manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. koolnova
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. koolnova INFINITY 100-INF000 User manual

koolnova INFINITY 100-INF000 User manual

1
[ES] Interfaz gráco con pantalla de 2,4″, botones capacitivos retro
iluminados y acabados en aluminio y cristal.
Funcionalidades:
On-O de zona.
Stop del sistema (MASTER).
Modos de funcionamiento (MASTER).
Control de la temperatura.
Función SLEEP.
Programaciones horarias.
6 idiomas (español, italiano, inglés, francés, portugués, alemán).
[IT] Interfaccia graco con schermo di 2,4″, tasti capacitivos retro illuminati
e rinito in alluminio e cristallo.
Funzioni:
On-O di zona.
Stop del sistema (MASTER).
Modo di funzionamento (MASTER).
Controllo della temperatura.
Funzione SLEEP.
Programmazioni orarie.
6 lingue (spagnolo, italiano, inglese, francese, portoghese, tedesco).
[EN] 2,4″ Graphic interface display, retro illuminated capacitive buttons and
nishes in aluminium and glass.
Functionalities:
On-O Zone.
System Stop (MASTER).
Operating Modes (MASTER).
Temperature Control.
SLEEP function.
Schedules.
6 languages (Spanish, Italian, English, French, Portuguese, German).
[ES] CARGA DE LA BATERÍA/ [IT] CARICO DELLA BATTERIA/ [EN]
BATTERY CHARGE
[ES] Antes de usar el mando por primera vez, debe cargar la batería. Utilice
el cable suministrado con el mando y conéctelo a un cargador universal con
salida USB de 5V, 500 mAh (mínimo), o si lo preere a cualquier salida USB
de su PC. Para un correcto funcionamiento del dispositivo, recargar mínimo
cada 6 meses.
[IT] Prima di usare per la prima volta il telecomando, deve caricare la
batteria. Utilizzi i cavi allegati al telecomando e lo colleghi ad un caricatore
universale con uscita USB di 5V, 500 mAh (minimo), o se lo preferisce a
una qualunque uscita USB del suo PC. Per un corretto funzionamento del
dispositivo, ricaricare almeno ogni 6 mesi.
[EN] Before using the remote control for the rst time, you must charge the
battery. Use the supplied cable with the remote control and connect it to a
universal charger with 5V USB output, 500 mAh (minimum), or if you prefer
any USB output from your PC. To ensure a right operation of the device,
recharge at least every 6 months.
[ES] ALTA DE REJILLA /[IT] ATTIVAZIONE DELLA BOCCHETTA /
[EN] ACTIVATION OF THE GRID
[ES] Dar de alta cada zona con su mando correspondiente. Con la pantalla
del mando mostrando O y apuntando a la impulsión correspondiente, pulse
las teclas a la vez. Escuchará un “bip” emitido por la rejilla. Apertura
y Cierre de la rejilla automática. Zona dada de alta correctamente.
Debe disponer de un mando por cada zona.
[IT] Registrare ogni zona con il suo telecomando. Con lo schermo del
telecomando indicando O e puntando con il telecomando alla bocchetta,
premere i tasti allo stesso tempo. Si sente un “bip” emesso dalla
bocchetta. In forma automatica la bocchetta si apre e si chiude. Zone
registrata correttamente.
Deve disporre di un telecomando per ogni zona.
[EN] Register each zone with its corresponding remote control. With the
remote control screen showing O and pointing to the corresponding grid,
press the keys at the same time. You will hear a “beep” emitted
by the drive. Opening and closing of the automatic grid. Area successfully
registered.
You must have a remote control for each zone.
Alimentación y consumo/ Alimentazione e consumo/ Power supply
and consumption.
Tipo de alimentación/
Tipo di alimentazione/
Type of power supply.
Batería recargable. P. Ion litio/
Batteria ricaricabile. P. Ioni di litio/
Rechargeable battery. P.Ion lithium.
Capacidad/ Capacità/ Capacity 650 mAh
Alimentación del dispositivo/
Alimentazione del dispositivo/
Supply of the device.
5 V, 500 m A (mínim o)
(minimo)
(minimum)
V máx 4,2 V
I máx 110 mA
Consumo stand-by/ Consumo stand-by/
Stand-by consumption. 8 µW
Tiempo de carga/ Tempo di ricarica/
Charging time. 3 h
Conexión y comunicaciones/ Connessioni e comunicazioni/
Connection and communications.
Tipo de comunicación/
Tipo di comunicazione/
Tipo de comunicación.
Infrarroja/
Infrarossi/
Infrared.
Frecuencia de modulación/ Frequenza di
modulazione/ Frequency of modulation. 38 KHz
Alcance/ Portata/ Range. 8 m
Condiciones ambientales/ Condizioni ambientali/ Ambient conditions.
Almacenaje: Temperatura-Humedad/
Stoccaggio: Temperatura-Umidità/
Storage: Temperature-Humidity.
-10 ~ 45 °C – ≤ 75%
Funcionamiento: Temperatura-Humedad/
Funzionamento: Temperatura-Umidità/
Operating: Temperature-Humidity.
-20 ~ 60 °C – ≤ 75%
Medición y precisión/ Misurazione y precisione/
Measurement and accuracy.
Tipo de sonda/ Tipo di sonda/ Type of
probe. NTC
Precisión de lectura/ Precisione di lettura/
Measurement accurasy. ±0,5 °C
Precisión de representación/ Precisione di
rappresentazione/ Display accuracy. ±0,5 °C
Aspectos mecánicos/ Aspetti meccanici/ Mechanical aspects.
Pantalla/ Schermo/ Screen. 2,4″
Dimensiones/ Dimensioni/ Dimensions
(W x H x D). 52 x 115 x 10 mm
Peso/ Peso/ Weight. 82 g
Montaje/
Montaggio/
Assembly.
En supercie mediante soporte/
In supercie mediante base/
Surface mounting by support.
Grado de protección/ Livello di
protezione/ Protection class. IP20
[ES] SPECIFICACIONES/ [IT] SPECIFICAZIONI/
[EN] SPECIFICATIONS
INFINITY
100-INF000
[ES] Guía rápida de instalacón
[IT] Guida rapida di installazione
[EN] Quick setup guide
A3106603 123-00203
PTA. Av. Juan López Peñalver, 8. Nave 6.
29590. Campanillas, Málaga. España
©2019 Aucore. S.L. www.koolnova.com
www.koolnova.com
^
^
^
^
^
^
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23 °C
,5
Pulse a la vez/
Tasti allo stesso tempo/
Press at the same time.
“beep”
2
[ES] DESCRIPCIÓN/ [IT] DESCRIZIONE/ [EN] DESCRIPTION[ES] MONTAJE/ [IT] MONTAGGIO/ [EN] ASSEMBLY
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
[ES] INFORMACIÓN/ [IT] INFORMAZIONI/ [EN] INFORMATION
[ES] Información importante: versión, consumo… Con la pantalla del mando
mostrando O, pulse las teclas a la vez durante 2 segundos.
[IT] Informazioni importanti: versione, consumo... Con lo schermo del
telecomando indicando O, premere i tasti allo stesso tempo per 2
secondi.
[EN] Important information: version, consumption... With the remote control
screen showing O, press the keys at the same time for 2 seconds.
^
^
^
^
^
^
www.koolnova.com
N° IMAGEN
IMMAGINE
IMAGE
FUNCIÓN
FUNZIONE
FUNCTION
BOTÓN
TASTI
BUTTON
1Presionar el botón lateral para activar el dispositivo/ Premere
il pulsante laterale per attivare il telecomando/ Press the side
button to activate the device.
EMISOR IR
EMITTENTE IR
EMITTER IR
2Comunicación con rejilla y gateway infrarrojo/
Comunicazione con bocchetta e interfaccia infrarossi/
Communication with grid and infrared gateway.
ENTRADA
INGRESSI
INPUTS
3Micro USB Carga del mando/ Carica del telecomando/ Charge of the
remote control.
4NTC Medición de temperatura/ Misurazione della temperatura/
Temperature measurement.
5Enciende-Apaga la zona. Stop del sistema (mando MASTER
pulsación > 2s)/
Attiva-Disattiva la zona. Arresto del sistema (telecomando
MASTER premere> 2s)/
On-O zone. System stop (MASTER remote control press>
2s).
6OK Conrmar/ Confermare/ Conrm.
Acceso a menú de instalador (mando MASTER pulsación > 5s)
con la pantalla del mando mostrando O o Stop/
Accesso al menu di installatore (telecomando MASTER
premere> 5s) con lo schermo del telecomando indicando O
o Stop/
Access to installer menu (MASTER remote control press> 5s)
with the remote control screen showing O or Stop.
7Menú de usuario (rotativo)/ Menu utente (rotativo)/ User
menu (rotary).
8^SUBIR-BAJAR. Ajuste de la temperatura de consigna/
SU-GIÙ. Regolazione della temperatura nominale/
UP-DOWN. Setting of set-point temperature.
9Retrocede un nivel de menú/ Torna indietro di un livello nel
menu/ Go back one menu level.
10 MASTER /
SLAVE Muestra el tipo de mando/ Indica il tipo di telecomando/
Show the type of remote control.
11 Programación horaria activa/ Programmazione oraria attiva/
Time schedules activate.
12 Sleep activo/ Sleep attivo/ Active sleep.
13 Estado de la Batería/ Stato della batteria/ Battery Status.
14 00:00 Hora/ Ora/ Hour.
15 Día de la semana/ Giorno della settimana/ Day of the week.
16 °C /°F Temperatura de consigna/ Temperatura nominale/ Set-point
temperature.
17 Modo de funcionamiento/ Modo di funzionamento/ Operation
mode.
TECLAS
TASTI
KEYS
PANTALLA
SCHERMO
SCREEN
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
^
^
^
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23 °C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Z
Z
Z
MASTER
Thursday
15:34
P
Off 23
°C
,5
5 9
1
2
7
12 13
16
14
15
17
10
11
8
8
6
4 3
[ES] UBICACIÓN/ [IT] UBICAZIONE/ [EN] SITUATION
KOOLNOVA
OK
KOOLNOVA
OK
1,5m

Popular Remote Control manuals by other brands

Holybro HT03-V3 manual

Holybro

Holybro HT03-V3 manual

Toparc RC-PLASMA manual

Toparc

Toparc RC-PLASMA manual

Alesis CADI owner's manual

Alesis

Alesis CADI owner's manual

FUTABA T10PX Full manual

FUTABA

FUTABA T10PX Full manual

MIIDEX LIGHTING Vision-EL ELV776085 Notice Instructions

MIIDEX LIGHTING

MIIDEX LIGHTING Vision-EL ELV776085 Notice Instructions

Alarm Lock RR-4BKEYFOB Programming instructions

Alarm Lock

Alarm Lock RR-4BKEYFOB Programming instructions

FUTABA GYA460 quick reference

FUTABA

FUTABA GYA460 quick reference

MODSTER XC6 user manual

MODSTER

MODSTER XC6 user manual

Webasto Telestart T91 installation instructions

Webasto

Webasto Telestart T91 installation instructions

INVENTOR V6MLI32-18/V6MLO32-18 user manual

INVENTOR

INVENTOR V6MLI32-18/V6MLO32-18 user manual

Side-Power 8985 Installation and user manual

Side-Power

Side-Power 8985 Installation and user manual

Toshiba RBC-AMS54E-ES owner's manual

Toshiba

Toshiba RBC-AMS54E-ES owner's manual

Vivint KF01 quick reference

Vivint

Vivint KF01 quick reference

Sonos CONTROL Product guide

Sonos

Sonos CONTROL Product guide

Mitsubishi Electric PAC-SE51CRA Operation manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric PAC-SE51CRA Operation manual

Kenwood Axcess install guide

Kenwood

Kenwood Axcess install guide

Viessmann VITOTROL 200 RF Installation instructions for contractors

Viessmann

Viessmann VITOTROL 200 RF Installation instructions for contractors

Jetmaster HEAT & GLO REM-DLX-CE programming

Jetmaster

Jetmaster HEAT & GLO REM-DLX-CE programming

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.