KOZii KTELRVBCCT User manual

Manuel d’utilisation
Caractéristiques Radio
Protocole radio : WiFi
Fréquence radio : 2,4 GHz
Protocole : 802.11 b/g/n
Portée radio : 20m max.
Nombre d’equipements connectés : Jusqu’à 15.
Ref. KTELRVBCCT
Instruction manual
Ref. KTELRVBCCT
Manual de instrucciones
Ref. KTELRVBCCT
Radio Features
Radio protocol: WiFi
Radio frequency: 2,4 GHz
Protocol: 802.11 b/g/n
Radio range : 20m max.
Number of connected devices: Up to 15.
Características de la radio
Protocolo de radio : WiFi
Frecuencia de radio : 2,4 GHz
Protocolo : 802.11 b/g/n
Alcance de la radio : 20m max.
Número de dispositivos conectados: Hasta 15.
Technical Specifications
Usage: Indoor only
Operating temperature: -20°C /+45°C
Dimensions: 130 x 38 x 14mm
Weight: 37g
Especificaciones técnicas
Uso : Sólo en interiores
Temp. de funcionamiento : -20°C /+45°C
Dimensiones : 130 x 38 x 14mm
Peso : 37g
Caractéristiques Techniques
Usage : Intérieur uniquement
Temp. de fonctionnement : -20°C /+45°C
Dimensions : 130 x 38 x 14mm
Poids : 37g
Garantie
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication. La période de garantie est de 24 mois. Les dommages causés par une cause externe à
l'appareil sont exclus (choc, chute, mauvaise utilisation, erreur de manipulation, etc ...).
Protection des données
L’application Kozii respecte le Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD). Plus d’informations sur https://www.xan-
lite-store.com/kozii
Déclaration simplifiée de conformité
Nous, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo – 92110 Clichy, déclarons par la présente que le produit de type équipement radio électrique «
Télécommande WiFi » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur
https://www.xanlite-store.com/kozii. Pour plus d’informations relatives à la conformité, veuillez nous contacter via notre site WEB :
https://www.xanlite-store.com/kozii, adresse : Yantec - 92 boulevard V. Hugo – 92110 Clichy.
Recyclage
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/EU, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement
de ce produit. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligations d’utiliser les systèmes de collecte sélective mi à votre disposition.
1ère étape : Appairage de la télécommande
Avant d'appairer la télécommande, s’assurer que le produit à contrôler est bien appairé à
l’App Kozii. Laisser le produit allumé et commencer l'appairage de la télécommande.
A - Couper l'alimentation du produit par son interrupteur au moins 5 secondes, puis rallumer le produit par son
interrupteur.
B – Immédiatement, sur la télécommande:
Pour les produits d’éclairage : appuyer sur un des quatre boutons suivants : A, B, C, ou D au choix.
Pour tout autre produit : appuyer sur A (! appuyer sur un des boutons B/C ou D va faire échouer l’appairage de ces
produits).
Cette étape permet d’affecter le produit à un des groupes de la télécommande.
C - Immédiatement, appuyer longuement sur le bouton (I) de la télécommande jusqu'à ce que le produit à
contrôler clignote.
D - Attendre quelques secondes; le voyant de la télécommande clignote rapidement 3 fois. Le produit est
maintenant contrôlable (uniquement sur le groupe affecté précédemment).
En cas d'échec, ou pour plus d'informations, rendez-vous sur notre FAQ en scannant le QR Code sur le côté.
Step 1: Pairing the remote
Before pairing the remote control, make sure that the product to be controlled is paired with the Kozii
App. Leave the product turned on and start pairing the remote control.
A - Turn off the product by its switch for at least 5 seconds, then turn on the product by its switch.
B - Immediately, on the remote control:
For lighting products: press one of the following four buttons: A, B, C, or D as desired.
For all other products: press A (! pressing one of the B/C or D buttons will cause the pairing of these products to fail).
This step allows you to assign the product to one of the groups on the remote control.
C - Immediately press and hold button (I) on the remote control until the product to be controlled flashes.
D - Wait a few seconds; the LED on the remote control flashes rapidly 3 times. The product can now be controlled
(only on the group previously assigned).
In case of failure, or for more information, go to our FAQ by scanning the QR Code on the side.
Warranty
This product is guaranteed against any manufacturing defect. The warranty period is 24 months. Damages caused by an external factor to the
device are excluded (shock, fall, misuse, handling error, etc. ...).
Data protection
The Kozii app complies with the General Data Protection Regulations (GDPR). More information on https://www.xanlite-store.com/kozii
Simplified declaration of conformity
Us, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo - 92110 Clichy, hereby declare that the radio equipment product "WiFi remote control" complies with the
directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available on https://www.xanlite-store.com/kozii
For more information about conformity, please contact us via our website : https://www.xanlite-store.com/kozii, adress : Yantec - 92
boulevard V. Hugo – 92110 Clichy.
Recycling
This logo affixed to the product means that it is a device whose treatment as waste falls within the framework of Directive 2012/19/EU,
on waste electrical and electronic equipment (WEEE). The presence of hazardous substances in electrical and electronic equipment can
have potential effects on the environment and human health in the reprocessing cycle of this product. Take-back and collection systems are
available from local authorities (waste disposal sites) and distributors. You must use the selective collection systems available to you.
V03 V03 V03
Garantía
Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación. El periodo de garantía es de 24 meses. Quedan excluidos los daños
provocados por una causa externa al aparato (golpes, caídas, mal uso, error de manipulación, etc...).
Protección de datos
La aplicación Kozii respeta el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR). Más información en https://www.xanlite-store.com/kozii
Declaración de conformidad simplificada
Nosotros, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo - 92110 Clichy, declaramos que el equipo radioeléctrico tipo producto "Mando a distancia WiFi" es
conforme a la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en https://www.xan-
lite-store.com/kozii. Para más información sobre el cumplimiento de la normativa, póngase en contacto con nosotros a través de nuestro sitio web:
https://www.xanlite-store.com/kozii, dirección: Yantec - 92 boulevard V. Hugo - 92110 Clichy.
Reciclaje
Este logotipo en el producto significa que se trata de un aparato cuyo tratamiento como residuo entra een el marco de la Directiva
2012/19/UE, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La presencia de sustancias peligrosas en los aparatos
eléctricos y electrónicos puede tener efectos potenciales sobre el medio ambiente y la salud humana en el ciclo de reprocesamiento de este
producto. Las autoridades locales (centros de eliminación de residuos) y los distribuidores ponen a su disposición sistemas de recogida y
devolución. Tiene la obligación de utilizar los sistemas de recogida selectiva de que dispone.
Paso 1: Emparejar el mando a distancia.
Antes de emparejar el mando a distancia, asegúrese de que el producto que va a controlar está
emparejado con la aplicación Kozii. Deje el producto encendido y comience a emparejar el mando
a distancia.
A - Apague el producto con su interruptor durante al menos 5 segundos y vuelva a encenderlo con su interruptor.
B - Inmediatamente, en el mando a distancia:
Para los productos de iluminación: pulse uno de los cuatro botones siguientes: A, B, C o D según se desee.
Para todos los demás productos: pulse A (! si pulsa uno de los botones B/C o D, el emparejamiento de estos productos
fallará).
Este paso le permite asignar el producto a uno de los grupos de control remoto.
C - Mantenga inmediatamente pulsado el botón (I) del mando a distancia hasta que el producto a controlar
parpadee.
D - Espere unos segundos; el LED del mando a distancia parpadea rápidamente 3 veces. Ahora se puede controlar
el producto (sólo en el grupo previamente asignado).
En caso de avería, o para obtener más información, diríjase a nuestras preguntas frecuentes escaneando el código
QR del lateral.
2ème étape : Utilisation du produit
Dépairage du produit
2nd step : Product use
K- RGB
A B
C D
K+
Appuyez pour allumer les lampes Appuyez pour éteindre les lampes
Appuyez dessus pour augmenter la
luminosité des lampes
Appuyez dessus pour réduire la
luminosité des lampes
Appuyez pour contrôler la couleur de la lampe
le cycle de couleur est rouge / orange /
jaune / vert / cyan / bleu / violet"
Lumière bleue continue : un bouton est activé
Flash : appairage ou batterie faible
Appuyez pour reduire la température
de couleur des lampes, la température
de couleur de toutes les lampes reste
la même.
Appuyer pour passer au groupe A : toutes les
commandes suivantes sont pour les produits
du groupe A.
Appuyer pour changer la scène dynamique :
Nuit / Lecture / Fête / Loisirs / Doux /
Arc-en-Ciel / Éclat / Magnifique.
Appuyer pour passer au groupe B : toutes les
commandes suivantes sont pour les produits
du groupe B.
Appuyer pour passer au groupe C : toutes les
commandes suivantes sont pour les produits
du groupe C.
Appuyer pour passer au groupe D : toutes les
commandes suivantes sont pour les produits
du groupe D.
Appuyez pour augmenter la température
de couleur des lampes, la température
de couleur de toutes les lampes reste
la même.
K- RGB
A B
C D
K+
Press to turn ON the lamps
Press to control the color of the lamp
the color cycle is red / orange / yellow /
green / cyan / blue / purple.
Continuous blue light: a button is activated
Flash: pairing or low battery
Press to reduce the color temperature
of the lamps, the color temperature of
all lamps remains the same.
Press to switch to group A: all the following
commands are for group A products
Press to change the dynamic scene:
Night / Reading / Party / Leisure / Soft /
Rainbow / Shine / Gorgeous
Press to switch to group B: all the following
commands are for group B products
Press to switch to group C: all the following
commands are for group C products
Press to switch to group D: all the following
commands are for group D products
Press to increase the color temperature
of the lamps, the color temperature of
all lamps remains the same.
Paso 2 : Utilización del producto
K- RGB
A B
C D
K+
Pulse para encender las lámparas Pulse para apagar las luces
Púlsela para aumentar el brillo de la
brillo de las lámparas
Púlsela para reducir el brillo
de las lámparas
Pulse para controlar el color de la lámpara
el ciclo de colores es rojo / naranja
amarillo / verde / cian / azul / violeta.
Luz azul continua: un botón está activado
Flash: emparejamiento o batería baja
Pulse para reducir la temperatura de color
de las lámparas, la temperatura del color
de todas las lámparas se mantiene lo
mismo.
Pulse para pasar al grupo A: todos los comandos
siguientes son para productos del grupo A
Pulse para cambiar la escena dinámica:
Noche / Lectura / Fiesta / Ocio / Suave /
Arco Iris / Resplandor / Hermoso
Pulse para pasar al grupo B: todos los comandos
siguientes son para productos del grupo B
Pulse para pasar al grupo C: todos los comandos
siguientes son para productos del grupo C
Pulse para pasar al grupo D: todos los comandos
siguientes son para productos del grupo D
Pulse para aumentar la temperatura de color
de las lámparas, la temperatura de color de todas
las lámparas se mantiene lo mismo.
Press to turn OFF the lamps
Press it to increase the brightness
of the lamps
Press it to reduce the brightness
of the lamps
Le produit Kozii est aecté à un groupe (A/B/C ou D)
A - Pour désapairer le produit, appuyer sur le groupe auquel le produit Kozii est aecté (A/B/C ou D en
fonction du groupe sur lequel il a été appairé).
B - Immédiatement, appuyer longuement sur le bouton (O) de la télécommande jusqu’à ce que le
voyant bleu de la télécommande clignote 3 fois.
C - Le produit n’est plus associé au groupe aecté sur la télécommande
Unpairing the product
The Kozii product is assigned to a group (A/B/C or D)
A - To unpair the product, press the group to which the Kozii product is assigned (A/B/C or D depending
on the group it has been paired to).
B - Immediately press and hold the (O) button on the remote control until the blue light on the remote
control ashes 3 times.
C - The product is no longer associated with the group assigned on the remote control.
Desenclavamiento del producto
El producto Kozii se asigna a un grupo (A/B/C o D)
A - Para desemparejar el producto, pulse el grupo al que está asignado el producto Kozii (A/B/C o D
según el grupo al que se haya emparejado).
B - Mantenga inmediatamente pulsado el botón (O) del mando a distancia hasta que el LED azul del
mando a distancia parpadee 3 veces.
C - El producto ya no está asociado al grupo asignado en el mando a distancia.

Características do Rádio
Protocolo de rádio : WiFi
Radiofreqüência : 2,4 GHz
Protocolo : 802.11 b/g/n
Alcance do rádio : 20m max.
Número de dispositivos ligados: Até 15.
Radiofuncties
Radioprotocol : WiFi
Radiofrequentie : 2,4 GHz
Protocol : 802.11 b/g/n
Radiobereik : 20m max.
Aantal aangesloten apparaten: Tot 15.
Caratteristiche della radio
Protocollo radio : WiFi
Frequenza radio : 2,4 GHz
Protocollo : 802.11 b/g/n
Portata radio : 20m max.
Numero di dispositivi collegati: Fino a 15.
Instrução manuel
Ref. KTELRVBCCT
Manule di istruzioni
Ref. KTELRVBCCT
Instructie manuel
Ref. KTELRVBCCT
Especificações Técnicas
Utilização : Apenas em interiores
Temperatura de operação : -20°C /+45°C
Dimensões : 130 x 38 x 14mm
Peso : 37g
Technische specificaties
Gebruik a : Alleen binnenshuis
Bedrijfstemperatuur : -20°C /+45°C
Afmetingen : 130 x 38 x 14mm
Gewicht : 37g
Specifiche tecniche
Uso : Solo per interni
Temperatura di esercizio : -20°C /+45°C
Dimensioni : 130 x 38 x 14mm
Peso : 37g
• pt • it
V03 V03 V03
Garantia
Este produto é garantido contra qualquer defeito de fabrico. O período de garantia é de 24 meses. Os danos causados por uma causa externa ao
dispositivo estão excluídos (choque, queda, uso indevido, erro de manuseamento, etc...).
Protecção de dados
A aplicação Kozii respeita o Regulamento Geral de Protecção de Dados (GDPR). Mais informações em https://www.xanlite-store.com/kozii
Declaração de conformidade simplificada
Nós, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo - 92110 Clichy, declaramos que o equipamento de rádio eléctrico do tipo "Controlo Remoto WiFi" está
em conformidade com a Directiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível em https://www.xan-
lite-store.com/kozii. Para mais informações sobre a conformidade, queira contactar-nos através do nosso website: https://www.xan-
lite-store.com/kozii, endereço: Yantec - 92 boulevard V. Hugo - 92110 Clichy.
Reciclagem
Este logótipo no produto significa que se trata de um dispositivo cujo tratamento como resíduo no âmbito da Directiva 2012/19/UE, em
relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). A presença de substâncias perigosas em equipamentos
eléctricos e electrónicos pode ter efeitos potenciais no ambiente e na saúde humana no ciclo de reprocessamento deste produto. Os sistemas de
recolha e devolução são postos à sua disposição pelas autoridades locais (centros de eliminação de resíduos) e distribuidores. Tem a obrigação
de utilizar os sistemas de recolha selectiva à sua disposição.
Passo 1: Emparelhamento do controlo remoto
Antes de emparelhar o controlo remoto, certifique-se de que o produto a ser controlado é
emparelhado com a aplicação Kozii. Deixar o produto ligado e começar a emparelhar o controlo
remoto.
A - Desligar o produto pelo seu interruptor durante pelo menos 5 segundos, depois voltar a ligar o produto pelo
seu interruptor.
B - Imediatamente, no controlo remoto:
Para produtos de iluminação: prima um dos quatro botões seguintes: A, B, C, ou D, conforme desejado.
Para todos os outros produtos: prima A (! premir um dos botões B/C ou D fará com que o emparelhamento destes
produtos falhe).
Esta etapa permite atribuir o produto a um dos grupos de controlo remoto.
C - Manter premido imediatamente o botão (I) no comando à distância até o produto a ser controlado piscar.
D - Esperar alguns segundos; o LED no comando à distância pisca rapidamente 3 vezes. O produto pode agora
ser controlado (apenas no grupo anteriormente atribuído).
Em caso de falha, ou para mais informações, consulte as nossas FAQ, digitalizando o Código QR no lado.
Garanzia
Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione. Il periodo di garanzia è di 24 mesi. I danni causati da una causa esterna al
dispositivo sono esclusi (urto, caduta, uso improprio, errore di manipolazione, ecc ...).
Protezione dei dati
L'applicazione Kozii rispetta il regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR). Maggiori informazioni su https://www.xanlite-store.com/-
kozii
Dichiarazione di conformità semplificata
Noi, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo - 92110 Clichy, dichiariamo che il prodotto tipo apparecchiatura radio elettrica "WiFi Remote Control" è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su https://www.xanlite-store.com/kozii.
Per ulteriori informazioni sulla conformità, contattateci tramite il nostro sito web: https://www.xanlite-store.com/kozii, indirizzo: Yantec - 92
boulevard V. Hugo - 92110 Clichy.
Riciclaggio
Questo logo sul prodotto significa che si tratta di un dispositivo il cui trattamento come rifiuto rientra nel quadro della direttiva
2012/19/UE, su rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). La presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche può avere effetti potenziali sull'ambiente e sulla salute umana nel ciclo di ritrattamento di questo prodotto. I sistemi di
raccolta e restituzione sono messi a vostra disposizione dalle autorità locali (centri di smaltimento) e dai distributori. Lei ha l'obbligo di utilizzare i
sistemi di raccolta selettiva a sua disposizione.
Passo 1: Accoppiare il telecomando
Prima di accoppiare il telecomando, assicurati che il prodotto da controllare sia accoppiato all'App
Kozii. Lasciate il prodotto acceso e iniziate ad accoppiare il telecomando.
A - Spegnere il prodotto dal suo interruttore per almeno 5 secondi, poi riaccendere il prodotto dal suo
interruttore.
B - Immediatamente, sul telecomando:
Per i prodotti di illuminazione: premere uno dei seguenti quattro pulsanti: A, B, C, o D come desiderato.
Per tutti gli altri prodotti: premere A (! la pressione di uno dei pulsanti B/C o D farà fallire l'accoppiamento di questi
prodotti).
Questo passo permette di assegnare il prodotto a uno dei gruppi di controllo remoto.
C - Tenere immediatamente premuto il pulsante (I) del telecomando finché il prodotto da controllare non
lampeggia.
D - Aspetta qualche secondo; il LED del telecomando lampeggia rapidamente 3 volte. Il prodotto può ora essere
controllato (solo sul gruppo precedentemente assegnato).
In caso di fallimento, o per ulteriori informazioni, vai alla nostra FAQ scansionando il codice QR Code sul lato.
Garantie
Dit product is gegarandeerd tegen fabricagefouten. De garantieperiode bedraagt 24 maanden. Schade veroorzaakt door een externe oorzaak aan
het toestel is uitgesloten (schok, val, verkeerd gebruik, hanteringsfout, enz ...).
Gegevensbescherming
De Kozii applicatie respecteert de AlgemeneVerordening Gegevensbescherming (GDPR). Meer informatie op https://www.xanlite-store.com/ko-
zii
Vereenvoudigde verklaring van overeenstemming
Wij, Yantec SAS - 92 boulevard Victor Hugo - 92110 Clichy, verklaren hierbij dat het product van het type radio-elektrische apparatuur "WiFi-afstands-
bediening" in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
https://www.xanlite-store.com/kozii.Voor meer informatie over naleving kunt u contact met ons opnemen via onze website: https://www.xan-
lite-store.com/kozii, adres:Yantec - boulevard V 92. Hugo - 92110 Clichy.
Recycling
Dit logo op het product betekent dat het een apparaat is waarvan de behandeling als afvalstof vin het kader van Richtlijn 2012/19/EU,
betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). De aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur kan tijdens de opwerkingscyclus van dit product gevolgen hebben voor het milieu en de volksgezondheid. Inzamelings-
en retoursystemen worden u ter beschikking gesteld door de plaatselijke autoriteiten (afvalverwerkingscentra) en de distributeurs. U bent verplicht
gebruik te maken van de selectieve inzamelingssystemen waarover u beschikt.
Stap 1: Koppelen van de afstandsbediening
Voordat u de afstandsbediening koppelt, moet u ervoor zorgen dat het te bedienen product is
gekoppeld met de Kozii App. Laat het product ingeschakeld en begin met het koppelen van de
afstandsbediening.
A - Schakel het product uit met de schakelaar gedurende ten minste 5 seconden en schakel het product
vervolgens weer in met de schakelaar.
B - Onmiddellijk, op de afstandsbediening:
Voor verlichtingsproducten: druk op een van de volgende vier toetsen: A, B, C, of D naar wens.
Voor alle andere producten: druk op A (! als u op een van de toetsen B/C of D drukt, zal het koppelen van deze
producten mislukken).
Met deze stap kunt u het product toewijzen aan een van de afstandsbedieningsgroepen.
C - Houd toets (I) op de afstandsbediening onmiddellijk ingedrukt tot het te bedienen product knippert.
D - Wacht enkele seconden; de LED op de afstandsbediening knippert snel 3 keer. Het product kan nu worden
gecontroleerd (alleen op de eerder toegewezen groep).
In geval van storing, of voor meer informatie, ga naar onze FAQ door de QR-code aan de zijkant te scannen.
Etapa 2 : Utilização do produto
K- RGB
A B
C D
K+
Pressione para ligar as lâmpadas Pressione para apagar as luzes
Pressione para aumentar a luminosidade
do luminosidade das lâmpadas
Pressione para reduzir a luminosidade do
luminosidade das lâmpadas
Pressione para controlar a cor da lâmpada
o ciclo de cores é vermelho / laranja / amarelo
/ verde / ciano / azul / violeta
Luz azul contínua: um botão é activado
Flash: emparelhamento ou bateria fraca
Pressione para reduzir a temperatura cor
da lâmpada, temperatura a cor de todas
as lâmpadas permanece o mesmo.
Pressione para mudar para o grupo A: todos
os seguintes comandos são para os produtos
do grupo A
Toque para mudar a cena dinâmica:
Noite / Leitura / Festa / Lazer / Soft / Rainbow /
Glow / Gorgeous
Pressione para mudar para o grupo B: todos
os seguintes comandos são para os produtos
do grupo B
Pressione para mudar para o grupo C: todos
os seguintes comandos são para os produtos
do grupo C
Pressione para mudar para o grupo D: todos
os seguintes comandos são para os produtos
do grupo D
Pressione para aumentar a temperatura
cor da lâmpada, temperatura a cor de todas
as lâmpadas permanece o mesmo.
Passo 2: Usare il prodotto
K- RGB
A B
C D
K+
Premere per accendere le lampade Premere per spegnere le luci
Premerlo per aumentare la luminosità del
luminosità delle lampade
Premerlo per ridurre la luminosità del
luminosità delle lampade
Premere per controllare il colore della lampada
il ciclo dei colori è rosso / arancione / giallo /
verde / ciano / blu / viola
Luce blu continua: un pulsante è attivato
Flash: accoppiamento o batteria scarica
Premere per ridurre la temperatura del colore
delle lampade, la temperatura di colore di
tutte le lampade rimane lo stesso.
Premere per passare al gruppo A: tutti i
seguenti comandi sono per i prodotti del
gruppo A
Premere per passare al gruppo C: tutti i
seguenti comandi sono per i prodotti del
gruppo C
Premere per passare al gruppo D: tutti i
seguenti comandi sono per i prodotti del
gruppo D
Premere per passare al gruppo B: tutti i
seguenti comandi sono per i prodotti del
gruppo B
Premi per cambiare la scena dinamica:
Notte / Lettura / Festa / Tempo libero /
Soft / Arcobaleno / Bagliore / Bello
Premere per aumentare la temperatura del colore
delle lampade, la temperatura di colore di tutte le
lampade rimane lo stesso.
Stap 2 : Gebruik van het product
K- RGB
A B
C D
K+
Indrukken om de lampen aan te doen Druk hierop om de lichten uit te doen
Druk hierop om de helderheid van de
helderheid van de lampen
Druk hierop om de helderheid van de
helderheid van de lampen
Druk hierop om de kleur van de lamp te regelen
de kleurencyclus is rood / oranje / geel / groen
/ cyaan / blauw / violet
Continu blauw licht: een toets is geactiveerd
Flitser: koppeling of lege batterij
Druk om te verminderen temperatuur
lampkleur, temperatuur kleur van alle
lampen blijft hetzelfde.
Druk om over te schakelen naar groep A: alle
volgende commando's zijn voor groep A
producten
Druk om over te schakelen naar groep C: alle
volgende commando's zijn voor groep C
producten
Druk om over te schakelen naar groep D: alle
volgende commando's zijn voor groep D
producten
Druk om over te schakelen naar groep B: alle
volgende commando's zijn voor groep B
producten
Druk om de dynamische scène te veranderen:
Nacht / Lezen / Feestje / Vrije tijd / Zacht /
Regenboog / Gloed / Mooi
Druk op om de temperatuur te
verhogen lampkleur, temperatuur
kleur van alle lampen blijft hetzelfde.
Desparar o produto
O produto Kozii é atribuído a um grupo (A/B/C ou D)
A - Para desemparelhar o produto, pressionar o grupo ao qual o produto Kozii é atribuído (A/B/C ou D
dependendo do grupo ao qual foi emparelhado).
B - Prima e mantenha imediatamente premido o botão (O) do telecomando até o LED azul do
telecomando piscar 3 vezes.
C - O produto já não está associado ao grupo atribuído no controlo remoto.
Disaccoppiare il prodotto
Il prodotto Kozii è assegnato a un gruppo (A/B/C o D)
A - Per disaccoppiare il prodotto, premere il gruppo a cui è assegnato il prodotto Kozii (A/B/C o D a
seconda del gruppo a cui è stato accoppiato).
B - Tenere immediatamente premuto il tasto (O) del telecomando nché il LED blu sul telecomando non
lampeggia 3 volte.
C - Il prodotto non è più associato al gruppo assegnato sul telecomando.
Ontkoppelen van het product
Het Kozii product wordt ingedeeld in een groep (A/B/C of D)
A - Om het product te ontkoppelen, drukt u op de groep waaraan het Kozii product is toegewezen
(A/B/C of D, afhankelijk van de groep waaraan het is gekoppeld).
B - Houd onmiddellijk de toets (O) op de afstandsbediening ingedrukt tot de blauwe LED op de
afstandsbediening 3 keer knippert.
C - Het product is niet langer verbonden met de groep die op de afstandsbediening is toegewezen.
Popular Remote Control manuals by other brands

Danfoss
Danfoss T70 1 HALL user manual

Mitchell
Mitchell Amino 540 quick guide

Simple
Simple BluClik quick start guide

USB-Nachruesten
USB-Nachruesten wireless CarPlay 8001 manual

DREES Lichttechnik
DREES Lichttechnik 552-063-99 instruction manual

Flying Industry Development
Flying Industry Development 002028 user manual