Konig CMP-USBVGA11 User manual

1
CMP-USBVGA11
MANUAL (p. 2)
USB to VGA+DVI Adapter
MODE D’EMPLOI (p. 14)
Adaptateur USB VGA DVI
MANUALE (p. 26)
Adattatore USB/VGA+DVI
BRUKSANVISNING (s. 50)
USB till VGA+DVI-adapter
MANUAL DE UTILIZARE (p. 62)
Adaptorul USB în VGA+DVI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 38.)
USB – (VGA+DVI) adapter
KÄYTTÖOHJE (s. 44)
USB VGA+DVI Adapterille
ANLEITUNG (s. 8)
USB zu VGA+DVI Adapter
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20)
Adapter USB2.0 naar VGA-DVI
MANUAL DE USO (p. 32)
Adaptador USB a VGA+DVI
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 56)
Adaptér USB na VGA+DVI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 68)
Αντάπτορας USB σε VGA+DVI
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 1 09-7-30 ��7:41

2
ENGLISH
1) Introduction
• Features
• System requirements
• Package contents
2) Installation
3) Using the Adapter
• Display modes
• Extend your window desktop to add-on monitor
• Video and DVD play back in extend mode
• Mirror your windows desktop
• Be the primary monitor
• Adjusting resolution, color desktop
• Effects on Vista aero interface
• Disconnecting the adapters
• Using dual adapters
• Uninstall the adapter and driver
1) Introduction:
This USB display adapter enables you to connect one more monitor, LCD screen or projector to a
computer with an USB2.0 port. For desktop systems adding an extra monitor via an USB connection is
easier then ever without having to open the computer chassis and install an internal video card. Once the
installation is done, the USB-attached
monitor
soon wakes up. No function key hassle to swap a second
monitor.
With this handy adapter, you can enjoy many brought by an add-on monitor. The most obvious
one is that you get more desktop area to have more applications visible at one time. For example, you
may work on one monitor while your family watches video on the other. No more stacking windows within
the of a single display. Or you may span an application, e.g. spreadsheets, across two displays.
What’s more, the adapter is hot pluggable. If you are not using the extra monitor, just unplug the adapter
at any time; no reboot needed.
System performance is an important issue when using multiple monitors. Another of this adapter
is that it uses little computer resource, ensuring users get quality display without comprising computer
performance.
Features:
• Add-on monitor, LCD or projector through a single USB2.0 port.
• Support up to 6USB display adapters to work simultaneously
• Plug & Play
• Hot plug: add or remove monitor without system reboot
• Windows Vista compatible
• Resume from hibernation and suspend modes
System requirements:
• Windows® XP/Vista/7/8/MAC OS 10.4.11 Tiger/MAC OS 10.5 Leopard/Linux operating system
• 512 MB RAM, 2 GB recommended (more RAM recommended when using 2 or more adaptors)
• Free USB 2.0/3.0 port
• 30 MB free hard disc space
• SVGA (800x600) graphics card and monitor or higher
• CD-ROM/DVD player
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 2 09-7-30 ��7:41

3
To be able to play DVDs on the monitor connected via the adaptor, in addition to the requirements
mentioned above, the following requirements must also be met:
• Dual core CPU with processor speed of 2.0 GHz.
• The resolution of the screen connected to the adaptor must be set to 800*600 with 16-bit colours.
Package Contents:
• USB Display Adapter
• Driver CD-ROM
• VGA to DVI adapter
• USB2.0 Cable
• Manual
2) Installation:
Follow the procedure below to install the driver and to connect the adaptor.
• Insert the included CD in your CD-ROM drive. The installation program will be launched automatically.
If not, go to the location of the driver and double-click the file setup.exe in the folder with drivers
(Drivers) on the CD.
Notice for Windows Vista users:
Windows Vista users will see a pop-up screen for user account management when attempting to install
a program. In this case, enter an administrator password or click Allow to start the installation.
When you see a Windows pop-up screen regarding security, please select Install this driver software
anyway.
• When the welcome screen appears, click next.
• If prompted to restart your computer, click Yes to restart
or No to manually restart later. Note that a reboot is
always needed for a successful installation. If the reboot
prompt doesn’t appear, make sure to manually reboot your
computer.
• Connect the adapter to your computer and monitor.
Connect the smaller end of the USB cable to the adapter,
then connect the other end of the USB2.0 port on your computer. If your monitor is not yet connected
to the adapter, make the connection and power on your monitor.
• After you connect the adapter, Windows will automatically complete the installation.
• Once the installation is done, an extended screen will appear on the add-on monitor.
For Windows Vista, if the add-on monitor is blank, please reboot your system again, if required your
computer.
To change the display mode, see next chapter for instructions.
During the installation, it’s normal that the screen black a couple of times.
Sometimes it takes time for the add-on monitor to show the video.
3) Using the adapter:
Display modes.
There are several ways you can utilize the monitor attached on the adapter. The add-on monitor can
be to use either “mirror mode”, extend mode” or be the primary display as described in this
section.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 3 09-7-30 ��7:41

4
Extend your Windows desktop to Add-on monitor (Default)
Inthisso-called”extendmode”,yourdisplaywillbespreadovertheadd-onmonitor(s).thismodeallows
youtoperformmultipletasksmoreeffectivelywithoutoverlappingwindows.
Extendmodeisthedefaultsetting.Tosetuptheadaptertouseorrestoreextendedmode,followthese
steps.
1) Positionthemouseanywhereonyourcomputerdesktop,right-clickandselect
Personalize>DisplaysettingsonVistaorProperties>settingsonXP/2000
2) IntheDisplaydrop-downmenu,selecttheoptionwiththestring“DisplaylinkGraphicsAdapter”.
3) ChecktheextendthedesktopontothismonitorboxonVistaorExtendMyWindowsdesktopontothis
monitoronXP/2000
4) Dragtheiconsinthewindowatthetopofthescreentomatchthephysicalarrangementofyour
primarymonitorandadd-onmonitor.
Theadd-onmonitorconnectedtotheadaptermaybeidentiedaseither“2”or“3”.Dependingon
yourcomputer,although.
5) ClickOKtoclosethesettingsscreen.Oncethesettingisdone,touseyourextendeddesktop,simply
draganddropyouropenwindowsovertoyoursecondmonitor.However,notethatapplicationsmay
notsupportdisplayontheextendeddesktop.
Cursordisappeared?
Ifyou’reinextendedmodebuttheadd-onmonitorisnotconnected,thedesktopstillpanstotheadd-
onmonitorandit’spossiblethatyourcursorhasmovedtotheextendeddesktopsothatyouconnot
nditontheprimarydisplay.Tosolvetheprobleminsuchacase,connecttheadd-onmonitortothe
adapterorkeepmovingyourmousetotrytounplugthatadapterrsttorestorethecursor.
Video and DVD playback in extend mode.
OnWindowsVistawithextendedmode,it’ssuggestedthatyourunvideoorDVDplaybackprograms
onyourprimarymonitorinsteadoftheadd-onmonitortoensurethe
playbackperformance.
Mirror your Windows desktop.
Thismodeisreferredtoas“mirror”or“clone”mode.Inthismodeyour
originalsignalscreen(theprimarydisplay)willbemirroredtotheadd-
onmonitor.
Inmirrormode,theadapterwillautomaticallyselectthe
settings(screenresolution,colorqualityandrefreshrate)fortheadd-
onmonitor.Butyoucanmanuallyadjustthesettingsasrequired.
However,thesettingsoftheadd-onmonitorarelimitedbythatof
theprimarymonitor.Forexample,eventhoughyouradd-onmonitor
supportsaresolutionofupto1600*1050,youcanonlycongureitto
use1280*1024duetotheprimarymonitoronlysupportsaresolution
ofupto1280*1024.ifyouchangethevideooutputtoextendedmode
andwanttoswitchbacktomirrormode,followthesesteps:
1) Positionthemouseanywhereonyourcomputerdesktop,
rightclickandselectPersonalize>displaySettingsonVistaor
Properties>SettingsonXP/2000.
2) IntheDisplaydropdownmenu,selecttheoptionwiththestring
“DisplaylinkGraphicsAdapter”.
3) UnchecktheextendthedesktopontothismonitoronVistaor
extendmyWindowsdesktop.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 4 09-7-30 ��7:41

5
Be the primary monitor:
Tomaketheadd-onmonitortheprimarydisplay:
1) Positionthemouseanywhereonyourcomputerdesktop,rightclickandselectPersonalize>Display
SettingsonVistaorProperties>SettingsonXP/2000
2) Inthedisplaydropdownmenu,selecttheoptionendswithDisplaylinkGraphicsAdapter.
3) ChecktheThisismymainmonitorboxonVistaorUsethisdeviceastheprimarymonitorboxon
XP/2000.OnsomePCsandlaptopsitisnecessarytodisablethemaindisplay(i.e.unchecktheExtend
thedesktopontothismonitororExtendmywindowsdesktopontothismonitorboxforthemain
display)aspartofthesamesettingschange.
4) ClickOKtoclosethesettingsscreen.Theadd-onmonitorstaysprimaryifthePCentershibernateor
suspendmodeorisrebooted.Iftheadd-onmonitorisunplugged,themaindisplaybecomesprimary
again.
Adjusting resolution, color depth and refresh rate:
** Notethatinterlacedmodesarenotsupported.
** Onlysupportby1600*1200model
Abouttheresolutionsandrefreshratesavailabletousers.
The resolutions and refresh rates available to the user
through Windows are a comprise of the support from the
followingelements:
• TheUSBdisplayadapter.
• Theprimarymonitorandtheadd-onmonitor.
• Theprimaryvideocardonyourcomputerandinstalled
drivers
Therefore, for example, if your monitor doesn’t support a
resolutionof1600*1200isnotpossibleevenyouareusinga
USBdisplayadapterwith1600*1200support.
This ensures that the monitor cannot be put into an
unsupported. This ensures that the monitor cannot be put
intoanunsupportedmode,whichmightdamageit.
Ifcloningtheprimarydisplay, the video component will try
tousethepreferredmonitormode.Insomecases,thismay
notbe the mostappropriate mode forthe cloned desktop.
It is recommended that the primary display resolution be
changedtoclosermatchtheDefaultresolutionoftheadd-on
monitor.
Tocongurethethreecomponentsofascreenmode,follow
thesesteps;
1) Positionthemouseanywhereonyourcomputer
desktop,right-clickandselectPersonalize>Display
SettingsonVistaorProperties>SettingsonXP/2000
2) IntheDisplaydropdownmenu,selecttheoptionEnds
withDisplaylinkGraphicsAdapter.
3) Tochangethescreenresolutionorcolorquality,selectthoseoptionsonthescreen.Besuretoselect
oneofthesupportedresolutionsandcolorqualitynumbersinthetableabove.Foranadd-onmonitor,
youcanalsoselectanyresolutionorqualitysupportedbythatmonitor.
4) Tochangetherefreshrate,clickAdvanced..andthenclickMonitor.
5) SelectarefreshratefromtheScreenrefreshratedrop-downlistandthenclickApply.
6) ClickOKtoclosethesettingsscreen.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 5 09-7-30 ��7:41

6
Effects on Vista Aero interface:
OnwindowsVista,afteryouinstalltheUSBdisplayadaptertheoriginalVistaAerointerface(ifenabled)
willbedisabled.Youwillbewarnedthatthatcolorschemehasbeenchangedwhennishingtheadapter
installation.Butifyouunplugoruninstalltheadapter,thesystemwillautomaticallyresumetheAeroGlass
Look.
Disconnecting the adapter:
Iftheadapterisunpluggedfromthecomputer,theadd-onmonitorgoesblank.Allwindowsandiconsmove
totheprimaryscreen.
Onreconnectionoftheadapter,theadapterreturnstothesamemodeasitwasbeforedisconnection.
However,windowsandiconsthatwerepreviouslyonthescreenwillnotbemovedback.
Using multiple adapters:
Upto6adapterscanbesimultaneouslyattachedtoonecomputer.Touse6adapters:
• Installthedriverasdecryptedinthe“Installation”sectionandconnecttherstadaptertoyour
computer.
• Afterpluggingintherstadapteryoucanpluginthefollowingadaptersupto6adaptersatmaximum.
Standby and Hibernate, Shut Down and Restart:
Whentheadapterisconnectedtoacomputerandanexternalmonitor,ifthecomputergoesintostandby
orhibernatemode,theexternalmonitordisplaygoesblank.
Whenthecomputerreturnstoanactivestate,theexternalmonitordisplaykeepsthesamesettingithad
beforethe computer wentintostandby or hibernatemode.However,if the add-onmonitor was setfor
extendedmode,windowsthatwerepreviouslyontheexternalmonitorwillnotmovebacktothatsecondary
monitor.Also,iftheadd-onmonitorisinextendedmodeandthecomputerrequiresaloginafterstandbyor
hibernatemode,theloginscreenappearsontheprimarycomputermonitor,nottheexternalmonitor.
Ifthecomputerisshutdown,restartedandloggedin,againtheadd-onmonitorreturnstothesamemode
asitwasbeforeshutdown.
Uninstall the adapter and driver:
Ifforanyreasonyouwanttouninstallthevideoadapteranditsdriver,
pleasetakethesesteps:
1) OpentheControlPanelanddouble-clickProgramsandFeatures
onVistaorAddorRemoveprogramsonXP/2000
2) SelectUSBMulti-DisplayandclickUninstallorRemove.
3) ClickYestoconrmtheremoval.Duringtheremovalprocessa
coupleofDOSwindowswillpopup.
4) ClickYESrestartyourcomputerandthenunplugtheadapternow.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 6 09-7-30 ��7:41

7
Declaration of conformity
We,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,TheNetherlands
Tel.:0031735991055,Email:[email protected]
Declarethatproduct:
Brand: KönigElectronic
Model: CMP-USBVGA11
Description: USB2.0toVGA-DVIadapter
Isinconformitywiththefollowingstandards:
EMC: EN55022:2006+A1:2007
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
AndcomplieswiththerequirementsoftheEuropeanUnionDirective2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,01-07-2009
Mrs.J.Gilad
Purchasedirector
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION Toreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONLYbeopenedbyan
authorizedtechnicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheproductfrom
mainsandotherequipmentifaproblemshouldoccur.Donotexposethe
producttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamage
causedduetoincorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholders
andareherebyrecognizedassuch.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproducts
shouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystemfor
theseproducts
Copyright©
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 7 09-7-30 ��7:41

8
DEUTSCH
1) Einleitung
• Ausstattung
• Systemanforderungen
• Lieferumfang
2) Installation
3) Adapter benutzen
• Displaymodi
• Windows Desktop zu einem Add-on Monitor erweitern
• Video- und DVD-Wiedergabe im Erweiterungsmodus
• Windows Desktop spiegeln
• Nutzung als Primärmonitor
• Farbe und Aktualisierungsrate einstellen
• Effekte auf Vista Aero
• Adapter abtrennen
• Mehrere Adapter benutzen
• Adapter und Treiber deinstallieren
1) Einleitung
Dieser USB-Displayadapter ermöglicht den Anschluss eines weiteren Monitors, LCD-Fernsehers oder
Projektors über USB2.0 Port am Computer. Das Hinzufügen eines weiteren Monitors über USB-Port
für Desktopsysteme ist leichter als je zuvor, ohne das Computergehäuse zu öffnen und eine interne
Videokarte einzusetzen. Nach der Installation schaltet der über USB-Port angeschlossene Monitor schnell
ein. Kein Problem mit Funktionstasten zum Umschalten zum zweiten Monitor.
Mit diesem handlichen Adapter können Sie eine ganze Reihe von Vorteilen eines Add-on Monitors
nutzen. Am offensichtlichsten ist der größere Desktopbereich, mit mehr gleichzeitig sichtbaren
Anwendungen. Sie können beispielsweise an einem Monitor arbeiten, während Ihre Familie auf dem
anderen Monitor einen Film sieht. Kein Stapeln von Fenstern mehr, mit den Beschränkungen eines
einzigen Displays. Oder Sie können Anwendungen, beispielsweise Tabellenkalkulationen, über zwei
Displays strecken. Besser noch, der Adapter hat Hot-Swap Funktion. Benutzen Sie den zusätzlichen
Monitor nicht, so können Sie den Adapter jederzeit einfach abziehen, ein Neustart ist nicht notwendig.
Die Systemleistung ist ein wichtiger Punkt beim Einsatz von mehreren Monitoren. Ein Vorteil dieses
Adapters ist die Nutzung von wenigen Computerressourcen, womit eine hohe Anzeigequalität ohne
Einschränkung der Computerleistung gewährleistet ist.
Merkmale
• Add-on Monitor, LCD-Fernseher oder Projektor über USB2.0-Port
• bis zu 6 USB-Displayadapter können gleichzeitig verwendet werden
• Plug & Play
• Hot-Swap: Monitor ohne System-Neustart anschließen und abziehen
• Windows Vista kompatibel
• Einschalten aus Ruhezustand und Standby
Systemanforderungen:
• Windows® XP/Vista/7/8/MAC OS 10.4.11 Tiger/MAC OS 10.5 Leopard/Linux Betriebssystem
• 512 MB RAM, 2 GB empfohlen (mehr RAM empfohlen bei Verwendung von 2 oder mehr Adaptern)
• Freier USB 2.0/3.0 Anschluss
• 30 MB freier Festplattenspeicher
• SVGA (800x600) Grafikkarte und Monitor oder höher
• CD-ROM/DVD-Laufwerk
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 8 09-7-30 ��7:41

9
Zum Abspielen von DVDs auf den am Adapter angeschlossenen Monitor müssen, zusätzlich zu den
oben genannten Anforderungen, auch die folgenden Anforderungen erfüllt sein:
Lieferumfang
•
• Dual Core CPU mit einer Prozessorgeschwindigkeit von 2,0 GHz.
• Die Auflösung des Bildschirms, der an den Adapter angeschlossen ist, muss auf 800*600 mit
16-Bit Farbe eingestellt werden.
USB-Displayadapter
• Treiber CD-ROM
• VGA zu DVI Adapter
• USB2.0 Kabel
• Bedienungsanleitung
2) Installation:
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Treiber zu installieren und den Adapter anzuschließen.
• Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD in Ihr CD-ROM Laufwerk ein. Das Installationsprogramm
wird automatisch gestartet. Falls nicht, rufen Sie den Speicherort des Treibers auf und doppelklicken Sie
auf die Datei Setup.exe im Ordner mit den Treibern (Drivers) auf der CD.
Hinweis für Windows Vista Anwender:
Windows Vista Anwender sehen einen Pop-up-Bildschirm für die Benutzerkontoverwaltung, wenn Sie
versuchen, ein Programm zu installieren. Geben Sie in diesem Fall ein Administrator-Passwort ein und
klicken Sie auf Zulassen, um die Installation zu starten.
Wenn Sie ein Windows Pop-up-Fenster mit einem
Sicherheitshinweis sehen, wählen Sie bitte trotzdem
die Installation der Treiber-Software.
• Bei Anzeige des Begrüßungsbildschirms klicken Sie Weiter.
• Werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten,
so klicken Sie Ja zum Neustart oder Nein, um ihn später
manuell neu zu starten. Bitte beachten Sie, dass ein
Neustart stets für eine erfolgreiche Installation notwendig
ist. Erscheint die Aufforderung zum Neustart nicht, so
starten Sie Ihren Computer bitte manuell neu.
• Schließen Sie den Adapter an Computer und Monitor
an. Schließen Sie das kleinere Ende des USB-Kabels am Adapter an, danach das andere Ende am
USB2.0 Port Ihres Computers. Ist Ihr Monitor noch nicht am Adapter angeschlossen, so holen Sie dies
nun nach und schalten Sie den Monitor ein.
• Nach dem Anschluss des Adapters beendet Windows automatisch die Installation.
• Nach Beendigung der Installation wird auf dem Add-on Monitor ein erweiterter Bildschirm angezeigt.
• Bei Windows Vista, sofern der Add-on Monitor leer bleibt, starten Sie Ihr System bitte neu, sofern Sie
hierzu von Ihrem Computer aufgefordert werden.
Zum Umschalten des Displaymodus Sie Anleitungen im nächsten Abschnitt.
Während der Installation ist es normal, dass der Bildschirm mehrfach schwarz blinkt.
Es braucht manchmal einen Moment, um auf dem Add-on Monitor ein Bild anzuzeigen.
3) Adapter benutzen
Displaymodi
Sie haben verschiedene Möglichkeiten, den am Adapter angeschlossenen Monitor zu benutzen. Der
Add-on Monitor kann entweder im „Spiegelmodus“, „Erweiterungsmodus“ oder als Primärdisplay, wie in
diesem Abschnitt beschrieben, benutzt werden.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 9 09-7-30 ��7:41

10
Windows Desktop zu einem Add-on Monitor erweitern (Standard)
Indiesemsogenannten„Erweiterungsmodus“wirdIhrBildüberden/dieAdd-onMonitor(e)gestreckt.
DieserModusermöglichtdieAusführungmehrererAufgabenohnesichüberschneidendeFenster.
DerErweiterungsmodusistdieStandardeinstellung.ZurEinstellungdesAdaptersoderzurRückstellung
indenErweiterungsmodusfolgenSiebittediesenSchritten.
1) RechtsklickenSieanbeliebigerStelleaufdemDesktopundwählenSie
Personalisieren>DisplayeinstellungenbeiVistaoderEigenschaften>EinstellungenbeiXP/2000.
2) ImAusklappmenüwählenSiedieOptionAnzeige:„DisplaylinkGraphicsAdapter“.
3) SetzenSiedenHakenimKästchen„Windows-DesktopaufdiesenMonitorerweitern”.
4) ZiehenSiedieSymboleindasFensterobenaufdemBildschirm,umdieAnordnungaufIhrem
PrimärmonitorundAdd-onMonitorabzugleichen.
DeramAdapterangeschlosseneAdd-onMonitorkannals„2“oder„3“identiziertwerden,abhängig
vonIhremComputer.
5) KlickenSiezumSchließendesEinstellfenstersOK.NachBeendigungderEinstellungenundzur
BenutzungdeserweitertenDesktopskopierenSieeinfachIhreoffenenFensteraufdenzweiten
Monitor.BeachtenSiejedoch,dassAnwendungendieAnzeigeaufdemerweitertenDesktop
möglicherweisenichtunterstützen.
Cursorverschwunden?
BendenSiesichimErweiterungsmodus,derAdd-onMonitoristjedochnichtangeschlossen,sosucht
derDesktopnochnachdemAdd-onMonitorundesistmöglich,dassIhrCursoraufdenerweiterten
DesktopgewandertistundSieihnnichtaufdemPrimärdisplayndenkönnen.UmdasProblemin
diesemFallzulösen,schließenSiedenAdd-onMonitoramAdapteranoderbewegenSieIhreMauszum
AbrennendesAdaptersunddannderWiederherstellungdesCursors.
Video- und DVD-Wiedergabe im Erweiterungsmodus
InWindowsVistamitErweiterungsmodusempfehlenwir,dassSieVideo-oderDVD-Wiedergabeaufdem
PrimärmonitorablaufenlassenanstattdemAdd-onMonitor,umbesteWiedergabezugewährleisten.
Windows Desktop spiegeln
DieserModuswirdals„Spiegelmodus“oder„Clonmodus“bezeichnet.
IndiesemModuswirdIhrOriginalbildschirm(Primärdisplay)aufden
Add-onMonitorgespiegelt.
ImSpiegelmoduswähltderAdapterautomatischdieEinstellungen
(Auösung,FarbqualitätundAktualisierungsrate)fürdenAdd-
onMonitor.SiekönnendieEinstellungenjedochauchmanuell
vornehmen.DieEinstellungendesAdd-onMonitorssindjedochdurch
dieEinstellungendesPrimärmonitorsbeschränkt.UnterstütztIhr
Add-onMonitorbeispielsweiseeineAuösungvonbiszu1600x1050,
sokönnenSieihnnurfür1280x1024kongurieren,wennder
PrimärmonitornureineAuösungvonbiszu1280x1024unterstützt.
ÄndernSiedenVideoausgangzuErweiterungsmodusundmöchten
SiedannindenSpiegelmoduszurückschalten,sofolgenSiebitte
diesenSchritten:
1) RechtsklickenSieanbeliebigerStelleaufdemDesktopund
wählenSiePersonalisieren>DisplayeinstellungenbeiVistaoder
Eigenschaften>EinstellungenbeiXP/2000.
2) ImAusklappmenüwählenSiedieOptionAnzeige:„Displaylink
GraphicsAdapter“aus.
3) LöschenSiedenHakenimKästchen„Windows-Desktopaufdiesen
Monitorerweitern”.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 10 09-7-30 ��7:41

11
Nutzung als Primärmonitor
UmdenAdd-onMonitorzumPrimärdisplayzumachen,gehenSiebittewiefolgtvor:
1) RechtsklickenSieanbeliebigerStelleaufdemDesktopundwählenSiePersonalisieren>Displayeinste
llungenbeiVistaoderEigenschaften>EinstellungenbeiXP/2000.
2) ImAusklappmenüwählenSiedieOptionAnzeige:„DisplaylinkGraphicsAdapter“.
3) SetzenSiedenHakenimKästchen“DiesesGerätalsprimärenMonitorverwenden”.BeieinigenPCs
undLaptopsistesnotwendig,dasHauptdisplayalsTeildergleichenUmstellungzudeaktivieren(mit
anderenWorten,denHakenimKästchen„Windows-DesktopaufdiesenMonitorerweitern“löschen).
4) KlickenSiezumSchließendesEinstellfenstersOK.DerAdd-onMonitorbleibtPrimärmonitor,wenn
sichderPCindenRuhezustandoderStandby-Modusbegibtoderneuhochgefahrenwird.Wirdder
Add-onMonitorabgezogen,sowirderneutdasHauptdisplayderPrimärmonitor.
Auösung, Farbe und Aktualisierungsrate einstellen
** BittebeachtenSie,dassinterlacedModinichtunterstütztwerden.
** Wirdnurvondem1600x1200Modellunterstützt.
NutzerhinweisezuAuösungenundAktualisierungsraten.
DieAuösungenundAktualisierungsratenfürNutzerdurch
WindowssindeinKompromissderUnterstützungfolgender
Elemente:
• USB-Displayadapter;
• PrimärmonitorundAdd-onMonitor;
• PrimäreVideokarteIhresComputersundinstallierter
Treiber
UnterstütztIhrMonitordaherkeineAuösungvon
1600x1200,soistdieseAuösungnichtmöglich,selbst
wennSieeinenUSB-Displayadaptermit1600x1200
Unterstützungbenutzen.
Diesgewährleistet,dassderMonitornichtineinennicht
unterstütztenModusgeschaltetwerdenkann,waszuseiner
Beschädigungführenkönnte.
BeimCloningdesPrimärdisplaysversuchtdie
Videokomponente,denbevorzugtenMonitormoduszu
benutzen.IneinigenBereichenistdiesnichtderbeste
ModusfürdengeclontenDesktop.Eswirdempfohlen,dass
diePrimärdisplayauösunggeändertwird,sodasssieeher
derStandardauösungdesAdd-onMonitorsentspricht.
ZurKongurationderdreiKomponentendes
BildschirmmodusfolgenSiebittediesenSchritten:
1) RechtsklickenSieanbeliebigerStelleaufdemDesktop
undwählenSiePersonalisieren>Displayeinstellung
enbeiVistaoderEigenschaften>Einstellungenbei
XP/2000.
2) ImAusklappmenüwählenSiedieOptionAnzeige:„DisplaylinkGraphicsAdapter“.
3) ZurÄnderungvonBildschirmauösungoderFarbqualitätwählenSiedieentsprechendeOptionauf
demBildschirm.AchtenSiedarauf,einederunterstütztenAuösungenundFarbqualitätsnummern
ausobigerTabellezuwählen.FüreinenAdd-onMonitorkönnenSieeinebeliebigeunterstützte
AuösungoderQualitätwählen.
4) ZurÄnderungderAktualisierungsrateklickenSieerst„Erweitert”unddann„Monitor“.
5) WählenSieeineAktualisierungsrateinderAusklapplisteundklickenSie„Übernehmen“.
6) ZumSchließenklickenSieaufOK.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 11 09-7-30 ��7:41

12
Effekte bei Vista Aero
BeiWindowsVistawirdnachderInstallationdesUSB-DisplayadaptersdieOriginalVistaAero
Benutzeroberächedeaktiviert(sofernsieaktiviertwar).Siewerdengewarnt,dassdasFarbschema
geändertwird,nachdemdieAdapterinstallationbeendetist.TrennenSiedenAdapteraboder
deinstallierenSieihn,sokehrtdasSystemautomatischzumAeroGlassLookzurück.
Adapter abtrennen
WirdderAdaptervomComputerabgetrennt,bleibtderBildschirmdesAdd-onMonitorleer.AlleFenster
undSymbolewerdenaufdenPrimärbildschirmübertragen.
BeiWiederanschlussdesAdapterskehrtderAdapterindengleichenModuszurück,inwelchemersich
vordemAbtrennenbefand.FensterundSymbole,welchezuvoraufdemBildschirmwaren,werden
jedochnichtwiederhierherverschoben.
Mehrere Adapter benutzen
AneinemComputerkönnengleichzeitigbiszu6Adapterangeschlossenwerden.ZurNutzungvon6
AdapterngehenSiebittewiefolgtvor:
• InstallierenSiedenTreiber,wieunter„Installation“beschriebenundschließenSiedenerstenAdapter
anIhremComputeran.
• NachdemAnschlussdeserstenAdapterskönnenSiediefolgendenAdapteranschließen,biszueiner
Höchstzahlvon6.
Stand-by und Ruhezustand, Herunterfahren und Neustart
DeramAdapterangeschlosseneexterneMonitorschaltet
denBildschirmab,wennsichderComputerinStand-by-oder
Ruhezustandbegibt.
WirdderComputerwiederaktiviert,sohältderexterneMonitordie
gleichenEinstellungenwiezuvor.WarderAdd-onMonitorjedoch
aufErweiterungsmoduseingestellt,sowerdenFenster,welchesich
zuvoraufdemexternenMonitorbefanden,nichtzurückaufden
Sekundärmonitorverschoben.BendetsichderAdd-onMonitor
imErweiterungsmodusundderComputererforderteinLoginnach
Stand-by-oderRuhezustand,sowirddasLogin-Menüaufdem
Primärmonitorangezeigt,nichtaufdemexternenMonitor.
WirdderComputerheruntergefahren,neugestartetundeingeloggt,
sokehrtderAdd-onMonitorwiederindengleichenModuszurück,in
welchemersichvordemHerunterfahrenbefand.
Adapter und Treiber deinstallieren
MöchtenSiedenVideoadapterundseinenTreiberdeinstallieren,so
folgenSiebittediesenSchritten:
1) InderSystemsteuerungdoppelklickenSieProgrammeund
AusstattungenaufVistaoderProgrammehinzufügenoder
entfernenaufXP/2000.
2) WählenSieUSBMulti-DisplayundklickenSieDeinstallierenoderEntfernen.
3) KlickenSieJazurBestätigung.WährendderDeinstallationwerdeneinigeDOS-Fensterangezeigt.
4) KlickenSieJa,umIhrenComputerneuzustartenundtrennenSiedenAdapterab.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 12 09-7-30 ��7:41

13
Konformitätserklärung
Wir,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Niederlande
Tel.:0031735991055,Email:[email protected]
erklären,dassdasProdukt:
Marke: KönigElectronic
Modell: CMP-USBVGA11
Beschreibung: USB2.0zuVGA-DVIAdapter
denfolgendenNormenentspricht:
EMC: EN55022:2006+A1:2007
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
denAnforderungenderEG-Richtlinie2004/108/ECentspricht.
‘s-Hertogenbosch,01.07.2009
J.Gilad
Einkaufsleiterin
Sicherheitsvorkehrungen:
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT UmdasRisiko eines elektrischenSchlagszu verringern, solltediesesProdukt
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei
ProblementrennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvon
anderenGerätenab.StellenSiesicher,dassdasGerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeitinBerührung
kommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProdukts
oderfürSchädenübernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdes
Produktsentstandensind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligen
Eigentümerundwerdenhiermitalssolcheanerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten
elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgt
werdendürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
Copyright©
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 13 09-7-30 ��7:41

14
FRANÇAIS
1) Introduction
• Caractéristiques
• système requise
• Contenu de l’emballage
2) Installation
3) Utiliser l’adaptateur
• Modes
• Faire de votre bureau Windows un écran supplémentaire
• Lecture vidéo et DVD en mode étendu
• Miroir de votre bureau Windows
• En faire un écran principal
• Régler la résolution et les couleurs
• Effets sur Vista aero interface
• Déconnexion des adaptateurs
• Utiliser un double adaptateur
• Désinstaller l’adaptateur et le pilote
1) Introduction :
Cet adaptateur USB permet de connecter à un ordinateur un ou plusieurs moniteurs, LCD ou projecteur
via le port USB2.0. Pour les ordinateurs de bureau, ajouter un moniteur supplémentaire à un ordinateur
sans avoir à ouvrir le châssis pour installer une carte vidéo interne via une connexion USB n’a jamais été
si simple. Une fois l’installation terminée, le moniteur connecté à l’USB devient immédiatement actif. Pas
de touche fonction pour basculer vers le second moniteur.
Avec cet adaptateur, vous pouvez de beaucoup d’avantages de ce moniteur supplémentaire.
Le plus évident est que vous allez avoir un bureau plus spacieux avec beaucoup plus d’applications
visibles à la fois. Par exemple, vous pouvez travailler sur un moniteur pendant que votre famille regarde
des vidéos sur l’autre. Plus de fenêtres empilées les unes sur les autres sur un seul écran. Ou vous
pouvez prolonger une application telle qu’une feuille de calcul sur deux écrans. En plus, l’adaptateur
est connectable à chaud. Si vous n’utilisez pas un moniteur supplémentaire, il de déconnecter
l’adaptateur à tout moment sans avoir à redémarrer.
La performance système est une question très importante lorsque vous utilisez plusieurs moniteurs. Un
autre avantage qu’offre cet adaptateur et le nombre réduit de ressources qu’il utilise, ainsi l’utilisateur
obtient une bonne qualité sans compromettre la performance de l’ordinateur.
Caractéristiques :
Configuration requise :
• Moniteur, LCD ou projecteur supplémentaires via le port USB2.0.
• Prend en charge jusqu’à 6 adaptateurs USB simultanément
• Plug-and-Play
• Connectable à chaud : ajouter et débrancher un moniteur dans redémarrer le système.
• Compatible Windows Vista
• Reprise à partir d’états d’hibernation et de suspension
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 14 09-7-30 ��7:41
• Système d'exploitation Windows® XP/Vista/7/8/MAC OS 10.4.11 Tiger/MAC OS 10.5 Leopard/Linux
• 512 Mo de mémoire RAM, 2 Go recommandés (plus de mémoire RAM est nécessaire lors de
l'utilisation de 2 ou plusieurs adaptateurs)
• Port USB 2.0/3.0 libre
• 30 Mo d'espace libre sur le disque dur
• Carte graphique et écran SVGA (800x600) ou plus
• Lecteur de CD-ROM/DVD

15
Afin de pouvoir lire des DVD sur l'écran par le biais de l'adaptateur, outre la configuration mentionnée
ci-dessus, il est nécessaire de satisfaire les exigences suivantes :
• Processeur dual core avec une vitesse de traitement de de 2,0 GHz.
• La résolution de l'écran connecté à l'adaptateur doit être réglée à 800 x 600 avec des couleurs
sur 16 bits.
Contenu de l’emballage
• Adaptateur USB
• Lecteur CD-ROM
• Adaptateur VGA DVI
• Câble USB2.0
• Manuel
2) Installation :
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour installer le pilote de périphérique et connecter l'adaptateur.
• Insérez le CD inclus dans votre lecteur de CD-ROM. Le programme d'installation s'exécute
automatiquement. Si ce n'est pas le cas, allez à l'emplacement du pilote de périphérique et
double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier pilote (Drivers) sur le CD.
Remarque pour les utilisateurs de Windows Vista :
Les utilisateurs de Windows Vista verront apparaître un écran contextuel de gestion de compte d'utilisateur
lors de la tentative d'installation du programme. Dans ce cas, saisissez un mot de passe administrateur ou
cliquez sur Autoriser pour lancer l'installation.
Si un écran Windows contextuel concernant la sécurité apparaît, veuillez sélectionner Installer quand
même ce logiciel pilote.
• Lorsque l’écran de bienvenue apparaît, cliquez sur Suivant.
• Si on vous demande de redémarrer votre ordinateur,
cliquez sur Oui pour redémarrer ou Non pour redémarrer
plus tard manuellement. Notez qu’un redémarrage est
toujours nécessaire pour une installation réussie. Si
l’invitation de redémarrage n’apparaît pas, faites un
redémarrage manuel.
• Connecter l’adaptateur àvotre ordinateur et moniteur.
Connectez la petite extrémité du câble USB àl’adaptateur,
et l’autre extrémité au port USB 2.0 de votre ordinateur.Si
le moniteur n’est pas connecté àl’adaptateur, effectuez la connexion et allumez le moniteur.
• Une fois l’adaptateur connecté, Windows complètera automatiquement l’installation.
• Une fois l’installation terminée, un moniteur étendu apparaîtra sur le moniteur supplémentaire.
Pour Windows Vista, si le moniteur supplémentaire est vide, redémarrez votre système, si on vous le
demande.
Pour changer le mode consultez le chapitre suivant pour les instructions.
Pendant l’installation, il est normal que l’écran scintille en noir pendant un certain moment.
Parfois la vidéo met un certain temps àsur le moniteur supplémentaire.
3) Utiliser l’adaptateur :
Il y a plusieurs façons d’utilisation du moniteur connecté àl’adaptateur.Le moniteur supplémentaire peut
être soit en “mode miroir” soit en “mode extension” ou d’être l’écran principal comme décrit
dans cette section.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 15 09-7-30 ��7:41

16
Faire de votre bureau Windows un écran supplémentaire (par défaut)
Danscemodedit“modeextension”,votreafchageseraétalésurlesmoniteurssupplémentaires.Ce
modepermetd’effectuerplusieurstâchesdefaçonplusefcacesanslasuperpositiondeplusieurs
fenêtres.
Lemodeextensionestceluipardéfaut.Pourréglerl’adaptateuràutiliserourétablirlemodeextension,
suivezlesétapessuivantes.
1) Placezlasourissurunendroitquelconquedevotrebureau,cliquezavecleboutondroitet
sélectionnez
Personnaliser>Paramètresd’afchagesousVistaouPropriétés>ParamètressousXP/2000.
2) Sélectionnezl’optioncontenant“DisplaylinkGraphicsAdapter”danslemenudéroulant.
3) Cochezlacase“Etendrelebureausurcemoniteur”sousVistaou“EtendrelebureauWindowsàce
moniteur”sousXP/2000.
4) Glissezlesicônesdelafenêtreduhautdel’écranpourlesfairecorrespondreàladisposition
physiquedevotremoniteurprincipaletlemoniteursupplémentaire.
Lemoniteursupplémentaireconnectéàl’adaptateurpeutêtreidentiépar“2”ou“3”.Enfonctionde
votreordinateur.
5) Cliquezsurpourfermerlaboîtededialogue.Unefoisceréglageeffectué,pourutiliserlebureau
étendu,ilsuftdeglisseretdéposervosfenêtresouvertessurlesecondmoniteur.cependant,notez
quelesapplicationspeuventnepassupporterl’afchagesurlebureauétendu.
Lecurseurdisparaît?
Sivousêtesenmodeétendumaislemoniteursupplémentairen’estpasconnecté,lebureaus’étend
toujourssurlemoniteursupplémentaireetilestpossiblequelecurseuraitétédéplacéverslebureau
étendu,c’estainsiquevousneletrouvezpassurlemoniteurprincipal.Danscecas,pourrésoudrele
problème,connectezlemoniteursupplémentaireàl’adaptateuroucontinueràdéplacerlasourisou
essayezdedébrancherl’adaptateurpourretrouverlecurseur.
Lecture vidéo et DVD en mode étendu
SousWindowsVistaenmodeétendu,ilestconseilléd’exécuterlesprogrammesvidéoouDVDsurle
moniteurprincipalaulieudumoniteursupplémentairepourassurerlaqualitédelecture.
Miroir de votre bureau Windows
Cemodeestappelémode“miroir”ou“clone”.Danscemodevotre
écrandesignaloriginal(lemoniteurprincipal)serareétésurle
moniteursupplémentaire.
Enmodemiroir,l’adaptateurchoisiraautomatiquementlesparamètres
(résolutiond’écran,qualitédescouleursettauxderafraîchissement)
pourlemoniteursupplémentaire.Toutefoisvouspouvezréglerles
paramètresàvotregoût.Cependant,lesparamètresdumoniteur
supplémentairesontlimitésparceuxdumoniteurprincipal.Par
exemple,mêmesivotremoniteursupplémentairesupporteune
résolutionde1600*1050,vousnepouvezlecongurerqu’à
1280*1024carlemoniteurprincipalnesupportequ’unerésolutionde
1280*1024.Suivezlaprocéduresuivantepourpasserdumodeétendu
aumodemiroir.
1) Placezlasourissurunendroitquelconquedevotrebureau,cliquez
avecleboutondroitetsélectionnezPersonnaliser>Paramètres
d’afchagesousVistaouPropriétés>ParamètressousXP/2000.
2) Sélectionnezl’optioncontenant“DisplaylinkGraphicsAdapter”
danslemenudéroulant.
3) Désactivezlacase“Etendrelebureausurcemoniteur”sousVista
ou“EtendrelebureauWindowsàcemoniteur”sousXP/2000.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 16 09-7-30 ��7:41

17
En faire un écran principal :
Pourfairedumoniteursupplémentaireunécranprincipal:
1) Placezlasourissurunendroitquelconquedevotrebureau,cliquezavecleboutondroitet
sélectionnezPersonnaliser>Paramètresd’afchagesousVistaouPropriétés>Paramètressous
XP/2000.
2) Sélectionnezl’optioncontenant“DisplaylinkGraphicsAdapter”danslemenudéroulant.
3) Cochezlacase“Ceciestmonmoniteurprincipal”sousVistaou“Utilisercepériphériqueentantque
moniteurprincipal”sousXP/2000.SurcertainsPCetportablesilestnécessairededésactiverle
moniteurprincipal(c’est-à-diredésactivezlacase“Etendrelebureausurcemoniteur”ou“Etendrele
bureauWindowsàcemoniteur”)carcertainespartiesdesparamètreschangent.
4) CliquezsurOKpourfermerlaboîtededialogue.LemoniteursupplémentaireresteprincipalsilePC
entreenmodehibernationoususpensionouredémarré.Silemoniteursupplémentaireestdébranché,
lemoniteurprincipalredevientprincipal.
Régler la résolution d’écran, la qualité des couleurs et le taux de rafraîchissement
** Notezquelesmodesentrelacésnesontpassupportés.
** Ilsnesontsupportésqueparlemodèle1600*1200
A propos des résolutions et taux de rafraîchissement
disponiblesauxutilisateurs.
Les résolutions et taux de rafraîchissement disponibles
auxutilisateursWindowssontuncompromisdeséléments
suivants:
• Adaptateurd’afchageUSB.
• Lemoniteursupplémentaireetl’écranprincipal
• Lacartevidéoprincipaledevotreordinateuretdes
pilotesinstallés
Ainsi, par exemple, si votre moniteur ne supporte pas la
résolution1600*1200,cettedernièreneserapossible,même
sil’adaptateurd’afchageUSBsupporte1600*1200.
Cecigarantitquelemoniteurnepeutêtreréglésurunmonde
nonsupporté,quirisquedel’endommager.
Lorsduclonagedumoniteurprincipal,lavidéocomposante
essayerad’utiliserlemodepréféré.Danscertainscas,ceci
peutnepasêtrelemodelemieuxadaptéaubureaucloné.
Il est recommandé que la résolution du moniteur principal
soit changée à la résolution la plus proche du moniteur
supplémentaire.
Pourcongurerlestroiscomposantsdumodeécran,suivez
lesétapessuivantes:
1) Placezlasourissurunendroitquelconquedevotre
bureau,cliquezavecleboutondroitetsélectionnez
Personnaliser>Paramètresd’afchagesousVistaou
Propriétés>ParamètressousXP/2000.
2) Sélectionnezl’optioncontenant“DisplaylinkGraphics
Adapter”danslemenudéroulant.
3) Pourchangerlarésolutionoulaqualitédescouleurs,sélectionnezcesoptionssurl’écran.Assurez-
vousdesélectionnerunerésolutionsupportéeetnombredequalitédecouleursdansletableauci-
dessous.Pourunmoniteursupplémentaire,vouspouvezégalementchoisirtouterésolutionouqualité
supportéeparlemoniteur.
4) Pourchangerletauxderafraîchissement,cliquezsurAvancépuissurMoniteur.
5) SélectionnezuntauxderafraîchissementdanslalistedéroulantepuiscliquezsurAppliquer.
6) Cliquezsurpourfermerlaboîtededialogue.
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 17 09-7-30 ��7:41

18
Effets sur Vista aero interface
SousWindowsVista,une fois l’adaptateur USB installé,le VistaAero interfaceoriginal (siactivé) sera
désactivé.Vousserezavertiquelemodèledecouleursaétéchangéunefoisvousterminezl’installation
del’adaptateur.Maissivousdébranchezoudésinstallezl’adaptateur,lesystèmerétablitautomatiquement
AeroGlassLook.
Déconnexion de l’adaptateur :
Sil’adaptateurestdébranchédel’ordinateur,lemoniteursupplémentairedevientnoir.Touteslesfenêtres
eticônespassentsurlemoniteurprincipal.
Lorsque l’adaptateur est reconnecté, l’adaptateur passe au même mode dans lequel il était avant la
déconnexion. Cependant, les fenêtres et icônes qui étaient précédemment sur l’écran ne seront plus
déplacées.
Utilisation de plusieurs adaptateurs :
Jusqu’à 6 adaptateurs peuvent être utilisés simultanément sur le même ordinateur. Pour utiliser 6
adaptateurs:
• Installezlepilotecommedécritdanslasection“Installation”etconnectezlepremieradaptateurà
votreordinateur.
• Unefoislepremieradaptateurconnecté,vouspouvezconnecterlesautresadaptateurs,jusqu’à6au
plus.
Veille et Hibernation, Arrêt et Redémarrage :
Lorsquel’adaptateurestconnectéàl’ordinateuretunmoniteurexterne,
sil’ordinateurpasseenmodeveilleouhibernation,lemoniteurexterne
devientnoir.
Lorsquel’ordinateurretourneàl’étatactif,lemoniteurexternegardele
mêmeréglagequ’ilavaitavantquel’ordinateurnepasseenmodeveille
ouhibernation.Cependant,silemoniteursupplémentaireétaitsurle
modeétendu,lesfenêtresquiétaientprécédemmentsurl’écranexterne
neserontplusdéplacéessurlemoniteursupplémentaire.Aussi,sile
moniteursupplémentaireétaitsurlemodeétenduetl’ordinateurexige
unloginaprèsunmodeveilleouhibernation,l’écranloginapparaîtsur
lemoniteurprincipal,etnonsurlemoniteurexterne.
Si l’ordinateur est arrêté et redémarré et un utilisateur est connecté,
lemoniteursupplémentaireretourneaumêmemodequ’ilavaitavant
l’arrêtdel’ordinateur.
Désinstaller l’adaptateur et le pilote :
Si pour une raison quelconque, vous devez désinstaller l’adaptateur
vidéoetsonpilote,effectuezlesactionssuivantes:
1) OuvrezlePanneaudecongurationetdouble-cliquezsur
ProgrammesandFonctionssousVistaouAjout/Suppressionde
programmessousXP/2000.
2) SélectionnezUSBMulti-DisplayetcliquezsurdésinstallerouSupprimer.
3) CliquezsurOuipourconrmerlasuppression.Durantl’opérationdesuppressionquelquesfenêtres
DOSapparaîtront.
4) CliquezsurOuipourredémarrervotreordinateurpuisdébranchezl’adaptateur.
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 18 09-7-30 ��7:41

19
Déclaration de conformité
Nous,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC’s-Hertogenbosch,Pays-Bas
Tél.:0031735991055,E-mail:[email protected]
Déclaronsqueleproduit:
Marque: KönigElectronic
Modèle: CMP-USBVGA11
Description: AdaptateurUSB2.0VGADVI
estconformeauxprescriptionsdesnormessuivantes:
EMC: EN55022:2006+A1:2007
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
etsatisfaitauxexigencesdesdirectivesdel’UnionEuropéenne2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,01-07-2009
Mme.J.Gilad
DirectricedesAchats
Consignes de sécurité :
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvertquepar
untechnicienqualiésiuneréparations’impose.Débranchezl’appareiletles
autreséquipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilà
l’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationdu
produitouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdontleurs
détenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdanscedocuments.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesne
doiventpasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférentpour
cegenredeproduits.
Copyright©
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-USBVGA11.indd 19 09-7-30 ��7:41

20
NEDERLANDS
1) Inleiding
• Kenmerken
• Systeemvereisten
• Inhoud van de verpakking
2) Installatie
3) Gebruik van de adapter
• Weergavemodi
• Breid uw Windows-bureaublad uit met een extra monitor
• Video en DVD afspelen met meerdere beeldschermen
• Uw Windows-bureaublad dubbel weergeven
• De primaire monitor instellen
• Resolutie en kleur instellen
• De adapters loskoppelen
• Twee adapters gebruiken
• De adapter en het stuurprogramma verwijderen
1) Inleiding:
Met deze USB-adapter voor beeldschermen kunt u een extra monitor, LCD-scherm of projector aansluiten
op een computer met een USB2.0-poort. Voor desktop-computers is het makkelijker dan ooit om een
extra monitor toe te voegen via de USB-aansluiting, zonder dat u de behuizing van de computer hoeft
open te maken om een interne videokaart te installeren. Zodra de installatie klaar is geeft de via USB
aangesloten monitor snel beeld. Geen gedoe met functietoetsen om een tweede monitor om te wisselen.
Met deze handige adapter kunt u genieten van de vele voordelen die een extra monitor biedt. Het meest
voor de hand liggende voordeel is dat u meer ruimte op uw bureaublad hebt, zodat u meer verschillende
toepassingen tegelijkertijd kunt zien. U kunt bijvoorbeeld op een monitor werken terwijl uw gezin op
de andere monitor video’s bekijkt. Geen vensters meer stapelen binnen de begrenzing van een enkel
scherm. U kunt ook een toepassing, bv. rekenbladen, uitrekken over twee beeldschermen. Bovendien kan
de monitor op een werkende computer worden aangesloten. Als u de extra monitor niet gebruikt kunt u de
adapter op elk gewenst moment loskoppelen; het is niet nodig om de computer opnieuw op te starten.
De prestaties van het systeem vormen een belangrijk punt wanneer meerdere monitoren gebruikt
worden. Een ander voordeel van deze adapter is dat hij slechts weinig bronnen gebruikt, waardoor de
gebruikers een weergave van hoge kwaliteit kunnen bekijken zonder dat de prestaties van de computer
daaronder lijden.
Kenmerken:
• Extra monitor, LCD-scherm of projector via een enkele USB2.0-poort
• Ondersteunt gelijktijdige werking van maximaal 6 USB-beeldschermadapters
• Plug & Play
• “Hot plug”: een monitor toevoegen of verwijderen zonder het systeem opnieuw op te starten.
• Compatibel met Windows Vista
• Hervatten vanuit slaapstand en sluimerstand
Systeemvereisten:
EnglishDeutschFrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
CMP-USBVGA11.indd 20 09-7-30 ��7:41
• Windows® XP/Vista/7/8/MAC OS 10.4.11 Tiger/MAC OS 10.5 Leopard/Linux besturingssysteem
• 512 MB RAM, 2 GB aanbevolen (bij 2 of meer adapters is meer RAM aanbevolen)
• Vrije USB 2.0/3.0 poort
• 30 MB vrije hard disc ruimte
• SVGA (800x600) videokaart en monitor of hoger
• CD-ROM-/DVD-speler
Table of contents
Languages:
Other Konig Adapter manuals

Konig
Konig P.SUP.NBT45K1 User manual

Konig
Konig CMP-USBIDESAT2 User manual

Konig
Konig CMP-WNUSB30 User manual

Konig
Konig CMP-USBIDE10 User manual

Konig
Konig P.SUP.NBT130KN User manual

Konig
Konig CMP-WNUSB20 User manual

Konig
Konig CMP-HOMEPLUG31 User manual

Konig
Konig P.SUP.NBT125K1 User manual

Konig
Konig KN-TTUSB100 User manual