Kygo A6-500 User manual

KYGO A/
Wireless Headphones
USER
GUIDE

Kygo Life unites my love of music with modern Scandinavian
design. The aim is to develop top–quality audio equipment that
sounds amazing and looks great. Future classics that capture
the euphoric feeling of my music.
Like my approach to everything, Kygo Life is driven to
continually improve. So as each product evolves it embraces
the latest technology and focuses on perfecting the details
until I’m absolutely happy the end result is the best it can be.
I hope that by creating new and inspiring audio experiences,
you’ll enjoy listening to your favourite tunes even more.
European warranty period 2 years
Europäische garantiezeit 2 jahre
Europese garantieperiode 2 jaar
Période de garantie européenne 2 ans
Periodo di garanzia europea 2 anni
Período de garantia europeia 2 anos
Período de garantía europea 2 años

ENGLISH ENGLISH
Congratulations on purchasing your new KYGO A/ Bluetooth stereo
headphones. Before using them, please read through this manual carefully
to learn how to cooperate the Bluetooth headphones with your mobile
phone or other devices.
Geting started Precautions
1. Please read through and follow the instructions given in this manual
carefully to ensure your safety.
2. Pay particular atention to any edges, uneven surfaces, metal parts,
accessories and packaging to avoid any possibility of injury.
3. Do not dismantle, repair or modify this product to prevent fire, electric
shocks or other product damage, which are not covered under
warranty.
4. Do not use any solvents or volatile liquids to clean the Kygo A/
headphones.
5. Do not use your Kygo A/ headphones in hazardous situations.
6. This product or its batery cannot be disposed with the household
waste. It must be returned to a collection point to be recycled. Please
check with your local authorities for details.

ENGLISH ENGLISH
Features
1. Bluetooth 4.1 + EDR
2. 3.5mm music line-in function
3. Connect up to 2 phones or devices
4. The headphone batery power status is displayed on iOS device’s
screen
5. Qualcomm® aptX™ and AAC® audio technology
6. Supports NFC
Basic butons operation
LED indicator
Volume up / Next
Multifunction Buton (MFB):
Turn on / Pairing / Play /
Pause / Turn of / Answer /
End / Reject Call
Volume down / Previous
3.5mm Audio Jack
Micro USB Slot
Microphone

ENGLISH ENGLISH
Power on: Press the multi-functional buton for 2 seconds. When the blue
LED flashes twice, headphones are turned on.
Power of: Press the multi-functional buton for 3 seconds. When the red
LED flashes twice and then stops, headphones are turned of.
Pairing: Press the multi-functional buton for 5 seconds, the blue LED and
the red LED flash alternately.
Increase volume: Press on the “+”buton.. When volume reaches
maximum, you will hear a “tick” sound.
Decrease volume: Press on the “-” buton. When volume reaches
minimum, you will hear a “tick” sound.
Play/Pause: Short press the MFB to pause music. Press again to resume.
Previous song: Press and hold the “-“ buton.
Next song: Press and hold the“+“ buton.
General Function
Operation LED status
Power on Blue LED flashes twice
Power of Red LED flashes twice
Pairing Blue LED and Red LED flash alternately
Standby Blue LED flashes 3 times in 5 seconds
Incoming call Blue LED flashes continuously
Low batery Red LED flashes twice every 2 seconds
Charging Red LED stays lit during charging
Blue LED stays lit when charging is completed
Basic Butons Operation

ENGLISH ENGLISH
3.5mm music line-in with mic function: Connect audio line in cable to
3.5mm audio jack for wired music. When plugged in, headphones will
power of. (Phone call function can still be used in this mode).
Answer Call: Short press the MFB to answer incoming calls.
End call: Short press the MFB to end calls.
Reject call: Long press the MFB to reject calls.
Batery Capacity status: When headphones are connected to iOS
devices, the headphone batery power status is displayed on the upper
right corner of the screen.
Charging: New headphones have enough power for pairing and dialing out
for several times. When the batery is low, please charge it via USB cable
for 2 hours. During charging, the red LED stays lit. Once fully charged, the
red LED turns blue.

ENGLISH ENGLISH
Pairing with one phone or other devices
Make sure the headphones are powered of.
Press and hold the multifunctional buton for 5 seconds to enter the
pairing mode. The red LED and blue LED flash alternately.
Activate the Bluetooth function on your phone or device and search for
the headphones. From the list of available devices on your mobile phone,
select the KYGO A/ headphones and tap to connect. Follow the
instructions to enter “0000” as a PIN code if prompted on your mobile
phone screen.
Headphones or device can be used to play music from your phone, make
calls, and do many more.
Pairing
3.5mm
Audio Cable

ENGLISH ENGLISH
Pairing with a phone via NFC
1. Turn on your phone and ensure its NFC functions are activated.
2. Turn on KYGO A/.
3. Place your phone close to the right side of the KYGO A/.
4. When your phone prompts to confirm the connection, then press YES/
OK to finish pairing.
Pairing with two phones or other devices simultaneously
1. Pair with the phone “A” successfully, then turn of the headphones.
2. Follow the same procedure with the phone “B”. Then turn of the
headphones again.
3. Turn on the headphones. The headphones will automatically connect
to phone “B”. Then check “found devices” on phone “A” and connect
to Kygo A/.

ENGLISH ENGLISH
1 x Stereo Bluetooth headphones KYGO A/
1 x Charging micro USB cable
1 x User manual
1 × 3.5mm audio wire
1 x Carrying bag
Kit Contents
Sound quality with AAC®
Sound quality with Qualcomm® aptX™
Thanks to Qualcomm® aptX™ codec, the headphones can connect
wirelessly to any aptX enabled devices. Doing so vastly improves the
quality of Bluetooth streaming and delivers CD-quality sound.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd.
Sound quality with Qualcomm® aptX™ and AAC®

ENGLISH ENGLISH
If you have any problems with your Kygo A/ headphones or questions
about the functions, please contact us on info@kygolife.com and we’ll be
glad to assist you.
1. You must choose a qualified charger from a regular manufacturer to
charge the headphone.
2. You must charge the headphone if it has not been used for more than
12 months.
WarningTrouble Shooting

ENGLISH
Bluetooth version: 4.1
Talk time: 25h
Stand-by time: 200h
Music play time: 18h
Wireless range: 10m
Bluetooth profiles: ADP/AVRCP/HSP/HFP
Audio codec: AAC/AptX/AptX-LL
Impedance: 32
Sound pressure level: 119±3dB
Frequency Response: Hz---22 KHz
Weight: 135g
Dimension: 160 × 190 × 70mm
Specifications

NORSK NORSK
22 23
Gratulerer med kjøpet av dine nye KYGO A/ Bluetooth-
stereohodetelefoner. Før du bruker dem, bør du lese gennom denne
håndboken nøye for å lære hvordan du bruker Bluetooth-hodetelefonene
sammen med mobiltelefonen eller andre enheter.
Komme i gang Forholdsregler
1. Les gennom og følg instruksjonene i denne bruksanvisningen nøye
for å ivareta sikkerheten.
2. Pass på kanter, ujevne overflater, metalldeler, tilbehør og emballasje
for å unngå skade.
3. Du må ikke demontere, reparere eller modifisere produktet for å unngå
brann, elektrisk sjokk eller annen produktskade som ikke dekkes av
garantien.
4. Ikke bruk tynner eller flyktige midler til å rengøre KYGO A/-
hodetelefonene.
5. Ikke bruk KYGO A/-hodetelefonene i farlige situasjoner.
6. Dete produktet eller bateriet kan ikke kastes som
husholdningsavfall. Det må returneres til en miljøstasjon for
resirkulering. Ta kontakt med lokale myndigheter for detaljer.

NORSK NORSK
24 25
Funksjoner
1. Bluetooth 4.1 + EDR
2. 3,5 mm linjeinngang
3. Koble til 2 telefoner eller enheter
4. Hodetelefonens bateristrømstatus vises i skjermen på iOS-enheten
5. Qualcomm® aptX™ og AAC® audioteknologi
6. Støter NFC
Grunnleggende bruk av knapper
LED-indikator
Lydstyrke opp / ned
Multifunksjonsknapp (MFB):
Slå på / paring / spill av /
pause / slå av / svar / avslut
/ avvis anrop
Lydstyrke ned / forrige
3,5 mm lydkontakt
Micro USB-spor
Mikrofon

NORSK NORSK
26 27
Strøm på: Hold inne multifunksjonsknappen i to sekunder. Når den blå
LED-lampen blinker to ganger, slås hodetelefonene på.
Strøm av: Hold inne knappen i tre sekunder. Når den røde LED-lampen
blinker to ganger og stopper, slås hodetelefonene av.
Paring: Hold inne multifunksjonsknappen i 5 sekunder, så blinker den blå
og den røde LED-lampen om hverandre.
Øke lydstyrken: Trykk «+»-knappen. Når lydstyrken når maksimum, hører
du et klikk.
Redusere lydstyrken: Trykk «-»-knappen. Når lydstyrken når minimum,
hører du et klikk.
Spill av / pause: Trykk kort multifunksjonsknappen kort for å ta pause i
musikken. Trykk igen for å fortsete.
Forrige sang: Trykk og hold «-»-knappen.
Generell funksjon
Drit LED-status
Slå på Blå LED blinker to ganger
Slå av Rød LED blinker to ganger
Paring Blå LED og red LED blinker om hverandre
Ventemodus Blå LED blinker 3 ganger i 5 sekunder
Innkommende anrop Blå LED blinker kontinuerlig
Lavt baterinivå Rød LED blinker to ganger hvert andre sekund
Lading Rød LED lyser under lading. Blå LED lyser når ladingen
er fullført
Grunnleggende bruk av knapper

NORSK NORSK
28 29
Neste sang: Trykk og hold «+»-knappen.
Svar anrop: Trykk kort multifunksjonsknappen kort for å svare et
innkommende anrop.
Avslut anrop: Trykk kort multifunksjonsknappen kort for å avslute et
anrop.
Avvis anrop: Hold inne multifunksjonsknappen for å avvise et anrop.
Baterikapasitetsstatus: Når hodetelefoner er koblet til iOS-enheter, vises
hodetelefonens bateristrømstatus øverst til høyre på skjermen.
Lading: Nye hodetelefoner har nok strøm til å pare og ringe ut flere ganger.
Når de har lite bateri, må du lade med USB-kabelen i to timer. Under
ladingen lyser den røde LED-lampen. Når den røde LED-lampen er fulladet,
blir den blå.
3,5 mm-linjeinngang med mikrofonfunksjon: Koble en linjeinngangskabel
til 3,5 mm-lydkontakten for å lyte via kabel. Når den er koblet til, slås
hodetelefonene av. (Telefonsamtaler kan fortsat brukes i denne
modusen.)

NORSK NORSK
30 31
Pare med en telefon eller en annen enhet
Pass på at hodetelefonene er slåt av.
Trykk og hold inne multifunksjonsknappen i fem sekunder for å gå inn i
paringsmodus. Rød LED og blå LED blinker om hverandre.
Aktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen eller enheten, og søk eter
hodetelefonene. Fra listen over tilgengelige enheter på mobiltelefonen
velger du KYGO A/-hodetelefonene og trykker for å koble til. Følg
instruksjonene for å angi «0000» som PIN-kode hvis du blir bedt om det
på mobilskjermen.
Hodetelefonene eller enheten kan brukes til å spille av musikk fra
telefonen, ringe og mye mer.
Paring
3,5 mm
Audio Cabie

NORSK NORSK
32 33
Pare med en telefon via NFC
1. Slå på telefonen, og kontroller at NFC er aktivert.
2. Slå på KYGO A/.
3. Plasser telefonen nær høyre side av KYGO A/.
4. Hvis telefonen ber om å bekrete tilkoblingen, trykker du på JA/OK
for å fullføre paring.
Pare med to telefoner eller andre enheter samtidig
1. Par med telefon «A», og slå av hodetelefonene.
2. Følg samme fremgangsmåte med telefon «B». Dereter slår du av
hodetelefonene igen.
3. Slå på hodetelefonene. Hodetelefonene kobles automatisk til telefon
«B». Sjekk dereter «enheter funnet» på telefon «A», og koble til
KYGO A/.

NORSK NORSK
34 35
1 stk. Stereo-Bluetooth-hodetelefoner KYGO A/
1 stk. micro USB-ladekabel
1 stk. bruksanvisning
1 stk. 3,5 mm-lydkabel
1 stk. oppbevaringspose
Innholdet i pakken
Lydkvalitet med AAC®
Lydkvalitet med Qualcomm® aptX™
Takket være Qualcomm® aptX™-kodeken kan hodetelefonene koble
trådløst til alle aptX-kompatible enheter. Slik kan du forbedre kvaliteten for
Bluetooth-streaming og få CD-kvalitet.
Qualcomm aptX er et produkt fra Qualcomm Technologies International, Ltd.
Lydkvalitet med Qualcomm® aptX™ og AAC® kodek

NORSK NORSK
36 37
Hvis du har problemer med KYGO A/-hodetelefonene eller spørsmål
om funksjonene, kan du kontakte oss på info@kygolife.com, så vil vi
gerne hjelpe deg.
Feilsøking
1. Du må bruke en kvalifisert lader fra en vanlig produsent til å lade
hodetelefonene.
2. Du må lade hodetelefonene hvis de ikke har vært brukt på mer enn 12
måneder.
Advarsel!

NORSK
38
Bluetooth-versjon: 4.1
Taletid: 25 t
Ventetid: 200 t
Musikkspilletid: 18 t
Trådløs rekkevidde: 10 m
Bluetooth-profiler: ADP/AVRCP/HSP/HFP
Audio kodek: A AC/AptX/AptX-LL
Impedans: 32
Lydtrykknivå: 119 ± 3 dB
Frekvensrespons: 20 Hz---22 KHz
Vekt: 135 g
Mål: 160 × 190 × 70 mm
Spesifikasjoner
Other manuals for A6-500
1
Table of contents
Languages:
Other Kygo Wireless Headphones manuals