LEVIOR 50560 User manual

ENG MANUAL –ITEM 50560 - EARPLUG EAR SOFT
INTENDED USE
These products are designed for insertion into the ear canal to help reduce exposure to hazardous noise levels and loud sounds.
WARNING
Always be sure, that the complete product is:
-Suitable for the aplication
-Fitted correctly
-Worn during all periods of exposure
-Replaced when necessary
This product may be adversely affected by certain chemical substances.
Ear plugs fitted with a connecting cord should not be used where there is a risk that the cord may be caught up during use.
Proper selection, training, use and appropriate maintenance are essential in order for the product to help protect the wearer
from noise hazards.
Particular attention should be given to warning statements where indicated.
Failure to follow all instructions on the use of these personal protection products and/or failure to properly wear the
complete product during all periods of exposure may adversely affect the wearer’s health, lead to severe or life threatening
illnes or permanent disability.
See all instructions for use and save for continuing reference
FITTING INSTRUCTIONS
Before fitting, inspect the product to ensure, that it is not torn or damaged.
If this is discovered dispose of immediately and obtain a new pair.
Wash and rinse your hands before fitting ear plugs.
Always fit your ear plugs before entering a noise hazard area.
1. Roll the ear plug untill fully compressed.
2. Reach over your head with the opposite hand and pull top of ear to open ear canal.
3. Insert the rolled ear plug slowly and fairly firmly into your ear. Keep the ear plug in place inside your ear with the tip of your
finger until it begins to expand and blocks incoming sound.
FIT CHECK
When ear plugs are correctly inserted, your own voice should sound hollow and sounds around you should not sound as loud as
before.
Re-check the fit often during wear time. If ear plugs become loose the actual protection achieved against harmfull noise may be
significantly lowered. To re-fit follow steps 1-3 above.
NOTE
The size and shape of each ear canal is unique.
MATERIAL LISTING
Ear plugs:Polyurethane foam
Cord (where applicable): Either recycled PVC or Polyester with Acetate tips
Metal detectable:Polyurethane foam and stainless steel ball (plug) and PVC with Iron Oxide (cord)
CLEANING INSTRUCTIONS
These ear plugs are disposable and should be discarded after use.

SK MANUAL –50560 –Ušné zátky EAR SOFT
PLÁNOVANÉ POUŽITIE
Tieto produkty sa vkládajú do ušného kanálika, aby zmierňovali vystavenie užívateľa nebezpečnej úrovni hlukovej záťaže a
vysokému hluku.
UPOZORNENIE
Před použitím sa vždy uistite, či je výrobok:
-Vhodný pre zamýšlané použitie
-Správne nasadený
-Používaný počas celej doby, kedy ste vystavený nebezpečnému prostrediu
-Nahradený novým, ak je to potrebné.
Tento produkt môžu nepriaznivo ovplyvniť určité chemické látky.
Nepoužívajte ušné zátky so spojovacou šňúrkou, pokiaľ existuje nebezpečenstvo zachytenie šnúrky počas používania
produktu.
Správny výber, školenie, použitie a náležitá údržba sú nevyhnutelné pre adekvátnu ochranu uživateľa voči nebezpečnému
hluku.
Zvýšenú pozornosť venujte upozorneniam, při ktorých je výstražný symbol.
Nerešpektovanie pokynov o správnom používaní osobných ochranných pracovných prostriedkov, respektíve ich
nesprávna aplikacia v čase, keď je užívateľ vystavený škodlivému prostrediu, môže mať nepriaznivý dopad na jeho
zdravie, zapríčiniť život ohrozujúce ochorenie, alebo viesť k trvalej invalidite.
Celý návod na použitie si prečítajte a uchovajte pre prípad ďalšej potreby.
POKYNY NA NASADENIE
Před nasadením sa presvedčte, či nie je produkt natrhnutý alebo poškodený.
Ak je, ihneď produkt zlikvidujte a zaobstarajte si nový.
Umyte a opláchněte si ruky před nasadením ušných zátok. Ušné zátky si nasaďte vždy před vstupom do nebezpečne hlučného
prostredia.
1. Stáčajte ušné zátky, až kým nebudú úplne stlačené.
2. Pomocou druhej ruky potiahnite za hornú čásť ucha tak, aby ste uvoľnili vstup do zvukovodu.
3. Ťahajte ucho smerom hore a von a zasuňte do zvukovodu zrolovaný zátkový chránič.
4. Držte na mieste, až kým sa ušná zátka nerozťáhne.
SKÚŠKA TESNOSTI
Ak ste ušné zátky správne nasadili, váš hlas bude znieť duto a okolité zvuky nebudú tak hlasné jako predtým.
Počas používania ušných zátok pravidelne kontrolujte, či sú správne nasadené. Pokiaľ sa ušné zátky uvoľnia, ich ochrana voči
škodlivému hluku sa výrazně zníži. Pre opätovné utesnenie zopakujte kroky 1-3 uvedené vyššie.
POZNÁMKA:
Veľkosť a tvar ušného kanálika je pre každého unikátna. Pokial si neviete nasadiť ušné zátky správne a pohodlne do oboch uší,
kontaktujte vášho bezpečnostného technika alebo 3M.
ZOZNAM POUŽITÝCH MATERIÁLOV
Ušné zátky:Polyuretánová pena
Šnúrka (ak je použitá):Recyklované PVC alebo Polyester s acetátovými koncovkami.
Detekovateľné detektorom kovov: Polyuretánová pena a gulička z nehrdzavejúcej ocele (zátka) a PVC s oxidom železitým (šnúrka).
POKYNY NA ČISTENIE
Tieto ušné zátky sú určené na jedno použitie, po použití ich vyhoďte.

CZ MANUAL –50560 - Zátky do uší EAR SOFT
ÚČEL POUŽITÍ
Tento výrobek je určen pro vložení do zvukovodu, pro snížení míry vystavení uživatele škodlivé hladině hluku a hlasitým zvukům.
VAROVÁNÍ
Vždy se ujistěte, že kompletní výrobek je:
-vhodný pro danou aplikaci
-správně nasazen
-nošen po celou dobu expozice
-vyměněn, když je potřeba.
Určité chemikálie mohou na tento výrobek působit škodlivě.
nedoporučujeme používat zátkové chrániče sluchu se šňůrkou v prostředí, kde hrozí nebezpečí, že dojde k zachycení
šňůrky.
Aby tento výrobek patřičně chránil uživatele před škodlivým hlukem, je důležitý správný výběr, školení, správné používání
a vhodná údržba výrobku.
Zvláštní pozornost je třeba věnovat výstražným nápisům, pokud jsou uvedeny.
Nedodržování návodu k použití těchto osobních ochranných prostředků jako celku, příp. nesprávné používání výrobku
jako celku vždy po dobu expozice může mít nepříznivý vliv na zdraví uživatele, vést k vážnému či životu nebezpečnému
onemocnění či trvalé invaliditě.
Přečtěte si všechny návody k použití a uložte je pro případ budoucí potřeby.
POKYNY PRO NASAZENÍ
Před tím, než si zátkové chrániče nasadíte, prohlédněte si je a ujistěte se, že nejsou poškozené.
Pokud zjistíte, že je výrobek poškozený, okamžitě jej odstraňte, a použijte nový.
Umyjte si ruce mýdlem, a opláchněte je před nasazením zátkových chráničů.
Zátkové chrániče si nasaďte vždy předtím, než vstoupíte do hlučného prostředí.
1. Tvarujte zátkový chránič, dokud není zcela stlačený
2. S opačnou rukou přes hlavu zatáhněte za horní část ucha, abyste uvolnili vchod do zvukovodu.
3. Přidržujte ucho a zasuňte do zvukovodu srolovaný zátkový chránič.
4. Přidržujte na místě, dokud se zátkový chránič neroztáhne.
KONTROLA TĚSNOSTI A NASAZENÍ
Jakmile jsou zátkové chrániče správně nasazeny, Váš hlas by měl znít dutě a okolní zvuky by měly znít tlumeněji.
Během nošení pravidelně kontrolujte, jak zátkové chrániče sedí v uších. Pokud se zátkové chrániče uvolní, může dojít
k výraznému snížení ochrany před škodlivým hlukem. Zátkové chrániče nasaďte zpět do uší podle kroků 1-3 popsaných výše.
POZNÁMKA
Velikost a tvar zvukovodu každého člověka jsou individuální.
POUŽITÉ MATERIÁLY
Zátkové chrániče sluchu: Polyuretanová pěna
Šňůrka (pokud jde o chrániče se šňůrkou):Buďto recyklované PVC nebo polyester s koncovkami z acetátu.
Detekovatelné detektorem kovu (Metal Detectable): Polyuretanová pěna a kulička z nerezové oceli (zátka) a PVC s oxidem
železitým (šňůrka).
INSTRUKCE PRO ČIŠTĚNÍ
Tyto zátkové chrániče jsou určeny pro jedno použití, a měly by být po použití zlikvidovány.
Table of contents
Languages:
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Ossatec
Ossatec OSSA DE LUX instructions

Vitek
Vitek VT-2204 PK instruction manual

Philips
Philips VisaPure Essential SC527 Series user manual

FASCINATION
FASCINATION 700 HVLP user manual

Mangar International
Mangar International Freedom Airflo Mk3 User instructions and warranty

Darco
Darco MedSurg Pro Instructions for use