Kompernass KH 4421 User manual

Aspirador de mano recargable
Instrucciones de uso
Mini aspirapolvere ricaricabile
Istruzioni per l'uso
Handheld Vacuum Cleaner
Operating instructions
Aspirador de mano recargable
Mini aspirapolvere ricaricabile
Akku-Handstaubsauger
Bedienungsanleitung
KH 4421
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4421-01/09-V3
Aspirador manual com bateria recarregável
Manual de instruções
CV_KH4421_E30172_LB5_PT.qxd 18.02.2009 12:14 Uhr Seite 1

KH 4421
102 mm
e
w
t
y
u
i
o
r
CV_KH4421_E30172_LB5_PT.qxd 18.02.2009 12:14 Uhr Seite 4

- 1 -
ÍNDICE PÁGINA
Uso conforme al previsto 2
Volumen de suministro 2
Datos técnicos 2
Indicaciones de seguridad importantes 2
Antes del primer uso 3
Cargar 4
Montaje del soporte mural 4
Montar 4
Manejo 5
Limpieza 5
Cambio y limpieza del filtro del polvo .........................................................................................5
Evacuación 5
Garantía y servicio 6
Importador 6
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el
aparato a terceras personas!
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 1

- 2 -
ASPIRADOR DE MANO
RECARGABLE KH 4421
Uso conforme al previsto
La aspiradora de mano sólo puede emplearse para
aspirar superficies secas o bien elementos secos.
No está permitido aspirar sobre personas o anima-
les con este aparato. Cualquier uso distinto del
aparato no se considera conforme al previsto y
puede entrañar riegos de accidente considerables.
El fabricante no se hace responsable de los daños
derivados por el uso no conforme al previsto o por
manejo inadecuado.
El aparato no está destinado para uso profesional.
Volumen de suministro
Boquilla para juntas
Cepillo para tapicería
wDepósito para el polvo
eFiltro del polvo
rBloque motor
tInterruptor de encendido / apagado
yLuz de control de carga
uEstación de carga/Soporte mural
iTornillos/Tacos para el montaje mural
oBloque de alimentación
Advertencia:
La aspiradora de mano a pilas, sin cable, modelo
KH 4421 no se suministra con las pilas cargadas.
Antes de usar el aparato por primera vez debe
cargar primero las pilas durante 24 horas.
Datos técnicos
Bloque de alimentación
Tensión de entrada: 230 V ~50 Hz
Tensión de salida: Corriente continua (DC),
9 V/150 mA
Pilas: 3 pilas 1,2 V Ni-MH /
2200 mAh
Indicaciones de seguridad
importantes
Para evitar peligro de muerte por
descarga eléctrica:
• No cargue ni utilice este aparato al aire libre.
• No utilice la aspiradora de mano si el cable, la
clavija o la carcasa están dañados.
• Encomiende a personal técnico autorizado o
centro de asistencia al cliente que reparen o su-
stituyan las clavijas de red o cable de red daña-
dos de inmediato con el fin de evitar riesgos.
• Envíe los aparatos defectuosos al servicio técni-
co correspondiente o bien, hágalos reparar
únicamente en un taller especializado. No abra
la carcasa usted mismo bajo ninguna circuns-tan-
cia. Las intervenciones que no se realicen en un
servicio técnico autorizado pueden poner en
peligro su salud.
• Antes de encender la aspiradora de mano ase-
gúrese de que la tensión indicada en los datos
técnicos del aparato se corresponde con la
tensión de la red.
• No toque el bloque de alimentación ni el apara-
to con las manos mojadas o húmedas.
• No utilice el bloque de alimentación con un ca-
ble alargador, conéctelo directamente a una
base de enchufe.
• No utilice la aspiradora de mano para aspirar
líquidos.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 2

- 3 -
Para evitar peligro de accidente:
• No cambie ningún accesorio mientras que el
aparato está en funcionamiento.
• No utilice la aspiradora de mano para aspirar
objetos afilados o fragmentos de vidrio.
• No aspirar nunca cerillas ardiendo, colillas ni
cenizas candentes.
• No utilice la aspiradora de mano para aspirar
productos químicos, polvo de piedra, yeso,
cemento u otras partículas similares.
• Esta aspiradora sólo es adecuada para superfi-
cies secas. El aparato no es adecuado para
espuma, agua, sustancias inflamables y
explosivas u otros líquidos.
• Guarde el aparato siempre en estancias cerra-
das. Para evitar accidentes, después del uso
guarde el aparato en un lugar seco.
• Bajo circunstancias extremas pueden aparecer
derrames en las pilas. Si el líquido entra en con-
tacto con la piel o los ojos, limpie o enjuague
inmediatamente la zona en cuestión con agua
limpia. Consulte a un médico.
Usted se comporta del modo
correcto si:
• Utilice únicamente accesorios recomendados
por el fabricante.
• No permita utilizar el aparato a personas (inclui-
dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoria-
les o mentales, así como su falta de conocimien-
tos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia o
han sido instruidos correctamente. Explique el
aparato y los peligros derivados del mismo a los
niños para que no jueguen con él.
• El cable de la estación de carga no puede ser
utilizado para ningún otro fin. Nunca lleve la
estación de carga o el bloque de alimentación
sujetos por el cable. Nunca tire del cable si
quiere cambiar el aparato de lugar.
• Agarre siempre la clavija de red, para separar
el aparato de la alimentación de corriente.
• Es imprescindible tener en cuenta que la aspira-
dora de mano no se puede colocar junto a radi-
adores, hornos o cualquier otro aparato o
superficie que se caliente.
• Tenga cuidado de que las ranuras de ventilaci-
ón estén siempre libres. Un circuito de aire blo-
queado puede provocar sobrecalentamiento y
daños en el aparato.
• Este producto contiene pilas recargables Ni-MH.
No arroje las pilas al fuego ni las exponga a
temperaturas elevadas. Existe peligro de
explosión.
• Tenga especial cuidado al utilizar la aspiradora
de mano en las escaleras.
• No utilice la aspiradora de mano sin que el filtro
de polvo esté colocado.
• No utilice el bloque de alimentación para otro
producto y no intente cargar este aparato medi-
ante otra esta-ción de carga. Utilice solamente
la estación de carga suministrada con este
aparato.
Antes del primer uso
1. La aspiradora de mano a pilas, sin cable, funcio-
na con pilas recargables Ni-MH. Antes de utili-
zar la aspiradora de mano por primera vez
deben cargarse las pilas al menos durante
24 horas.
2. Las pilas alcanzan su capacidad total después
de un tiempo de carga de 24 horas. Vuelva a
colocar el aparato en la estación de carga u,
sólo cuando el rendimiento sea claramente más
bajo.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 3

- 4 -
Cargar
Advertencia:
asegúrese de que el interruptor de encendido/
apagado tse encuentre en la posición ”0”,
antes de comenzar la carga.
1. Introduzca la clavija del bloque de alimentación
desde atrás, en la estación de carga u. Fije la
clavija girándola en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
2. Coloque la estación de carga ujunto a una
base de enchufe y conecte el bloque de
alimentación.
La estación de carga puede montarse opcio-
nalmente en la pared con los tornillos y tacos
isuministrados. (Véase el capítulo “Montaje
del soporte mural“) Distancia vertical de los
tornillos 102 mm, diámetro de los tornillos
3,5 mm.
Para guardarlas puede insertar la boquilla para
ranuras y para colchones en el
alojamiento de la estación de carga u.
3. Coloque la aspiradora de mano en la estación
de carga u. La luz de control de carga yse
ilumina en rojo y comienza el proceso de carga.
Importante:
• Una vez termina el proceso de carga, el apara-
to se conmuta automáticamente a mantenimiento
de carga (función de conservación). Sin embar-
go no deje el aparato conectado permanente-
mente a la estación de carga, para evitar posi-
bles daños en las pilas.
• Vuelva a colocar el aparato en la estación de
carga u, sólo cuando el rendimiento sea clara-
mente más bajo.
Indicaciones importantes con
respecto a las pilas
En caso de que exista una pila defectuosa
póngase en contacto directamente con nuestro
servicio técnico. En el certificado de garantía
puede encontrar la localización de los servicios
técnicos existentes en su país.
Montaje del soporte mural
1. Perfore dos agujeros a unas distancia de aprox.
102 mm. Utilice el soporte mural upara seña-
lar los agujeros: de ese modo se mide correcta-
mente la distancia.
2. Introduzca los tacos ien lo agujeros y atornille
los tornillo inferior ihasta aprox. 3mm.
3. Coloque el soporte mural usobre el tornillo
inferior.
4. Introduzca el tornillo superior ia través del
soporte mural uen el agujero y atorníllelo.
5. Atornille con fuerza ambos tornillos i.
Montar
Advertencia:
Asegúrese siempre de que el filtro de polvo eestá
colocado, antes de utilizar el aparato.
1. Para abrir el depósito del polvo w, gírelo en el
sentido de las agujas del reloj y extráigalo del
bloque motor r. Asegúrese de que el filtro del
polvo eestá colocado y vuelva a colocar el
depósito para el polvo w. Gire el depósito
para el polvo wen el sentido contrario a las
agujas del reloj, hasta que el símbolo de flecha
señale el punto del bloque motor r.
2. Si necesita la boquilla para ranuras o el ce-
pillo para tapicería , insertelas en la apertura
de aspiración del depósito para polvo w.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 4

- 5 -
Manejo
1. Extraiga la aspiradora de mano de la estación
de carga u. La estación de carga upuede
montarse opcionalmente en la pared con los tor-
nillos y tacos isuministrados.
2. Para encender el aparato, coloque el interruptor
de encendido/apagado ten la posición “I“.
3. Después del uso coloque el interruptor de en-
cendido/apagado ten la posición “O“.
4. La boquilla para juntas se utiliza para limpi-
ar zonas estrechas, de difícil acceso.
5. El cepillo para tapicería se necesita para
limpiar los sofás, asientos del coche o cualquier
otra tapicería.
Para soltar el cepillo para tapicería de la aspi-
radora de mano, presione ambas por el laterial en
el pivote a la vez hacia delante
Coloque la aspiradora de mano montada en
la estación de carga uy comience con el pro-
ceso de carga, si la potencia de aspiración es
claramente más baja.
Limpieza
Cambio y limpieza del filtro del polvo
Para conseguir mejores resultados, vacíe el depósi-
to para el polvo wy limpie el filtro del polvo e
después de cada uso.
1. Para abrir el depósito del polvo w, gírelo en el
sentido de las agujas del reloj y extráigalo del
bloque motor r.
2. Para separar el filtro del polvo edel bloque
motor, gírelo en el sentido de las agujas del reloj
y extráigalo del bloque motor r.
3. Vacíe el depósito para el polvo w.
4. Limpie el filtro del polvo een agua limpia y
espere a que vuelva a estar completamente
seco, antes de volverlo a colocar sobre el blo-
que motor r.
5. Coloque el filtro del polvo esobre el bloque
motor r. Gire el filtro del polvo een el sentido
contrario a las agujas del reloj para fijarlo.
Nunca utilice la aspiradora de mano si el
filtro del polvo eno está colocado.
6. Vuelva a colocar el depósito para el polvo w.
Gire el depósito para el polvo wen el sentido
contrario a las agujas del reloj, hasta que el
símbolo de flecha señale el punto del bloque
motor r.
Atención:
El orificio de aspiración debe estar siempre libre y
no puede estar obstruido. Las obstrucciones provo-
can daños y el sobrecalentamiento del motor.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica. Este producto
está sometido a la directiva europea
2002/96/EC.
Elimine el aparato a través de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o por medio del
centro de evacuación de basuras municipal.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con el
centro de evacuación de basuras.
¡Evacuación de las pilas!
Las pilas no deben evacuarse en la basura domésti-
ca. Cada usuario está obligado por ley de evacuar
o entregar las/os pilas/acumuladores
en un centro de recogida de su ayuntamiento/
barrio o en el comercio. Esta obligación tiene el
objetivo de que las pilas puedan eliminarse de for-
ma ecológica. Devuelva las pilas/acumula-dores
sólo en estado sin carga.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio
ambiente.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 5

- 6 -
Garantía y servicio
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-
cado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su punto de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del
material, pero no las piezas sujetas a desgaste y
los daños sufridos por las piezas frágiles. Este pro-
ducto ha sido diseñado exclusivamente para el uso
particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta ga-
rantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663
e-mail: support.es@kompernass.com
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 6

- 7 -
INDICE PAGINA
Uso conforme 8
Fornitura 8
Dati tecnici 8
Importanti indicazioni di sicurezza 8
Prima del primo impiego 9
Ricarica 10
Montaggio del supporto a parete 10
Installazione 10
Messa in funzione 11
Pulizia 11
Sostituzione e pulizia del filtro ....................................................................................................11
Smaltimento 11
Garanzia & assistenza 12
Importatore 12
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 7

- 8 -
MINI ASPIRAPOLVERE
RICARICABILE KH 4421
Uso conforme
L'aspirapolvere portatile dev'essere usato unicamen-
te per rimuovere la polvere da superfici asciutte o
per aspirare materiale asciutto. Non utilizzare l'ap-
parecchio su animali o persone. Qualunque altro
impiego e qualunque modifica dell'apparecchio è
da considerarsi non conforme alla destinazione e
comporta il rischio di infortuni. La casa produttrice
non è responsabile per i danni causati da un
impiego non conforme alle regole o da un uso
non corretto.
L'apparecchio non è destinato ad un uso
commerciale.
Fornitura
Bocchetta a lancia
Spazzola per pulire poltrone
wContenitore per la polvere
eFiltro
rCorpo motore
tInterruttore on/off
ySpia della carica
uStazione di carica/supporto a parete
iViti/tasselli per il montaggio a parete
oAlimentatore
Suggerimento:
l'aspirapolvere portatile a batterie senza fili,
modello KH 4421, viene consegnato con le
batterie scariche. Prima di usare l'apparecchio per
la prima volta, mettere le batterie sotto carica per
24 ore.
Dati tecnici
Alimentatore
Tensione di
alimentazione: 230 V ~50 Hz
Tensione di uscita: corrente continua (DC),
9 V/150 mA
Batterie: 3 batterie da 1,2 V Ni-MH /
2200 mAh
Importanti indicazioni di
sicurezza
Per evitare il rischio di morte a
causa di scossa elettrica:
• non caricare e non usare l'apparecchio
all'aperto.
• Non utilizzare mai l'apparecchio in presenza di
danni al cavo, alla spina o all'alloggiamento.
• Fate sostituire immediatamente le spine elettriche
o i cavi di allacciamento alla rete danneggiate/i
da personale specializzato e autorizzato o dal
centro di assistenza per evitare pericoli.
• Inviare gli apparecchi guasti al centro di assi-
stenza o farli riparare solo da un centro specia-
lizzato . Non aprire mai l'apparecchio autono-
mamente. Gli interventi non eseguiti da un
centro di assistenza autorizzato possono
causare danni alla salute.
• Prima di accendere l'apparecchio controllare
che la tensione riportata nei dati tecnici corri-
sponda alla tensione di rete esistente.
• Non toccare mai l'alimentatore o l'apparecchio
con mani bagnate o umide.
• Non usare cavi di prolunga, bensì inserire
l'alimentatore direttamente nella spina.
• Non usare l'aspirapolvere per aspirare liquidi.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 8

- 9 -
Per evitare il pericolo di lesioni:
• non cambiare gli accessori ad apparecchio
acceso.
• Non usare l'aspirapolvere portatile per aspirare
oggetti appuntiti o pezzi di vetro.
• Non aspirare mai fiammiferi accesi, cenere
ancora ardente o mozziconi di sigarette.
• Non usare l'aspirapolvere per aspirare prodotti
chimici, polvere di pietra, gesso, cemento o
sostanze analoghe.
• L'aspirapolvere portatile è indicato solo per
superfici asciutte. L'apparecchio non è idoneo
ad aspirare schiuma, acqua, materiali infiamma-
bili ed esplosivi o altri liquidi.
• Riporre l'apparecchio sempre in luo-ghi chiusi.
Per evitare infortuni, dopo l'uso riporre
l'apparecchio in un luogo asciutto.
• In condizioni estreme possono verificarsi delle
perdite dagli elementi delle batterie. In caso di
contatto del liquido con la cute o con gli occhi,
lavare e risciacquare immediatamente con
acqua pulita. Contattare un medico.
Per un utilizzo sicuro:
• Usare solo accessori consigliati dalla casa
produttrice.
• Impedire l'uso dell'apparecchio a persone (inclu-
si bambini) che per motivi di natura fisica, senso-
riale o mentale, o a causa della scarsa esperien-
za e conoscenza non possono utilizzare
l'apparecchio in sicurezza senza controllo o
senza essere stati prima istruiti in merito. Spiega-
re ai bambini il funzionamento dell'apparecchio
e i suoi pericoli per impedire che lo usino come
un giocattolo.
• Il cavo e la stazione di carica non devono esse-
re usati per altri scopi. Non trasportare mai la
stazione di carica o l'alimentatore dal cavo.
Non spostare mai l'apparecchio
maneggiandolo dal cavo.
• Afferrare sempre la spina per disconnettere
l'apparecchio dalla presa di corrente.
• Non collocare mai l'aspirapolvere vicino a corpi
riscaldanti, forni o altri apparecchi o superfici
riscaldate.
• Verificare sempre che le aperture di ventilazione
non siano ostruite. L'ostruzione alla circolazione
dell'aria può dare luogo al surriscaldamento
dell'apparecchio e provocare dei danni.
• Il prodotto contiene batterie ricaricabili Ni-MH.
Non gettare mai le batterie nel fuoco e non
esporle a temperature elevate. Pericolo
d'esplosione!
• Adottare la massima cautela utilizzando
l'aspirapolvere per le scale.
• Non usare l'aspirapolvere senza aver prima
inserito il filtro.
• Non usare l'alimentatore per altri prodotti e non
cercare di ricaricare l'apparecchio con un'altra
stazione di carica. Usare esclusivamente la
stazione di carica compresa nella fornitura
dell'apparecchio.
Prima del primo impiego
1. L'aspirapolvere portatile a batterie senza fili è
azionato da batterie Ni-MH ricaricabili. Prima
del primo impiego, caricare le batterie almeno
per 24 ore.
2. Le batterie raggiungono la piena capacità dopo
un periodo di ricarica di 24 ore. Collocare
l'apparecchio nella stazione di carica usolo
quando la potenza di aspirazione diviene
sensibilmente più debole.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 9

- 10 -
Ricarica
Suggerimento:
verificare che l'interruttore On/Off tsia in posizio-
ne "0" prima di avviare il procedimento di carica.
1. Inserire il jack dell'alimentatore dal retro della
stazione di carica u. Fissare la spina a jack
ruotandola in senso antiorario.
2. Collocare la stazione di carica uaccanto a
una presa di corrente e collegare l'alimentatore.
La stazione di carica può essere montata alla
parete con le viti e i tasselli i. (vedere il capi-
tolo „Montaggio del supporto a parete“)
Distanza verticale fra le viti 102 mm, diametro
delle viti 3,5 mm.
Potete attaccare la bocchetta a lancia e la
spazzola per pulire poltrone ai connettori
che si trovano sulla stazione di carica u.
3. Collegare l'aspirapolvere portatile alla stazione
di carica u. La spia della carica yè rossa e
comincia il procedimento di carica.
Importante:
• una volta completata la ricarica, l'apparecchio
si accende automaticamente in carica di com-
pensazione (funzione di manutenzione). Non
lasciare l'apparecchio costantemente collegato
alla stazione di carica per evitare danni alle
batterie.
• Ricollocare nuovamente l'apparecchio nella
stazione di carica usolo quando la potenza
aspirante diviene sensibilmente più debole.
Avvertenza importante sulle
batterie
In caso di batterie difettose, rivolgersi diretta-
mente al nostro centro di assistenza. Per cono-
scere il centro di assistenza tecnica competente,
consultare la scheda di garanzia.
Montaggio del supporto a
parete
1. Eseguire due fori a distanza di circa ca. 102
mm l'uno dall'altro. Utilizzare il supporto a pare-
te uper segnare il punto in cui praticare i fori:
in tal modo si misura correttamente la distanza.
2. Inserire i tasselli inei fori e avvitare la vite
inferiore ilasciando circa ca. 3 mm.
3. Inserire il supporto a parete usulla vite
inferiore.
4. Inserire la vite superiore iattraverso il suppor-
to a parete uentro il foro e avvitarla.
5. Avvitare entrambe le viti isaldamente.
Installazione
Suggerimento:
Verificare che il filtro esia sempre inserito prima di
usare l'apparecchio.
1. Per aprire il contenitore della polvere wruotare
il contenitore wed estrarlo dal blocco motore
r. Verificare che il filtro esia inserito e reinser-
ire il contenitore della polvere w. Ruotare il
contenitore della polvere wfino a che il simbo-
lo della freccia si trova sul punto sul blocco
motore r.
2. Se è necessaria la bocchetta a lancia o la
spazzola per pulire poltrone , infilatela nella
apertura di aspirazione del recipiente
raccoglipolvere w.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 10

- 11 -
Messa in funzione
1. Estrarre l'aspirapolvere portatile dalla stazione
di carica u. La stazione di carica upuò essere
montata alla parete con le viti e i tasselli i.
2. Per accendere l'apparecchio portare l'interrutto-
re On/Off tnella posizione "I".
3. Dopo l'uso portare l'interruttore On/Off tnella
posizione "O".
4. La bocchetta a lancia viene usata per pulire
fessure e punti difficili da raggiungere.
5. La spazzola per pulire poltrone viene utiliz-
zata per pulire divani, sedili di automobili o altri
oggetti imbottitti.
Per staccare nuovamente la spazzola per pulire
poltrone dall’aspirapolvere manuale, spingete
contemporaneamente i due perni applicati sui lati
verso il davanti.
Inserire l'aspirapolvere portatile nella stazione
di carica ue iniziare il processo di ricarica
quando la potenza di aspirazione diviene
sensibilmente più debole.
Pulizia
Sostituzione e pulizia del filtro
Per ottenere i migliori risultati, svuotare il contenitore
della polvere we pulire il filtro edopo ogni uso.
1. Per aprire il contenitore della polvere wruotare
il contenitore wed estrarlo dal blocco
motore r.
2. Per separare il filtro della polvere edal blocco
motore, ruotarlo ed estrarlo dal blocco
motore r.
3. Svuotare il contenitore della polvere w.
4. Pulire il contenitore della polvere econ acqua
fredda e attendere fino a completa asciugatura,
prima di reinserirlo nel blocco motore r.
5. Inserire il filtro della polvere esul blocco moto-
re r. Ruotare il filtro eper fissarlo. Non
usare mai l'aspirapolvere senza aver inserito
il filtro e.
6. Inserire il contenitore della polvere wdi nuovo.
Ruotare il contenitore della polvere wfino a che
il simbolo della freccia si trova sul punto sul
blocco motore r.
Attenzione:
l'apertura di aspirazione deve essere sempre libera
e non intasata. Gli intasamenti provocano
surriscaldamento e danni al motore.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l’appa-
recchio insieme ai normali rifiuti
domestici. Questo prodotto sottostà
alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l’apparecchio presso un’azienda auto-
rizzata o presso l’ente comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di
dubbi, contattare l’azienda di smaltimento
competente.
Pile
Non gettare assolutamente le pile insieme ai norma-
li rifiuti domestici.
Le pile possono contenere sostanze tossiche danno-
se per l'ambiente. Smaltire pertanto le pile unica-
mente in conformità alle leggi vigenti.
Smaltire tutti i materiali d’imballo in confor-
mità alle norme per il rispetto dell’ambiente.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 11

- 12 -
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a par-
tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato
prodotto con cura e debitamente collaudato prima
della consegna. Conservare lo scontrino come pro-
va d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia,
mettersi in comunicazione telefonicamente con il
centro di assis-tenza più vicino. Solo in questo
modo è possibile garantire una spedizione gratuita
della merce.
La prestazione della garanzia vale solo per difetti
del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è desti-
nato esclusivamente all'uso domestico e non a quel-
lo commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:58 Uhr Seite 12

- 13 -
ÍNDICE PÁGINA
Utilização correcta 14
Volume de fornecimento 14
Dados técnicos 14
Indicações importantes de segurança 14
Antes da primeira utilização 15
Carregar 16
Montagem do suporte para parede 16
Montar 16
Manusear 17
Limpar 17
Substituição e limpeza do filtro de poeiras ...............................................................................17
Eliminar 18
Garantia & Assistência Técnica 18
Importador 18
Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura. Ao entregar o
aparelho a terceiros, entregue também o manual.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 13

- 14 -
ASPIRADOR MANUAL
COM BATERIA
RECARREGÁVEL
KH 4421
Utilização correcta
O aspirador de mão só pode ser utilizado para
aspirar superfícies e materiais secos. Nem pessoas
nem animais podem ser aspirados com este aparel-
ho. Qualquer outra utilização ou alteração do apa-
relho é tida como incorrecta e acarreta perigo de
acidentes graves. O fabricante não assume qual-
quer responsabilidade por danos resultantes de
uma utilização incorrecta ou indevida.
O aparelho não é indicado para utilização
comercial.
Volume de fornecimento
Bocal para fugas
Escova de crina
wRecipiente de poeiras
eFiltro de poeiras
rBloco do motor
tInterruptor de ligar/desligar
yIndicador luminoso de carga
uEstação de carga/suporte de parede
iParafusos/buchas para a montagem na parede
oFonte de alimentação a partir da rede
NOTA:
O aspirador de mão com pilhas sem fio, modelo
KH 4421, é fornecido com pilhas descarregadas.
Antes da primeira utilização do aparelho as pilhas
devem ser carre-gadas durante 24 horas.
Dados técnicos
Fonte de alimentação a partir da rede
Tensão de entrada: 230 V ~50 Hz
Tensão de saída: Corrente contínua (DC),
9 V/150 mA
Pilhas: 3 x 1,2 V pilhas Ni -MH /
2200 mAh
Indicações importantes de
segurança
Para evitar perigo de vida por
choque eléctrico:
• Não carregue ou utilize este aparelho ao ar
livre.
• Nunca utilize o aspirador de mão se o cabo, a
ficha ou a caixa estiverem danificados.
• A ficha de rede ou cabo de rede deve ser substi-
tuída por um técnico autorizado ou por um
ponto de assistência, de modo a evitar danos.
• Envie aparelhos avariados aos respectivos pon-
tos de assistência ou efectue as reparações ape-
nas em oficinas especializadas. Nunca abra o
apare-lho. Intervenções que não foram efectua-
das por um ponto de assistência autorizado
podem colocar a sua saúde em perigo.
• Antes de ligar o aspirador manual, certifique-se
de que a tensão mencionada nos dados técni-
cos do aparelho corresponde à tensão da rede.
• Não toque na fonte de alimentação a partir da
rede ou no aparelho com as mãos molhadas ou
húmidas.
• Não utilize a fonte de alimentação a partir da
rede com uma extensão, mas sim directamente a
partir da tomada.
• Não utilize o aspirador de mão para limpar
líquidos.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 14

- 15 -
Para evitar perigo de ferimentos:
• Não mude de acessórios com o apare-lho em
funcionamento.
• Não utilize o aspirador manual para aspirar
objectos pontiagudos ou vidros.
• Nunca aspirar fósforos acessos, cinza em brasa
ou beatas.
• Não utilize o aspirador de mão para aspirar
produtos químicos, pó de pedra, gesso, cimento
ou outras partí-culas idênticas.
• Este aspirador de mão é apropriado apenas
para superfícies secas. O aparelho não é apro-
priado para espuma, água, substâncias inflamá-
veis e explosivas ou outros líquidos.
• Guarde o aparelho sempre em espa-ços fecha-
dos. Para evitar acidentes guarde o aparelho,
após utilização, num local seco.
• Sob condições extremas podem surgir fugas nas
pilhas. No contacto do líquido com a pele ou ol-
hos lave imediatamente a zona em questão com
água limpa. Procure um médico.
Esta é forma de proceder
correctamente:
• Utilize apenas acessórios que são
recomendados pelo fabricante.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pesso-
as (inclusive crianças) cujas capacidades físicas,
mentais e de orientação ou cuja falta de experi-
ência e conhecimento possam dificultar a utiliza-
ção do aparelho, caso estas não tenham sido
previamente instruídas e vigiadas. Explique às
crianças os perigos que podem partir do aparel-
ho, para que estas não brinquem com ele.
• O cabo da estação de carga não pode ser utili-
zado para outros efeitos. Nunca transporte a
estação de carga ou a fonte de alimentação a
partir da rede pelo cabo. Não puxe pelo cabo
se pretender mudar o aparelho de lugar.
• Segure sempre pela ficha de rede para retirar o
aparelho da alimenta-ção de rede.
• Certifique-se de que o aspirador de mão nunca
seja colocado perto de aquecimentos, fogões
ou outros aparelhos ou superfícies aquecidos.
• Certifique-se sempre de que as ranhuras de ven-
tilação não fiquem cobertas. Um circuito de ar
bloqueado pode levar o aparelho a aquecer
demasiado e causar danos no mesmo.
• Este produto contém pilhas recarregáveis de
Ni-MH. Não as sujeite a temperaturas elevadas.
Existe perigo de explosão!
• Tenha especial cuidado quando utilizar o
aspirador nas escadas.
• Não utilize o aspirador de mão sem o filtro de
poeiras aplicado.
• Não utilize a fonte de alimentação a partir da
rede para um outro produto e não tente carre-
gar este aparelho com outra estação de carga.
Utilize apenas a estação de carga fornecida
com este aparelho.
Antes da primeira utilização
1. O aspirador de mão com pilhas sem fio é ope-
rado com pilhas Ni-MH recarregáveis. Antes de
colocar o aspirador de mão pela primeira vez
em funcionamento, as pilhas devem ser carrega-
das no mínimo 24 horas.
2. As pilhas alcançam a sua capacidade total
após um período de carregamento de 24 horas.
Coloque o aparelho na estação de carga u
quando a capacidade de aspiração ficar signifi-
cativamente mais fraca.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 15

- 16 -
Carregar
1. Insira a ficha de jaque do equipamento de ali-
mentação a partir da rede por detrás da estaç-
ão de carga u. Fixe a ficha de jaque ao rodá-
la no sentido contrário dos ponteiros do relógio.
2. Coloque a estação de carga uao lado da
tomada de rede e encaixe a fonte de
alimentação.
A estação de carga pode ser montada opcio-
nalmente, com os parafusos e buchas forneci-
dos ina parede. (Ver capítulo „montagem
do suporte para a parede“) Distância vertical
de parafusos 102 mm, diâmetro dos parafusos
3,5 mm.
Pode inserir o bocal de junta e o bocal da
escova no soquete na estação de carga u.
3. Coloque o aspirador de mão na esta-ção de
carga u. O indicador luminoso da carga y
ascende a vermelho e ini-cia-se o processo de
carregamento.
NOTA:
Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar
tse encontre na posição "0", antes de iniciar o
carregamento.
Importante:
• Quando o processo de carregamento terminar
o aparelho muda automaticamente para a con-
servação da carga (função de conservação).
Mesmo assim não deixe o aparelho permanen-
temente na estação de carga para evitar
eventuais danos nas pilhas.
• Coloque o aparelho na estação de carga u
quando a capacidade de aspiração ficar
significativamente mais fraca.
Indicações importantes
relativamente às pilhas
No caso de uma pilha com defeito dirija-se
directamente ao nosso ponto de assistência.
Pode obter informa-ções acerca do posto de
assistência do seu país através da garantia.
Montagem do suporte para
parede
1. Faça dois buracos a uma distância de ca. 102
mm com a máquina de furar. Utilize o suporte
de parede upara marcar os buracos: assim
consegue uma distância correcta.
2. Encaixe as buchas inos orifícios e aparafuse
o parafuso inferior iaté ca. 3mm.
3. Encaixe o suporte de parede uno parafuso
inferior.
4. Introduza o parafuso superior iatravés do
suporte de parede uno orifício e aperteo.
5. Aperte bem ambos os parafusos i.
Montar
NOTA:
Certifique-se de que o filtro de poeiras eesteja
sempre colocado antes de utilizar o aparelho.
1. Para abrir o recipiente de poeiras wrode o
mesmo wno sentido dos ponteiros do relógio e
retire-o do bloco do motor r. Certifique de que
o filtro de poeiras eesteja aplicado e volte a
colocar o recipiente de poeiras w. Rode o reci-
piente de poeiras wno sentido contrário dos
ponteiros do relógio até o símbolo da seta indi-
car para o ponto no bloco do motor r.
2. Se o bocal de junta ou o bocal da escova
forem necessários, então coloque-os no
orifício de admissão no depósito de pó w.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 16

- 17 -
Manusear
1. Retire o aspirador de mão da estação de carga
u. A estação de carga upode ser montada
opcionalmente, com os parafusos e buchas
fornecidos, ina parede.
2. Para ligar o aparelho coloque o interruptor li-
gar/desligar tna posição "I".
3. Após a utilização coloque o interruptor de
ligar/desligar tna posição „O“.
4. O bocal para frestas é utilizado para limpar
locais estreitos e de difícil acesso.
5. A escova de crina é utilizada para limpar
sofás, bancos do automóvel ou outros estofos.
De modo a soltar a escova de crina novamente
do aspirador de mão, pressione simultaneamente
para a frente as espigas laterais.
Coloque o aspirador de mão montado na esta-
ção de carga ue inicie o processo de carre-
gamento quando a capacidade de aspiração
ficar mais fraca.
Limpar
Substituição e limpeza do filtro de
poeiras
Para obter os melhores resultados, esvazie o
recipiente de poeiras we limpe o filtro de poeiras
eapós cada utilização.
1. Para abrir o recipiente de poeiras wrode o
mesmo wno sentido dos ponteiros do relógio,
e retire-o do bloco do motor r.
2. Para separar o filtro de poeiras edo bloco do
motor rode-o no sentido dos ponteiros do reló-
gio e retire-o do bloco do motor r.
3. Esvazie o recipiente de poeiras w.
4. Lave o filtro de poeiras ecom água fria e
aguarde até que este fique totalmente seco,
antes de voltar a coloca-lo no bloco do
motor r.
5. Coloque o filtro de poeiras eno bloco de mo-
tor r. Rode o filtro de poeiras eno sentido
contrário dos ponteiros do relógio para o fixar.
Nunca utilize o aspirador manual sem filtro de
poeiras e.
6. Volte a colocar o recipiente de poeiras w.
Rode o recipiente de poeiras wno sentido con-
trário dos ponteiros do relógio até que o símbo-
lo da seta indique para o ponto no bloco
do motor r.
Atenção:
A abertura de aspiração tem de estar sempre livre
e não obstruída. Obstruções levam a sobreaqueci-
mento e a danos do motor.
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 17

- 18 -
Eliminar
Nunca deite o aparelho no lixo
doméstico normal. Este produto está
em conformidade com a directiva
europeia 2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de um serviço de
eliminação autorizado ou das entidades de
eliminação locais.
Preste atenção às prescrições actuais válidas. Em
caso de dúvida entre em contacto com a entidade
de eliminação de resíduos.
Eliminação de Pilhas
As pilhas não podem ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico. O consumidor é obrigado
por lei a entregar as pilhas/baterias num ponto de
recolha da sua área de residência ou em lojas que
efectuam a recolha. Este regulamento tem como ob-
jectivo a eliminação das pilhas de forma ecológica.
Entregue as pilhas/baterias apenas quando estas
estão gastas.
Elimine todos os materiais de embalagem
de forma ecológica.
Garantia & Assistência Técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da
data de compra. Este aparelho foi fabricado com o
maior cuidado e testado escrupulosamente antes
da sua distribuição. Guarde o talão de compra
como comprovativo da compra. No caso de reivin-
dicação da garantia, entre em contacto com o seu
ponto de assistência técnica, via telefone. Apenas
deste modo pode ser garantido um envio gratuito
do seu produto.
A garantia abrange apenas anomalias de material
e de fabrico e não no que diz respeito a desgaste
das peças ou danos em peças frágeis, p.ex. inter-
ruptor ou bateria. O produto foi concebido apenas
para uso privado e não para uso comercial.
A garantia extingue-se no caso de utilização incor-
recta e de intervenções que não foram efectuadas
pelo nosso representante autorizado de assistência
técnica. Os seus direitos legais não são limitados
por esta garantia.
Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH4421_E30172_LB5 02.02.2009 16:59 Uhr Seite 18
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Vacuum Cleaner manuals

Kompernass
Kompernass KH 750 User manual

Kompernass
Kompernass HS 12.0 B2 BL User manual

Kompernass
Kompernass KH 4423 User manual

Kompernass
Kompernass HS 12.0 B2 BL User manual

Kompernass
Kompernass KH 4423 User manual

Kompernass
Kompernass HS 12.0 B2 BL User manual

Kompernass
Kompernass SHS 12.0 B2 User manual

Kompernass
Kompernass KH 1410 User manual

Kompernass
Kompernass LERVIA KH 1410 User manual

Kompernass
Kompernass HS 12.0 B2 BL User manual