Montageanleitung
assembly Instruction /
instructions de montage
Modell 4112
Eckbank
Montagezeit ca. 20 min.
Installation time /
temps d‘installation
DIV1000174 3/3
7
Schritt 5: Rücken verbinden
Die Rücken der Bankelemente mit den Stellschrauben in die Rücken mit
den Schlüssellochverbindern einhängen bzw. miteinander verbinden.
HINWEIS:
Hierzu die Teile etwas anheben, leicht hin und her bewegen und mit der
Hand nachdrücken!
Nicht mit dem Hammer oder anderen Gegenständen auf das Holz
klopfen um Beschädigungen an Beschlag und Holz zu vermeiden.
Step 5: connect the back
Connect the back of the bench element with the back of the corner
Please note:
Lift the parts and sway light.
To avoid damages please don´t hit on the wood parts.
5. étape: Connecter les dos
Assemblez es élements et montez au dos.
Attention: ne pas frappéz avec un marteau sur le bois afin d‘éviter tous
dommages
Schritt 6: Unterseite verbinden
An der Unterseite des Sitzes den Reißverschluss öffnen.
Bankelemente aneinander stellen!
Je eine Unterlegscheibe auf die Sechskantschraube aufstecken und die
Sechskantschraube in die vorgesehenen Löcher des Metallrahmen ein-
stecken. Gewinde per Hand eindrehen bis es im gegenüberliegenden Sitz
greift.
Dann die Sechskantschrauben mit einem 13er Ringschlüssel festziehen
und den Reißverschluss schließen.
Step 6: connect the bottom
Open the zipper on the bottom.
Put the both elements together.
Put a washer on each machine screw and put screws in the holes of the
metal frame.
Put on a hexagonal nut from the other side and fix with the 13-way wrench.
6. étape: Connecter le dessous
Veuillez ouvrier la fermeture éclair dessous le siège. Ensemblez les
elements banquettes. Visez a la main les dif. vises.
HINWEIS: Die Bank muß vor dem Festziehen der Schrauben ausgerichtet
werden. Nach dem Ausrichten die Schrauben festziehen.
Bei unsachgemäßer Handhabung wird keine Gewährleistung übernommen.
PLEASE NOTE : The bench need to stand on a flat surface before screw
together the parts. After adjust fix the screws. The manufacturer doesn´t liable
for damages and injurys which arise to an incorrect use.
Attention: Les meubles doivent être placés uniformement sur une
surface plane.Visez les vis ap`res l’installation
Attention: Le fabricant ne répond dommages ou blessures qui résultent
d'une mauvasise untilisation
Maschinenschraube mit Sechskant M8x70 mm 4 Stück
Unterlegscheibe 4 Stück
Machine screw M8x70 mm 4 pieces, Washer 4 pieces
Vis à tête M8x70 mm, 4 pièces, Laveuse 4 pièces
Stellschrauben
Schlüssellochverbinder