manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kyocera
  6. •
  7. All In One Printer
  8. •
  9. Kyocera TASKalfa 7002i Installation and operating manual

Kyocera TASKalfa 7002i Installation and operating manual

Other manuals for TASKalfa 7002i

3

This manual suits for next models

2

Other Kyocera All In One Printer manuals

Kyocera KM-4050 User manual

Kyocera

Kyocera KM-4050 User manual

Kyocera TASKalfa 4012i User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 4012i User manual

Kyocera FS-1016MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1016MFP User manual

Kyocera FS-C1020MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-C1020MFP User manual

Kyocera TASKalfa 2551ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 2551ci User manual

Kyocera FS-1028MFP DP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1028MFP DP User manual

Kyocera Ecosys M2735dn User manual

Kyocera

Kyocera Ecosys M2735dn User manual

Kyocera TASKalfa 500ci Series User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 500ci Series User manual

Kyocera FS-1020MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1020MFP User manual

Kyocera Triumph-Adler 302ci User manual

Kyocera

Kyocera Triumph-Adler 302ci User manual

Kyocera FS-C5100DN User manual

Kyocera

Kyocera FS-C5100DN User manual

Kyocera TASKalfa 3050ci Installation and operating manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 3050ci Installation and operating manual

Kyocera KM-C830D User manual

Kyocera

Kyocera KM-C830D User manual

Kyocera TASKalfa 2550ci Service manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 2550ci Service manual

Kyocera TASKalfa 6501i User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 6501i User manual

Kyocera KYOCERA FS-C8100DN User manual

Kyocera

Kyocera KYOCERA FS-C8100DN User manual

Kyocera ECOSYS M8130cidn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M8130cidn User manual

Kyocera KM-4050 User manual

Kyocera

Kyocera KM-4050 User manual

Kyocera FS-3040MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-3040MFP User manual

Kyocera TASKalfa 650c Configuration guide

Kyocera

Kyocera TASKalfa 650c Configuration guide

Kyocera ECOSYS M6026cidn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M6026cidn User manual

Kyocera KM-C2230 User manual

Kyocera

Kyocera KM-C2230 User manual

Kyocera FS-1118MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1118MFP User manual

Kyocera ECOSYS M6035cidn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M6035cidn User manual

Popular All In One Printer manuals by other brands

Brother MFC-J220 Basic user's guide

Brother

Brother MFC-J220 Basic user's guide

Brother MFC-8510DN Basic user's guide

Brother

Brother MFC-8510DN Basic user's guide

Ricoh Aficio FX200 Service training

Ricoh

Ricoh Aficio FX200 Service training

Olivetti d-Copia 16W Operation manual

Olivetti

Olivetti d-Copia 16W Operation manual

Konica Minolta bizhub C3850FS user guide

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub C3850FS user guide

Konica Minolta bizhub 758 manual

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub 758 manual

Lexmark MX310 Series Service manual

Lexmark

Lexmark MX310 Series Service manual

Ricoh Aficio 3224C operating instructions

Ricoh

Ricoh Aficio 3224C operating instructions

Sagem MF 3625 user manual

Sagem

Sagem MF 3625 user manual

Epson Epson Stylus NX530 quick guide

Epson

Epson Epson Stylus NX530 quick guide

Brother MFC9800 - MFC 9800 B/W Laser owner's manual

Brother

Brother MFC9800 - MFC 9800 B/W Laser owner's manual

Konica Minolta 7033 instruction manual

Konica Minolta

Konica Minolta 7033 instruction manual

Ricoh Aficio MP 161F operating instructions

Ricoh

Ricoh Aficio MP 161F operating instructions

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Epson

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Brother MFC-J430w user guide

Brother

Brother MFC-J430w user guide

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

Konica Minolta

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

The machine bears any of the following labels.
La machine porte les étiquettes suivantes.
La máquina tiene pegada una de las siguientes etiquetas.
Das Gerät trägt eine der folgenden Kennzeichnungen.
Sulla macchina compare una delle seguenti etichette.
A máquina vem com as seguintes etiquetas afixadas.
На аппарате наклеены следующие этикетки.
NOTE: Do not remove these labels.
REMARQUE : Ne pas retirer ces étiquettes.
NOTA: No quite estas etiquetas.
HINWEIS: Entfernen SIe keine Aufkleber.
NOTA: Non rimuovere queste etichette.
NOTA: Não remova estas etiquetas.
ПРИМЕЧАНИЕ: не удаляйте эти наклейки.
Folleto de seguridad
Sicherheitsleitfaden
Safety Guide
Manuel de Sécurité
Guida alla sicurezza
Guia de Segurança
Do not attempt to incinerate parts which contain toner.
Dangerous sparks may cause burns.
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des
étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden
saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
Versuchen Sie nicht Teile zu verbrennen, die Toner
enthalten. Durch Funkenflug können Verbrennungen
entstehen.
È vietato incenerire tutti i componenti che contengono toner.
Potrebbero sprigionarsi scintille pericolose.
Não tente incinerar partes que contêm toner. Faíscas
perigosas poderão provocar queimaduras.
Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер.
Искры от пламени могут стать причиной ожогов.
Français
Español
Italiano
English
Deutsch
Português
Русский
Руководство по технике безопасности
Cautionary Labels / Étiquettes Attention / Etiquetas de precaución /
Warnschilder im Gerät / Etichette di attenzione / Etiquetas de Cuidado /
Этикетки с предостережениями
本製品には、次に示す位置に安全に関する注意ラベル・
刻印があります。
お願い:これらのラベルははがさないようにし
てください。
日本語
トナーの入った容器およびユニットは、火中に投じないでく
ださい。火花が飛び散り、火傷の原因となることがあります。
セーフティーガイド
/ 注意ラベルについて
2019.8
302NJ5622401
TASKalfa 7002i/TASKalfa 8002i/
TASKalfa 9002i
CAUTION: Hot surface
High temperature inside. Do not touch parts in this area,
because there is a danger of getting burned.
ATTENTION: surface chaude
Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les risques
de brûlures ne pas toucher les pièces de cette zone.
CUIDADO: superficie caliente
Temperatura elevada en el interior. No toque las piezas
de esta zona porque corre el riesgo de quemarse.
VORSICHT: heiße Oberfläche
Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine
Komponenten in diesem Bereich, es besteht die Gefahr
von Verbrennungen.
ATTENZIONE: superficie calda
Temperatura elevata all'interno. Non toccare i componenti
in quest'area; vi è pericolo di ustioni.
ATENÇÃO: superfície quente
Alta temperatura interna. Não toque as peças nesta área
porque existe perigo de queimaduras.
ОСТОРОЖНО. Горячая поверхность
Внутри аппарата высокая температура. Во избежание
ожогов не дотрагивайтесь до компонентов в этом
отсеке аппарата.
高温注意
この部分の内部は高温になっています。火傷のおそれが
ありますので、触れないようにしてください。
xxxxi
Be careful not to be caught in.Your fingers or other objects may become
caught or pinched, and this can result in injury. Do not touch the support area
for the document processor.
Attention au risque d'entraînement.Vos doigts ou d'autres objets peuvent
être entraînés ou coincés et cela peut causer des blessures. Ne pas toucher
la zone de support du chargeur de documents.
Tenga cuidado de no atraparse.Los dedos u otros objetos pueden quedar
atrapados o pillados, lo que puede provocarle una lesión. No toque el área
de soporte del alimentador de originales.
Seien Sie vorsichtig, dass Sie sich nicht einklemmen.Ihre Finger oder
andere Gegenstände könnten eingeklemmt oder gequetscht werden, so dass
es zu Verletzungen kommen kann. Berühren Sie nicht die Ablagefläche des
Vorlageneinzugs.
Fare attenzione a non rimanere intrappolati.È possibile che le dita o altri
oggetti rimangano intrappolati o impigliati con conseguente rischio di lesioni.
Non toccare l'area di supporto dell'alimentatore di originali.
Tenha cuidado para não ser apanhado.Seus dedos ou outros objetos
podem ficar presos ou comprimidos, e isso pode resultar em ferimento. Não
toque na área de suporte do processador de documentos.
Опасность защемления. Опасность захвата или защемления пальцев
ипредметов, что может привести ктравме. Не касайтесь зоны опоры
автоподатчика оригиналов.
挟み込み注意。指などを挟み、けがの原因となることがあります。
原稿送り装置の支持部に手を触れないでください。
ررﺷ ثﺎﻌﺑﻧا ﻲﻓ كﻟذ بﺑﺳﺗﯾ دﻘﻓ .رﺑﺣﻟا ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﺗ ﻲﺗﻟا ءازﺟﻷا قرﺣ لوﺎﺣﺗ ﻻ
.ﻖﺋارﺣ بﺑﺳﯾ دﻗ رﯾطﺧ
رﺎﺷﺣﻧﻼﻟ ىرﺧﻷا ءﺎﯾﺷﻷا وأ كﻌﺑﺎﺻأ ضرﻌﺗﺗ دﻗ .صرﻘﻟا وأ رﺎﺷﺣﻧﻼﻟ كﻌﺑﺎﺻأ ضرﻌﺗﺗ ﻻ ﻰﺗﺣ سرﺗﺣا
.تادﻧﺗﺳﻣﻟا ﺞﻟﺎﻌﻣﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا مﻋدﻟا ﺔﻘطﻧﻣ سﻣﻠﺗ ﻻ .ﺔﺑﺎﺻإ ثودﺣ ﻲﻓ كﻟذ بﺑﺳﺗﯾ دﻗو ،صرﻘﻟا وأ
.ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تﺎﻘﺻﻠﻣﻟا نﻣ ًﺎﯾأ زﺎﮭﺟﻟا لﻣﺣﯾ .تﺎﻘﺻﻠﻣﻟا هذھ عزﻧﺑ مﻘﺗ ﻻ :ﺔظﺣﻼﻣ
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
نﺧﺎﺳ ﺢطﺳ :ﮫﯾﺑﻧﺗ
،ﺔﻘطﻧﻣﻟا هذھ ﻲﻓ ءازﺟﻷا سﻣﻠﺗ ﻻ .لﺧادﻟا ﻲﻓ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ ﺔﺟرد
.قورﺣﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا رطﺧﻟ ضرﻌﺗﺗ دﻘﻓ
/ ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا تﺎﻘﺻﻠﻣ
ﺔﻣﻼﺳﻟا لﯾﻟد
300 mm
(11.82")
100 mm
(3.94")
1000 mm
(39.38")
350 mm
(13.78")
400 mm
(15.75")
CAUTION
Environment
To keep the machine cool and facilitate changing of parts and maintenance,
allow access space as shown below. Leave adequate space, especially
around the side cover, to allow air to be properly ventilated from the machine.
ATTENTION
Environnement
Afin que la machine conserve une température limitée et pour que l'entretien
et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménager un espace
permettant le libre accès à la machine, comme indiqué ci-dessous. Laisser
un espace adéquat, en particulier autour du capot arrière, de façon à
permettre à l'air d'être correctement expulsé de la machine.
PRECAUCIÓN
Entorno
Para evitar que la máquina se caliente y facilitar la sustitución de las piezas y
el mantenimiento, deje un espacio de acceso suficiente, como se muestra a
continuación. Deje espacio suficiente, especialmente alrededor de la cubierta
posterior, para permitir una correcta ventilación del aire que sale de la
máquina.
ACHTUNG
Umgebung
Lassen Sie am Aufstellungsort des Geräts an allen Seiten den in der
nachstehenden Abbildung angegebenen Mindestabstand für Belüftung und
Wartung. Sorgen Sie vor allem an den Seiten für ausreichende Freiräume,
damit sich im Inneren des Geräts keine Hitze staut.
ATTENZIONE
Ambiente
Per evitare surriscaldamenti e facilitare gli interventi di manutenzione e di
sostituzione dei componenti, prevedere uno spazio libero sufficiente attorno
alla macchina, come indicato in figura. Lasciare uno spazio adeguato,
soprattutto attorno alla copertura posteriore, per la corretta aerazione del
sistema.
CUIDADO
Meio ambiente
Para manter a temperatura da máquina baixa e facilitar a troca de peças e
manutenção, conceda o espaço de acesso mostrado abaixo. Deixe um
espaço apropriado, especialmente em torno da tampa traseira, para permitir
que o ar circule de forma adequada pela máquina.
ВНИМАНИЕ
Окружающая среда Для предотвращения нагревания данного аппарата и обеспечения
доступа внутрь аппарата при необходимости замены его компонентов и
технического обслуживания оставляйте достаточно свободного
пространства так, как это показано на рисунке ниже. Для обеспечения
оптимальной вентиляции внутри аппарата оставляйте достаточно
свободного пространства, особенно у его боковой крышки.
Folleto de seguridad
Sicherheitsleitfaden
Safety Guide
Manuel de Sécurité
Guida alla sicurezza
Guia de Segurança
Руководство по технике безопасности
Installation Precautions / Précautions lors de l'installation /
Precauciones de instalación / Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation /
Precauzioni di installazione / Precauções de instalação /
Меры предосторожности при установке /
Français
Español
Italiano
English
Deutsch
Português
Русский
Modèle
Environnement de Fonctionnement Température : 10 à 32,5 °C (50 à 90,5 °F) Humidité Relative : 10 à 80%
Source d'alimentation
Model
Ambiente operativo Temperatura: 10 a 32,5 °C (50 a 90,5 °F) Humedad relativa: 10 a 80%
Fuente de alimentación
Modell
Betriebsumgebung Temperatur: 10 bis 32,5 °C (50 bis 90,5 °F) Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80%
Stromaufnahme
Modello
Condizioni di funzionamento
Temperatura: tra i 10 e i 32,5 °C (50 e 90,5 °F) Umidità relativa: dal 10 all’80%
Alimentazione
Modelo
Ambiente de Operação Temperatura: 10 a 32,5 °C (50 a 90,5 °F) Umidade Relativa: 10 a 80%
Fonte de Energia
Модель
Рабочая среда
Температура: от 10 до 32,5 °C Относительная влажность: от 10 до 80%
Источник питания
Français
Español
Italiano
Deutsch
Português
Русский
Model
Operating Environment Temperature: 10 to 32.5 °C (50 to 90.5 °F) Relative Humidity: 10 to 80%
Power Source
English
Spécification du Modèle 120 V :
Spécification du Modèle 230 V :
Especificación del modelo 120 V:
Especificación del modelo 230 V:
Modell mit Spezifikation für 120 V:
Modell mit Spezifikation für 230 V:
Modello per 120 V secondo specifiche:
Modello per 230 V secondo specifiche:
Modelo com especificação 120 V:
Modelo com especificação 230 V:
120 V, специальная модель:
230 V, специальная модель:
120 V Specification Model:
230 V Specification Model:
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
セーフティーガイド
/ 機械を設置する時のご注意
日本語
注意
設置環境について
本製品の冷却効果を保つため、機械の周辺は下記のスペースを確保してく
ださい。壁などに近づけないでください。充分なスペースがないと冷却さ
れず、発熱や性能不良の原因となります。 日本語 TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i
100 V 50/60 Hz 15 A
100 V 50/60 Hz 15 A + 5 A
TASKalfa 7002i:
TASKalfa 8002i:
製品名
定格電圧電流値
設置環境 温度:10~32.5 ℃ 湿度:10~80%RH
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
TASKalfa 7002i/TASKalfa 8002i/
TASKalfa 9002i
تﯾﺑﺛﺗﻟا نﺄﺷﺑ ﺔﯾﺋﺎﻗو رﯾﺑادﺗ
ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣ
لﯾﻐﺷﺗﻟا ﺔﺋﯾﺑ
:تﻟوﻓ 230 تﺎﻔﺻاوﻣﻟا زارط
ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 32.5 ﻰﻟإ 10 :ةرارﺣﻟا ﺔﺟرد%80 ﻰﻟإ 15 :ﺔﯾﺑﺳﻧﻟا ﺔﺑوطرﻟا
زارطﻟا
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
:تﻟوﻓ 120 تﺎﻔﺻاوﻣﻟا زارط 120 V 60 Hz 16 A
220 - 240 V 50/60 Hz 10 A
TASKalfa 7002i / TASKalfa 8002i / TASKalfa 9002i
ﺔﻣﻼﺳﻟا لﯾﻟد
ﻰﻟإ لوﺻوﻠﻟ ﺔﺣﺎﺳﻣ كرﺗا ،ﺔﻧﺎﯾﺻﻟا تاءارﺟإو ءازﺟﻷا لادﺑﺗﺳا لﯾﮭﺳﺗﻟو ةدﯾﺟ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺗﺣﻼﻟ
حﺎﻣﺳﻠﻟ كﻟذو ،ﻲﺑﻧﺎﺟﻟا ءﺎطﻐﻟا لوﺣ ﺎًﺻوﺻﺧو ،ﺔﺑﺳﺎﻧﻣ ﺔﺣﺎﺳﻣ كرﺗا .ﻲﻠﯾ ﺎﻣﯾﻓ ﺢﺿوﻣ وھ ﺎﻣﻛ زﺎﮭﺟﻟا ءازﺟأ
.زﺎﮭﺟﻟا جرﺎﺧ ﺔﻣﺋﻼﻣ ﺔﻘﯾرطﺑ ءاوﮭﻟا جورﺧﺑ
ﮫﯾﺑﻧﺗ
ﺔﺋﯾﺑﻟا
ﺔﯾﺑرﻌﻟا