LA BIOSTHETIQUE PARIS 097022 User manual

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Make–up Display (#097022)
Stand: 13.07.2021 1

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Inhalt Paket 1
Content Package 1
Contenu carton 1
Contenuto
confezione 1
Contenido paquete 1
Inhalt Paket 2
Content Package 2
Contenu carton 2
Contenuto
confezione 2
Contenido paquete 2
Stand: 13.07.2021 2

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
!!
Oberteil auf Unterteil montieren.
Install the upper part to the lower part.
Monter la partie supérieure sur la partie inférieure.
Montare la parte superiore su quella inferiore.
Montar la parte superior sobre la inferior.
Servicetablett auf der Rückseite des Displays am Magneten anbringen.
Attach the service tablet at the back of the display using the magnet.
Fixer le plateau service à l‘arrière du présentoir sur l‘aimant.
Fissare il vassoio sul retro dell‘espositore sopra il magnete.
Colocar la bandeja en la parte trasera del display sobre el imán.
Stand: 13.07.2021 3

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Achtung: untere Schublade auf Schraube aufstecken.
Caution: place the lowest drawer on the screw.
Attention : placer le tiroir inférieur sur la vis.
Attenzione: posizionare il cassetto più basso sulla vite.
Atención: colocar la cajonera inferior sobre el tornillo.
Stand: 13.07.2021 4

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
!!!
Beschriftung beachten und Schubladen richtig anordnen. Schubladen einhängen und Aussparungen beachten.
Please mind the captions to arrange the drawers correctly. Clip the drawers and mind the openings.
Veillez à organiser les tiroirs en fonction des inscriptions. Clipser les tiroirs et respecter les ouvertures.
Prestare attenzione alle scritte e ordinare correttamente i cassetti. Agganciare i cassetti rispettando le aperture indicate.
Prestar atención a los rótulos a la hora de colocar las cajoneras. Colgar las cajonares en las ranuras indicadas.
Stand: 13.07.2021 5

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Spiegel auf oberste Schublade aufsetzen.
Place the mirror on top of the highest drawer.
Placer le miroir sur le tiroir du dessus.
Posizionare lo specchio sopra il cassetto superiore.
Colocar el espejo sobre la cajonera superior.
Stand: 13.07.2021 6

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
EYES
LIPS
NAILS
FOUNDATION
FOUNDATION
Grundlegender Aufbau der Produkte
Basic placement of products
Placement des produits
Collocazione dei prodotti
Colocación de los productos
Stand: 13.07.2021 7

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Eye Make-up
Remover
Bi-Phase
Remover
Eyeshadow
Pen
Magic Shadow
Monos
Silky Eyes
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „EYES“
Stand: 13.07.2021 8
MagneFix!

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „EYES“
1. Pencil for Eyes
2. Automatic
Pencil for Eyes
„K“
3. Automatic
Pencil for
Brows „B“
4. Eye Performer
1. Smart Liner
2. Care & Fix Lash
Conditioner
3. Perfect Boost
4. Perfect Style
5. Perfect Definition
6. Perfect Volume
Waterproof
7. Perfect Volume
Stand: 13.07.2021 9

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „LIPS“
1. Sensual Lipsticks
Brilliant „B“
2. Sensual Lipsticks
Creamy „C“
3. Sensual Lipsticks
Glossy „G“
4. Sensual Lipsticks
Matte „M“
Automatic
Pencil for Lips
„LL“
Cream Gloss/ Lip
Booster
True Color Lipsticks
B C G
5. Color Care
Lipsticks
6. Daily Care
Lipstick
Stand: 13.07.2021 10
M
Lip Color

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „NAILS“
Brilliant Nails
Nail Care
Nail Enamel Remover ManiCare
Nail & Cuticle Care
Pen
Make-up Remover
Towelettes
Pinsel / Brushes /
Pinceaux / Pinello
Stand: 13.07.2021 11

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „FOUNDATION“
Teint Frais
Teint Naturel
Beauty Base
Glow Base
Earth Glow Gel
Stand: 13.07.2021 12

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Einsatz / Inlay / Grille / Vassoio / Colocación „FOUNDATION“
Silky
Mineral
Powder
Cover &
Light
Extreme Stay Foundation
Teint
Correcteur
Tender
Blush
Extreme
Stay
Powder
Sunsation
Stand: 13.07.2021 13
Translucent Compact
Powder
Sun Care Foundation
Highlighter Trios

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Bei der Erstmontage des Displays dürfen die Schrauben zur Einstellung der Ausrichtung nicht gedreht werden. Die optimale Ausrichtung bei
vollständiger Beladung der Schublade ist voreingestellt. Die Schrauben dienen lediglich zur Korrektur der Ausrichtung nach einiger Zeit und
können entsprechend durch Drehen verstellt werden.
When mounting the display for the first time do not turn the screws to set the orientation. The optimal orientation for a complete loading of the
drawer is already set. The screws simply serve for correcting the orientation after a certain time and can easily be turned around.
Lors du premier montage du présentoir, il est important de ne pas tourner les vis. En effet, l’alignement idéal d’un présentoir rempli est pré-
réglé. Les vis servent à corriger facilement , en un tour de main, les écarts qui peuvent survenir avec le temps.
Al primo montaggio dell’espositore è importante non girare le viti per regolarlo. L’orientamento dell’espositore riempito è preimpostato. Le
viti servono semplicemente per correggere l’orientamento dopo un po’ di tempo e possono essere regolate facilmente.
No es necesario girar los tornillos de ajuste la primera vez que se monta/rellena el expositor, vienen ya predeterminadas para el peso
completo que debe contener el mueble. Después de un tiempo o si varía la carga, se pueden girar para ajustar la altura o la separación de
las bandejas.
Stand: 13.07.2021 14

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
Achtung: Schubladen dürfen nicht eingehängt sein um Abdeckung anzubringen. Abdeckung zuerst oben einhaken. Dabei darauf achten,
dass Laschen mit Löchern nach unten zeigen.
Caution: Drawers may not be clipped in when placing the cover over the screws. Hook in the upper part of the cover first and pull it down.
Mind the strips with the holes as they have to be directed downward.
Attention : il est impératif de monter le couvercle des tiroirs avant d’installer ceux-ci. Veillez à ce que les languettes avec les trous soient
positionnées vers le bas.
Attenzione: i cassetti non devono essere appesi durante il montaggio della copertura delle viti. Prima di procedere alla copertura fare
attenzione che le linguette con i buchi vengano posizionate verso il basso.
Atención: los paneles traseros hay que colocarlos ANTES de enganchar las bandejas. Encajar primero la pieza, con los agujeros delas
pestañas hacia abajo, en la parte superior y luego deslizarla para ajustarla en la parte inferior.
Stand: 13.07.2021 15

Aufbauanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Istruzioni
di montaggio / Instrucciones de montaje
16Stand: 13.07.2021