
26.10.2004
© copyright 2004 by
Leutron GmbH
Technische Änderungen und
Lieferbedingungen vorbehalten
Leutron GmbH
Überspannungsschutz
Humboldtstr. 30
D-70771 Leinfelden Echterdingen
Tel: +49 711 9 47 71 0
Fax: +49 711 9 47 71 70
Web: www.leutron.de
Betriebsanleitung
EnerPro36V-Tr / Art. Nr. 243600
Operating instructions
EnerPro36V-Tr / Art.No. 243600 Instructions d’emploi
EnerPro36V-Tr / No. de cde.: 243600
Wartung
Es ist empfehlenswert, die Funktion die-
ses Ableiters nach jeder Blitzsaison oder
öfters zu überprüfen. Ansonsten ist
dieses Produkt wartungsfrei.
Maintenance
Merely check this surge protector for
correct operation after the period when
thunderstorms are most frequent.
Apart from that this product requires no
maintenance
Maintenance
Il est recommandé de contrôler le
fonctionnement de ce parasurtension
après chaque période d’activité orageuse
intense.Cela mis à part, ce produit est
exempt de maintenance.
Fehlererkennung
Bei Bedarf kann dieser Ableiter durch
eine Isolations- und Durchgangsmes-
sung überprüft werden. Bei Risol < 1 MΩ
(1 gegen 2 und PE bzw. 2 gegen PE)
oder bei Unterbruch (1 zu 1p und 2 zu
2p) muss der Ableiter ausgewechselt
werden.
Trouble-shooting
As and when required, this surge
protective device can be checked by
measuring insulation and continuity.
With an insulation resistance of
< 1MΩ, measure (1 to 2 and PE or 2 to
PE), or with open line (1 to 1p and 2 to
2p) the surge protective device must
be replaced.
Reconnaissance de défauts
Au besoin, ce parafoudre peut être
vérifié par une mesure d’isolation et une
mesure de passage. Pour une résistance
d’isolement < 1MΩ(1 contre 2 et PE,
resp. 2 contre PE) ou, pour rupture (1 à
1p et 2 à 2p), le parafoudre doit
immédiatement être échangé.
Achtung
Der PE-Anschluss muss immer
angeschlossen werden.
Important
The PE terminal must always be
connected.
Attention
La connextion PE doit toujours être
raccordée.
Technische Daten
Max. Betriebsspannung
Max. Betriebsstrom... ...
Schutzpegel 1-2/1,2-PE
Nennableitstossstrom....
Anschlüsse....................
Technical data
Max. operating voltage.....
Max. operating current.....
Protection level 1-2/1,2-PE
Nom. imp. disch. current..
Connections.....................
Données
Tension max. de service..........
Courant max. de service..........
Niveau de protection 1-2/1,2-PE
Courant nom.de choc de foudre
Raccordements........................
DC / AC..........
.......................
1.2/50 µs.........
20 kA (8/20 µs)
8/20 µs............
.......................
40 / 28 V
6 A
≤75 / 800 V
≤105 / 800 V
20 kA
2.5 mm2
Abmessungen / dimensions / dimensions
17.5
4
8790 65 87
28
58
21
[mm]
Schema / diagram / schéma
1
2
1
2
p
p
(p = protected)
PE