LED Lovers LL-SPMS01-B User manual



Table of content:
1. General Safety information and instructions
2. Batteries and heat
3. Intended use
4. Technicalspecications
5. Package contents
6. Installing and using the product
7. Cleaning and maintenance
8. Repair and service
9. Storage and transportation
10. Recycling
1) General Safety information and instructions
•Readtheinstructionsforusecarefullyandkeepthemsafe.
•Onlyusethisdeviceinaccordancewithinstructionsinthisusermanual.
•Theguaranteewillexpireimmediatelyifdamagehasbeencausedbynon-
compliancewiththisusermanual.Themanufactureracceptsnoliabilityfordamage
causedbynon-compliancewiththeusermanual,negligentuseorusewhichdoes
notcomplywiththeconditionsofthisusermanual.
•Thisdeviceisnotatoyandshouldbekeptawayfromchildren.
•Donotallowunsupervisedchildrentocleanormaintainthisdevice.
•Toavoiddamage,neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.
•Thedevicemustnotbeusedifithasbeendroppedoriftherearevisiblesignsof
damage.
•Thisdeviceisintendedfordomesticorsimilaruseandshouldneverbeusedfor
anything other than its intended purpose.
• Warning!Donotstareatthedevice’silluminatedLED’sforanextendedperiodof
time.TheLED’scancauseinjuryorirritationtotheeyes.Donotlookdirectlyatthe
light source using optical instruments that focus on light rays.
•TheLED’scannotbereplaced.
•Donotplacethedeviceclosetoproductsthatbecomehot.
•Ifyougivethedevicetoathirdparty,alsosupplytheusermanual.
•Retainthedevice’susermanualandpackaging.
Thefollowingbasicprecautionsmustalwaysbetakenbeforeusing
the“Brighton”LEDSpotlightwithmotiondetectionsensor(hereinafter
referredtoas‘device’):
USER MANUAL
LED Lovers – LED SPOTLIGHT WITH MOTION DETECTION SENSOR – “BRIGHTON” (LL-SPMS01-B)
English
EN 01

Attention! To keep children safe, do not leave packaging
(plastic bags, cardboard boxes, expanded polystyrene
elements, etc.) lying around. Risk of suffocation!
2) Batteries and heat
•Removebatteriesfromthedevicewhenitisnotbeingusedforalongperiodof
timetoavoidleakageofthebatteries.
•Ifthebatteryleaks,donotallowanybatteryuidtocomeintocontactwiththe
skinoreyes.Ifcontacthasbeenmade,washtheaffectedareawithcopious
amountsofwaterandseekmedicaladvice.
•Keepbatteriesoutofreachofchildren.
•Donotshortcircuitthecontactsinsidethebatterycompartmentoranybatteries.
•Donotcrush,puncture,dismantleorotherwisedamagethebatteries.
•Donotdisposeofbatteriesinarebecausetheycouldexplode.
•Donotexposethedeviceandbatteriestoexcessiveheatsourceslikere.
•Donotdisposeofbatteriesinyourhouseholdwaste.Batteriescanbedisposed
ofbytakingthemtoyourlocalrecyclingstation.Contactyourlocalgovernment
ofcesfordetails.
3) Intended use
4) Technical specications
•LEDPower:1WperLED,TotalLEDpower:3W(Total300lm)
•Sensorangle120°
•Sensorsensitivitydistance±10-12M
•Inputpower:6Vdc(4xDcellbattery)
•IP44
•Dimensions:12x9.8x17.8cm(LxWxD)
•Netweight:280grams(withoutbatteries)
5) Package content
Quantity Description
1“Brighton”LEDSpotlightwithmotiondetectionsensor
1Setofmountingscrewsandplugs
1 User manual
Openthepackagingcarefullybeforetakingoutthedevice.Makesurethedevice
iscompleteandundamaged.Ifanycomponentsaremissingordamaged,contact
the vendor and do not use the product. Retain the packaging or recycle it in
accordancewithlocalregulations.
OutdoorLEDSpotlightwithmotiondetection.Thedeviceisnotintendedfor
anyotherpurposes.Followtheinstructionsinthisusermanualtomakesure
the device is installed and used safely. The device is intended for private use
only.
EN02

6) Installing and using the device
Removethewallbracketbyslidingitoffthedevice.
Thedevicecanbemountedona‘at’surface.Tomountthedevice,usetheholes
inthewallbrackettomarktheplaceyouwanttoinstallthedevice.Drillholesatthe
marked positions and push the mounting plugs into the drilled holes. Then use the
screwstomountthebracket.
Removethefrontcoverofthedevicebyrotatingitcounterclockwise.
Openthebackcoverofthebatterycompartment.
Insert4‘Dcell’batteries,respectingthepolaritiesinthebatterycompartment.
Replacethecoverofthebatterycompartment.
Turnthepowerswitchtothe“ON”position.Thelightsensorwillautomaticallyswitch
onthedevicewhenitgetsdark.
EN03

IMPORTANT!
Pleasenote!Thedeviceisdesignedtoworkinthedark.Iftherearestronglight
sourcesclosetothedevice,suchasstreetlights,corridorlights,etc.,theLEDlights
onthedevicemaydimornotworkatall.Ifthisisthecase,youmusteitherturnOFF
theadjacentlightsormovethedevicetoalocationwithfewerlightsources.
7) Cleaning and maintenance
Properandregularcleaningwillensuresafeoperationandextendthelifespanofthe
device. Use a damp cloth to remove dirt from the device.
Attention!
•Donotcleanthedevicewithstrongchemicals-oralkali-based,abrasiveor
disinfectingagents-becausetheycoulddamagethesurfaceoftheproduct.
•Donotimmersethedeviceintowateroranyotherliquids.
8) Repair and service
Thedevicedoesnotcontainpartsthatcanbeservicedbytheuser.Donotattemptto
repairthedeviceonyourown.Alwayshavethedevicerepairedbyaqualiedrepair
center.
Adjustthedeviceanditsmotionsensortosuitthe
illuminated area.
Installthefrontcoverontothedevicebyturningit
clockwiseonthedevice.
Hangthedeviceontothemountedwallbracket.
EN04

9) Storage & transportation
•Whenstoringthedevice,itshouldfirstbecleanedinaccordancewiththisuser
manual.Thedeviceshouldbestoredinitsoriginalpackaging.
•Alwaysstorethedeviceinadryandwell-ventilatedroomandbeyondthereachof
children.
•Protectthedeviceagainstvibrationsandshocksduringtransport.
10) Recycling
•Packagingmaterialsarerecyclableandmarkedwitharecyclingsymbol.Packaging
shouldberecycledinaccordancewithlocalregulations.
•Packagingmaterialsshouldbekeptawayfromchildrenbecausetheycouldbe
hazardous.
Yourproducthasbeenmanufacturedusinghighqualitymaterialsand
componentswhichcanberecycledandusedagain.Attheendofitslife,this
product cannot bedisposedofinnormaldomesticwaste,butmustbetakento
aspecialcollectionpointfortherecyclingofelectricalandelectronicequipment.
Thisisindicatedintheusermanualandinthepackagingbythewastecontainer
markedwithacrosssymbol.Usedrawmaterialsaresuitableforrecycling.
Byrecyclingusedappliancesorrawmaterialsyouaremakinganimportantcontributionto
theprotectionofourenvironment.Youcanndthelocationofyournearestcollectionpoint
from your local council.
Donotdisposeofbatteriesinyourhouseholdwaste.Todisposeofthebatteries,takethemto
yourlocalrecyclingstation.Contactyourlocalgovernmentofcesfordetails.
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING
THE ENVIRONMENT
(WEEE, thewasteelectricalandelectronicequipmentdirective)
EN05

Inhoudsopgaaf:
1. Algemeneveiligheidsinformatieen-instructies
2. Batterijenenwarmte
3. Beoogdgebruik
4. Technischespecicaties
5. Inhoud verpakking
6. Hetproductinstallerenengebruiken
7. Reiniging en onderhoud
8. Reparatie en onderhoud
9. Opslagentransport
10. Recycling
1) Algemene veiligheidsinformatie en -instructies
•Leesdegebruiksaanwijzingengoeddoorenbewaarzezorgvuldig.
•Gebruikditproductalleenzoalsbeschrevenindezehandleiding.
•Degarantievervaltdirectalserschadeontstaatdoorhetnietopvolgenvan
deinstructiesindezegebruikshandleiding.Defabrikantaccepteertgeenenkele
aansprakelijkheidvoorschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvande
instructiesindezegebruikshandleiding,onachtzaamgebruikofgebruikdatniet
voldoetaandevoorwaardenindezegebruikshandleiding.
•Ditisgeenspeelgoed.Houdhetbuitenbereikvankinderen.
•Laatditproductnietzondertoezichtschoonmakenofonderhoudendoorkinderen.
•Omschadetevoorkomen,moetuditproductnooitonderdompeleninwaterof
andere vloeistoffen.
•Gebruikhetproductnietalshetzichtbaresporenvanschadevertoontofalsuhet
hebtlatenvallen.
•Ditproductisbedoeldvoorhuishoudelijkofsoortgelijkgebruikenmagnooit
wordengebruiktvoorietsandersdanhetbeoogdedoel.
• Waarschuwing!KijknietgedurendelangeretijddirectindeverlichteLEDsvan
hetproduct.HetlichtvandeLEDskandeogenirriterenenbeschadigen.Kijkniet
directindelichtbronmetbehulpvanoptischeinstrumentenwaarmeelichtwordt
gebundeld.
GEBRUIKSHANDLEIDING
LED Lovers – LED-SPOT MET BEWEGINGSDETECTIESENSOR – ‘BRIGHTON’ (LL-SPMS01-B)
Nederlands
Trefdevolgendevoorzorgsmaatregelenvoordatude‘Brighton’LED-spot
metbewegingsdetectiesensorgebruikt(hierna'product'genoemd):
NL01

•DeLEDskunnennietwordenvervangen.
•Gebruikhetproductnietindebuurtvanwarmtebronnen.
•Alsuhetproductaaniemandandersgeeft,geefdanookdegebruikshandleiding
mee.
•Bewaardegebruikshandleidingenverpakkingvanhetproduct.
2) Batterijen en warmte
•Verwijderdebatterijenuithetproductalshetlangeretijdnietgebruiktwordt.Zo
voorkomtulekkagevandebatterijen.
•Wanneereenbatterijlekt,moetuervoorzorgendatergeenbatterijvloeistofin
contactkomtmetdehuidofdeogen.Ingevalvancontact,moetuhetbetreffende
gebiedspoelenmetveelwatereneenartsraadplegen.
•Houdbatterijenbuitenbereikvankinderen.
•Zorgervoordatergeenkortsluitingontstaattussendecontactpunteninhet
batterijvakjeoftussenbatterijen.
•Zorgervoordatbatterijennietwordensamengedrukt,doorboord,gedemonteerd
ofopenigerleianderwijzewordenbeschadigd.
•Gooibatterijennooitineenvuuromdatzekunnenontploffen.
•Stelhetproductendebatterijennooitblootaanintensewarmtebronnenzoals
vuur.
•Gooibatterijennietwegmethethuisvuil.Brengzenaaruwlokaleinzamelpunt
voorchemischafval.Neemcontactopmetuwgemeentevoormeerinformatie.
3) Beoogd gebruik
4) Technische specicaties
•LED-stroomverbruik:1WperLED,TotaalLED-stroomverbruik:3W(Totaal300lm)
•Sensorhoek120°
•Gevoeligheidsafstandvandesensor±10-12M
•Input:6Vdc(4xD-cellbatterij)
•IP44
•Afmetingen:12x9,8x17,8cm(LxBxD)
•Nettogewicht:280gram(zonderbatterijen)
5) INHOUD VERPAKKING
Aantal Beschrijving
1‘Brighton’LED-spotmetbewegingsdetectiesensor
1Setbevestigingsschroevenen-pluggen
1Gebruikshandleiding
LED-spotmetbewegingsdetectie,voorgebruikbuiten.Gebruikdit
productnietvooranderetoepassingen.Volgdeinstructiesindeze
gebruikshandleidingomditproductveiligtekunneninstallerenengebruiken.
Ditproductisuitsluitendbedoeldvoorprivégebruik.
NL02

Let op! Laat ter bescherming van kinderen losse onderdelen van
de verpakking (plastic zakjes, karton, piepschuim enzovoort) niet
slingeren. Kans op verstikking!
Opendeverpakkingvoorzichtigenhaalhetproducteruit.Controleerofhet
productcompleetenonbeschadigdis.Mochteneronderdelenbeschadigdzijn
ofontbreken,neemdancontactopmetdeverkoperengebruikhetproduct
niet.Bewaardeverpakkingofrecycledezezoalsvoorgeschrevendoorlokale
regelgeving.
6) Het product installeren en gebruiken
Verwijderdemuurbeugeldoordezevanhetproductafteschuiven.
Hetproductkanopeenplatoppervlakwordengemonteerd.Omhetproductte
monteren,gebruiktudegatenindemuurbeugelomdeplaatstemarkerenwaar
uhetproductwiltinstalleren.Boorgatenopdegemarkeerdepuntenendrukde
bevestigingspluggenindegeboordegaten.Gebruikvervolgensdeschroevenom
debeugeltemonteren.
Verwijderdevoorsteafdekplaatvanhetproductdoordezelinksomtedraaien.
Opendeachterklepvanhetbatterijvakje.
Plaats4D-cellbatterijen.Letopdepolariteitaangegeveninhetbatterijvakje.
Plaatsdeklepvanhetbatterijvakjeweerterug.
NL03

Zetdeaan/uit-schakelaarop ‘ON’(AAN).Delichtsensorschakelthetproduct
automatischaanwanneerhetdonkerwordt.
BELANGRIJK!
Letop!Delampenzijnbedoeldominhetdonkertefunctioneren.Alserzichsterke
lichtbronnenbijdelampenbevinden,zoalslantarenpalen,steegverlichtingenzovoort,
kunnendeLEDsgedimdofhelemaalnietgaanbranden.Alsdathetgevalis,moetu
delichtbronnenindebuurtuitschakelenofdelampenverplaatsennaareenplekmet
minderlichtbronnen.
7) Reiniging en onderhoud
Doorhetproductregelmatiggoedtereinigen,zorgtuvooreengoedewerkingen
eenlangerelevensduur.Gebruikeenvochtigedoekomhetproductschoontevegen.
Stelhetproductendebewegingssensorinomhet
verlichtegebiedtebepalen.
Installeer de voorste afdekplaat op het product door
deze rechtsom op het product te draaien.
Hanghetproductaandegemonteerdemuurbeugel.
NL04

Ditproductisgemaaktmetkwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelen
diegerecycledenhergebruiktkunnenworden.Ditproductmagaanheteindevan
zijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronische
apparatentewordenaangeboden.Ditwordtindegebruikshandleidingenopde
verpakking aangegeven door middel van de afvalcontainer met een kruis erdoor.
Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.
Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrage
aandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetdichtstbijzijnde
inzamelpunt.
Gooibatterijennietwegmethethuisvuil.Brengzenaarhetlokaleinzamelpuntvoor
chemischafval.Neemcontactopmetuwgemeentevoormeerinformatie.
MILIEUVOORSCHRIFTEN
(AEEA,richtlijnbetreffendeafvalvanelektrischeenelektronische
apparatuur)
Let op!
•Reinighetproductnietmetsterkechemicaliënofalkalihoudende,schurendeof
desinfecterendemiddelen,aangeziendiehetoppervlakvanhetproductkunnen
beschadigen.
•Dompelhetproductnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.
8) Reparatie en onderhoud
Hetproductbevatgeenonderdelendiedoordegebruikeronderhoudenkunnen
worden.Probeerhetproductnietzelfterepareren.Schakelhiervooraltijdeen
gekwaliceerdereparateurin.
9) Opslag en transport
•Alsuhetproductopbergt,dienthetgereinigdtewordenzoalsbeschrevenindeze
gebruikshandleiding.Bewaarhetproductindeoorspronkelijkeverpakking.
•Berghetproductaltijdopineendroge,goedgeventileerderuimte,buitenbereik
van kinderen.
•Beschermhetproducttijdenstransporttegentrillingenenschokken.
10) Recyclen
•Deverpakkingisrecyclebaarenvoorzienvaneenrecyclesymbool.Voerde
verpakking af in overeenstemming met lokaal geldende regelgeving.
•Houdhetverpakkingsmateriaalbuitenbereikvankinderen;hetkangevaar
opleveren.
NL05

Sommaire :
1. Informationsdesécuritéetinstructionsgénérales
2. Piles et chaleur
3. Utilisationprévue
4. Spécicationstechniques
5. Contenu du pack
6. Installation et utilisation du produit
7. Nettoyageetentretien
8. Réparationetservice
9. Stockage et transport
10. Recyclage
1) Informations de sécurité et instructions générales
•Lireattentivementlemoded’emploietbienleconserver.
•Utilisercetappareilconformémentauxinstructionsdecemoded’emploi.
•Lagarantieseraimmédiatementannuléesilesdommagessontcausésparle
non-respectdumoded’emploi.Lefabricantdéclinetouteresponsabilitépourles
dommagescausésparlenon-respectdumoded’emploi,uneutilisationnégligente
ouuneutilisationquinerespectepaslesconditionsdumoded’emploi.
•Cetappareiln’estpasunjouetetdoitêtretenuhorsdeportéedesenfants.
•Nepaspermettreàdesenfantssanssurveillancedenettoyerouentretenircet
appareil.
•Pouréviterd’endommagerl’appareil,nejamaisleplongerdansl’eauouunautre
liquide.
•L’appareilnedoitpasêtreutilisés’ilesttombéous’ilprésentedesdommages
visibles.
•Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueousimilaire;nejamaisutiliser
l’appareilpourautrechosequelebutvisé.
• Avertissement !NepasregarderdanslesLEDallumésdel’appareilpendant
troplongtemps.LesLEDpeuventcauseruneblessureouirritationauxyeux.
Nepasregarderdirectementdanslasourcedelumièreàl’aided’uninstrument
optiquequiconcentrelesrayonslumineux.
MODE D’EMPLOI
LED Lovers – SPOT LED AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENT – “BRIGHTON” (LL-SPMS01-B)
Français
Lesprécautionssuivantesdoiventtoujoursêtreobservéesavant
l’utilisationduspotLEDavecdétecteurdemouvement“Brighton”(appelé
parlasuite‘appareil’):
FR 01

•LesLEDnepeuventpasêtreremplacés.
•Nepasplacerl’appareilàproximitédeproduitsquideviennentchauds.
•Sil’appareilestpasséàunetiercepartie,remettreaussilemoded’emploi.
•Conserverlemoded’emploietl’emballagedel’appareil.
2) Piles et chaleur
•Retirerlespilesdel’appareillorsqu’iln’estpasutilisépendantunelonguepériode
pouréviterdesfuites.
•Encasdefuited’unepile,éviterlecontactduliquidedelapileaveclapeauou
lesyeux.Encasdecontact,rincerabondammentàl’eauetconsulterunmédecin.
•Tenirlespileshorsdeportéedesenfants.
•Nepascourt-circuiterlescontactsàl’intérieurducompartimentàpilesouceux
des piles.
•Nepasécraser,percer,démonterouendommagerlespiles.
•Nepasjeterlespilesdanslefeu,ellespourraientexploser.
•Nepasexposerl’appareilnilespilesàdessourcesdechaleurexcessivetelles
quelefeu.
•Nepasjeterlespilesdanslesorduresménagères.Pourjeterlespiles,les
ameneràlastationderecyclagelocale.Contacterlesautoritéslocalespourplus
dedétails.
3) Utilisation prévue
4) Spécications techniques
•PuissanceLED:1WparLED,PuissanceLEDtotale:3W(Total300lm)
•Anglededétection120°
•Distancededétection±10-12M
•Puissanced’entrée:6Vdc(4pilesD)
•IP44
•Dimensions:12x9,8x17,8cm(LxlxP)
•Poidsnet:280grammes(sanslespiles)
5) Contenu du pack :
Quantité Description
1SpotLEDavecdétecteurdemouvement“Brighton”
1Visetchevillesdemontage
1Moded’emploi
SpotLEDavecdétecteurdemouvementpourutilisationextérieure.L’appareil
n’estpasdestinéàd’autresns.Suivrelesinstructionsdecemoded’emploi
pourêtresûrd’installeretutiliserl’appareilentoutesécurité.Cetappareilest
uniquementdestinéàunusageprivé.
FR 02

6) Installation et utilisation de l’appareil
Retirerlesupportmuraldel’appareilenlefaisantglisser.
L’appareilpeutêtremontésurunesurface‘plane’.Pourmonterl’appareil,utiliser
lestrousdanslesupportmuralpourmarquerl’emplacementoùl’appareildoitêtre
installé.Percerdestrousauxendroitsindiquésetinsérerleschevillesdanslestrous
percés.Ensuite,utiliserlesvispourmonterlesupport.
Ouvrirl’emballageavecprécautionavantd’ensortirl’appareil.S’assurerquel’appareil
soitcompletetenbonétat.S’ilyadescomposantsmanquantouendommagés,
contacterlefournisseuretnepasutiliserleproduit.Conserverl’emballageoule
recyclerconformémentauxréglementationslocales.
Attention ! Pour la sécurité des enfants, ne pas laisser traîner de
pièces d’emballage (sacs plastique, boîtes en carton, éléments en
polystyrène expansé etc.). Risque de suffocation !
Retirerl’avantdel’appareilenletournantdanslesensantihoraire.
Ouvrirlecouvercleducompartimentàpiles.
Insérer4piles‘D’,enobservantlespolaritésdanslecompartimentàpiles.
Remettreenplacelecouvercleducompartimentàpiles.
FR 03

IMPORTANT !
Attention!L’appareilestdestinépourfonctionnerdanslenoir.S’ilyadefortes
sourceslumineuseàproximitédel’appareil,tellesquedesréverbère,lampes
decorridor,etc.,l’éclairageLEDdel’appareilrisqued’êtremoinsintenseoune
pasfonctionnerdutout.Sic’estlecas,soitÉTEINDRElessourceslumineuses
àproximité,soitdéplacerl’appareilversunendroitoùilyamoinsdesources
lumineuses.
7) Nettoyage et entretien
Unnettoyageadéquatetrégulierassureraunfonctionnementsûretprolongera
laduréedeviedel’appareil.Utiliserunchiffonsecpourenleverlapoussièrede
l’appareil.
Tournerleboutonmarche/arrêtenposition“ON”.Lecapteurdelumièreallumera
automatiquementl’appareildèsquelanuittombe.
Réglerl’appareiletsondétecteurdemouvementde
façonàcouvrirlazoneilluminée.
Remettreenplacel’avantdel’appareilenletournant
ensenshorairesurl’appareil.
Accrocherl’appareilausupportmuralxéaumur.
FR 04

Votreproduitaétéfabriquéenutilisantdesmatériauxdehautequalitéetdes
composantsquipeuventêtrerecyclésetréutilisés.Alandesaduréedevie,
ce produit ne doit pasêtrejetédanslesorduresménagères,maisildoitêtre
remisàunpointdecollectespécialpourlerecyclaged’équipementsélectriques
etélectroniques.Ceciestindiquédanslemoded’emploietsurl’emballagepar
unconteneurdedéchetsmarquéd’unsymboledecroix.Lesmatièrespremières
utiliséessontappropriéespourlerecyclage.
Aveclerecyclagedesappareilsoudesmatièrespremièresutilisés,vousapportezune
contributionimportanteàlaprotectiondenotreenvironnement.Serenseignerauprèsdela
municipalitésurlepointdecollecteenquestion.
Nepasjeterlespilesdanslesorduresménagères.Pourjeterlespiles,lesemmeneràla
stationderecyclagelocale.Contacterlesautoritéslocalespourplusdedétails.
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONMENT
(DEEE, ladirectiveconcernantlesdéchetsd’équipementsélectriqueset
électroniques)
Attention !
•Nepasnettoyerl’appareilavecdesproduitschimiquespuissants,desagents
alcalins,abrasifsoudésinfectants,ceux-cipourraientendommagerlasurfacedu
produit.
•Nepasimmergerl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
8) Réparation et service
L’appareilnecontientaucunepartiequipuisseêtreréparéeparl’utilisateur.Nepas
essayerderéparerl’appareilvous-même.Faitestoujoursréparerl’appareilparun
centrederéparationqualié.
9) Stockage et transport
•Lorsquel’appareileststocké,ildoitd’abordêtrenettoyéconformémentàla
descriptiondanscemoded’emploi.L’appareildoitêtrestockédanssonemballage
d’origine.
•Toujoursstockerl’appareildansunendroitsecetbienaéréethorsdeportéedes
enfants.
•Protégerl’appareildesvibrationsetchocspendantletransport.
10) Recyclage
•Lematérield’emballageestrecyclableetmarquéd’unsymbolederecyclage.
L’emballagedoitêtrerecycléenconformitéaveclesréglementationslocales.
•Lematérield’emballagedoitêtretenuhorsdeportéedesenfants,carilpourrait
êtredangereux.
FR 05

Inhaltsverzeichnis:
1. AllgemeineSicherheitshinweiseundAnweisungen
2. BatterienundWärme
3. Zweckbestimmung
4. TechnischeSpezikationen
5. Verpackungsinhalt
6. MontageundVerwendungdesProdukts
7. ReinigungundWartung
8. ReparaturundKundendienst
9. LagerungundTransport
10. Recycling
1) Allgemeine Sicherheitshinweise und Anweisungen
•LesenSiedieHinweisefürdenGebrauchsorgfältigdurchundbewahrenSiesie
sicher auf.
•VerwendenSiediesesGerätnurentsprechendderAnleitungenindiesem
Benutzerhandbuch.
•DieGarantiewirderlöschen,wennSchädenwegenMissachtungdieses
Benutzerhandbuchsverursachtwerden.DerHerstellerhaftetnichtfürSchäden,die
wegenMissachtungdiesesBenutzerhandbuchs,FahrlässigkeitodereinerNutzung
entgegendenBedingungenindiesemBenutzerhandbuchauftreten.
•DiesesGerätistkeinSpielzeugundsolltevonKindernferngehaltenwerden.
•LassenSieKinderdiesesGerätnichtunbeaufsichtigtreinigenoderwarten.
•TauchenSiedasProduktnichtinWasseroderandereFlüssigkeit,umSchäden
zu vermeiden.
•DasGerätdarfnichtverwendetwerden,wennesheruntergefallenistoder
sichtbareSchädenzusehensind.
•DiesesGerätistnurfürdieprivateVerwendungbestimmt.Esdarfnur
zweckbestimmtverwendetwerden.
• Warnhinweis!BlickenSienichtfürlängereZeitindiebeleuchtetenLEDdes
Geräts.DieLEDkönnendieAugenverletzenoderreizen.BlickenSienicht
direktmitoptischenInstrumenten,diesichaufLichtstrahlenfokussieren,indie
Lichtquelle.
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED Lovers – LED-SPOTLIGHT MIT BEWEGUNGSMELDER – „BRIGHTON” (LL-SPMS01-B)
Deutsch
VorderVerwendungdes“Brighton”LED-SpotlightmitBewegungsmelder
(anschließendals„Gerät“bezeichnet)müssendiefolgenden
Vorkehrungengetroffenwerden:
DE01

•DieLEDkönnennichtgewechseltwerden.
•PlatzierenSiedasGerätnichtindieNähevonProdukten,diesicherwärmen
können.
•WennSiedasGerätanDritteübergeben,denkenSieauchandas
Benutzerhandbuch.
•BewahrenSiedasBenutzerhandbuchunddieVerpackungauf.
2) Batterien und Wärme
•EntfernenSiedieBatterienausdemGerät,wennesfürlängereZeitnicht
gebrauchtwird,umeinAuslaufenderBatterienzuvermeiden.
•WenndieBatterieausläuft,darfdieBatterieüssigkeitnichtaufdieHautoderan
dieAugengelangen.SpülenSiemöglicherweisebetroffeneStellenmitreichlich
WasserabundsuchenSieeinenArztauf.
•BatterienvonKindernfernhalten.
•DieBatteriekontakteimBatteriefachoderdieBatteriennichtkurzschließen.
•DieBatteriennichtzerbrechen,auseinandernehmenoderanderweitig
beschädigen.
•DieBatteriennichtinsFeuerwerfen,siekönntenexplodieren.
•DasGerätunddieBatterienvonstarkenWärmequellen,wieFeuer,fernhalten.
•BatteriennichtimHausmüllentsorgen.Batterienkönnenanörtlichen
Sammelstellenabgegebenwerden.ErkundigenSiesichbeiIhrerGemeindenach
denEinzelheiten.
3) Zweckbestimmung
4) Technische Spezikationen
•LED-Leistung:1WproLED,gesamteLED-Leistung:3W(gesamt300lm)
•Sensorwinkel120°
•DistanzSensorempndlichkeit±10-12m
•Eingangsleistung:6VDC(4xDBatterie)
•IP44
•Abmessungen:12x9,8x17,8cm(LxBxH)
•Nettogewicht:280Gramm(ohneBatterien)
5) Verpackungsinhalt
Menge Beschreibung
1„Brighton“LED-SpotlightmitBewegungsmelder
1BefestigungsschraubenundDübel
1Benutzerhandbuch
Outdoor-LED-SpotlightmitBewegungsmelder.DasGerätistnurfürdiesen
Zweckbestimmt.BeachtenSiedieAnweisungenimBenutzerhandbuch,
damitdasGerätsichermontiertundverwendetwird.DasGerätistnurfürdie
privateVerwendungbestimmt.
DE02

6) Montage und Verwendung des Geräts
SchiebenSiedieWandhalterungvomGerät.
DasGerätkannaneiner„achen“Oberächemontiertwerden.VerwendenSie
dieÖffnungeninderWandhalterung,umdenPlatzfürdieMontagezumarkieren.
BohrenSieandenmarkiertenPositionenLöcherundschiebenSiedieDübelindie
Öffnungen.BefestigenSiedieHalterungdannmitdenSchrauben.
Achtung! Um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten,
keine Verpackungen (Plastiktüten, Kartons, ausgebreitete
Polystyrolelemente usw.) herumliegen lassen. Erstickungsgefahr!
ÖffnenSievorsichtigdieVerpackung,bevorSiedasGerätentnehmen.PrüfenSie,
obdasGerätvollständigundunbeschädigtist.WennKomponentenfehlenoder
beschädigtsind,kontaktierenSiedenHändlerundverwendenSiedasProdukt
nicht.HebenSiedieVerpackungaufoderentsorgenSiesiegemäßderörtlichen
Bestimmungen.
EntfernenSiedievordereAbdeckung,indemSiesiegegendenUhrzeigersinn
drehen.
ÖffnenSieRückseitedesBatteriefachs.
SetzenSie4„D-“Batterienein;beachtenSiedabeidiePolaritätimBatteriefach.
SetzenSiedieAbdeckungaufdasBatteriefach.
DE03
Table of contents
Languages: