manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kyocera
  6. •
  7. All In One Printer
  8. •
  9. Kyocera TASKalfa 205c Installation and operating manual

Kyocera TASKalfa 205c Installation and operating manual

Safety Guide
Manuel de Sécurité
Folleto de seguridad
205c / 255c ΓȜέΞͻȜ΄ͼΡSicherheitsleitfaden
Guida alla sicurezza
Guia de Segurança
Cautionary Labels/Markings / Étiquettes/Marques Attention / Etiquetas de precaución/Marcas / Warnschilder im Gerät/Markierungen
Etichette di avvertenza/marcature / Etiquetas/marcas de Cuidado / ಕփρασȆ֣࣫
The machine bears any of the following labels and markings.
La machine porte les étiquettes et les marques suivantes.
La máquina tiene pegada una de las siguientes etiquetas y marcas.
Das Gerät trägt eine der folgenden Kennzeichnungen und Markierungen.
Sulla macchina compaiono le seguenti etichette e marcature.
A máquina vem com as seguintes etiquetas afixadas e marcas.
ུୋ຦Ȃষাպ౾հ஠۾ಕփρασȆ֣࣫ȃ!
ঞ౾শȂغম࡬ಕփȃ
High temperature inside. Do not touch parts in
this area, because there is a danger of getting
burned.
Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les
risques de brûlures ne pas toucher les pièces de
cette zone.
Temperatura elevada en el interior. No toque las
piezas de esta zona porque corre el riesgo de
quemarse.
Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine
Komponenten in diesem Bereich, es besteht die
Gefahr von Verbrennungen.
Temperatura elevata all'interno. Non toccare i
componenti in quest'area; vi è pericolo di ustioni.
Alta temperatura interna. Não toque as peças
nesta área porque existe perigo de queimaduras.
ࣞأಕփ
໐໦ඤ໐ࣞأȃغ
Ȃ૘
ȃ
Label inside the machine (Laser radiation warning)
Étiquette à l'intérieur de la machine (avertissement concernant le rayonnement
laser)
Etiqueta dentro de la impresora (advertencia de radiación láser)
Aufkleber im Gerät (Laserstrahl-Warnung)
Etichetta all'interno della macchina (Pericolo di radiazione laser)
Etiqueta dentro da máquina (Aviso de radiação laser)
ུఘඤ໐ρασȪτȜΎȜ࢕۾࠙࣬ȫ
Do not touch the support area for the document processor as there is a danger that
your fingers or other objects may become caught or pinched, and this can result in
injury.
Ne pas toucher la zone de support du processeur de document pour ne pas risquer
de vous coincer les doigts ou d'autres objets, car il y a risque de blessure.
No toque el área de soporte del alimentador de originales porque es posible que
los dedos u otros objetos queden atrapados o se dañen, lo que puede provocarle
una lesión.
Berühren Sie im Betrieb nicht die Ablageflächen des Vorlageneinzuges. Es besteht
Verletzungsgefahr für die Finger oder Teile könnten eingezogen werden.
Non toccare l'area del supporto dell'alimentatore di documenti; vi è il pericolo che
oggetti o dita restino intrappolati con conseguente rischio di lesioni.
Não toque na área de suporte do processador de documentos, pois seus dedos ou
outros objetos podem ficar presos ou serem pinçados, o que poderá causar
ferimentos.
ࡔࣂ௣௡౾঑঵໐૘ȃঐޖȂࡔ֦
ȃ
NOTE: Do not remove these labels.
REMARQUE : Ne pas retirer ces étiquettes.
NOTA: No quite estas etiquetas.
HINWEIS: Entfernen SIe keine Aufkleber.
NOTA: Non rimuovere queste etichette.
NOTA: Não remova estas etiquetas.
ܐȇρασȃ
Printed in China 302K056331 Rev.1 2010.12
255c205c
Do not incinerate toner and toner container. Dangerous sparks may cause burn.
Ne pas incinérer le toner ni la cartouche de toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures.
No incinere el tóner ni el cartucho de tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Versuchen Sie keinesfalls, den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch Funkenflug können
Verbrennungen entstehen.
Non incenerire toner e cartucce toner. Potrebbero sprigionarsi scintille pericolose.
Não incinere o toner, nem o recipiente do toner. Faíscas perigosas poderão provocar queimaduras.
Π΢Ȝ΋ϋΞ΢෱ܤΠ΢ȜδΛ·ΑȂغಎൎȃ!غـ๲Ȃغࡔ֦
ȃ
Safety Guide
Manuel de Sécurité
Folleto de seguridad
205c / 255c ΓȜέΞͻȜ΄ͼΡSicherheitsleitfaden
Guida alla sicurezza
Guia de Segurança
Model
Power Source
Operating Environment
205c / 255c
CAUTION
Environment
To keep the machine cool and facilitate changing of parts and maintenance,
allow access space as shown below. Leave adequate space, especially
around the side cover, to allow air to be properly ventilated from the machine.
ATTENTION
Environnement
Afin que la machine conserve une température limitée et pour que l'entretien
et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménager un espace
permettant le libre accès à la machine, comme indiqué ci-dessous. Laisser
un espace adéquat, en particulier autour du capot arrière, de façon à
permettre à l'air d'être correctement expulsé de la machine.
PRECAUCIÓN
Entorno
Para evitar que la máquina se caliente y facilitar la sustitución de las piezas y
el mantenimiento, deje un espacio de acceso suficiente, como se muestra a
continuación. Deje espacio suficiente, especialmente alrededor de la cubierta
posterior, para permitir una correcta ventilación del aire que sale de la
máquina.
ACHTUNG
Umgebung
Lassen Sie am Aufstellungsort des Geräts an allen Seiten den in der
nachstehenden Abbildung angegebenen Mindestabstand für Belüftung und
Wartung. Sorgen Sie vor allem an den Seiten für ausreichende Freiräume,
damit sich im Inneren des Geräts keine Hitze staut.
ATTENZIONE
Ambiente
Per evitare surriscaldamenti e facilitare gli interventi di manutenzione e di
sostituzione dei componenti, prevedere uno spazio libero sufficiente attorno
alla macchina, come indicato in figura. Lasciare uno spazio adeguato,
soprattutto attorno alla copertura posteriore, per la corretta aerazione del
sistema.
CUIDADO
Meio ambiente
Para manter a temperatura da máquina baixa e facilitar a troca de peças e
manutenção, conceda o espaço de acesso mostrado abaixo. Deixe um
espaço apropriado, especialmente em torno da tampa traseira, para permitir
que o ar circule de forma adequada pela máquina.
120 V Specification Model:
120 V AC 60 Hz 12 A
230 V Specification Model:
220 to 240 V AC 50/60 Hz 7.2 A
Temperature: 50 to 90.5 °F (10 to 32.5 °C), but
humidity should be 70% or less when temperature
is 90.5 °F (32.5 °C)
Humidity: 15 to 80%, but temperature should be
86 °F or less (30 °C or less) when humidity is 80%
Modèle
Source d'alimentation
Environnement de
Fonctionnement
205c / 255c
Spécification du Modèle 120 V :
120 V AC 60 Hz 12 A
Spécification du Modèle 230 V :
220 à 240 V AC 50/60 Hz 7,2 A
Température: 10 à 32,5 °C, mais l'humidité ne doit
pas dépasser 70 % lorsque la température est de
90,5 °F (32,5 °C)
Humidité: 15 à 80 %, mais la température ne doit
pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est
de 80 %
Modello
Alimentazione
Condizioni di
funzionamento
205c / 255c
Modello per 120 V secondo specifiche:
120 V AC 60 Hz 12 A
Modello per 230 V secondo specifiche:
da 220 a 240 V
AC 50/60 Hz 7,2 A
Temperatura: 50 - 90,5 °F (10 - 32,5 °C), l'umidità
deve essere del 70% o inferiore in presenza di
una temperatura di 90,5 °F (32,5 °C)
Umidità: 15 - 80%, la temperatura deve essere
86 °F o inferiore (30 °C o inferiore) in presenza di
un'umidità dell'80%.
Modelo
Fonte de Energia
Ambiente de Operação
205c / 255c
Modelo com especificação 120 V:
120 V AC 60 Hz 12 A
Modelo com especificação 230 V:
220 a 240 V
AC 50/60 Hz 7,2 A
Temperatura: 50 a 90,5 °F (10 a 32,5 °C), porém
a umidade deve ser 70% ou menos quando a
temperatura for 90,5 °F (32,5 °C)
Umidade: 15 à 80%, porém a temperatura deve
ser 86 °F ou menos (30 °C ou menos) quando a
umidade for 80%
Model
Fuente de alimentación
Ambiente operativo
205c / 255c
Especificación del modelo 120 V:
120 V CA 60 Hz 12 A
Especificación del modelo 230 V:
220 a 240 V CA 50/60 Hz 7,2 A
Temperatura: de 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C),
pero la humedad debe ser del 70% o menor si la
temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C)
Humedad: de 15 a 80%, pero la temperatura debe
ser de 86 °F o inferior (30 °C o inferior) si la
humedad es del 80%
Modell
Stromaufnahme
Betriebsumgebung
205c / 255c
Modell mit Spezifikation für 120 V:
120 V AC 60 Hz 12 A
Modell mit Spezifikation für 230 V:
220 bis 240 V
AC 50/60 Hz 7,2 A
Temperatur: 10 bis 32,5° C. Bei 32,5° C sollte die
Lufttfeuchtigkeit 70% oder weniger betragen.
Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80%. Bei 80%
Luftfeuchtigkeit sollte die Temperatur 30° C oder
weniger betragen.
Installation Precautions / Précautions lors de l'installation /
Precauciones de instalación / Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation /
Precauzioni di installazione / Precauções de instalação / ܥ٫୭౾শಕփ
FAX
LINE connector1 Connect the modular cord for the telephone line to this connector.
When using a commercially available telephone set, connect the
modular cord to this connector.
TEL connector2
Connecteur LINE1 Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette prise.
Lors de l'utilisation d'un téléphone standard, brancher le cordon
téléphonique à cette prise.
Connecteur TEL2
Conector de LÍNEA1 Conecte el cable modular de la línea telefónica a este conector.
Si utiliza un aparato telefónico de los disponibles en el mercado,
conecte el cable modular a este conector.
Conector TEL2
Leitungs-
anschluss-buchse
1Verbinden Sie diesen Anschluss mit der Telefondose.
Hier kann ein Telefon angeschlossen werden.
Telefonan-
schlussbuchse
2
Connettore LINEA1 Collegare a questo connettore il cavo modulare della linea
telefonica.
Se si desidera collegare al sistema un normale telefono, collegarlo
a questo connettore.
Connettore TEL2
LINHA conector1 Conecte o cabo modular para a linha telefônica a este conector.
Ao usar um aparelho telefônico disponível comercialmente,
conecte o cabo modular a este conector.
TEL conector2
MJOF୪௽΋Υ·ΗȜ
1ഩდٝ஌κΐνρȜ΋ȜΡ୪௽ȃ
ঌ์ഩდܥ໵ဥાࣣȂ୪௽ȃ
UFM୪௽΋Υ·ΗȜ
2
ୋ຦ྴ
೰ڒഩգഩၠ౵
316d!0!366d
BD211!Wȁ61071!I{ȁ26!B
୭౾۪ޏ
أഽȇ21ȡ43/6ɎȪȂ43/6Ɏশ৔ഽ81&ոئȫ!
৔ഽȇ26ȡ91&ȪȂ91&শأഽ41Ɏոئȫ
ಕփ
୭౾۪ޏ
ུୋ຦႖ݕ࢘ض༗Ȃܥ٫༏ئܱΑβȜΑږ༗
ȃ༃߃ȃ໦ΑβȜΑ႖ݕȂ
อ෎଻ෝະၻࡔ֦ȃ
500 mm (19-11/16")
100 mm (4") 450 mm (17-3/4") 1000 mm (39-3/8") 100 mm (4")
1
2

Other manuals for TASKalfa 205c

3

This manual suits for next models

1

Other Kyocera All In One Printer manuals

Kyocera KM-F1060 User manual

Kyocera

Kyocera KM-F1060 User manual

Kyocera ECOSYS M6026cidn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M6026cidn User manual

Kyocera KM-5050 User manual

Kyocera

Kyocera KM-5050 User manual

Kyocera KM1500LA User manual

Kyocera

Kyocera KM1500LA User manual

Kyocera ECOSYS M5526cdw User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M5526cdw User manual

Kyocera ECOSYS FS-6525MFP User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS FS-6525MFP User manual

Kyocera KM-C2525E User manual

Kyocera

Kyocera KM-C2525E User manual

Kyocera KM-2530 User manual

Kyocera

Kyocera KM-2530 User manual

Kyocera ECOSYS M8124cidn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M8124cidn User manual

Kyocera FS-3040MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-3040MFP User manual

Kyocera TASKalfa 220 User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 220 User manual

Kyocera ECOSYS M5521cdn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M5521cdn User manual

Kyocera ECOSYS FS-3040MFP+ User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS FS-3040MFP+ User manual

Kyocera FS-9530DN User manual

Kyocera

Kyocera FS-9530DN User manual

Kyocera PF-750 User manual

Kyocera

Kyocera PF-750 User manual

Kyocera 3554ci Manual

Kyocera

Kyocera 3554ci Manual

Kyocera KM-2540 User manual

Kyocera

Kyocera KM-2540 User manual

Kyocera Taskalfa Pro 15000c User manual

Kyocera

Kyocera Taskalfa Pro 15000c User manual

Kyocera TASKalfa 250ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 250ci User manual

Kyocera C5020N - FS Color LED Printer User manual

Kyocera

Kyocera C5020N - FS Color LED Printer User manual

Kyocera KM-4230 User manual

Kyocera

Kyocera KM-4230 User manual

Kyocera ECOSYS M3040idn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M3040idn User manual

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera PointSource Ai 4040 manual 

Kyocera

Kyocera PointSource Ai 4040 manual 

Popular All In One Printer manuals by other brands

Brother DCP-7055 Basic user's guide

Brother

Brother DCP-7055 Basic user's guide

Konica Minolta bizhub C550 Series user guide

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub C550 Series user guide

Epson Expression Photo XP-950 quick guide

Epson

Epson Expression Photo XP-950 quick guide

Epson STYLUS OFFICE BX610FW Series Specifications

Epson

Epson STYLUS OFFICE BX610FW Series Specifications

Canon 3747B003 user manual

Canon

Canon 3747B003 user manual

Canon imageRUNNER 6000 user guide

Canon

Canon imageRUNNER 6000 user guide

Brother MFC-8510DN Basic user's guide

Brother

Brother MFC-8510DN Basic user's guide

Xerox WORKCENTRE 7775 Evaluator guide

Xerox

Xerox WORKCENTRE 7775 Evaluator guide

Brother MFC 5490CN - Color Inkjet - All-in-One Guías del usuario

Brother

Brother MFC 5490CN - Color Inkjet - All-in-One Guías del usuario

Epson Artisan 710 Series quick guide

Epson

Epson Artisan 710 Series quick guide

Epson WorkForce WF-3620 quick start guide

Epson

Epson WorkForce WF-3620 quick start guide

Savin 2018 operating instructions

Savin

Savin 2018 operating instructions

Dell 2335dn Multifunctional Laser Printer user guide

Dell

Dell 2335dn Multifunctional Laser Printer user guide

Brother DCP 385C - Color Inkjet - All-in-One Quick setup guide

Brother

Brother DCP 385C - Color Inkjet - All-in-One Quick setup guide

Kodak ESP 7 ALL-IN-ONE PRINTER - SETUP BOOKLET user guide

Kodak

Kodak ESP 7 ALL-IN-ONE PRINTER - SETUP BOOKLET user guide

Fuji Xerox ApeosPort-II 7000 user guide

Fuji Xerox

Fuji Xerox ApeosPort-II 7000 user guide

Epson WorkForce Pro WF-4630 instructions

Epson

Epson WorkForce Pro WF-4630 instructions

Xerox WorkCentre 5330 user guide

Xerox

Xerox WorkCentre 5330 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.