LEDOLUX ARENA LED User manual

PL: Instrukcja obsługi EN: Instruction manual DE: Bedienungsanleitung
NAPIĘCIE ZASILANIA NOMINAL VOLTAGE STROMVERSORGUNG
220 - 240V ~
CZĘSTOTLIWOŚĆ FREQUENCY FREQUENZ
50 / 60Hz
TEMPERATURA BARWOWA COLOUR TEMPERATURE LICHTFARBE
4000K / 5700K
SKUTECZNOŚĆ ŚWIETLNA LUMINOUS EFFICACY LICHTAUSBEUTE
155lm/W
ROZSYŁ ŚWIATŁA BEAM ANGLE LICHTVERTEILUNG
30°/ 45°/ 60°/ 90°
TEMPERATURA PRACY OPERATING TEMPERATURE BETRIEBSTEMPERATUR
-40°C ÷+65°C
WYSOKOŚĆ MONTAŻU MOUNTING HEIGHT EINBAUHÖHE
8 -30m
1
ARENA LED
A
B
C
L
W
H
Waga
600W
477mm
463mm
143mm
683mm
526mm
216mm
21.6kg
900W
715mm
463mm
143mm
920mm
526mm
216mm
31.5kg
1200W
953mm
463mm
143mm
1157mm
526mm
216mm
37.3kg
UWAGA NOTE ACHTUNG
Kostka zaciskowa nie jest dostarczana.
Instalacja musi być wykonana przez
osobę wykwalifikowaną. W przypadku
wątpliwości na temat instalacji lub
użytkowania oprawy LED, należy
skonsultować się z producentem.
Terminal block is not supplied.
Installation must be performed by a
qualified person.
In case of doubts as to
the installation
or use of the LED
luminaire, consult
manufacturer.
Klemmenblock wird nicht mitgeliefert.
Die Installation muss von einer
qualifizierten Person durchgeführt
werden. Bei Zweifeln bezüglich der
Installation oder Verwendung der LED
-
Leuchte wenden Sie sich an den
Hersteller.
Wymień oprawę po wystąpieniu awarii.
Próba samodzielnej naprawy powoduje
utratę gwarancji.
Replace the luminaire after a failure.
Self
-repair shall void the warranty.
Bitte ersetzen Sie die Leuchte nach einer
Fehlfunktion. Wenn Sie versuchen, die
Leuchte selbst zu reparieren, erlischt die
Garantie.
Ten produkt zawiera źródło światła o
klasie efektywności energetycznej
C.
This product contains a light source with
energy efficiency class
C.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
mit Energieeffizienzklasse
C.
Przechowywać oprawę w chłodnym,
suchym i czystym otoczeniu. Nie wkładaj
do wody ani ognia.
Keep the luminaire in a cool, dry and
clean environment. Keep away from
water and fire.
Lagern Sie die Leuchte in einer kühlen,
trockenen und sauberen Umgebung.
Nicht in Wasser oder Feuer legen.
Przed przystąpieniem do montażu,
bezwzględnie odłączyć zasilanie w
obwodzie. Włączyć zasilanie po
podłączeniu i zabezpieczeniu wszystkich
opraw w obwodzie
Make sure you disconnect the power
supply before installation.
Turn on the
power after connecting and securing all
luminaires in the circuit.
Trennen Sie vor der Montage unbedingt
die Stromversorgung im Stromkreis ab.
Schalten Sie die Stromversorgung nach
dem Anschluss und Sicherung aller
Leuchten im Stromkreis ein.
Źródło światła zastosowane w tej
oprawie oświetleniowej powinno być
wymieniane wyłącznie przez producenta
lub jego przedstawiciela serwisowego,
lub podobnie wykwalifikowaną osobę.
The light source used in this luminaire
should only be replaced by the
manufacturer or their service
representative, or a similarly qualified
person.
Die in dieser Leuchte verwendete
Lichtquelle sollte nur vom Hersteller oder
seinem Servicemitarbeiter oder einer
ähnlich qualifizierten Person
ausgetauscht werden.
Chroń oczy, w tym celu unikaj
spoglądania w punkt świetlny przez długi
okres czasu.
Protect your eyes, avoid looking at the
light for a long period of time
.
Schützen Sie Ihre Augen, vermeiden Sie
lange Zeit auf den Lichtpunkt zu schauen.
Zanieczyszczenia osiadające na oprawie
w wyniku normalnego użytkowania
oprawy, należy zmywać wilgotną
szmatką, nie stosować agresywnych
środków lub metod czyszczących.
Dirtiness
that settle down on the
luminaire
due to normal operation shall
be
cleaned with a damp cloth. Do not
use
invasive cleaners or cleaning
methods
.
Verschmutzungen
, die sich auf die
Leuchte
im Gebrauch absetzen, können
mit
einfeuchten Tuch entfernt werden.
Verwenden Sie keine invasiven
Reinigungsmittel oder
Reinigungsmethoden.
ZASTOSOWANIA APPLICATION ANWENDUNG
▪Obiekty sportowe ▪Sport facitlities ▪Sportanlagen
Ledolux Poland Sp. z o.o.
Ul. Innowacyjna 1
36-060 Głogów Małopolski
POLSKA
E-mail: [email protected]
Tel: +48 696 966 622
Data: 02.03.2023
Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych.
We reserve the right to make design changes to luminaires.
Wir behalten und das Recht vor, Konstruktionsänderungen an Leuchten durchzuführen.
4

Podłączenie przewodów zasilających | Connecting the power cable | Stromkabel anschließen
Podłączenie przewodów sterujących | Connecting the dimming cable | Dimmkabel anschließen
1-10V / DALI
32
8mm
25mm
8mm
25mm
Ustaw odpowiedni kąt odchylenia na oprawie oraz pojedynczych modułach LED. Zablokuj pozycję
oprawy dokręcając śrubę na uchwycie montażowym, kluczem imbusowym (14mm, 15Nm).
Set the correct mounting angle for luminaire and single LED modules . Lock the position of the luminaire
with the screw on mounting bracket, by using hex key (14mm, 15Nm).
Schließen Sie die Leuchte gemäß den Kabelmarkierungen an. Verbindung wasserdicht halten,
Kupplungen mit Schutzart min. IP66.
Przed przystąpieniem do montażu, bezwzględnie odłączyć zasilanie
w obwodzie. OFF
Make sure you disconnect the power supply before installation.
Trennen Sie immer die Stromversorgung vom Stromkreis, bevor Sie
mit der Montage beginnen.
Przygotuj powierzchnię montażową, nawierć otwory. Zamontuj oprawę za pomocą śrub montażowych.
Prepare the mounting surface, drill holes. Mount the luminaire with the mounting screws.
Bereiten Sie die Montagefläche, Bohrungen. Montieren Sie die Leuchte mit den Befestigungsschrauben.
Gdy nie ma sterowania oświetleniem, zabezpiecz kable
sterujące -rozdziel i zaizoluj każdy.
When no dimming, secure dimming cables - separate
and isolate each one.
Wenn nicht gedimmt wird, sichern Sie die Dimmkabel -
trennen und isolieren Sie jedes einzelne.
BRAK W ZESTAWIE | NOT INCLUDED | NICHT ENTHALTEN
Stosować złącze kablowe IP68
Ilość zacisków: 3
Napięcie znamionowe: max. 250V
Przyłączalność: 0.75-2.50mm2
Podłącz oprawę do zasilania, zgodnie z oznaczeniami przewodów. Zachowaj wodoszczelność
połączenia, stosuj mufy o stopniu szczelności min. IP66.
Connect the luminaire according to the wire markings. Keep the connection watertight, use
couplings with ingress protection rating min. IP66.
Stellen Sie den richtigen Montagewinkel für Leuchte und einzelne LED-Module ein . Arretieren Sie die
Position der Leuchte mit der Schraube am Befestigungsbügel, indem Sie einen Sechskantschlüssel
(14mm, 15Nm) verwenden.
LBrązowy | Brown | Braun
PE Zielono-Żółty | Green-yellow | Grün-Gelb
NNiebieski | Blue | Blau
+Czarny | Black | Schwarz
―Szary | Gray | Grau