manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEDOLUX
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. LEDOLUX HERMES LOG N+ User manual

LEDOLUX HERMES LOG N+ User manual

Other LEDOLUX Outdoor Light manuals

LEDOLUX AREA LED SPORT User manual

LEDOLUX

LEDOLUX AREA LED SPORT User manual

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX PARK DROP DOB User manual

LEDOLUX

LEDOLUX PARK DROP DOB User manual

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX

LEDOLUX PIKE J DOB User manual

LEDOLUX PARK DROP DOB User manual

LEDOLUX

LEDOLUX PARK DROP DOB User manual

LEDOLUX TANK DOB 35W User manual

LEDOLUX

LEDOLUX TANK DOB 35W User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Kichler Lighting HELEN 37536 instructions

Kichler Lighting

Kichler Lighting HELEN 37536 instructions

Thorn OXANE L installation instructions

Thorn

Thorn OXANE L installation instructions

esotec Solar Globe Light multicolor 20 operating instructions

esotec

esotec Solar Globe Light multicolor 20 operating instructions

mitzi HL200201 ELLIS Assembly and mounting instructions

mitzi

mitzi HL200201 ELLIS Assembly and mounting instructions

HEPER TILA S AFX 3 Module Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER TILA S AFX 3 Module Installation & maintenance instructions

Designplan TRON 180 installation instructions

Designplan

Designplan TRON 180 installation instructions

Sealey LED37 instructions

Sealey

Sealey LED37 instructions

nordlux VEJERS Mounting instruction

nordlux

nordlux VEJERS Mounting instruction

SImx ELITE LED LHTC637 installation instructions

SImx

SImx ELITE LED LHTC637 installation instructions

GEV CAROLINE 10833 manual

GEV

GEV CAROLINE 10833 manual

WE-EF PFL540 LED Installation and maintenance instructions

WE-EF

WE-EF PFL540 LED Installation and maintenance instructions

HEPER DOGO Side LW6048.585-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER DOGO Side LW6048.585-US Installation & maintenance instructions

BEGA 84 253 Installation and technical information

BEGA

BEGA 84 253 Installation and technical information

HEPER LW8034.003-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LW8034.003-US Installation & maintenance instructions

HEPER MINIMO Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER MINIMO Installation & maintenance instructions

LIGMAN BAMBOO 3 installation manual

LIGMAN

LIGMAN BAMBOO 3 installation manual

Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 quick start guide

Maretti

Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 quick start guide

Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB installation instructions

Maxim Lighting

Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PL: Instrukcja obsługi EN: Instruction manual DE: Bedienungsanleitung
NAPIĘCIE ZASILANIA NOMINAL VOLTAGE STROMVERSORGUNG
198 - 270V AC
CZĘSTOTLIWOŚĆ FREQUENCY FREQUENZ
50 / 60Hz
TEMPERATURA BARWOWA COLOUR TEMPERATURE LICHTFARBE
4000K
SKUTECZNOŚĆ ŚWIETLNA LUMINOUS EFFICACY LICHTAUSBEUTE
150lm/W
KĄT ŚWICENIA BEAM ANGLE LICHTVERTEILUNG
120°
TEMPERATURA PRACY OPERATING TEMPERATURE BETRIEBSTEMPERATUR
-25°C ÷+55°C
WYSOKOŚĆ MONTAŻU MOUNTING HEIGHT EINBAUHÖHE
2 -6m
1
HERMES LOG N+
L
W
H
Waga
H. LOG N
+ 38W
1200mm
83mm
68mm
2.6kg
H. LOG N+ 50W
1200mm
83mm
68mm
2.6kg
H. LOG N+ 70W
1500mm
83mm
68mm
3.3kg
UWAGA NOTE ACHTUNG
Oprawa musi zostać zainstalowana
przez uprawnioną osobę. W przypadku
wątpliwości na temat instalacji lub
użytkowania oprawy LED, należy
skonsultować się z wykwalifikowanym
elektrykiem lub technikiem.
The luminaire must be installed by an
authorized person.
In case of doubts as
to the installation
or use of the LED
luminaire, consult a qualified electrician
or technician
Die Leuchte muss von einer autorisierten
Person installiert werden. Wenn Sie sich
bei der Installation und Verwendung der
LED
-Leuchte nicht sicher sind, wenden
Sie sich an einen qualifizierten Elektriker
oder Techniker.
Wymień oprawę po wystąpieniu awarii.
Próba samodzielnej naprawy powoduje
utratę gwarancji.
Replace the luminaire after a failure.
Self
-repair shall void the warranty.
Bitte ersetzen Sie die Leuchte nach einer
Fehlfunktion. Wenn Sie versuchen, die
Leuchte selbst zu reparieren, erlischt die
Garantie.
Przechowywać oprawę w chłodnym,
suchym i czystym otoczeniu. Nie wkładaj
do wody ani ognia.
Keep the luminaire in a cool, dry and
clean environment. Keep away from
water and fire.
Lagern Sie die Leuchte in einer kühlen,
trockenen und sauberen Umgebung.
Nicht in Wasser oder Feuer legen.
Przed przystąpieniem do montażu,
bezwzględnie odłączyć zasilanie w
obwodzie. Włączyć zasilanie po
podłączeniu i zabezpieczeniu wszystkich
opraw w obwodzie
Make sure you disconnect the power
supply before installation.
Turn on the
power after connecting and securing all
luminaires in the circuit.
Trennen Sie vor der Montage unbedingt
die Stromversorgung im Stromkreis ab.
Schalten Sie die Stromversorgung nach
dem Anschluss und Sicherung aller
Leuchten im Stromkreis ein.
Źródło światła zastosowane w tej
oprawie oświetleniowej powinno być
wymieniane wyłącznie przez producenta
lub jego przedstawiciela serwisowego,
lub podobnie wykwalifikowaną osobę.
The light source used in this luminaire
should only be replaced by the
manufacturer or their service
representative, or a similarly qualified
person.
Die in dieser Leuchte verwendete
Lichtquelle sollte nur vom Hersteller oder
seinem Servicemitarbeiter oder einer
ähnlich qualifizierten Person
ausgetauscht werden.
Chroń oczy, w tym celu unikaj
spoglądania w punkt świetlny przez długi
okres czasu.
Protect your eyes, avoid looking at the
light for a long period of time
.
Schützen Sie Ihre Augen, vermeiden Sie
lange Zeit auf den Lichtpunkt zu schauen.
Zanieczyszczenia osiadające na oprawie
w wyniku normalnego użytkowania
oprawy, należy zmywać wilgotną
szmatką, nie stosować agresywnych
środków lub metod czyszczących.
Dirtiness
that settle down on the
luminaire
due to normal operation shall
be
cleaned with a damp cloth. Do not
use
invasive cleaners or cleaning
methods
.
Verschmutzungen
, die sich auf die
Leuchte
im Gebrauch absetzen, können
mit
einfeuchten Tuch entfernt werden.
Verwenden Sie keine invasiven
Reinigungsmittel oder
Reinigungsmethoden.
ZASTOSOWANIA APPLICATION ANWENDUNG
▪Hale produkcyjne
▪Magazyny
▪Obiekty sportowe
▪Obiekty handlowe
▪Industrial facilities
▪Warehouses
▪Sport facilities
▪Commercial facilities
▪Produktionshallen
▪Lagerhäuser
▪Sportanlagen
▪Einkaufszentren
Ledolux Poland Sp. z o.o.
Ul. Innowacyjna 1
36-060 Głogów Małopolski
POLSKA
E-mail: [email protected]
Tel: +48 696 966 622
Data: 21.05.2020
Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych.
We reserve the right to make design changes to luminaires.
Wir behalten und das Recht vor, Konstruktionsänderungen an Leuchten durchzuführen.
4
Montaż nastropowy | Ceiling mounting | Deckenmontage
1.
2.
3
Montaż zwieszany | Suspended mounting | Abgehängte Montage
1.
2.
UWAGA NOTE ACHTUNG
2
Montieren Sie die Leuchte in der Halterung. Schrauben Sie die Halterung mit einer horizontalen
Gegenschraube fest.
Schließen Sie die Leuchte gemäß den folgenden Kabelmarkierungen an das Netzteil an.
Mount the luminaire in the mounting bracket. Tighten the bracket with a horizontal lock screw.
Connect the luminaire to the power supply according wire marking below.
8mm
120mm
8mm
120mm
LBrązowy | Brown | Braun
PE Zielono-Żółty | Green-yellow | Grün-Gelb
NNiebieski | Blue | Blau
+Czarny | Black | Schwarz
―Biały | White | Weiß
Zamontuj oprawę w uchwycie montażowym. Skręcić uchwyt poziomą śrubą kontrującą.
Podłącz zasilanie według oznaczeń zamieszczonych poniżej.
Wywierć w suficie otwory 6mm, następnie zamocuj
w nich uchwyt montażowy.
Drill holes with a 6mm diameter drill, attach the
mounting brackets to the ceiling.
Bohren Sie Löcher mit einem 6-mm-Bohrer. Befestigen
Sie die Montagehalterungen an der Decke.
Befestigen Sie die Montagehalterungen an der Decke. Befestigen Sie die Befestigungsseile.
Passen Sie die Länge der Montagelinien an und verriegeln Sie deren Länge durch Drehen der
Klemmhalterung.
Befestigen Sie die Leuchte an der Halterung.
Fix the screws on the ceiling. Attach the mounting cables.
Adjust the length of the assembly lines, lock their length by turning the clamping handle.
Attach the mounting bracket to the cables.
Zamontuj śruby do sufitu. Zamocuj linki montażowe.
Dostosuj długość linek montażowych, zablokuj ich długość przekręcając uchwyt dociskowy.
Zamontuj uchwyt montażowy do linek.
Fix the luminaire to the mounting bracket.
Tighten the bracket with a horizontal lock screw.
Connect the luminaire to the power supply according wire
marking below.
Zamontuj oprawę w uchwycie montażowym.
Skręcić uchwyt poziomą śrubą kontrującą.
Podłącz zasilanie według oznaczeń zamieszczonych poniżej.
Montieren Sie die Leuchte in der Halterung.
Schrauben Sie die Halterung mit einer horizontalen Gegenschraube fest.
Schließen Sie die Leuchte gemäß den folgenden Kabelmarkierungen an das
Netzteil an.
Gesamtleistung der Verbindung in Serie überschreitet 800W nicht.
Total power of connection in series do not exceed 800W.
Całkowita moc w połączeniu szeregowym nie może przekraczać 800W.
Podłączenie zasilania.
Power connection.
Stromanschluss.