manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LaMotte
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. LaMotte ColorQ TesTabs Pro-9 User manual

LaMotte ColorQ TesTabs Pro-9 User manual

Other LaMotte Measuring Instrument manuals

LaMotte 6 Series User manual

LaMotte

LaMotte 6 Series User manual

LaMotte DC1500 AMMONIA User manual

LaMotte

LaMotte DC1500 AMMONIA User manual

LaMotte ColorQ DW User manual

LaMotte

LaMotte ColorQ DW User manual

LaMotte DC1500 FLUORIDE User manual

LaMotte

LaMotte DC1500 FLUORIDE User manual

LaMotte POCKETESTER EC/TDS/SAL TRACER User manual

LaMotte

LaMotte POCKETESTER EC/TDS/SAL TRACER User manual

LaMotte 2020 User manual

LaMotte

LaMotte 2020 User manual

LaMotte DC1500 CHLORINE User manual

LaMotte

LaMotte DC1500 CHLORINE User manual

LaMotte WaterLink Spin Touch DW User manual

LaMotte

LaMotte WaterLink Spin Touch DW User manual

LaMotte pH 5 Plus User manual

LaMotte

LaMotte pH 5 Plus User manual

LaMotte WaterLink SpinTouch 3580 User manual

LaMotte

LaMotte WaterLink SpinTouch 3580 User manual

LaMotte PockeTester 1766 User manual

LaMotte

LaMotte PockeTester 1766 User manual

LaMotte Tracer 1749-KIT-01 User manual

LaMotte

LaMotte Tracer 1749-KIT-01 User manual

LaMotte DC1500 SULFATE User manual

LaMotte

LaMotte DC1500 SULFATE User manual

LaMotte 2020t User manual

LaMotte

LaMotte 2020t User manual

LaMotte SMART3 User manual

LaMotte

LaMotte SMART3 User manual

LaMotte SMART3 User manual

LaMotte

LaMotte SMART3 User manual

LaMotte COD3 Plus User manual

LaMotte

LaMotte COD3 Plus User manual

LaMotte CON 6 PLUS User manual

LaMotte

LaMotte CON 6 PLUS User manual

LaMotte 1200 User manual

LaMotte

LaMotte 1200 User manual

LaMotte WaterLink Spin Touch FF User manual

LaMotte

LaMotte WaterLink Spin Touch FF User manual

LaMotte STORMWATCH MS4 User manual

LaMotte

LaMotte STORMWATCH MS4 User manual

LaMotte DC1500 AMMONIA User manual

LaMotte

LaMotte DC1500 AMMONIA User manual

LaMotte smart spectro 2 User manual

LaMotte

LaMotte smart spectro 2 User manual

LaMotte SMART Colorimeter User manual

LaMotte

LaMotte SMART Colorimeter User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Powerfix Profi 278296 Operation and safety notes

Powerfix Profi

Powerfix Profi 278296 Operation and safety notes

Test Equipment Depot GVT-427B user manual

Test Equipment Depot

Test Equipment Depot GVT-427B user manual

Fieldpiece ACH Operator's manual

Fieldpiece

Fieldpiece ACH Operator's manual

FLYSURFER VIRON3 user manual

FLYSURFER

FLYSURFER VIRON3 user manual

GMW TG uni 1 operating manual

GMW

GMW TG uni 1 operating manual

Downeaster Wind & Weather Medallion Series instruction manual

Downeaster

Downeaster Wind & Weather Medallion Series instruction manual

Hanna Instruments HI96725C instruction manual

Hanna Instruments

Hanna Instruments HI96725C instruction manual

Nokeval KMR260 quick guide

Nokeval

Nokeval KMR260 quick guide

HOKUYO AUTOMATIC UBG-05LN instruction manual

HOKUYO AUTOMATIC

HOKUYO AUTOMATIC UBG-05LN instruction manual

Fluke 96000 Series Operator's manual

Fluke

Fluke 96000 Series Operator's manual

Test Products International SP565 user manual

Test Products International

Test Products International SP565 user manual

General Sleep Zmachine Insight+ DT-200 Service manual

General Sleep

General Sleep Zmachine Insight+ DT-200 Service manual

Sensa Core Lacto Spark user manual

Sensa Core

Sensa Core Lacto Spark user manual

VOLTCRAFT UTS-1980 operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT UTS-1980 operating instructions

EBCHQ 94915 Operation manual

EBCHQ

EBCHQ 94915 Operation manual

Balluff BIP LD2-T017-01-EP-S4 Series user guide

Balluff

Balluff BIP LD2-T017-01-EP-S4 Series user guide

Pulsar IMP Lite Series instruction manual

Pulsar

Pulsar IMP Lite Series instruction manual

ETCR 6800 user manual

ETCR

ETCR 6800 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ColorQTesTabs
Pro-9
®
3.18 62069
TABLET VERSION
Order Code 2069
800-344-3100 • 410-778-3100 • 410-778-6394
www.lamotte.com
PO Box 329 • Chestertown • Maryland • 21620 • USA
english
!Insert tubes into ColorQ with line and arrow facing forward.
!” “ = Shade meter from bright sunlight. Press/Hold button to turn off.Sun
!” ” = Tube is misaligned, scratched, stained, or light chamber is stained.
See User Guide for more instructions.
Er7
!Brush and rinse all tubes promptly after use.
!Replace reagent caps securely.
!Allow tubes to dry before returning to case.
!If unit should auto-off during testing rinse and fill one tube to Blank and return
to testing.
!Use only LaMotte replacement reagents.
!bAt = Battery is low.
s
!Utilisez des réactifs LaMotte pour rechanger uniquement.
!””=Er7 Le tube est mal placé ou rayé, ou la caméra est tachée. Voir le Guide
de l'utilisateur pour toute autre instruction.
!Introduire le ColorQ droit.
!Ferrer correctement les reactifs.
!Permettre que les tubes se sechent bien avant de les réutiliser.
!” “ = Maintenir l’appareil à l’ombre. Appuyer le bouton off pour l’eteindre.
!Essuyer et nettoyer tous les tubes correctement après l'usage.
!Si l'appareil s'éteint automatiquement refaire un blanc et reprendre l'analyse.
!bAt Batterie basse.=
français
s
!Insertar el tubo en el ColorQ recto.
!” “ = apartar el aparato de los rayos
del sol. Presionar/mantener el botón para
apagar.
!””=Er7 El tubo está mal colocado o
rayado, o la cámara de lectura está
manchada. Para más instrucciones, consulte
la Guía del usuario.
!Enjuagar y limpiar todos los tubos
adecuadamente después del uso.
!Si el aparato se auto-apaga durante el test,
llenar un tubo para el Blanco y volver al
análisis.
!Permitir que los tubos se sequen antes de
volver a usarlos.
!Cerrar correctamente los reactivos.
!Utilice unicamente los reactivos LaMotte.
(tabletas grado instrumento).
!bAt = Batería baja.
español
WARNING! This set contains chemicals
that may be harmful if misused. Read
cautions on individual containers carefully.
Not to be used by children except under
adult supervision.
1. Remplir la bouteille avec l'échantillon. Fermer la bouteille.
3. Mettre le tube dans le Color Q comme est expliqué dans les images.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
4. Appuyez le bouton pour allumer le Color Q. Quand “bLA” aparaît appuyez le bouton
pour enregistrer le blanc “Blank” dans l'appareil. Aller au Chlore Libre (FCL). Enlever
le tube.
1
bLA
1. Llenar la botella con la muestra. Taparla.
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de agua.
3. Insertar el tubo en el Color Q como se muestra en las imágenes.
4. Presionar el botón para encender el equipo. Cuando “bLA” aparezca en la pantalla,
presionar el botón para registrar el blanco “Blank” en el aparato; ir al Cloro Libre (FCL).
Quitar el tubo.
* Les reactifs sont dangereux pour la santé. Reactivos son peligrosos. Lire SDS en www.lamotte.com.
* Reagent is a potential health hazard. Read SDS at www.lamotte.com.
* Los reactivos son peligrosos para la salud. Leer SDS en www.lamotte.com.
LA
ColorQ
BLANK (CALIBRATION)
Fr
Es
2. Fill clean tube to the 5mL line with water sample.
1. Fill sample bottle with water sample. Replace cap.
3. Insert tube into ColorQ as shown.
4. Press button to turn meter on. When “bLA” appears press button to “Blank” the meter,
and go to Free Chlorine (FCL). Remove tube.
Eng
2
2
fcl
DPD 1 - Code 6903A-J
1. Añadir 1 pastilla de DPD 1 al mismo tubo.
2. Tapar agitar durante 10 segundos.Voltear lentamente 5 veces. Insertar el tubo en
el ColorQ.
NOTA: Para medir Bromo, presionar el botón pasando por “FCL” y “tCL” hasta “br”.
3. Apretar el botón hasta leer “FCL” Cloro Libre.
4. Presionar el botón hasta ir a “tCL” Cloro Total. Quitar el tubo.
NOTE: Pour mesurer le Brome, appuyez le bouton en passant par “FCL” et “tCL”
jusqu'à “br”.
4. Appuyer le bouton et aller jusqu'à “tCL” Chlore Total. Enlever le tube.
3. Appuyez le bouton jusqu'à lire “FCL” Chlore Libre.
1. Mettez 1 DPD 1 Tablette au même tube.
2. Couvrez. Secouez 10 secondes. Inversez doucement 5 fois. Mettez le tube dans le
ColorQ.
FCL
ColorQ
1
Fr
Es
1. Add 1 DPD1 Tablet to same tube.
4. Press button to go to “tCL” Total Chlorine. Remove tube.
3. Press button to read “FCL” Free Chlorine.
2. Cap. Shake for TEN seconds. Invert slowly 5 times. Insert tube into ColorQ.
NOTE: To read as Bromine, press button past “FCL” and “tCL” to “br”.
Eng
/
3
FREE CHLORINE/BROMINE ColorQ Range: 0-10 ppm chlorine,
0-22 ppm bromine
3
b
DPD 3 - Code 6197A-J
cl
1
cl
1. Quitar el tapón del tubo donde ha reaccionado el FCL (Cloro Libre).
3. Insertar el tubo en el Color Q.
5. Presionar el botón pasandro por “br” hasta “PH”. Quitar el tubo.
4. Presionar el botón hasta leer “tCL” Cloro Total.
2. Añadir 1 pastilla de . Agitar durante 10 segundos. Mover lentamente
5 veces. DPD 3
1. Enlever le bouchon où a réagit le FCI (Chlore Libre).
3. Mettre le tube dans le Color Q.
2. Mettez 1 Tablette. Secouez 10 secondes. Inversez doucement 5 fois.DPD 3
4. Appuyer le bouton jusqu'à lire “tCL” Chlore Total.
5. Appuyez le bouton en passant par “br” jusqu'à “PH”. Enlever le tube.
ColorQColorQ
Fr
Es
3. Insert tube into ColorQ.
1. Remove cap from reacted FCL (Free Chlorine) tube.
2. Add 1 Tablet. Shake for TEN seconds. Invert slowly 5 times.DPD 3
4. Press button to read “tCL” Total Chlorine.
5. Press button past “br” to PH. Remove tube.
Eng
4
TOTAL CHLORINE ColorQ Range: 0-10 ppm chlorine, 0-22 ppm bromine
pH
4pH - Code 3880A-J
1
ph
4. Presionar el botón para leer “PH” pH. Quitar el tubo.
1. Llenar el tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de aqua.
2. Agregar 1 tableta de . Deshacer con el aplastador.pH
3. .
Tapar. Invertir 3 veces para mezclar. Insertar el tubo dentro del ColorQ
3. .Couvrez. Inversez 3 fois pour mélangé. Mettez le tube dans le ColorQ
2. Mettez 1 tablette . Moudrez avec le écraseur.pH
1. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
4. Appuyer le bouton et lire “PH” pH. Enlever le tube.
ColorQ
Fr
Es
4. Press button to read “PH” pH. Remove tube.
1. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Cap. Invert 3 times to mix. Insert tube into ColorQ.
2. Add 1 Tablet. Crush with tablet crusher.pH
Eng
5
pH ColorQ Range: 6.5-8.5
ALK - Code 3882A-J
5
1
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de agua.
4. .
Tapar. Invertir 10 veces para mezclar. Insertar el tubo dentro del ColorQ
3. Añadir 1 tableta . Deshacer con el aplastador.ALK
1. Presionar el botón hasta ir a “ALY” Alcalinidad Total.
5. Presionar el botón para leer “ALY” Alcalinidad Total. Quitar el tubo.
4. .
Couvrez. Inversez 10 fois pour mélangé. Mettez le tube dans le ColorQ
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
3. Augmenter 1 tablette . Moudrez avec le écraseur.ALK
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total. Enlever le tube.
ColorQ
Fr
Es
1. Press button to go to “ALY” Total Alkalinity.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 1 Tablet. Crush with tablet crusher.
ALK
4. Cap. Invert 10 times to mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “ALY” Total Alkalinity. Remove tube.
Eng
6
alY
alY
ALKALINITY ColorQ Range: 0-250 ppm
6* CaHard - Code 3883A-J
1. Presionar el botón hasta ir “CH” Dureza Cálcica.
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de agua.
3. Añadir 1 tableta de . Deshacer COMPLETAMENTE con el aplastador.CaHard
4. .Tapar. Invertir 3 veces para mezclar. Insertar el tubo dentro del ColorQ
5. Presionar el tubo para leer “CH” Dureza Cálcica. Quitar el tubo.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté Calcique.
Enlever le tube.
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté Cálcique.
3. Augmenter 1 tablette . Moudrez lui COMPLÈTEMENT avec le écraseur.CaHard
4. .Couvrez. Inversez 3 fois pour mélangé. Mettez le tube dans le ColorQ
ColorQ
1
Fr
Es
1. Press button to go to “CH” Calcium Hardness.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 1 Tablet. Crush THOROUGHLY with tablet crusher.CaHard
4. Cap. Invert 3 times to mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “CH” Calcium Hardness. Remove tube.
Eng
7
CH
CH
CALCIUM HARDNESS ColorQ Range: 0-400 ppm
5. Melange une fois nouveau et introduire le tube dans le Color Q.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5ml, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
3. Ajouter 1 pastille d'acide cyanurique ( ). Moudrez avec la écraseur. Couvres.CYA
1. Appuyer le bouton jusqu'à CYA Ácide Cyanurique.“”
4. Fermer et melanger le tube 3 fois. Laisser le tube reposer pendant DEUX minutes.
6. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CYA” Ácide Cyanurique. Retirez le tube.
6. Presionar el botón para leer “CYA” Ácido Cianúrico. Quitar el tubo.
1. Presionar el botón hasta ir a CYA Cianúrico.“ ” Ácido
5. Invertir una vez para mezclar. Introducir el tubo en el Color Q.
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de agua.
3. Añadir 1 pastilla de Acido Cianúrico ( ). Deshacer con el aplastador. Tapar.CYA
4. Invertir 3 veces el tubo. Dejar reposar el tubo durante DOS minutos.
cya
cya
7*CYA - Code 6996A-J
2
1
ColorQ
Fr
Es
1. Press button to go to “CYA” Cyanuric Acid.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 1 tablet. Crush with tablet crusher. Cap.CYA
4. Invert 3 times to mix. Allow the tube to sit for TWO minutes.
5. Invert once to mix. Insert into ColorQ.
6. Press button to read “CYA” Cyanuric Acid. Remove tube.
Eng
8
CYANURIC ACID (STABILIZER) ColorQ Range: 0-125 ppm
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que “COP” Cuivre apparaisse.
4. Secouez 3 fois pour mélanger. Laisser le tube reposer pendant DEUX minutes.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
6. Appuez sur le bouton jusqu'à ce que “COP” Cuivre apparaisse. Retirez le tube.
5. Secouez 1 fois pour mélanger. Introduisez dans le ColorQ.
3. Ajoutez 1 tablette . Triturez avec le triturateur de tablette. Couvres.COP BCA
cOP
8*Copper - Code 3808A-J
cOP
ColorQ
1
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5mL con la muestra de agua.
6. Presionar el botón para leer “COP” Cobre. Quitar el tubo.
1. Presionar el botón e ir a “COP” Cobre.
4. Invertir 3 veces para mezclar. Permitir que el tubo repose durante DOS minutos.
5. Invertir 1 veces para mezclar. Insertar en el ColorQ.
3. Añadir 1 pastilla . Deshacer con el aplastador. Tapar.COP BCA
2
Fr
Es
1. Press button to go to “COP” Copper.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 1 tablet. Crush with tablet crusher. Cap.COP BCA
4. Invert 3 times to mix. Allow tube to sit for TWO minutes.
5. Invert 1 times to mix. Insert into ColorQ.
6. Press button to read “COP” Copper. Remove tube.
Eng
9
COPPER ColorQ Range: 0-4 ppm
9*Ir - Code 3725A-J
4. Courves. Secouez 3 fois pour mélanger. Introduisez dans le ColorQ.
1. Appuez sur le bouton jusqu'à ce que “Ir” Fer apparaisse.
2. Remplissez jusqu'à la ligne des 5mL, un tube propre comportant l'échantillon d'eau.
3. Ajoutez 1 tablette . Triturez avec le triturateur de tablette.IRON
5. Appuez sur le bouton jusqu'à ce que “Ir” Fer apparaisse. Retirez le tube.
1
ColorQ
i
i
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de los 5 mL con la muestra de agua.
5. Presionar el botón para leer “Ir” Hierro. Quitar el tubo.
4. Tapar. Invertir 3 veces para mezclar. Insertar en el ColorQ.
1. Presionar el botón para ir a “Ir” Hierro.
3. Añadir 1 pastilla (Hierro). Deshacer con el aplastador.IRON
Fr
Es
4. Cap. Invert 3 times to mix. Insert into ColorQ.
5. Press button to read “Ir” Iron. Remove tube.
3. Add 1 Tablet. Crush with tablet crusher.IRON
1. Press button to go to “Ir” Iron.
2. Fill a clean tube to the 5 mL line with water sample.
Eng
10
IRON ColorQ Range: 0-3 ppm