Kraun BLACK 4 Schuko User manual

I
www.kraun.it
Manuale
User Manual
I
GB
Cod. KR.UZ 720 VA
BLACK 4 Schuko
Cod. KR.UV 720 VA
WHITE 4 Schuko
Cod. KR.UK 960 VA
BLACK 6 Schuko
Cod. KR.UX 960 VA
WHITE 6 Schuko
UPS COMPACT
AvvertenzA: Il produttore non sarà responsabile per nessuna variazione effettuata dall’utilizzatore o da
altre persone non autorizzate che possa compromettere la conformità e la sicurezza del prodotto.
WArning: The manufacturer is under no circumstances liable for any unauthorised modifications made to
the product by the user or any other parties which may compromise its conformity and safety.

2 www.kraun.it
IManuale
DESCRIZIONE GENERALE E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Appositamente pensato per l’ambiente domestico e il piccolo ucio, l'UPS Compact Kraun ore prestazioni di alta
qualità ed un’estrema semplicità d’uso. UPS Compact Kraun ore un’elevata protezione da sbalzi di tensione e da
disturbi sulla rete elettrica, e continuità di alimentazione in caso di assenza della stessa. Prima dell’uso assicurate-
vi che la confezione contenga: l’unità UPS, il presente manuale e il cavo USB sui modelli da 960VA USB a sei prese
(KR.UX e KR.UK)
INSTALLAZIONE E PRIMA ACCENSIONE
Al primo utilizzo ricaricare l’UPS per almeno 8 ore collegandolo ad una presa di alimentazione e premendo il
pulsante di accensione. Collegare quindi le apparecchiature da proteggere alle prese di uscita del gruppo. In
particolare collegare a “UPS outlets” i carichi che non si devono spegnere in caso di blackout.
Per spegnere l’UPS premere nuovamente il pulsante.
Sui modelli USB (KR.UX e KR.UK), è possibile installare un software per lo spegnimento controllato del sistema
operativo in caso di blackout prolungato. Visitate il nostro sito per maggiori informazioni in merito.
POSSIBILI STATI DEL GRUPPO
1. Cavo di alimentazione
2. Uscite
3. Fusibile
4. Pulsante principale
5. Indicatore “batteria”
6. Indicatore “rete”
7. Indicatore “guasto”
8. RJ-11 (KR.UX, KR.UK)
9. USB (KR.UX, KR.UK)
Condizione Indicatore Allarme
Rete buona LED bianco acceso -
Rete assente LED giallo lampeggiante (ogni10 s) Suona ogni 10 s
Batteria scarica LED giallo lampeggiante e rosso acceso Suona ogni secondo
Guasto LED rosso acceso Suona di continuo
Sovratemperatura LED rosso lampeggiante (ogni 0.5 s) -

www.kraun.it 3
I
Manuale
Problema Possibile Causa Soluzione
Nessun LED acceso
Batteria scarica Ricarica l'UPS per 8 ore
Batteria guasta Contatta l'assistenza
UPS spento Premi pulsante di accensione
Emette suono continuo con rete
presente
Sovraccarico Ridurre il carico collegato
UPS guasto Contattare l'assistenza
Emette suono ogni due secondi con
rete presente
Batteria guasta Contattare l'assistenza
Caricabatterie guasto Contattare l'assistenza
Autonomia limitata
Sovraccarico Ridurre il carico collegato
Batteria scarica Ricarica l'UPS per 8 ore
Batteria guasta Contattare l'assistenza
Il led lampeggia con rete normale Cavo di alimentazione scollegato Ricollagare il cavo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza consultare la seguente tabella
NORME DI SICUREZZA
UPS Compact Kraun è stato progettato per l’impiego in ambienti chiusi: posizionarlo su una supercie piana
e stabile, in un ambiente ben ventilato, lontano da fonti di calore e/o dall’esposizione alla luce diretta del sole.
Lasciare almeno 20 cm di spazio libero per lato, in modo da consentire una ventilazione adeguata.
Mantenere la temperatura ambiente tra 0°C e 40°C e umidità inferiore al 90% (senza condensa).
Controllare che la tensione e la frequenza di funzionamento siano corrette per la vostra alimentazione elettrica.
Non versare liquidi o lasciar cadere oggetti nelle aperture.
UPS Compact Kraun genera al suo interno delle tensioni elettriche PERICOLOSE. Tutte le operazioni di manuten-
zione devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato. UPS Compact Kraun contiene una pro-
pria sorgente di energia: le batterie. Le prese di uscita possono essere in tensione anche senza connetterlo alla
rete. UPS Compact Kraun non contiene parti di ricambio. L’apparecchiatura durante l’utilizzo deve essere sem-
pre collegata a terra. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia del tipo a tre conduttori e di sezione adeguata.
Non togliere la spina dalla rete di alimentazione poiché verrebbe a mancare la terra di sicurezza per l’UPS e le
apparecchiature alimentate.
Dispositivo non adatto a supportare sistemi di rianimazione o apparecchiature medicali in genere.
Non collocare UPS Compact Kraun vicino ad apparati che generano forti campi magnetici e/o ad apparecchiatu-
re sensibili ai campi magnetici (motori, oppy disk, altoparlanti, trasformatori, monitor video, ecc...).
UPS Compact Kraun utilizza delle speciali batterie Piombo/Calcio ricaricabili: non porle in vicinanza di fonti di
calore: possono esplodere. Non tentare di aprire le batterie: non necessitano di manutenzione, inoltre l’elettroli-
ta è pericoloso per la pelle e per gli occhi, e può risultare tossico. In presenza di perdite di liquido, o se è visibile
una polvere bianca residua, non accendere il dispositivo.
Per informazioni più dettagliate sui programmi disponibili di raccolta e riciclaggio delle batterie potete rivolger-
vi al servizio informazioni dell’amministrazione comunale oppure al negozio presso il quale è stato acquistato il
dispositivo. Non disperdere le batterie esauste nell’ambiente.
La presa di derivazione a muro deve alimentare solo il gruppo e deve essere in grado di erogare tutta la potenza
necessaria. Assicurarsi che a monte dell'UPS Compact Kraun non vi siano gruppi elettrogeni, trasformatori di
isolamento e/o stabilizzatori di tensione elettronici.
In condizioni di pericolo sconnettere il cavo di alimentazione dalla presa di rete e spegnere completamente UPS
Compact Kraun premendo per almeno due secondi il pulsante.
Si consiglia di conservare il materiale di imballaggio, appositamente studiato per un trasporto sicuro, nel caso in
cui si renda necessario trasportare l'UPS Compact Kraun altrove, pena la decadenza della garanzia.
Kraun non assume alcuna responsabilità per danni derivati da un uso dell’UPS in contrasto con le condizioni
riportate nel presente manuale o con le prescrizioni di sicurezza nazionali.

4 www.kraun.it
Manuale
I
SPECIFICHE TECNICHE
Modello BLACK 4 Schuko
(KR.UZ)
WHITE 4 Schuko
(KR.UV)
BLACK 6 Schuko
(KR.UK)
WHITE 6 Schuko
(KR.UX)
CAPACITA' 720VA / 360W 960VA / 480W
INGRESSO
Tensione 230 VAC
Tensioni ammesse 180~270 VAC
Frequenza 50 Hz
USCITA
Tensione uscita 230 +/-10% VAC
Trasferimento tipico 2-6 ms
Forma d'onda Sinusoide approssimata
Uscite 3 Schuko (UPS) + 1 Schuko (Surge Only) 4 Schuko (UPS) + 2 Schuko (Surge Only)
BATTERIA
Tipo 12 V / 7 AH x 1 12 V / 9 AH x 1
Tempo di ricarica 8 ore al 90%
CONTROLLI E COMUNICAZIONE
Pannello frontale 3LED(Acceso/Batteria scarica/ Guasto) + un pulsante
Allarme rete assente / batteria scarica / sovraccarico
Interfaccia No USB
Software No Sì
Protezione XDSL No Sì
Dimensioni (LxWxH) 165mm*165mm*120mm
Peso netto (kg) 3.14 3.52
Umidità 0-90 %
Temperatura 0-40° C (senza condensa)

www.kraun.it 5
GB
User Manual
PRODUCT OVERVIEW AND PACKAGE CONTENT
The UPS Compact Kraun you have purchased is a high-tech product of outstanding appearance, perfect for any
home or small oce application, extremely reliable and very easy to use. UPS Compact Kraun provides a good
power protection against surges and spikes and a stable power to connected equipment during power failure.
Please check the package content before use. Carton box should contains the UPS unit, this user manual and a
USB cable on KR.UX e KR.UK only.
INSTALLATION AND INITIAL STARTUP
Before initial use, please plug in the AC input cord to the wall and turn on the UPS for charging, by pressing the
power switch. For the best results, it is suggest to charge the battery at least 8 hours. Then plug in the loads to
output receptacles on the top panel. Now all connected equipments are protected from surges and spikes but
only the ones connected under “UPS outlets” will be powered during a blackout!
To turn o the UPS unit press again the power switch. Automatic shut down of the operating system is possible
by using USB (KR.UX, KR.UK) only! Please visit our web site for more info.
INDICATORS & ALARM TABLE FOR OPERATION
1. AC Input
2. Output receptacles
3. Circuit breaker
4. Power switch
5. Battery mode
6. AC mode
7. Alert
8. RJ-11 (KR.UX, KR.UK)
9. USB (KR.UX, KR.UK)
Conditions Visual Indicator Allarm
AC Mode White Led lighting O
Battery Mode Yellow Led ashing every 10 seconds Sounding every 10 seconds
Low battery at battery mode Yellow LED ashing and Red LED
lighting Sounding every second
Alert Red LED lighting Continuously sounding
Allarm for over-temperature protection
Red LED ashing every 0.5 seconds O

6 www.kraun.it
User Manual
GB
Problem Possible Cause Solutions
No LED display on the
front panel
Low battery Charge the UPS at least 8 hours
Battery fault Return the unit to the service center
The UPS is not turned on Press the power switch again to turn on the
UPS
Alarm continuously
sounds when current is
normal
The UPS is overload
Remove some loads rst. Before reconnecting
equipment, please verify that the load matches
the UPS capability specied in the specs
UPS fault Return the unit to the service center
Alarm sounds every 2
seconds when the mains
is normal
Battery defect Return the unit to the service center
Charging board is damaged Return the unit to the service center
When power fails,
Back up time is short
The UPS is overload Remove some critical load
Battery voltage is too low Charge the UPS at least 8 hours
Battery defect. It might be due
to high temperature operation
environment, or improper
operation to battery
Return the unit to the service center
Current is normal but
LED is ashing Power cord is lost Reconnect the power cord properly
TROUBLE SHOOTING
Use the table below to solve minor problems
SAFETY NORMS
UPS Compact Kraun has been designed for use in indoor environments. Set it on a at, stable surface,in a prop-
erly ventilated environment, away from heat sources and direct sunlight exposure. Leave a space of at least 20
cm (on each side) around UPS Compact Kraun for proper ventilation. Keep room temperature between 0° C e
40° C and humidity below 90% Check that input UPS Compact Kraun voltage and frequency are compatible
with your mains network. Do not pour water or other liquids into UPS Compact Kraun.
UPS Compact Kraun generates DANGEROUS electrical voltages. All maintenance operations must be performed
by authorized personnel only. UPS Compact Kraun has inside its own source of power: batteries. There may be
live voltage on the outlet plugs even if it is not connected to the mains. UPS Compact Kraun does not contain
serviceable parts. UPS Compact Kraun is not suitable for protection of medical and life-support equipment.
Do not set UPS Compact Kraun near devices generating strong magnetic elds or equipments that are sensitive
to magnetic elds (motors, oppy disks, loudspeakers, transformers, video, monitors, ...) UPS Compact Kraun
uses special rechargeable Lead/Calcium batteries; never set them near heat sources: they may explode. Do not
attempt to open the batteries: they are maintenancefree. In addition, the electrolyte is dangerous for the skin
and the eyes; it may also be toxic. Do not switch on UPS Compact Kraun if liquid is seen to be seeping out or if a
white residual powder is noticed. For further informations about batteries recycling you can contact your local ad-
ministration information oce or the store where you have purchased the product. Do not dispose of exhausted
batteries into the environment. The wall power outlet must power only UPS Compact Kraun and must be capable
of supplying all the power needed. Make sure that there are no diesel generators, insulation transformers and/ or
electronic voltage stabilizers in the line upstream of UPS Compact Kraun. Under hazardous conditions, discon-
nect the power cable from the mains source and switch o UPS Compact Kraun completely by pressing pushbut-
ton for at least two seconds. Please save the original packaging for any future shipping. Warranty is void if you
ship UPS Compact Kraun without it. Kraun will not accept any liability for damage due to misuse of UPS Compact
Kraun or or use not being compliant with the warranty conditions or with the national safety regulation.

User Manual
www.kraun.it 7
GB
SPECIFICATIONS
Model BLACK 4 Schuko
(KR.UZ)
WHITE 4 Schuko
(KR.UV)
BLACK 6 Schuko
(KR.UK)
WHITE 6 Schuko
(KR.UX)
CAPACITY 720VA / 360W 960VA / 480W
INPUT
Voltage 230 VAC
Voltage Range 180 ~ 270 VAC
Frequency 50 Hz
OUTPUT
Voltage Regulation 230 +/- 10% VAC
Transfer Time Typical 2-6 ms
Waveform Simulated Sine Wave
Output Connections 3 Schuko (UPS) + 1 Schuko (Surge Only) 4 Schuko (UPS) + 2 Schuko (Surge Only)
BATTERY
Type & Number 12 V / 7 AH x 1 12 V / 9 AH x 1
Charging Time 8 hours recover to 90% capacity
CONTROLS AND COMMUNICATION
Front Panel 3 Led (Power On/Battery/Low Battery/ Fault 1 Button
Audible Allarms On Battery, Low Battery, Overload
Interface Ports No USB
Software No Yes
XDSL Line
Protection No Yes
PHYSICAL
Dimension (LxWxH) 165mm*165mm*120mm
Net Weight (kg) 3.14 3.52
Humidity 0-90 %
Temperature 0-40° C (non-condensing)

www.kraun.itMade in China
Prodotto distribuito da azienda con Sistema
Qualità e Ambiente certicati ISO 9001
e ISO 14001
La dichiarazione di conformità originale può essere
richiesta al Supporto Tecnico sul sito www.kraun.it
Produced and distributed by a company with
Quality and Environmental System certied ISO
9001 and ISO 14001
The original declaration of conformity can be
requested to the Technical Support on www.kraun.it
Aiutaci a proteggere l’ambiente, rispetta
la normativa!
RIFIUTI di PILE e ACCUMULATORI
Decreto Legislativo 20 Novembre 2008, N. 188
Attuazione della direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi riuti e che abroga la direttiva 91/1757/CEE.
Dove ragurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità
superiori ai livelli di riferimento della direttiva 2006/66/CE.
Le batterie contenute all'interno del prodotto NON DEVONO essere smaltite
come riuto urbano, ma DEVONO ESSERE OGGETTO DI RACCOLTA
SEPARATA. Le batterie oggetto di RACCOLTA SEPARATA sono identicate
con il seguente simbolo:
Se questo prodotto non è più utilizzato e se desiderate liberarvene, potete:
• consegnare gratuitamente questa apparecchiatura ai centri di raccolta presso il Vs. comune di residenza.
• consegnare gratuitamente questa apparecchiatura al Punto Vendita presso cui è stato eettuato l’acquisto in
occasione dell’acquisto di una nuova apparecchiatura, a condizione che la stessa sia di tipo equivalente e con
funzioni analoghe.
Una modalità diversa di trattamento di questo prodotto, quando diviene inutilizzabile, può provocare danni enor-
mi sull’ambiente e sulla salute umana per eetto del suo contenuto in piombo, mercurio, cadmio, cromo esava-
lente, bifenili polibromurati (pbb) e etile di difenile polibromurato (pbde).
SANZIONI
Le sanzioni sono stabilite dalla normativa nazionale; nello specico il Decreto Legislativo n. 152 del 2006, stabilisce
nell’Art. 192 il “Divieto di Abbandono”. Le sanzioni previste dall’Art. 255 prevedono che chiunque : “abbandona
o deposita riuti ovvero li immette nelle acque superciali o sotterranee e punito con la sanzione amministrativa
pecuniaria da 105 euro a 620 euro […].
Dichiarazione di conformità sintetica:
Si dichiara che questo prodotto è conforme alle vigenti normative
e soddisfa i requisiti essenziali richiesti dalle speciche direttive del
Parlamento Europeo e del Consiglio, quando ad esso applicabili.
Short Declaration of conformity:
We declare that this product is compliant with the current regulations and
meets the essential requirements of the specic directives of the European
Parliament and of the Council, whenever these laws may be applied.
Prodotto importato e distribuito da / This product was imported and distributed by:
CDC Point S.p.A. Via Calabria, 1 - Località Gello - 56025 Pontedera (PI) - Italy
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Kraun UPS manuals
Popular UPS manuals by other brands

Best Power
Best Power Axxium Pro 9910 installation guide

MGE UPS Systems
MGE UPS Systems Pulsar Extreme 3200C Installation and user manual

Regulus
Regulus PG 500 Compact Installation and operator's manual

multimatic
multimatic MD-1000I user manual

Trust
Trust PW-4120M user manual

SolarEdge
SolarEdge L30US-IB80 user guide