Krüger & Matz Explore 1406 User manual

Polski English DeutschRomână
ULTRABOOK 14,1"
KM1406
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bądź powielanie danych lub informacji zawartych w powyższej instrukcji
obsługi w jakikolwiek sposób, jest zabroniony bez wcześniejszej pisemnej zgody producenta produktu.
Uwaga: poniższe opisy/ilustracje dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter poglądowy i mogą
różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu! Wszystkie informacje zawarte
w wyższej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Producent zastrzega sobie prawo do pomyłek i błędów w druku.
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means,
without the prior written permission of the producer of this product.
Please note: below illustrations and descriptions concerning operating system are for reference only, and may
vary from actual software on your device! Any information included in this manual are subject to change without
prior notice.
Producer reserves the rights to errors and misprints.
Haftungsausschluss
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Herstellers dieses Produkts in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder
übertragen werden.
Bitte beachten Sie: untere Abbildungen und Beschreibungen in Bezug auf das Betriebssystem sind nur als
Referenz zu betrachten und können von der tatsächlichen Software auf Ihrem Gerät abweichen! Alle
Informationen in dieser Bedienungsanleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Hersteller behält sich das Recht auf Irrtümer und Druckfehler vor.
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din acest manual nu poate copiata sau transmisa in orice forma fara
permisiunea scrisaa a producatorului.
Nota: imaginile si descrierile referitoare la sistemul de operare sunt doar ca referinta si versiunea actuala de
software poate diferi fata de manual! Orice informatie inclusa In acest manual poate modicata fara o
noticare prealabila.
Producatorul nu este raspunzator pentru eventualele erori si greseli de tipar.
Disclaimer Uwaga Indicatii

Deutsch
4 5
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Deutsch
Sicherheitsanleitungen
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für späteres
Nachschlagen.
1. Schützen Sie dieses Produkt vor Näse, Feuchtigkeit, Wasser und anderen
Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Speicherung in extremen
Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen aus.
2. Vermeiden Sie es in starker magnetischer und starker statischer Umwelt zu
benutzen.
3. Verwenden Sie niemals dieses Gerät, wenn das Netzteil oder das Gerät selbst
beschädigt ist.
4. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für eine lange Zeit nicht
verwendet wird.
5. Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör.
6. Verhindern Sie das Gerät auf den Boden fällt oder starken Schocks ausgesetzt wird.
7. Dieses Produkt ist kein Spielzeug; halten Sie es fern von der Reichweite der Kinder.
8. Hersteller übernimmt keine Haftung für Datenverlust, Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch und Handhabung oder mechanische Beschädigungen
verursacht wurden. Sollte der Benutzer den Betriebssystem deinstalliert haben, wird
die Wiederherstellung des Betriebssystems im Rahmen der Garantie nicht
gewährleistet.
9. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall, wenden
Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
10. IMMER das Gerät vor dem Reinigen vom Netz trennen. Reinigen Sie das Gerät mit
einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
chemische Mittel, um dieses Produkt zu reinigen.
11. Das Anzeigefeld nicht drücken oder berühren.
12.Trennen Sie das Gerät nicht plötzlich beim Formatieren oder Hoch- / Herunterladen
- dies kann zu Programmfehlern führen.
13. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an.
14. Halten Sie die Lautstärke während der gesamten Nutzung des Lautsprechers auf
einem angemessenen Niveau. Um Gehörschäden zu vermeiden, erhöhen Sie die
Lautstärke nicht zu stark.
15. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Datenverlust, Schäden, die durch
unsachgemäße Verwendung und Handhabung oder mechanische Beschädigungen
verursacht wurden.
16. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die vom Benutzer, durch
ungeeignete Aktualisierungen verursacht werden.
17. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, vergewissern Sie sich, dass die
auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung in der Steckdose
übereinstimmt.
HINWEIS: Der Akku ist nicht entfernbar (Die Batterie nicht zerlegen).
PRODUKT ÜBERSICHT
1. Ladeanzeige
2. DC-in Buchse
3. USB Steckplatz
4. Port mini HDMI
5. Port USB-C
6. Frontkamera
7. Mikrofon
8. Touchpad
9. Lautsprecher
10. Ein/Aus Schalter
11. USB Steckplatz
12. Speicherkartensteckplatz (microSD)
13. Audiobuchse (Kopfhörerausgang und Mikrofoneingang)
2
1
3
4
5
9
8
12
11
7
6
10
13

Deutsch
6 7
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Deutsch
Gerät für die Bedienung vorbereiten:
1. Verbinden Sie ein Ende des Netzgerätes mit dem Gerät und das andere
Ende mit einer Netzsteckdose und danach das Gerät voll auaden.
2. Drücken Sie die Netztaste für etwa 2-3 Sekunden um das Gerät
einzuschalten.
3. Befolgen Sie die Anleitungen im Startassistenten um Ihr Gerät einzustellen.
Während des Startvorgangs, verlangt der Startassistent sich in Ihrem
Microsoft Konto zu registrieren. Wenn Sie noch kein Microsoft Konto
haben, bitte hier erstellen.
4. Nach Vollendung des Startvorgangs, ist Ihr Gerät eingestellt.
Dieses kann einige Minuten zur Vervollständigung dauern. Bitte Gerät
während diesem Vorgang nicht ausschalten!
Start Menu
Um zum Startmenü zu gelangen, wählen Sie Start in der unteren linken
Ecke der Taskleiste. Sie können auch das Startmenü önen, durch drücken der
Taste Start auf der Tastatur.
Das Infozentrum
Achtung: Die unter angezeigten Bilder und Beschreibungen des Betriebssystems
Windows dienen lediglich zur Veranschaulichung und können in Abhängigkeit von
Ihrer Software von dem hier abgebildeten Bilder abweichen.
Das Infozentrum ist eine Leiste mit schnellen Verknüpfungen zu einigen
wichtigen Geräte-Funktionen, die Sie entweder anzeigen oder ausblenden
können. Um auf das Infozentrum zuzugreifen, streichen Sie am Bildschirm von
der rechten Kante in Richtung Mitte oder klicken / tippen Sie auf das Memo-
Symbol in der rechten unteren Ecke.
Unter anderem enthält das Infozentrum eine Verknüpfung zum Tablett-
M o d u s Funktions-Schalter. Drücken Sie die Taste um Tablett-
Modus Ein- / Auszuschalten.
Kontooptionen
Klick auf Ihrem Kontonamen um Ihr Kontobild zu ändern, Ihr Gerät zu
verriegeln, oder sich in Ihrem Konto anzumelden oder abzumelden.
Power
Klick Power, danach wählen Sie die gewünschte Aktion, zum schlafen,
ausschalten oder Neustart Ihres Gerätes.
Verknüpfungen und am meisten benutzte Anwendungen auf der linken
Seite des Startmenüs ist eine Liste von Verknüpfungen zu den am meisten
benutzte Anwendungen und Optionen. Wenn Sie einen Pfeil neben einem
Programm sehen, bewegen Sie die maus darüber um eine Liste der zuletzt
benutzten Dateien für dieses Programm zu sehen.
Alle Anwendungen
Klick All Apps um alle Ihre Anwendungen und Programme in einer
alphabetischen Liste zu sehen. Um eine bestimmte Anwendung zu nden,
tippen Sie den Namen in der Suchbox.
Favorit-Anwendungen zum Startmenü hinzufügen
Anwendungen, Programme und Ordner zum Startmenü hinzufügen für
schnellen zugri zu den Dingen die Sie am häugsten benutzen. Klick Start,
wählen All Apps, Rechtsklicken auf die Anwendung die Sie hinzufügen
möchten und wählen Pin to Start.
Sobald festgesteckt, wird Ihre Anwendung auf der rechten Seite wie eine Fliese
aussehen. Rechtsklicken auf die Kachel, um seine Größe zu ändern. Ziehen
und Ablegen, um die Kachel zu bewegen.
Hinweis: Das Startmenü wird automatisch die Größe anpassen, um jede
Anwendungs-Kachel zu halten die Sie hinzufügen.

Deutsch
8 9
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Deutsch
Tablettmodus
Um zwischen Tablettmodus und Desktopmodus zu wechseln, befolgen Sie die
unteren Schritte:
1. Klick Start, önen Einstellungen, gehen zu System.
2. Wählen Tablettmodus.
3. Bewegen den Schieber auf EIN um Tablettmodus zu ermöglichen.
Multitasking
Einrastfenster
Arbeiten in mehrere Anwendungen und Programme wird einfacher und
intuitiver dank Verbesserungen im einrasten. Sie können bis zu vier Programme
auf dem gleichen Bildschirm eingerastet haben; Windows wird auch
vorschlagen, wie Sie die Lücken mit anderen oenen Anwendungen und
Programme füllen.
Zum einrasten, klicken Sie und halten Sie den oberen Rand des Fensters und
ziehen es entweder auf die Seite oder Ecke des Bildschirms.
Sie werden nur einen Schatten sehen wo das Fenster einrastet; lassen Sie das
Fenster los damit es einrastet.
Hinweis:
• Windows Store Anwendungen können nur in der Hälfte des Bildschirm einrasten.
• Um eine Anwendung auf den ganzen Bildschirm einzurasten, Klick und halten
der oberen Seite des Fensters und ziehen es zum oberen Bildschirmrand.
Wenn andere Anwendungen oder Programme auf Ihrem Desktop ausgeführt
werden, wird Windows vorschlagen, wie man die verbleibenden Lücken füllen
kann. Wählen Sie einfach eine Anwendung oder ein Programm, das Sie
gleichzeitig verwenden möchten.
Prozessansicht
Wenn Sie eine Menge von Anwendungen und Programme gleichzeitig geönet
haben, gibt es eine neue Prozess-Ansicht Schaltäche, so dass Sie schnell
zwischen ihnen wechseln. Klicken Sie auf Prozess-Ansicht, um alle Ihre
laufenden Anwendungen und Programme zu sehen; wählen Sie ein beliebiges
Element, um es zu önen.
Multiple Desktops
Windows 10 stellt ein neues Konzept vor, von mehreren Desktops, zur
Erleichterung der Arbeit an vielen verschiedenen Projekten, mit verschiedenen
Anwendungen und Programme.
Wählen Sie Prozess-Ansicht aus der Taskleiste, und klicken dann auf
Desktop hinzufügen. Eine Miniaturansicht wird am unteren Rand der
Prozessseite angezeigt. Klicken Sie auf ein leeres Miniaturbild um einen leeren
Desktop zu önen.

Deutsch
10 11
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Deutsch
Zum Wechseln zwischen Desktops klicken Sie auf Prozess-Ansicht und
wählen einen Desktop aus dem unteren Teil der Seite.
Hinweis: mehrere Desktops sind nicht verfügbar im Tablett-Modus.
Wi-Fi aktivieren
a. Wählen Sie „Alle Einstellungen” im Infozentrum.
b. Tippen Sie auf „Netzwerk & Internet” im Einstellungsmenü.
c. Tippen Sie links auf „Wi-Fi”.
d. Bewegen Sie den Schieber für Wi-Fi von „Aus” auf „Ein”.
e. Tippen Sie auf das Netzwerk auf das Sie zugreifen möchten.
f. Tippen Sie auf „Verbinden”. Geben Sie wenn nötig das Passwort ein. Das
gerät verbindet sich mit dem ausgewählten Netzwerk.
Energiesparen
• Deaktivieren Sie die Wi-Fi Funktion wenn diese nicht benutzt wird.
• Halten Sie das Gerät am Stromnetz angeschlossen, nur bis es vollständig
geladen ist.
• Verringern Sie die Helligkeit des Bildschirms in den Geräteeinstellungen.
• Wechseln Sie in den Bereitschafts-Modus / schalten Sie es aus, wenn das
Gerät nicht benutzt wird.
Überhitzung
Während des Ladevorgangs kann sich die Temperatur des Geräts und des Ladegeräts
erhöhen. Dies hat keine Auswirkungen auf die Lebensdauer oder Leistung des Geräts
und liegt im normalen Betriebsbereich des Geräts.
Wenn die Temperatur jedoch zu stark ansteigt oder das Gerät überhitzt wird, abhängig
vom jeweiligen Faktor der dieses verursacht hat: Die Leistung des Geräts kann sich
erheblich verringern, der Ladevorgang wird möglicherweise abgebrochen, das Gerät
schaltet sich aus oder es wird eine Meldung zum Ausschalten des Geräts angezeigt.
Funktionen sind nur in ausgewählten Modellen verfügbar. Wichtig: Wenn das Gerät eine
Überhitzung anzeigt, schalten Sie es aus und schalten es erst wieder ein, wenn es
vollständig abgekühlt ist!
Bei Überhitzung während des Ladevorgangs:
1. Trennen Sie das Ladegerät vom Gerät.
2. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
3. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, und beginnen dann erneut, das Gerät
zu laden.
Wenn der Teil des Geräts, an dem sich der DC-in Buchse bendet, überhitzt ist, prüfen
Sie, ob das angeschlossene Ladegerät beschädigt ist. Ersetzen Sie das beschädigte
Ladegerät durch ein neues autorisiertes Ladegerät.
Das Gerät kann sich auch während des Betriebs überhitzen, wenn mehrere Batterie
verbrauchende Anwendungen oder Funktionen verwendet werden. Im Falle einer
Überhitzung während der Benutzung:
1. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
2. Trennen Sie alle Verbindungen (Bluetooth, WLAN, usw.).
3. Verringern Sie die Bildschirmhelligkeitseinstellungen.
4. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie es erneut verwenden
Sicherheitsvorkehrungen in Bezug auf die Betriebsumgebung
Um die Lebensdauer der Batterie zu erhalten und Überhitzung zu vermeiden, befolgen
Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich der folgenden
Bestimmungen:
1. Verwenden / lagern Sie das Gerät nicht in sehr heißen oder kalten Umgebungen
oder setzen es keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
2. Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberächen auf, die Überhitzung verursachen
können, z.B. elektrische Heizmatte.
3. Stellen Sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, z.B. Heizkörper,
Mikrowellenherde, heiße Küchengeräte oder Hochdruckbehälter.
4. Verwenden Sie KEIN beschädigtes Ladegerät oder Batterie!
5. Verwenden Sie nur zugelassene Ladegeräte, Batterien und Kabel! Die Verwendung
von nicht autorisiertem Zubehör kann das Gerät oder die Batterie beschädigen.
Verbinden eines Ladegerätes mit unzureichenden Parametern, kann zu Schäden am
Gerät und zu Gefahren für den Benutzer führen.
TECHNISCHE DATEN

Deutsch
12 13
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Deutsch
ERFAHREN SIE MEHR
Für weitere informationen zu diesem gerät nden sie unter: www.krugermatz.com.
Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden.
Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör.
Im falle irgendwelcher zweifel oder fragen wenden sie sich an unsere häug gestellten fragen.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät,
um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät Ultrabook KM1406 im Einklang mit den
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE bendet. Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.eu.
WICHTIG: Der Hersteller erlaubt die Möglichkeit, kleinere Abweichungen in der Display-Helligkeit und -Farbe zwischen einzelnen
Geräten zu unterscheiden. Es können sichtbare helle oder dunkle Flecken auf dem Display vorhanden sein. Bis zu 5 defekte Pixel
sind akzeptabel, auf dem Display des Gerätes vorhanden zu sein. Die oben genannten Fälle in Bezug auf das Display des Gerätes
werden nicht durch die Gewährleistung oder gesetzliche Gewährleistungsrechte abgedeckt.
Display Größe 14,1"
Auösung 1920 x 1080 px, IPS
System CPU Intel® Celeron® N4000 processor, Dual-Core
CPU Geschwindigkeit 1,1 GHz (max. 2,6 GHz)
RAM 4 GB LPDDR4
GPU Intel® UHD Graphics 600
Speicher 64 GB
Betriebssystem Windows 10 S mode
Multimedia Kamera 2 Mpx
Mikrofone Ja
Lautsprecher Ja
I/O Anschlüsse SD Steckplatz microSD
USB Steckplatz 3x USB (1x USB 3.0, 1x USB 2.0, 1x USB-C)
HDMI Ausgang mini HDMI
Audioausgang Kopfhörer & Mikrofon
DC-in Buchse x1
Kommunikation Wi-Fi 802.11 b/g/n
Bluetooth 4.0
Power AC Netzteil 12 V, 2,5 A
Akkukapazität 5000 mAh; 7,4 V

14 15
Owner’s manual Owner’s manual
English
English
Safety Instructions
Read the instruction manual carefully before rst use and keep it for future reference.
1. Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid. Avoid using/
storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct sunlight and sources of
heat.
2. Avoid using/storing it in the strong magnetic environment.
3. Never use this device if the power adapter or the device itself is damaged.
4. Disconnect the device from the power supply if it is not going to be used for a long
time.
5. Use only authorized accessories.
6. Prevent the device from falling on the ground or being strongly impacted.
7. This product is not a toy; keep it beyond children’s reach.
8. Producer does not claim liability for any data loss, damage caused by inappropriate
use and handling, or any mechanical damage. Warranty repair does not cover
restoring the operating system after it has been removed by the user.
9. Do not attempt to repair/disassemble this device yourself. In case of damage,
contact with an authorized service point for check-up/repair.
10. ALWAYS disconnect this device from power supply mains before cleaning. Clean
this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any abrasives or chemical
agents to clean this product.
11. Do not press or touch the display panel.
12. Do not disconnect the device suddenly when formatting or uploading/downloading -
it can lead to program errors.
13. Do not handle the device with wet hands.
14. Keep the volume at a reasonable level throughout entire time of using the speaker.
To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high.
15. Producer does not claim liability for any data loss, damage caused by inappropriate
use and handling or any mechanical damage.
16. Producer does not claim liability to any damages caused by inappropriate upgrade
performed by the user.
17. Before connecting the device to power supply socket, make sure the voltage
indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket.
NOTE: The battery is not detachable. Do not attempt to disassemble the battery.
PRODUCT OVERVIEW
Preparing the device for operation:
1. Charging indicator
2. DC-in
3. USB ports
4. Mini HDMI port
5. USB-C port
6. Front camera
7. Microphone
8. Touchpad
9. Speakers
10. Power button
11. USB ports
12. microSD slot
13. Audio jack (earphone output and microphone input)
2
1
3
4
5
9
8
12
11
7
6
10
13

16 17
Owner’s manual Owner’s manual
English
English
1. Connect one end of the power adapter to the device and the other to power
mains outlet and charge the device fully.
2. Press the power switch for about 2-3 seconds to switch the device on.
3. Follow the instructions in the startup wizard to set up your device.
During the startup, the wizard prompts you to register for your Microsoft
account. If you do not yet have a Microsoft account, please set one up
here.
4. After completion of the startup, your device is congured. This
may take several minutes to complete. Do not turn the device o
during this process!
Start Screen
To get to the Start menu, select Start in the lower-left corner of the taskbar.
You can also open the Start menu by pressing the Start button located on your
keyboard.
The Info Center
The Info Center is a bar with quick links to some important device functions,
Please note: below illustrations and descriptions concerning Windows
operating system are for reference only, and may vary from actual
software on your device!
which you can either display or hide. To access the Info Center, swipe the
screen from the right edge towards the center or click the memo symbol in
the bottom right-hand corner.
Among other things, the Info Center includes a shortcut to tablet mode function
switch. Press it to turn on/o tablet mode.
Account options
Click on your account name to change your account picture, lock your device or
sign out of your account.
Power
Click Power, then choose appropriate action to sleep, shut down or restart
your device.
Quick links and frequently used apps
Left side of the Start menu lists quick links to frequently used apps and options.
If you see an arrow next to a program, move your mouse over it to see a list of
your recently used les for that program.
All apps
Click All Apps to see all your apps and programs listed alphabetically. To nd a
specic app, type its name in the search box.
Pin your favorite apps
Pin apps, programs and folders to the Start menu for fast access to the things
you use the most. Click Start, select All Apps, right-click the app you want
to pin, and then select Pin to Start.
Once pinned, your app will show up as a tile on the right. Right-click the tile to
change its size. Drag and drop to move the tile.
Note: the Start menu will automatically resize to hold every app tile you add.
Tablet mode

18 19
Owner’s manual Owner’s manual
English
English
To change between tablet mode and desktop mode follow the below steps:
1. Click Start, open Settings, go to System.
2. Choose Tablet mode.
3. Move the slider to ON to enable tablet mode.
Multitasking
Snap windows
Working in multiple apps and programs is easier and more intuitive thanks to
enhancements in snapping. You can have up to four programs snapped on the
same screen; Windows will even suggest how to ll the gaps with other open
apps and programs.
To snap, click and hold the top of the window and drag it to either the side or
corner of the screen. You’ll see a shadow of where the window will snap;
release the window to snap it into place.
Note:
• Windows Store apps can only be snapped into half screen.
• To snap app full screen click and hold the top of the window and drag it to
top of the screen.
If you have other apps or programs running on your desktop, Windows will
suggest how to ll the remaining space. Simply select an app or program that
you would like to use simultaneously.
Task view
If you have a lot of apps and programs opened at the same time, there is a new
Task view button so you can quickly switch between them. Click Task view
to see all of your running apps and programs; select any item to open it.
Multiple desktops
Windows 10 introduces a new concept of multiple desktops, to facilitate working
on a lot of dierent projects, with various apps and programs.
Select Task view from the taskbar, and then click Add a desktop. A
thumbnail will show up at the bottom of the task view page. Click the blank
thumbnail to open up a clean desktop.
To switch between desktops, click Task view and then choose a desktop
from the bottom of the page.
Note: multiple desktops are not available in tablet mode.
Enabling Wi-Fi
1. Select „All settings” in the Info Center.

20 21
Owner’s manual Owner’s manual
English
English
2. Open „Network & Internet” in the settings menu.
3. Go to „Wi-Fi” on the left.
4. Move the slider for Wi-Fi from „O” to „On”.
5. Click the network that you wish to connect to.
6. Click „Connect”. Enter the network key (password) if necessary. The
device connects to the selected network.
Conserving energy
• Deactivate the Wi-Fi function when it is not in use.
• Keep the device connected to power mains only until it is fully charged.
• Reduce the display brightness in the unit settings.
• Switch to standby mode/turn it o when the device is not in use.
Overheating
While charging, the temperature of the device and the charger may get increased. This
does not aect the device’s lifespan or performance and is in the device’s normal range
of operation.
However, if there is an excessive increase in temperature or overheating, depending on
the factor that caused it: device’s performance may be signicantly reduced, charging
process may be stopped, the device may turn o or display notication about switching
o for cooling. Function available only in selected models. Important: if the device
displays notication about overheat, turn it o and do not turn it back on until completely
cooled down!
In case of overheat during charging:
1. Disconnect the charger from the device.
2. Close any running apps.
3. Wait for the device to cool down, and then begin charging the device again.
If the part of the device where the DC-in is placed overheats, check for damage to the
connected charger. Replace the damaged charger with a new authorized charger.
The device may also overheat during operation when using several battery consuming
applications or functions. In case of overheat during usage:
1. Close any running apps.
2. Disconnect any connectivity (Bluetooth, Wi-Fi etc.).
3. Lower the screen brightness settings.
4. Wait for the device to cool down before attempting to use it again.
Safety precautions concerning operation environment
In order to maintain battery’s longevity, and to avoid overheat, follow basic precautions
including provisions listed below:
1. Do not use / store the device in very hot or cold environments nor expose to direct
sunlight.
2. Do not place the device on surfaces that may cause overheat e.g. electric heating mat.
3. Do not place near sources of heat e.g. radiators, microwave ovens, hot kitchen
appliances nor high pressure containers.
4. DO NOT use damaged charger or battery!
5. Use only authorized chargers, batteries and cables! Using unauthorized accessories
may damage the device or battery. Connecting charger with inadequate parameters
may result with damage to the device and poses risk to the user.
Specication

22 23
Owner’s manual Owner’s manual
English
English
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or
its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that ultrabook KM1406 is consistent with directive 2014/53/UE. Full text of the
EU Declaration of Conformity is available at following Internet address: www.lechpol.eu.
IMPORTANT: The producer allows the possibility for minor variations in display brightness and color between individual devices. There
may be visible light or dark spots on the display. Up to 5 defective pixels are acceptable to be present on the display of the device. Above
mentioned cases concerning device’s display are not covered under warranty nor statutory warranty rights.
LEARN MORE
For more information on this device visit: www.krugermatz.com.
Read owner's manual carefully before using your device.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.
Display Size 14,1"
Resolution 1920 x 1080 px, IPS
System CPU Intel® Celeron® N4000 processor, Dual-Core
CPU frequency 1,1 GHz (max. 2,6 GHz)
RAM 4 GB LPDDR4
GPU Intel® UHD Graphics 600
Internal memory 64 GB
Operation system Windows 10 S mode
Multimedia Camera 2 Mpx
Microphone yes
Speakers yes
I/O ports SD card slot microSD
USB port 3x USB (1x USB 2.0, 1x USB 3.0, 1x USB-C)
HDMI output mini HDMI port
Audio jack Combo jack
DC-in x1
Communication Wi-Fi 802.11 b/g/n
Bluetooth 4.0
Power AC adapter 12 V, 2,5 A
Battery capacity 5000 mAh; 7,4 V

Kwestie bezpieczeństwa
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować
ją w celu późniejszego wykorzystania.
1. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy
używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich/zbyt niskich temperaturach.
Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz źródłami
ciepła.
2. Urządzenie należy chronić przed silnymi polami magnetycznymi.
3. Zabrania się używać urządzenia, jeśli ładowarka lub urządzenie zostało
uszkodzone.
4. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła
zasilania.
5. Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
6. Urządzenie należy chronić przed upadkiem oraz silnym naciskiem.
7. Urządzenie nie jest zabawką, należy je przechowywać poza zasięgiem dzieci.
8. Producent nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, uszkodzenia
mechaniczne ani uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem/
konserwacją. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje przywrócenia systemu po
usunięciu go przez użytkownika.
9. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia, należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/
naprawy.
10. Należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem.
Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki.
Nie należy używać środków chemicznych ani detergentów do czyszczenia tego
urządzenia.
11. Nie należy wywierać nacisku na ekran urządzenia.
12. Nie należy wyłączać urządzenia podczas formatowania oraz przesyłania/pobierania
danych - może to doprowadzić do powstania błędów programowych.
13. Zabrania się podłączać / odłączać urządzenie od ładowarki mokrymi dłońmi.
14. Nie należy używać głośników na najwyższym poziomie głośności przez dłuższy
czas. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie należy używać urządzenia na
najwyższym poziomie głośności.
15. Producent nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, uszkodzenia
mechaniczne ani uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem/
konserwacją.
16. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe wskutek
nieprawidłowego przeprowadzenia aktualizacji systemu urządzenia przez
użytkownika.
17. Przed podłączeniem do źródła zasilania, należy sprawdzić zgodność napięcia prądu
gniazda sieciowego i urządzenia.
UWAGA: Bateria jest zamontowana na stałe (nie jest wyjmowana).
OPIS PRODUKTU
1. Wskaźnik ładowania
2. Gniazdo zasilania
3. Port USB
4. Port mini HDMI
5. Port USB-C
6. Przednia kamera
7. Mikrofon
8. Touchpad
9. Głośniki
10. Przycisk zasilania
11. Port USB
12. Czytnik kart microSD
13. Gniazdo audio (wyjście słuchawkowe i wejście mikrofonowe)
Polski
24 25
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Polski
2
1
3
4
5
9
8
12
11
7
6
10
13

Przygotowanie do użytkowania:
1. Należy podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego za pomocą
załączonej w zestawie ładowarki i w pełni naładować baterię urządzenia.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 2-3 sekundy, aby
włączyć urządzenie.
3. Następnie, przejść przez kroki kreatora konguracji.
Podczas konguracji, użytkownik zostanie poproszony o
zarejestrowanie konta Microsoft. Jeśli użytkownik nie posiada
jeszcze konta, należy je założyć.
4. Po zakończeniu konguracji, urządzenie jest gotowe do pracy. Proces
konguracji może zająć kilka minut. Nie należy wyłączać urządzenia
podczas przeprowadzania konguracji!!
Menu Start
Aby przejść do Menu startowego, należy nacisnąć ikonę Start w lewym
dolnym rogu Paska zadań lub przycisk Windows na klawiaturze.
Uwaga: poniżej przedstawione ilustracje i opisy dotyczące systemu
operacyjnego Windows mają jedynie charakter poglądowy i mogą różnić się
od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu.
Centrum Akcji
Centrum Akcji to pasek wyświetlający skróty do najważniejszych funkcji
systemu. Aby przejść do Centrum Akcji, należy przeciągnąć ekran od prawej
krawędzi w kierunku środka, lub nacisnąć symbol , który znajduje się w
prawym dolnym rogu ekranu.
Centrum Akcji zawiera skrót trybu tabletu. Należy nacisnąć „Tryb
tabletu”, aby włączyć/wyłączyć ten tryb.
Ustawienia konta
Aby zmienić ustawienia konta (zmienić zdjęcie, zablokować urządzenie,
wylogować się), należy nacisnąć nazwę konta.
Włącz/wyłącz
Aby wyłączyć/uśpić/uruchomić ponownie urządzenie, należy nacisnąć ikonę
Zasilanie, a następnie wybrać odpowiednią opcję.
Najczęściej używane
Lewa strona menu startowego przedstawia listę najczęściej używanych aplikacji i
opcji. Jeśli obok nazwy programu znajduje się strzałka, to po najechaniu na nią
wyświetli się lista ostatnio używanych plików w tym programie.
Wszystkie aplikacje
Należy nacisnąć Wszystkie aplikacje, aby wyświetlić wszystkie aplikacje i
programy w kolejności alfabetycznej. Aby wyszukać konkretną aplikację/
program, należy wpisać nazwę w pole wyszukiwania.
Przypnij ulubione aplikacje
Aby usprawnić swoją pracę na urządzeniu z systemem operacyjnym Windows 10,
można przypiąć najczęściej używane aplikacje i programy do menu startowego;
aby to zrobić, należy kliknąć ikonę Start, wybrać Wszystkie aplikacje,
zaznaczyć aplikację (nacisnąć prawym przyciskiem myszy) która ma zostać
przypięta i wybrać Przypnij do ekranu startowego.
Przypięta aplikacja będzie widoczna jako kafelek po prawej stronie menu
startowego. Kafelek można zlokalizować w dowolnym miejscu po prawej stronie
Polski
26 27
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Polski

menu startowego oraz zmienić jego rozmiar według własnych preferencji.
Uwaga: menu startowe automatycznie dostosuje swój rozmiar do przypiętych
aplikacji.
Tryb tabletu
Aby włączyć/wyłączyć tryb tabletu, należy:
1. Nacisnąć ikonę Start, przejść do Ustawień, a następnie otworzyć
zakładkę System.
2. Wybrać opcję Tryb tabletu.
3. Przesunąć suwak na pozycję Włączone aby włączyć tryb tabletu.
Wielozadaniowość
Funkcja przyciągania
Windows 10 zaktualizował funkcję przyciągania. Wyświetlacz urządzenia może
pomieścić do 4 okien jednocześnie; system będzie również sugerował sposób
wypełnienia wolnej przestrzeni aplikacjami i programami.
Aby przyciągnąć aplikację, należy nacisnąć i przytrzymać górny pasek okna
aplikacji i przyciągnąć do boku lub dowolnego rogu wyświetlacza. Ekran
wskaże zaciemnione miejsce w którym okno zostanie wyświetlone.
Uwaga:
• Aplikacji Windows Store nie można wyświetlać na 1/4 ekranu.
• Aby otworzyć aplikację w pełnym oknie, należy nacisnąć i przytrzymać
górny pasek aplikacji i przeciągnąć do góry wyświetlacza.
Widok zadań
Aby szybko przełączyć pomiędzy otwartymi aplikacjami i programami, należy
nacisnąć ikonę Widoku zadań. Wyświetlą się wszystkie otwarte aplikacje
i programy.
Wirtualne pulpity
Aby skorzystać z funkcji wirtualnych pulpitów, należy nacisnąć ikonę
Widoku zadań na pasku zadań, a następnie wybrać Nowy pulpit. Na dole
okna Widoku zadań pojawi się miniaturka nowego pulpitu. Aby przejść do
wybranego pulpitu, należy nacisnąć daną miniaturkę.
Aby przełączyć pomiędzy pulpitami, należy nacisnąć ikonę Widoku zadań
i wybrać żądany pulpit.
Uwaga: opcja wirtualnych pulpitów nie jest dostępna w trybie tabletu.
Włączanie Wi-Fi
Polski
28 29
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Polski

a. Aby włączyć Wi-Fi, należy przejść do Wszystkich Ustawień Centrum Akcji.
b. Następnie nacisnąć „Sieć i Internet”.
c. Przejść w zakładkę „Wi-Fi”.
d. Przesunąć suwak na opcję „Włączone”.
e. Następnie wybrać sieć, z którą chcesz się połączyć.
f. Nacisnąć „Połącz”. Wprowadzić hasło zabezpieczające sieć, jeśli to
konieczne. Urządzenie połączy się z wybraną siecią.
Zarządzanie zasilaniem
Poniżej znajduje się kilka praktycznych wskazówek na temat ekonomicznego
wykorzystania energii. Pamiętaj aby:
• wyłączyć Wi-Fi jeśli nie jest używana.
• odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego po naładowaniu baterii.
• zoptymalizować ustawienia podświetlenia ekranu.
• przełączyć urządzenie w tryb czuwania/wyłączyć, jeśli urządzenie nie jest
używane.
Przegrzanie
Podczas ładowania, temperatura urządzenia i ładowarki może się zwiększyć. Nie
wpływa to na żywotność czy wydajność ultrabooka i zawiera się w zakresie jego
normalnego użytkowania.
Jeśli jednak dojdzie do nadmiernego zwiększenia temperatury lub przegrzania w
zależności od czynnika który go wywołał: funkcjonalność urządzenia może się znacząco
obniżyć, proces ładowania może zostać zakończony, urządzenie może się wyłączyć lub
wyświetlić komunikat o wyłączeniu w celu ostygnięcia. Funkcja dostępna tylko w
wybranych modelach. Uwaga: jeżeli urządzenie wyświetli komunikat o przegrzaniu, należy
wyłączyć urządzenie i nie włączać go do czasu całkowitego ostygnięcia!
W przypadku przegrzania podczas ładowania, należy:
1. Odłączyć ładowarkę od urządzenia.
2. Zamknąć wszystkie uruchomione aplikacje.
3. Odczekać aż urządzenie ostygnie przed ponownym ładowaniem.
Uwaga: jeśli przegrzewa się ta część urządzenia przy której znajduje się gniazdo
zasilania, należy sprawdzić czy podłączona ładowarka nie jest uszkodzona. Należy
wymienić uszkodzoną ładowarkę na nową (należy się upewnić, aby była autoryzowana
przez producenta).
Urządzenie może się również przegrzewać podczas obsługi, np. podczas używania
aplikacji lub funkcji zużywających dużo energii. W przypadku przegrzania podczas
użytkowania, należy:
1. Zamknąć wszystkie uruchomione aplikacje.
2. Wyłączyć wszystkie łączności (Bluetooth, Wi-Fi itp.).
3. Obniżyć ustawienia jasności ekranu.
4. Odczekać aż urządzenie ostygnie przed ponownym użytkowaniem.
Kwestie bezpieczeństwa dotyczące środowiska pracy
W celu utrzymania optymalnej żywotności baterii, a także w celu uniknięcia przegrzania
urządzenia, należy przestrzegać podstawowych warunków, włączając te
wyszczególnione poniżej:
1. Nie należy używać / przechowywać urządzenia w miejscach o wysokich lub niskich
temperaturach ani wystawiać na bezpośrednie nasłonecznienie.
2. Nie należy umieszczać urządzenia na powierzchniach które mogą doprowadzić do
przegrzania, np. na elektrycznej macie grzejnej.
3. Nie należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła np. grzejników, kuchenek mikrofalowych,
gorących urządzeń kuchennych lub pojemników pod wysokim ciśnieniem.
4. ZABRANIA się używania uszkodzonej ładowarki lub baterii!
5. Należy używać jedynie autoryzowanych ładowarek, baterii i przewodów! Używanie
nieautoryzowanych akcesoriów może uszkodzić urządzenie czy baterię lub
doprowadzić do eksplozji. Podłączenie ładowarki o nieodpowiednich parametrach
może skutkować zniszczeniem urządzenia, a także stwarza ryzyko
niebezpieczeństwa dla użytkownika.
Specykacja
Polski
30 31
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Polski

Ekran Wielkość 14,1"
Rozdzielczość 1920 x 1080 px, IPS
System CPU Intel® Celeron® N4000 processor, Dual-Core
Częstotliwość CPU 1,1 GHz (maks. 2,6 GHz)
RAM 4 GB LPDDR4
GPU Intel® UHD Graphics 600
Pamięć wewnętrzna 64 GB
System operacyjny Windows 10 S mode
Multimedia Kamera 2 Mpx
Mikrofon tak
Głośniki tak
Porty I/O Czytnik kart SD microSD
Port USB 3x USB (1x USB 2.0, 1x USB 3.0, 1x USB-C)
Wyjście HDMI mini HDMI
Gniazdo audio słuchawkowe i mikrofonowe
Gniazdo zasilania x1
Komunikacja Wi-Fi 802.11 b/g/n
Bluetooth 4.0
Zasilanie Zasilacz 12 V, 2,5 A
Pojemność baterii 5000 mAh; 7,4 V
Polski
32 33
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Polski
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.krugermatz.com.
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi.
Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów.
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi
Pytaniami w zakładce Pomoc.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie
należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów
oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz
lokalnych. Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie
należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. niniejszym oświadcza, że ultrabook KM1406 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.lechpol.eu.
UWAGA: Producent zastrzega prawo do występowania nieznacznych różnic w jasności i kolorach wyświetlaczy pomiędzy urządzeniami. Na
wyświetlaczu urządzenia mogą być widoczne jasne lub ciemne pola. Dopuszcza się występowanie do 5 uszkodzonych pikseli na matrycy
urządzenia. Wymienione przypadki dot. matrycy urządzenia nie podlegają warunkom gwarancji ani rękojmi.

Instructiuni privind siguranta
Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pastrati-le pentru consultari ulterioare.
1. Feriti produsul de umezeala, apa sau oricare alte lichide. Evitati pastrarea sau
utilizarea produsului in locuri cu temperaturi extreme. Nu expuneti produsul in
lumina directa a soareluisau la alte surse de caldura.
2. Evitati utilizarea tabletei in medii cu camp magnetic sau electrostatic puternic.
3. Nu utilizati produsul daca adaptorul de alimentare este defect.
4. Deconectati produsul de la alimentare daca nu-l utilizati o perioada de timp
indelungata.
5. Utilizati doar accesorii recomandate de catre producator.
6. Feriti produsul de socuri mecanice – nu-l scapati pe jos si nu-l loviti.
7. Acest produs nu este o jucarie. Nu lasati la indemana copiilor.
8. Producatorul nu poate tras la raspundere pentru pierderea datelor cauzate de o
utilizare necorespunzatoare sau de o defectiune mecanica a produsului. Operatia
de reparare in garantie nu acopera restaurarea sistemului de operare care a fost
sters de catre utilizator.
9. Nu incercati sa reparati singuri produsul. In caz de defectiune, apelati la un service
autorizat.
10. DECONECTATI intotdeauna produsul de la laimentare inainte de curatare. Curatati
produsul cu un material textil moale, usor umezit. Nu utilizati materiale abrazive sau
agenti chimici de curatare.
11. NU apăsaţi şi nu atingeţi panoul de aşare.
12. Nu deconectați dispozitivul atunci când se formatează sau când încarcă/descarcă –
poate duce la erori ale programelor.
13. Nu manipulați produsul cu mâinile ude.
14. Păstrați volumul la un nivel rezonabil pe toată durata utilizării difuzorului. Pentru a
preveni deteriorarea auzului, nu măriți prea mult volumul.
15. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru pierderile de date, daunele
cauzate de utilizarea și manipularea necorespunzătoare și daunele mecanice.
16. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de
actualizarea necorespunzătoare efectuată de către utilizator.
17. Înainte de a conecta dispozitivul la o sursă de alimentare, asigurați-vă că tensiunea
indicată pe aparat corespunde cu tensiunea de la priză.
NOTA: Bateria nu este detasabila (Nu încercaţi să demontaţi bateria).
DESCRIERE PRODUS
34 35
Manual de utilizare Manual de utilizare
Română
Română
1. Indicator incarcare
2. Mufa DC-in
3. Soclu USB
4. Soclu mini HDMI
5. Port USB-C
6. Camera frontala
7. Microfon
8. Touchpad
9. Difuzor
10. Comutator pornire/oprire
11. Soclu USB
12. Slot card memorie (microSD)
13. Mufa jack audio (iesire casti si intrare microfon)
2
1
3
4
5
9
8
12
11
7
6
10
13

Pregatirea de utilizare:
1. Conectati adaptorul de alimentare la tableta si la reteaua de alimentare si
incarcati complet tableta.
2. Apasati butonul de pornire pentru 2-3 secunde pentru a porni tableta.
3. Urmariti instructiunile de ghidul de pornire.
In timpul procesului de pornire, veti indrumat sa va inregistrati la
contul dvs. Microsoft. Daca nu aveti un cont, creati-va unul.
4. Dupa terminarea procesului de start-up, dispozitivul este congurat. Acest
lucru poate sa dureze cateva minute. Nu opriti tableta in timpul congurarii!
Meniul de pornire
Intrati in meniul de start, selectati Start din coltul stanga – jos de pe bara
de start. Puteti de asemenea sa deschideti meniul Start Menu prin apasarea pe
butonul de Start situat pe tastatura.
Vă rugăm să rețineți: ilustratiile de mai jos și descrierile în ceea ce
privește sistemul de operare Windows sunt doar de referință, și poate
diferi de varianta software de pe aparat!
Info Center
Info Center este o bara cu link-uri catre unele functii importante, pe care puteti
sa le asati sau sa le ascundeti. Pentru a accesa Info Center, atingeti usor
ecranul (swipe) de la stanga catre centru si dati click pe simbolul memo din
partea dreapta-jos.
Printre alte lucruri, Info Center include un shortcut la modul tablet
mode. Apasati pentru a porni/opri acest mod.
Optiuni conturi
Faceti click pe numele contului pentru a schimba poza, pentru a bloca
dispozitivul sau pentru a iesi din cont.
Pornire
Faceti click pe Power, apoi alegeti una din optiunile sleep, oprire sau restart.
Short-cut si aplicatiile frecvent utilizate
In partea stanga a listei Start Menu exista o lista cu aplicatiile frecvent utilizate.
Daca vedeti o sageata in dreptul unui program, mutati cursorul pe acea sageata
pentru a vedea o lista cu sierele recent utilizate de catre acel program.
Toate aplicatiile
Faceti click pe All Apps pentru a vedea toate aplicatiile si programele, asate
in ordine alfabetica. Pentru a gasi o aplicatie specica, tastati numele in casuta
de cautare.
Fixati aplicatiile favorite
Fixati aplicatiile si sierele favorite la meniul de start pentru a vedea un acces
mai rapid la aplicatiile pe care utilizati frecvent. Faceti click pe Start,
selectati All Apps, faceti click dreapta pe aplicatia pe care doriti sa o xati si apoi
selectati Pin to Start.
Odata xata, aplicatia va arata ca si o iconita. Faceti click dreapta pe ea pentru
a-i schimba marimea. Pentru a o muta, faceti drag and drop.
Nota: Meniul de start se va redimensiona automat pentru a retine toate
aplicatiile pe care le-ati adaugat.
Mod tableta
36 37
Manual de utilizare Manual de utilizare
Română
Română

Pentru a schimba intre modul tableta si modul desktop, urmariti pasii urmatori:
1. Faceti click pe Start, selectati All Apps, mergeti la System.
2. Alegeti Tablet mode.
3. Mutati cursorul pe ON pentru a activa modul tableta.
Multitasking
Ferestre instantanee (snap windows)
Este mult mai usor si mai intuitiv sa lucrezi cu aplicatii si programe multiple,
gratie ferestrelor. Puteti avea pana la 4 programe pe ecran in aceeasi fereastra;
Windows va sugereaza cum sa completati cu alte aplicatii sau programe.
Pentru aceasta, faceti click si tineti apasat in partea de sus a ferestrei si trageti
de ea. Veti vedea o umbra in locul in care aplicatia se va aseza; eliberati
fereastra si aplicatia se va aseza pe locul respectiv.
Nota:
• Aplicatiil Windows Store vor ocupa jumatate de ecran.
• Pentru a extinde aplicatia pe tot ecranul faceti click si tineti apasat pe
marginea de sus a ferestrei si trageti-o pana sus pe ecran.
Daca aveti alte aplicatii carre ruleaza pe desktop. Windows va sugereaza cum
sa umpleti spatiile ramase goale. Selectati doar aplicatia sau programul pe care
doriti sa-l utilizati simultan.
Vizualizare sarcini
Daca aveti multe aplicatii sau programe care ruleaza simultan, exista un buton
pentru sarcini noi pentru a comuta rapid intre sarcini. Faceti click pe Task
view pentru avedea toate aplicatiile care ruleaza si selectai una dintre ele
pentru a o deschide.
Multiple Desktops
Windows 10 introduce un nou concept de desktop-uri multiple pentru a usura
munca la mai multe proiecte, cu diferite aplicatii si programe.
Selectati Task view de pe bara de start, apoi faceti click pe Add a desktop.
Va apare o iconita in partea de jos a ecarei pagini de vizualizare sarcini. Faceti
click pe iconita goala pentru a deschide un desktop nou (gol).
Pentru a comuta in desktop-uri, faceti click pe Task view si alegeti un
desktop din partea de jos a paginii.
Nota: In modul tableta nu sunt disponibile desktop-uri multiple.
Activare Wi-Fi
a. Selectati „All settings” din Info Center.
38 39
Manual de utilizare Manual de utilizare
Română
Română
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Krüger & Matz Laptop manuals

Krüger & Matz
Krüger & Matz Explore 1403 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz Explore PRO 1410 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz Explore PRO 1511 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM1405.2 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM1407 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz Explore 1401 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz Explore 1404 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM1405.1 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM1250 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM1405 User manual