
Hereby, Lexibook Limited declares that the radio equipment type TW11 series is in compliance with Directive 2014/53/EU and
Radio Equipment Regulations 2017.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.lexibook.com/doc/tw11/tw11_2.pdf
Yiu Wai Man
Product Development Manager
Hong Kong
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight or any other
heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or bend the unit. If the unit
malfunctions, try to change the batteries rst. If this proves to be ineffective, read the instruction manual again.
Article: 726521
Reference: TW11Series_05 Designed and developed in Europe – Made
in China
© LEXIBOOK®
United Kingdom & Ireland
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your
distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect,
with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action
implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging
for any further reference.
WARNING ! Not suitable for children under 3 years. Choking Hazard - Small parts.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown
on the packaging.
VERPACKUNGSINHALT
Nehmen Sie vorsichtig sämtliches Zubehör aus dem Displaykarton. Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass
die folgenden Teile enthalten sind:
2 x Walkie-Talkies / 1 x Bedienungsanleitung
BATTERIEHINWEIS
Jedes Walkie-Talkie funktioniert mit 3 x 1.5V d.c, AAA / LR03 Batterien (Batterien nicht inbegriffen)..
1. Das Batteriefach bendet sich auf der Rückseite des Gerätes. Vor dem Einlegen der Batterien bitte
zunächst den Gürtelclip am Fach entfernen. Clipverschluss ziehen und den Gürtelclip nach oben
heben, um ihn zu entfernen.
2. Batteriefachabdeckung mithilfe eines Schraubendrehers öffnen.
3. Die 6 x AAA/LR03 Batterien, unter Beachtung der am Boden des Batteriefachs markierten Polarität
und wie im nebenstehenden Schaubild gezeigt einlegen.
4. Batteriefach schließen, Schraube anziehen und den Gürtelclip wieder befestigen.
WARNUNG: Funktionsstörungen oder Speicherverlust können möglicherweise durch starke Frequenzstörungen oder
elektrostatische Entladung verursacht werden. Sollte es zu unnormalen Funktionen kommen, setzen Sie das Gerät zurück
oder entfernen Sie die Batterien und legen Sie die Batterien wieder ein.
Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor der Auadung aus dem
Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. Unterschiedliche
Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batterien verwendet werden, die
gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt
werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden.
Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn
der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt, nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass
es Zeit wird, neue Batterien einzusetzen. Die Batterien dürfen keinen übermäßigen Hitzequellen ausgesetzt werden,zum Beispiel
Sonnenschein oder Feuer.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Bitte beziehen Sie sich auf das detaillierte Schaubild des Walkie-Talkies auf Seite 2:
1. TALK-Taste (zum Sprechen)
2. Mikrofon
Sicherheitsvorkehrungen
• Halten Sie um das Gerät herum einen Mindestabstand ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Die Luftzirkulation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsöffnungen durch solche Gegenstände wie
Zeitschriften,Tischdecken, Vorhängen usw. behindert werden.
• Es dürfen keine offenen Flammen auf das Gerät gestellt werden, wie zum Beispiel brennende Kerzen.
• Batterien müssen auf sichere Weise entsorgt werden. Entsorgen Sie Batterien in den hierfür vorgesehenen
Sammelbehältern, um die Umwelt zu schützen.
• Das Gerät ist für den Gebrauch in einem moderaten und/oder tropischen Klima vorgesehen.
• Das Gerät muss vor Wassertropfen oder Wasserspritzern geschützt werden. Es dürfen keine mit Wasser gefüllten Behälter,
zum Beispiel eine Vase, auf das Gerät gestellt werden.
Waarschuwing: Explosiegevaar wanneer de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een identieke
of gelijksoortige batterij. Entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend den Anweisungen.
WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall.
Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor Ihr Kind das Spiel benutzt.
DEUTSCH
Remove the belt-clip of each walkie-talkie and install the batteries according to instructions above in the batteries
information chapter.
To talk to your friend, press and hold the TALK button and speak into the microphone located on top of the unit. Release the
button once you’re done talking and to listen to the other end.
Note: it is recommended to use the walkie-talkies from a distance between 1.5 and 120 meters and in a at open area. The
transmission range may vary depending on the relief and weather conditions.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Ihr Walkie-Talkies setzt Strahlen frei, halten Sie das Gerät daher mindestens 5 cm von Ihrem Gesicht entfernt.
• Verwenden Sie Ihr Walkie-Talkies niemals während eines Gewitters im Freien.
• Verwenden Sie Ihr Walkie-Talkies nicht im Regen.
• Wenn der Akku nass werden sollten, nehmen Sie diese bitte aus dem Akkufach heraus. Trocknen Sie das Batteriefach und
lassen Sie es einige Tage offen. Verwenden Sie das Walkie-Talkies erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.
• Bewahren Sie Ihr Walkie-Talkies außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Die Batterien dürfen keinen übermäßigen Hitzequellen ausgesetzt werden, zum Beispiel Sonnenschein oder Feuer.
• Das Gerät entspricht den Radiofrequenz-Bestimmungen wenn es in der Nähe des Körpers. Halten Sie einen Abstand von
2,5 cm vom Körper ein. Stellen sie sicher, dass Zubehörteile des Gerätes wie z.B. eine Gerätehülle oder ein Halfter nicht aus
Metallteilen bestehen. Halten Sie das Gerät vom Körper fern und befolgen Sie die Abstandsanforderungen.
3. EIN-/AUS-Schalter
4. Lautsprecher
5. Gürtelclip
6. Batteriefachabdeckung
This section explains how to use your new walkie-talkies. It is recommended to read the complete user guide for detailed
instructions and safety warnings.
TW11series_05_IM2402_349_V05.indd 5TW11series_05_IM2402_349_V05.indd 5 3/10/2022 12:01 PM3/10/2022 12:01 PM