the device!
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 16IB_91106_BA105A1_LB5.indb 16 23.08.13 11:4523.08.13 11:45

17
BA 105 A1
GB
MT
Package contents
▯ 1 x motion detector
▯ 1 x wall bracket with swivel joint
▯ 2 x screws
▯ 2 x wall plugs
▯ 2 x remote controls
▯ 4 x AA batteries
▯ 6 x LR44 button cells
▯ 1 x operating manual
Technical details
Voltage supply
Motion detector:
6 V (4 x AA batteries) or 6 V ,
200 mA (mains adapter)
Remote control:
4.5 V (3 x LR44 button cells)
Alarm volume approx. 105 dB(A)
Alarm duration approx. 10min
Detection range approx. 8 m
Detection angle approx. 110°
Remote control range approx. 7 m
IB_91106_BA105A1_LB5.indb 17IB_91106_BA105A1_LB5.indb 17 23.08.13 11:4523.08.13 11:45
Other manuals for BA 105 A1
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

RLE Technologies
RLE Technologies SeaHawk LD2000 user guide

Singing rock
Singing rock EvaQ Instructions for use

Emergency Assistance+
Emergency Assistance+ SaferinoGo Important Functionality Notes

Canon
Canon CXDI-80C Service manual

Forney
Forney IDD-II manual

GTE
GTE HOTSPOT-X22 Supplementary instructions manual