Legend Brands DRIEAZ HEPA 700 User manual

125385D
HEPA
700
1
Legend
Brands,
Inc.
Quick Sta
r
t Guide
HEPA 700 Ai
r
Sc
r
ubbe
r
ELECTRIC
SHOCK
HAZARD
The
unit
m
ust
be
elect
r
ically
g
r
ounded.
Use
only
on
GFCI
p
r
otected
r
eceptacles.
Connect
to
a
properly
grounded
outlet
only.
Do
not
cut
off
the
grounding
prong.
Do
not
use
with
an
adapter.
Do
not
use
with
extension
cords.
Do
not
use
with
damaged
cord
or
plug.
If
unit
is
not
working
as
it
should,
has
been
dropped,
damaged,
left
outdoors,
or
exposed
to
water,
return
it
to
an
authorized
service
center
for
repair.
Unplug
cord
from
outlet
when
not
in
use
or
when
servicing
unit.
ELECTRIC
SHOCK
HAZARD
Keep
m
oto
r
and
elect
r
ical
pa
r
ts
d
r
y.
Do
not
use
outdoors.
For
indoor
use
only.
Do
not
handle
plug
or
unit
with
wet
hands.
Do
not
operate
unit
in
standing
water.
BREATHING
HAZARD
When
using
the
HEPA
700
in
a
containment
area,
turn
off
all
sources
of
power
to
open
combustion
appliances
such
as
fireplaces,
boilers,
furnaces,
water
heaters
and
HVAC
systems
to
avoid
the
risk
of
backdrafting
deadly
carbon
monoxide
fumes.
This
equipment
has
been
tested
and
found
to
comply
with
the
limits
for
a
Class
B
digital
device,
pursuant
to
part
15
of
the
FCC
Rules.
These
limits
are
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
installation.
This
equipment
generates,
uses
and
can
radiate
radio
frequency
energy,
and
if
not
installed
and
used
in
accordance
with
the
instructions,
may
cause
harmful
interference
to
radio
communications.
However,
there
is
no
guarantee
that
interference
will
not
occur
in
a
particular
installation.
If
this
equipment
does
cause
harmful
interference
to
radio
or
television
reception,
which
can
be
determined
by
turning
the
equipment
off
and
on,
the
user
is
encouraged
to
try
to
correct
the
interference
by
one
or
more
of
the
following
measures:
• Reorient or relocate
the
receiving
antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from
that
to
which
the
receiver
is
connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help
SPECIAL
FEATURES
Co
mm
and
Hub
Technology
Integrated
Command
Hub
technology
with
the
free
Command
Center
mobile
app
enables
firmware
updates
and
24/7
monitoring
and
control
to
ensure
optimal
air
filtration.
(App
available
soon
in
Apple
and
Google
Play
stores.)
Ducting
options
Inlet:
14
in.
wire
reinforced
ducting
(purchased
separately).
Outlet:
14
in.(diameter)
layflat
or
wire
reinforced
ducting
(purchased
separately)
using
the
provided
duct
attachment
ring.
Do
not
exceed
a
maximum
ducting
length
of
25
ft.
/
7.6
m.
OPERATING
INSTRUCTIONS
Setup
1. Unwrap
the
cord
completely.
2. Place
the
HEPA
700
with
the
handle
up.
Ensure
that
neither
the
inlet
nor
the
outlet
are
obstructed.
3. Plug
into
a
standard
115V
GFCI-protected
outlet.
Pa
r
ts
Identification
Inlet
and
inlet
cove
r
.
Re
m
ove
cove
r
befo
r
e
ope
r
ating.
Ai
r
intake
r
ing.
Attach
14
in.
se
m
i-
r
igid
ducting.
Feet
fo
r
ho
r
izontal
ope
r
ation
&
stacking.
Ca
rr
y
handle.
Folds
down
when
not
in
use.
Filte
r
cove
r
buckle
(×4).
Release
to
r
eplace
filte
r
ele
m
ents.
Use
the
hook-and-pile
fastene
r
s
to
attach
the
inlet
cove
r
he
r
e
while
unit
is
use.
115V
outlets
(×2)
and
b
r
eake
r
r
eset
switch.
Filte
r
ed
ai
r
outlet.
Filte
r
r
etaine
r
r
ing
m
ay
be
used
to
attach
14
in.
layflat
ducting.
Cont
r
ol
panel.

125385D
HEPA
700
2
Legend
Brands,
Inc.
Elect
r
ical
Outlets
Connect
up
to
eight
(8)
HEPA
700s
on
a
15-amp
circuit
on
the
lowest
speed;
four
(4)
on
the
highest
speed.
COMMAND
HUB:
HOME
On/Off.
Switches
unit
on
or
off.
Speed
cont
r
ol
to
adjust
blower
speed.
Menu.
Select
to
view
system
info,
service,
error
messages,
wireless
setup
and
other
information.
MAINTENANCE
About
the
filte
r
s
IMPORTANT:
Use
Legend
B
r
ands
HEPA
700
filte
r
s
only
(see
Filte
r
Options
below).
Using
othe
r
filte
r
s
will
r
educe
filt
r
ation
effectiveness.
Regula
r
ly
check
and
r
eplace
the
p
r
efilte
r
(s)
and
HEPA
p
r
i
m
a
r
y
filte
r
as
needed.
Cont
r
ol
panel
indicates
when
the
HEPA
p
r
i
m
a
r
y
filte
r
needs
to
be
r
eplaced.
Do
not
atte
m
pt
to
clean
and
r
euse
filte
r
s.
NOTICE:
When
using
the
HEPA
700
on
r
e
m
ediation
p
r
ojects,
change
BOTH
filte
r
s
afte
r
eve
r
y
job.
Dispose
of
conta
m
inated
filte
r
s
pe
r
local,
state
and
fede
r
al
r
egulations.
Replacing
the
P
r
efilte
r
When
using
the
unit
in
environments
with
a
high
volume
of
airborne
particles,
the
prefilter
should
be
replaced
more
frequently
to
help
preserve
the
life
of
the
HEPA
filter.
1.
Lay
unit
on
its
back
and
release
the
four
(4)
buckles.
Lift
off
the
filter
door.
2.
Remove
the
prefilter
from
the
filter
door
and
discard.
3.
Insert
new
prefilter
into
filter
door.
Ensure
that
the
prefilter
is
seated
properly
on
the
retention
tabs.
4.
Replace
filter
assembly
on
unit
and
reattach
four
buckles.
Replacing
the
HEPA
P
r
i
m
a
r
y
Filte
r
IMPORTANT:
Performance
is
reduced
when
a
non-Legend
Brands
primary
filter
is
installed.
For
maximum
filtration
performance,
use
only
Legend
Brands
filters.
Do
not
clean
and
reuse
the
HEPA
filter.
Always
replace
the
prefilter
when
replacing
the
HEPA
filter.
1.
Lay
unit
on
its
back
and
release
the
four
(4)
buckles.
Lift
off
the
filter
door.
2.
Remove
the
prefilter
from
the
filter
door
and
discard.
3.
Replace
HEPA
primary
filter,
handling
it
with
care,
as
filter
is
easily
damaged.
Do
not
use
a
filter
that
is
damaged.
4.
Place
new
prefilter(s)
in
filter
door.
Replace
filter
cover
and
lock
the
four
buckles
securely.
Regulato
r
y
app
r
ovals
-
ATWINC3400-MR210CA
m
odules:
•
United
States/FCC
ID:
2ADHKWINC3400
•
Canada/ISED:
o
IC:
20266-ATWINC3400
o
HVIN:
ATWINC3400-MR210CA
o
PMN:
Wi-Fi
and
Bluetooth
Module
Filte
r
Options
Ai
r
Filt
r
ation
Applications:
P
r
efilte
r
(s)
Removes
larger
particulates
–
protects
primary
filter
Specialty
P
r
efilte
r
Carbon
removes
VOCs
and
odors
P
r
i
m
a
r
y
filte
r
(HEPA)
Removes
fine
particulate
down
to
.3
microns
•
Wate
r
loss
ai
r
filt
r
ation
and
m
old
r
e
m
ediation
*
•
Standa
r
d
ai
r
sc
r
ubbing.
For
high
particle
loads,
such
as
construction
or
remodeling
sites.
2-in.
MERV
8
Pleated
Paper
Filter
#125026
(6
pk.)
HEPA
Filter
#124966
(1
pk.)
#125028
(8
pk.)
•
Odo
r
cont
r
ol
and
ai
r
filt
r
ation.
For
removing
volatile
organic
compounds
(VOCs),
fumes
from
paint
and
paint
thinners,
and
many
other
noxious
odors,
eg,
from
food,
sewage,
etc.
•
S
m
oke
pa
r
ticulate
and
odo
r
r
e
m
oval.
Paper
prefilter
and
HEPA
filter
remove
particulates
and
carbon
filter
adsorbs
odors.
1-in.
MERV
8
Pleated
Paper
Filter
#125029
(12
pk.)
1-in.
Activated
Carbon
Filter
#125027
(4
pk.)
HEPA
Filter
#124966
(1
pk.)
#125028
(8
pk.)
See Owner’s Manual for asbestos remediation guidance.
Fo
r
pa
r
ts
and
se
r
vice,
contact
you
r
local
deale
r
o
r
Legend
B
r
ands,
15180
Josh
Wilson
Rd.,
Bu
r
lington,
WA
98233
Live
Chat:
Info.legendb
r
ands.co
m
|
E
m
ail:
Se
r
vice@legendb
r
ands
r
esto
r
ation.co
m
|
Phone:
800-932-3030
Changing
Filte
r
s
HEPA
filte
r
locking
tabs
Filte
r
cove
r
P
r
efilte
r
Option
1:
One
2-inch
filter
Filte
r
cove
r
buckles
(×4)
P
r
efilte
r
Option
2:
Two
1-inch
filters
Secu
r
e
r
eplace
m
ent
p
r
efilte
r
(s)
into
notched
tabs
(×4)
HEPA
filte
r

125385D
HEPA
700
1
Legend
Brands,
Inc.
Guide de mise en route
rapide –
H
EP
A
700
DANGER
DE
DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
L’unité doit être électriquement mise à la terre.
Utilisez
seule
m
ent
su
r
des
p
r
ises
de
cou
r
ant
p
r
otégées
pa
r
disjoncteu
r
de
fuite
à
la
te
rr
e.
Branchez
à
une
prise
adéquatement
mise
à
la
terre
seulement.
Ne
coupez
pas
la
broche
de
mise
à
la
terre.
N’utilisez pas cet
appareil
avec
un
adaptateur
de
courant.
N’utilisez pas cet appareil avec des câbles de rallonge.
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon d’alimentation ou
une prise électrique qui présente des dommages. Si l’unité ne
fonctionne
pas
comme
prévu,
ou
si
elle
a
été
tombée
au
sol,
endommagée, laissée à l’extérieur ou exposée à l’eau, faites-la
parvenir
à
un
centre
de
service
après-vente
autorisé
pour
réparation.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsque l’unité
n’est pas utilisée ou lorsqu’elle doit être soumise à une
intervention d’entretien/de réparation.
DANGER
DE
DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
Ga
r
dez
le
m
oteu
r
et
les
pièces
ou
élé
m
ents
électriques à l’état sec.
N’utilisez pas l’unité à l’extérieur. Pour usage à
l’intérieur seulement.
Ne
manipulez
pas
la
prise
électrique
ou
l’unité avec les mains mouillées.
Ne
faites
pas
fonctionner
l’unité dans de l’eau stagnante.
DANGER
POUR
LES
VOIES
RESPIRATOIRES
Lorsque vous utilisez l’épurateur
700
à
filtre
HEPA
à
l’intérieur d’une aire confinée, éteignez toute source
d’alimentation d’appareils à chambre de combustion
ouverte tels que foyers, chaudières, générateurs d’air chaud,
chauffe-eau
et
système
de
CVCA
(chauffage,
ventilation
et
conditionnement d’air) afin d’éviter le risque de faire refouler
des
émanations
mortelles
de
monoxyde
de
carbone.
Cet équipement a été mis à l’essai et s’est avéré
conforme
aux
seuils
établis
pour
un
appareil
numérique
de
classe
B,
conformément
à
la
partie
15
des
règles
de
la
FCC
(Federal
Communications
Commission
[commission
fédérale
des
communications],
États-Unis).
Ces
seuils
sont
établis
afin
de
fournir
une
protection
raisonnable
contre
les
interférences nocives à l’intérieur d’une installation
résidentielle.
Cet
équipement
produit,
utilise
et
peut
irradier
de
l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé
en
conformité
avec
les
directives
fournies,
il
peut
causer
des
interférences
nocives
pour
les
communications
radio.
Toutefois, aucune garantie n’est émise à l’effet que des
interférences
ne
se
produiront
pas
dans
une
installation
donnée.
Si
cet
équipement
cause
des
interférences
nocives
à
la
réception
de
signaux
radiophoniques
ou
télévisuels,
ce
que
l’on peut déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement,
il est recommandé à l’utilisateur de tenter de remédier à
l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes
:
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre équipement et récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise d’un autre circuit que celui
où
est
branché
le
récepteur.
• Consulter le détaillant ou demander l’aide d’un technicien de
radio/télévision d’expérience.
Ag
r
é
m
ents
r
égle
m
entai
r
es
-
Modules
ATWINC3400-MR210CA
:
• États-Unis/ID
FCC
:
2ADHKWINC3400
• Canada/ISDE
:
oIC
:
20266-ATWINC3400
oNIV
:
ATWINC3400-MR210CA
oPMN
:
Module
Wi-Fi
et
Bluetooth
CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIALES
La
technologie
Co
mm
and
Hub
intégrée
à
l'application
mobile
gratuite
Command
Center
permet
des
mises
à
jour
du
micrologiciel
et
une
surveillance
et
un
contrôle
24h/24
et
7j/7
pour
assurer
une
filtration
optimale
de
l'air.
Ad
m
ission
et
couve
r
cle
d’admission.
Reti
r
ez
le
couve
r
cle
avant
l’utilisation.
Cou
r
onne
d’entrée de
prise d’air.
Fixez
un
conduit
se
m
i-
r
igide
de
14
po.
Pieds
pou
r
utilisation
à
l’horizontal
e
et
e
m
pilage.
Poignée
de
t
r
anspo
r
t.
Se
replie lorsqu’elle n’est pas
utilisée.
Boucle
de
couve
r
cle
de
filt
r
e
(×4).
Dégagez
pou
r
r
e
m
place
r
les
élé
m
ents
filt
r
ants.
Utilisez
les
attaches
à
bande
Velc
r
o
pou
r
fixe
r
le
couve
r
cle
d’admission ici pendant que
l’unité est en service.
P
r
ises
de
cou
r
ant
de
115
V
(×2)
et
inte
rr
upteu
r
de
r
éenclenche
m
Bouche
de
so
r
tie
d’air filtré. La bague
de
r
etenue
de
filt
r
e
peut
êt
r
e
utilisée
pou
r
fixe
r
le
conduit
sans
a
r
m
atu
r
e
de
14
po.
Tableau
de
co
mm
ande.

125385D
HEPA
700
2
Legend
Brands,
Inc.
Conduits
facultatifs
-
L’admission accepte des conduits
à
armature
de
fil
métallique
standard
de
14
po
(achetés
séparément).
La
bouche
de
sortie
accepte
des
conduits
standard
de
14
po,
sans
armature
ou
avec
armature
de
fil
métallique
(achetés
séparément)
utilisant
la
couronne
de
fixation
de
conduit
qui
est
fournie.
Ne
dépassez
pas
25
pi
/
7,6
m
comme
longueur
maximale
de
conduit.
COMMANDES ET MODE D’EMPLOI
1. Déballez le cordon d’alimentation complètement.
2. Placez l’épurateur
700
à
filtre
HEPA
poignée
en
haut.
Assurez-vous que ni l’admission ni la sortie sont
obstruées.
3.
Branchez l’unité à une prise protégée par disjoncteur
de
fuite
à
la
terre
standard
de
115
V.
P
r
ises
élect
r
iques
Vous
pouvez
connecter
jusqu'à
huit
(8)
HEPA
700,
à
la
vitesse
la
plus
basse,
sur
un
circuit
de
15
ampères;
quatre
(4)
à
la
vitesse
la
plus
élevée.
COMMAND
HUB
:
ACCUEIL
Ma
r
che/a
rr
êt.
Fait commuter l’unité en marche ou
à l’arrêt.
Co
mm
ande
de
la
vitesse.
Utilisez
la
commande
+
/
-
pour
régler
le
régime
(vitesse)
de
la
soufflante.
Menu.
Sélectionnez
le
menu
pour
afficher
:
information
sur
le
système,
interventions
de
service
requises,
messages
d’erreur, configuration sans fil, réglages et autres données.
ENTRETIEN
Au
sujet
des
filt
r
es
IMPORTANT
: N’utilisez que des filtres HEPA 700 de la
m
a
r
que
Legend
B
r
ands.
Les
pe
r
fo
r
m
ances
sont
r
éduites
lorsqu'un filtre primaire d’une marque autre que Legend
Brands est utilisé dans l’appareil.
Vé
r
ifiez
et
r
e
m
placez
au
besoin,
r
éguliè
r
e
m
ent,
le
ou
les
p
r
éfilt
r
e(s)
ainsi
que
le
filt
r
e
p
r
i
m
ai
r
e
HEPA
au
besoin.
Le
tableau
de
co
mm
ande
indique
r
a
le
m
o
m
ent
où
le
filt
r
e
p
r
i
m
ai
r
e
HEPA
dev
r
a
êt
r
e
r
e
m
placé.
Les
filt
r
es
ne
sont
pas
r
éutilisables.
Ne
tentez
pas
de
les
nettoye
r
et
de
les
r
éutilise
r
.
AVIS
:
Lo
r
sque
vous utilisez l’épurateur
700
à
filt
r
e
HEPA
pou
r
des
p
r
ojets
de
r
estau
r
ation,
r
e
m
placez
LES
DEUX
filt
r
es
ap
r
ès
chaque
p
r
ojet.
Éli
m
inez
les
filt
r
es
conta
m
inés
de
la
façon
app
r
op
r
iée.
Re
m
placez
le
p
r
éfilt
r
e
Remplacez
le
préfiltre
plus
fréquemment
afin
de
préserver
la
durée
de
vie
du
filtre
HEPA.
1.
Posez l’unité sur sa face arrière, et dégagez les quatre (4)
boucles.
Soulevez
la
porte
des
filtres.
2.
Retirez
le
préfiltre
hors
de
la
porte
des
filtres
&
éliminez-le.
3.
Insérez un préfiltre neuf à l’intérieur de la porte des filtres.
Veillez
à
ce
que
le
préfiltre
soit
calé
adéquatement
sur
les
languettes
de
retenue.
4.
Pour remplacer le filtre primaire HEPA, passez à l’étape
suivante. Sinon, remettez en place l’ensemble de filtre
sur
l’unité et fixez de nouveau les quatre (4) boucles.
Re
m
place
m
ent
du
filt
r
e
p
r
i
m
ai
r
e
HEPA
IMPORTANT
:
Pour
une
performance
de
filtration
maximale,
utilisez
seulement
des
filtres
de
la
marque
Legend
Brands.
Ne
tentez
pas
de
nettoyer
et
de
réutiliser
le
filtre
HEPA.
Remplacez
le
préfiltre
lorsque
vous
remplacez
le
filtre
HEPA.
1.
Posez l’unité sur sa face arrière, et dégagez les quatre (4)
boucles.
Soulevez
la
porte
des
filtres.
2.
Retirez
le
préfiltre
hors
de
la
porte
des
filtres,
puis
éliminez-le.
3.
Manipulez
le
filtre
avec
soin!
Le
filtre
est
fragile
et
peut
être facilement endommagé. N’utilisez pas un filtre qui est
endommagé.
4.
Assurez-vous
que
le
ou
les
préfiltre(s)
sont
adéquatement
mis
en
place
dans
la
porte
des
filtres.
Remettez
en
place
le
couvercle
des
filtres
et
verrouillez
les
quatre
(4)
brides
fermement.
Application de filtration d’air
:
Consultez
le
manuel
du
propriétaire
pour
obtenir
des
conseils
sur
l'élimination
de
l'amiante.
P
r
éfilt
r
e(s)
-
Élimine
les
particules
plus
grosses
-
protège
le
filtre
primaire
P
r
éfilt
r
e
spécialisé
-
Le
charbon
élimine
les
COV
et
les
odeurs
Filt
r
e
p
r
i
m
ai
r
e
(HEPA)
-Élimine
les
particules
fines
jusqu'à
0,3
micron
Filtration de l’air à la suite d’un dégât d’eau et
éli
m
ination
de
m
oisissu
r
es
Épuration de l’air standard
–
Pour
un
niveau
de
particules
élevé,
tel
que
sur
les
chantiers
de
construction
et
de
rénovation
2
po
Filtre
en
papier
plissé
MERV
8
No
125026
(paq.
de
6)
HEPA
Filtre
en
microfibres
de
verre
-
No
124966
(paq.
de
1);
No
125028
(paq.
de
8)
Contrôle des odeurs et filtration de l’air
–
Pour
l’élimination des composés organiques volatils (COV),
des
odeurs
alimentaires,
des odeurs d’égouts.
Éli
m
ination
des
pa
r
ticules
de
fu
m
ée
et
des
odeu
r
s.
1
po
Filtre
en
papier
plissé
MERV
8
No
125029
(paq.
de
12)
1
po
Filtre
au
charbon
actif
No
125027
(paq.
de
4)
HEPA
Filtre
en
microfibres
de
verre
-
No
124966
(paq.
de
1);
No
125028
(paq.
de
8)
Re
m
place
m
ent
des
filt
r
es
Languettes
de
ve
rr
ouillage
du
filt
r
e
HEPA
Couve
r
cle
de
filt
r
e
Option
de
p
r
éfilt
r
e
1
:
Un
(1)
filtre
de
2
po
Boucles
du
couve
r
cle
de
filt
r
e
(×4)
Option
de
p
r
éfilt
r
e
2
:
Deux
(2)
filtres
de
1
po
Fixez
le
ou
les
p
r
éfilt
r
e(s)
de
r
e
m
place
m
ent
dans
les
languettes
encochées
(×4)
Filt
r
e
HEPA

125385D
HEPA
700
1
Legend
Brands,
Inc.
Guía de inicio rápido
H
EP
A
700
PELIGRO
DE
DESCARGA
ELÉCTRICA
La
unidad
debe
esta
r
conectada
a
tie
rr
a.
Utilice
sólo
en
r
eceptáculos
p
r
otegidos
con
Inte
rr
upto
r
es
de
ci
r
cuito
po
r
falla
a
tie
rr
a
(GFCI).
Conecte
únicamente
a
un
enchufe
bien
conectado
a
tierra.
No
corte
la
clavija
de
conexión
a
tierra.
No
lo
utilice
con
un
adaptador.
No
lo
utilice
con
cables
de
prolongación.
No
lo
utilice
con
un
cable
o
enchufe
dañado.
Si
la
unidad
no
funciona
como
debería,
se
ha
caído,
se
ha
dañado,
se
ha
dejado
al
aire
libre
o
se
ha
expuesto
al
agua,
llévela
a
un
centro
de
servicio
autorizado
para
que
la
reparen.
Desenchufe
el
cable
de
la
toma
de
corriente
cuando
no
esté
en
uso
o
cuando
vaya
a
reparar
la
unidad.
PELIGRO
DE
DESCARGA
ELÉCTRICA
Mantenga
el
m
oto
r
y
las
pa
r
tes
eléct
r
icas
secas.
No
lo
utilice
al
aire
libre.
Sólo
para
uso
en
interiores.
No
manipule
el
enchufe
o
la
unidad
con
las
manos
mojadas.
No
utilice
la
unidad
en
agua
estancada.
PELIGRO
RESPIRATORIO
Cuando
utilice
el
HEPA
700
en
un
área
de
contención,
apague
todas
las
fuentes
de
alimentación
de
los
aparatos
de
combustión
abiertos,
como
chimeneas,
calderas,
hornos,
calentadores
de
agua
y
sistemas
de
climatización,
para
evitar
el
riesgo
de
que
se
produzcan
humos
mortales
de
monóxido
de
carbono.
A
Este
equipo
se
ha
probado
y
se
ha
comprobado
que
cumple
con
los
límites
de
un
dispositivo
digital
de
clase
B,
de
acuerdo
con
la
parte
15
de
las
normas
de
la
FCC.
Estos
límites
están
diseñados
para
proporcionar
una
protección
razonable
contra
las
interferencias
perjudiciales
en
una
instalación
residencial.
Este
equipo
genera,
utiliza
y
puede
irradiar
energía
de
radiofrecuencia
y,
si
no
se
instala
y
utiliza
de
acuerdo
con
las
instrucciones,
puede
causar
interferencias
perjudiciales
en
las
comunicaciones
de
radio.
Sin
embargo,
no
se
puede
garantizar
que
no
se
produzcan
interferencias
en
una
instalación
concreta.
Si
este
equipo
causa
interferencias
perjudiciales
en
la
recepción
de
radio
o
televisión,
lo
cual
puede
determinarse
apagando
y
encendiendo
el
equipo,
se
recomienda
al
usuario
que
intente
corregir
las
interferencias
mediante
una
o
varias
de
las
siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la separación entre el equipo y
el
receptor
• Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito
diferente
al
que
está
conectado
el
receptor
•Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con
experiencia
para
obtener
ayuda
Ap
r
obaciones
r
egla
m
enta
r
ias
-
m
ódulos
ATWINC3400-MR210CA:
• Estados
Unidos
/
FCC
ID:
2ADHKWINC3400
• Canadá
/
ISED:
oIC:
20266-ATWINC3400
oHVIN:
ATWINC3400-MR210CA
oPMN:
Módulo
Wi-Fi
y
Bluetooth
CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES
Tecnologia
de
Co
mm
and
Hub
integrada
con
la
aplicacion
mobil
gratis
de
Command
Center
habilita
actualizaciones
de
firmware
y
vigilancia
y
control
24/7
para
asegurar
filtracion
de
aire
optima.
Opciones
de
conductos
-
La
entrada
puede
alojar
conductos
estándar
de
14
pulgadas
reforzados
con
alambre
(adquiridos
por
separado).
La
salida
puede
acomodar
conductos
estándar
de
14
pulgadas
o
conductos
reforzados
con
alambre
(comprados
por
separado)
utilizando
el
anillo
de
fijación
de
conductos
proporcionado.
No
exceda
la
longitud
máxima
de
los
conductos
de
25
pies.
/
7,6
m.
Ent
r
ada
y
tapa
de
ent
r
ada.
Reti
r
e
la
tapa
antes
de
ope
r
a
r
.
Anillo
de
ent
r
ada
de
ai
r
e.
Conecte
un
conducto
se
m
i
rr
ígido
de
14
pulg.
Pies
pa
r
a
ope
r
ación
ho
r
izontal
y
apila
m
iento.
Asa
de
t
r
anspo
r
te.
Se
pliega
cuando
no
se
utiliza.
Hebilla
de
la
tapa
del
filt
r
o
(×
4).
Suelte
pa
r
a
r
ee
m
plaza
r
ele
m
entos
filt
r
antes.
Utilice
los
sujetado
r
es
de
velc
r
o
pa
r
a
sostene
r
la
tapa
de
ent
r
ada
aquí
m
ient
r
as
se
usa
la
unidad.
To
m
aco
rr
iente
s
de
115V
(×
2)
e
inte
rr
upto
r
de
r
einicio
del
disyunto
r
.
Salida
de
ai
r
e
filt
r
ado.
El
anillo
de
r
etención
del
filt
r
o
se
puede
usa
r
pa
r
a
uni
r
conductos
planos
de
14
pulg.
Panel
de
cont
r
ol.

125385D
HEPA
700
2
Legend
Brands,
Inc.
CONTROLES
E
INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAMIENTO
Configu
r
ación
1.
Desenvuelva
completamente
el
cordón.
2.
Coloque
el
HEPA
700
con
el
mango
hacia
arriba.
Asegúrese
de
que
ni
la
entrada
ni
la
salida
estén
obstruidas.
3.
Enchúfelo
a
una
toma
de
corriente
estándar
de
115V
con
protección
GFCI.
4.
Para
conocer
las
configuraciones
opcionales,
véase
"Características
especiales"
más
adelante.
To
m
as
de
co
rr
iente
Podra
connectar
hasta
ocho
(8)
HEPA
700s
en
un
circuito
de
15-amps
en
la
velocidad
mas
baja;
cuatro
(4)
en
velocidad
halta.
COMMAND
HUB:
INICIO
Encendido/Apagado.
Enciende
o
apaga
la
unidad.
Cont
r
ol
de
velocidad.
Utilice
+
/
-
para
ajustar
la
velocidad
del
soplador.
Menú.
Seleccione
para
ver
la
información
del
sistema,
el
servicio,
los
mensajes
de
error,
la
configuración
inalámbrica,
los
ajustes
y
otra
información.
MANTENIMIENTO
Ace
r
ca
de
los
filt
r
os
IMPORTANTE:
Utilice
única
m
ente
filt
r
os
HEPA
700
de
Legend
B
r
ands.
Cuando
un
filt
r
o
p
r
i
m
a
r
io
que
no
pe
r
tenesca
a
Legend
B
r
ands
sea
instalado
el
funciona
m
iento
se
r
a
r
educido.
Revise
y
sustituya
r
egula
r
m
ente
los
p
r
efilt
r
os
y
el
filt
r
o
p
r
i
m
a
r
io
HEPA
según
sea
necesa
r
io.
El
panel
de
cont
r
ol
indica
r
á
cuando
el
filt
r
o
p
r
i
m
a
r
io
HEPA
necesite
r
ee
m
plaza
r
se.
No
intente
li
m
pia
r
los
y
r
eutiliza
r
los.
AVISO:
Cuando
utilice
el
HEPA
700
en
p
r
oyectos
de
r
e
m
ediación,
ca
m
bie
AMBOS
filt
r
os
después
de
cada
t
r
abajo.
Deseche
los
filt
r
os
conta
m
inados
adecuada
m
ente.
Sustitución
del
p
r
efilt
r
o
Cuando
se
utiliza
la
unidad
en
ambientes
con
un
alto
volumen
de
partículas
en
el
aire,
el
prefiltro
debe
reemplazarse
con
mayor
frecuencia
para
ayudar
a
preservar
el
filtro
HEPA.
1.
Coloque
la
unidad
sobre
su
parte
posterior
y
libere
las
cuatro
(4)
hebillas.
Levante
la
puerta
del
filtro.
2.
Retire
el
prefiltro
de
la
puerta
del
filtro
y
deséchelo.
3.
Inserte
el
nuevo
prefiltro
en
la
puerta
del
filtro.
Asegúrese
de
que
el
prefiltro
esté
bien
asentado
en
las
lengüetas
de
retención.
4.
Para
sustituir
el
filtro
primario
HEPA,
proceda
al
siguiente
paso.
De
lo
contrario,
vuelva
a
colocar
el
conjunto
del
filtro
en
la
unidad
y
vuelva
a
colocar
las
cuatro
hebillas.
Sustitución
del
filt
r
o
p
r
i
m
a
r
io
HEPA
IMPORTANTE:
Para
obtener
el
máximo
rendimiento
de
la
filtración,
utilice
sólo
filtros
Legend
Brands.
Cuando
un
filtro
primario
que
no
pertenesca
a
Legend
Brands
sea
instalado
el
funcionamiento
sera
reducido.
No
intente
limpiar
y
reutilizar
el
filtro
HEPA.
Cambie
siempre
el
prefiltro
cuando
sustituya
el
filtro
HEPA.
1.
Coloque
la
unidad
sobre
su
parte
posterior
y
libere
las
cuatro
(4)
hebillas.
Levante
la
puerta
del
filtro.
2.
Retire
el
prefiltro
de
la
puerta
del
filtro
y
deséchelo.
3.
Manipule
el
filtro
con
cuidado!
El
filtro
es
frágil
y
se
daña
fácilmente.
No
utilice
un
filtro
que
esté
dañado.
4.
Asegúrese
de
que
los
prefiltros
estén
bien
colocados
en
la
puerta
del
filtro.
Vuelva
a
colocar
la
tapa
del
filtro
y
cierre
bien
las
cuatro
abrazaderas.
Aplicación
de
filt
r
ación
de
ai
r
e:
Consulte
el
Manual
del
propietario
para
obtener
orientación
sobre
la
remediación
del
asbesto.
P
r
efilt
r
o(s)
-
Elimina
particulas
grandes
–
Protégé
filtro
primario
P
r
edilt
r
o
de
especialidad
-
Carbon
elimina
VOCs
y
olore
Filt
r
o
P
r
i
m
a
r
io
(HEPA)
-
Elimina
particulas
finas
a
.3
micrones
Filt
r
acion
de
ai
r
e
de
pe
r
dida
de
agua
y
eli
m
inacion
de
m
oho
Labado
de
ai
r
e
estanda
r
–
Para
alta
carga
de
particulas,
como
sitios
de
construction
y
remodelar.
2
pulg
Filtro
de
papel
plisado
MERV
8
-
#125026
(6
pq.)
HEPA
Filtro
de
microcristal
-
#124966
(1
pq.);
#125028
(8
pq.)
Cont
r
ol
de
olo
r
es
y
filt
r
ación
de
ai
r
e.
Para
la
eliminación
de
los
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV),
los
olores,
los
vapores
y
los
diluyentes
de
pintura,
los
olores
de
las
alcantarillas
y
muchos
otros
olores
nocivos.
Pa
r
ticulas
de
hu
m
o
y
eli
m
inacion
de
olo
r
.
1
pulg
Filtro
de
papel
plisado
MERV
8
-
#125029
(12
pq.)
1
pulg
Filtro
de
carbón
activado
-
#125027
(4
pq.)
HEPA
Filtro
de
microcristal
-
#124966
(1
pq.);
#125028
(8
pq.)
Ca
m
bio
de
filt
r
os
Lengüetas
de
bloqueo
del
filt
r
o
HEPA
Tapa
del
filt
r
o
Opción
de
p
r
efilt
r
o
1:
Un
filtro
de
2
pulgadas
Hebillas
de
la
tapa
del
filt
r
o
(×4)
Opción
de
p
r
efilt
r
o
2:
Dos
filtros
de
1
pulgada
Fije
el/los
filt
r
o(s)
de
r
epuesto
en
las
lengüetas
con
m
uescas
(×4)
Filt
r
o
HEPA
Table of contents
Languages:
Other Legend Brands Scrubber manuals
Popular Scrubber manuals by other brands

PowerBoss
PowerBoss CP 2832 manual

Xvent
Xvent MiracleAir 300-A1 Instructions for use and installation

Kärcher
Kärcher Windsor Chariot 3 iScrub 26 operating instructions

Ghibli & Wirbel
Ghibli & Wirbel ROYAL 15 E 38 Use and maintenance

NUSOURCE
NUSOURCE NU13CE400H Operator and parts manual

Minuteman
Minuteman E33XL instruction manual