manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lexicon
  6. •
  7. Recording Equipment
  8. •
  9. Lexicon PCM 91 User manual

Lexicon PCM 91 User manual

Other manuals for PCM 91

2

Other Lexicon Recording Equipment manuals

Lexicon MX300 User manual

Lexicon

Lexicon MX300 User manual

Lexicon LDD-1 User manual

Lexicon

Lexicon LDD-1 User manual

Lexicon 300L - User manual

Lexicon

Lexicon 300L - User manual

Lexicon Prime Time II 95 User manual

Lexicon

Lexicon Prime Time II 95 User manual

Lexicon Prime Time 93 User manual

Lexicon

Lexicon Prime Time 93 User manual

Lexicon PCM-41 User manual

Lexicon

Lexicon PCM-41 User manual

Lexicon LXP-1 User manual

Lexicon

Lexicon LXP-1 User manual

Lexicon PCM 80 - V1.1 REV 1 PITCH FX User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 - V1.1 REV 1 PITCH FX User manual

Lexicon 960L User manual

Lexicon

Lexicon 960L User manual

Lexicon OMEGA - ANNEXE 723 User manual

Lexicon

Lexicon OMEGA - ANNEXE 723 User manual

Lexicon PSP 42 User manual

Lexicon

Lexicon PSP 42 User manual

Lexicon 300L - User manual

Lexicon

Lexicon 300L - User manual

Lexicon REFLEX - User manual

Lexicon

Lexicon REFLEX - User manual

Lexicon PCM 80 - V1.1 REV 1 PITCH FX User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 - V1.1 REV 1 PITCH FX User manual

Lexicon PCM 80 - REV 1 User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 - REV 1 User manual

Lexicon OMEGA - MANUAL 2 User manual

Lexicon

Lexicon OMEGA - MANUAL 2 User manual

Lexicon PCM 81 - REV 2 User manual

Lexicon

Lexicon PCM 81 - REV 2 User manual

Lexicon REFLEX - REV 1 User manual

Lexicon

Lexicon REFLEX - REV 1 User manual

Lexicon ALEX - REV 1 User manual

Lexicon

Lexicon ALEX - REV 1 User manual

Lexicon PCM 80 User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 User manual

Lexicon PCM 80 - MIDI IMPLEMENTATION DETAILS User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 - MIDI IMPLEMENTATION DETAILS User manual

Lexicon PCM 80 - REV 1 User manual

Lexicon

Lexicon PCM 80 - REV 1 User manual

Lexicon Alpha User manual

Lexicon

Lexicon Alpha User manual

Lexicon PCM 96 User manual

Lexicon

Lexicon PCM 96 User manual

Popular Recording Equipment manuals by other brands

ThermoFisher Scientific Dionex DRS 600 Installation checklist

ThermoFisher Scientific

ThermoFisher Scientific Dionex DRS 600 Installation checklist

Shure ANIUSB-Matrix user guide

Shure

Shure ANIUSB-Matrix user guide

Nady Audio HE-1 user guide

Nady Audio

Nady Audio HE-1 user guide

AUDAC APM 01 User manual & installation guide

AUDAC

AUDAC APM 01 User manual & installation guide

Teac GF-350 owner's manual

Teac

Teac GF-350 owner's manual

Fractal Audio MFC-101 MARK III owner's manual

Fractal Audio

Fractal Audio MFC-101 MARK III owner's manual

bmcm USB-OI16 manual

bmcm

bmcm USB-OI16 manual

HHB BurnIT CDR-830 Service manual

HHB

HHB BurnIT CDR-830 Service manual

GE VersaMax IC200CPUE05 manual

GE

GE VersaMax IC200CPUE05 manual

IntesisBox MH-RC-MBS-1 user manual

IntesisBox

IntesisBox MH-RC-MBS-1 user manual

Attero Tech unD4l user manual

Attero Tech

Attero Tech unD4l user manual

Sennheiser UI 765 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser UI 765 instruction manual

Sony RCD-W1 Operating Instructions  (primary... Service manual

Sony

Sony RCD-W1 Operating Instructions (primary... Service manual

Roland Planet-P  MKS-10 owner's manual

Roland

Roland Planet-P MKS-10 owner's manual

Roland BOSS GT-PRO Turbostart

Roland

Roland BOSS GT-PRO Turbostart

8x8 Inc Valcom V-2001A manual

8x8 Inc

8x8 Inc Valcom V-2001A manual

Waves SUB Align user guide

Waves

Waves SUB Align user guide

Mitsubishi Electric MAC-334IF-E installation manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric MAC-334IF-E installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PCM 91
Digital Reverberator User Guide
A Harman International Company
UNPACKING AND INSPECTION
After unpacking the PCM 91, save all packing materials in case you ever need to ship the unit. Thoroughly inspect the PCM 91 and packing materials for signs
of damage. Report any shipment damage to the carrier at once; report equipment malfunction to your dealer.
PRECAUTIONS
Save these instructions for later use.
Follow all instructions and warnings marked on the unit.
Always use with the correct line voltage. Refer to the manufacturer's operating instructions for power requirements. Be advised that different operating voltages
may require the use of a different line cord and/or attachment plug.
Do not install the unit in an unventilated rack, or directly above heat producing equipment such as power amplifiers. Observe the maximum ambient operating
temperature listed in the product specification.
Slots and openings on the case are provided for ventilation; to ensure reliable operation and prevent it from overheating, these openings must not be blocked
or covered. Never push objects of any kind through any of the ventilation slots. Never spill a liquid of any kind on the unit.
This product is equipped with a 3-wire grounding type plug. This is a safety feature and should not be defeated.
Never attach audio power amplifier outputs directly to any of the unit's connectors.
To prevent shock or fire hazard, do not expose the unit to rain or moisture, or operate it where it will be exposed to water.
Do not attempt to operate the unit if it has been dropped, damaged, exposed to liquids, or if it exhibits a distinct change in performance indicating the need
for service.
This unit should only be opened by qualified service personnel. Removing covers will expose you to hazardous voltages.
This triangle, which appears on your component,
alerts you to the presence of uninsulated,
dangerous voltage inside the enclosure -
voltage that may be sufficient to
constitute a risk of shock.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This triangle, which appears on your component,
alerts you to important operating and
maintenance instructions in this
accompanying literature.
A Harman International Company
Lexicon, Inc.
3 Oak Park
Bedford, MA 01730-1441 USA
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0490
www.lexicon.com
Customer Support
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0495 (Sales)
Fax 781-280-0499 (Service)
Lexicon Part No. 070-12662 | Rev 1 | 09/01
© 2001 Lexicon, Inc. All rights reserved.
This document should not be construed as a commitment on the part of Lexicon, Inc. The information it contains is subject to change without notice. Lexicon, Inc.
assumes no responsibility for errors that may appear within this document.
NOTICE
This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly, that is, in strict accordance with the
manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with the
limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC Rules, which are designated to provide
reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna
Relocate the computer with respect to the receiver
Move the computer away from the receiver
Plug the computer into a different outlet so that the computer and receiver are on different branch circuits.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the
following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful:
"How to identify and Resolve Radio/TV Interference Problems."
This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B
prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
ii
Introduction Lexicon
Introduction
Vigtig information om sikkerhed .....................................iv
Tärkeitä turvallisuusohjeita...............................................iv
Viktig informasjon om sikkerhet .......................................v
Viktiga säkerhetsföreskrifter ..............................................v
Wichtige Sicherheitsanweisungen....................................vi
Instrucciones importantes de seguridad ..........................vi
Instructions de Sûreté Importantes .................................vii
Importanti norme di sicurezza ........................................vii
Section 1: Getting Started
About the PCM 91....................................................................1-2
The Presets • Program Sorting • Soft Control • The Algorithms •
Tempo Control • Editing • User Interface
Front Panel Overview ................................................................1-4
Rear Panel Overview..................................................................1-6
Block Diagram...........................................................................1-8
Installation Notes ......................................................................1-9
Mounting • Power Requirements • Audio Connections •
Control Connections • Connectors • Setting Audio Levels •
Configurations • Memory Cards
Section 2: Basic Operation
Modes of Operation..................................................................2-2
Navigating a Matrix • Go or Pro • Info • History of Effects
Loaded
Control Mode ...........................................................................2-5
Row 0 Audio • Row 1 System • Row 2 Card • Row 3 MIDI •
Row 4 Setup • Row 5 Mapx • Row 6 Chain
Section 2: Basic Operation (continued)
Program and Register Banks....................................................2-17
Selecting Effects • Bank and Row Labels • Sorting Effects
Tempo Mode ..........................................................................2-20
The Tempo Mode Matrix • Row 0 Tempo • Row 1 Tap
Editing an Effect......................................................................2-22
The Soft Knob • The Soft Row • Compare • Bypass • Store
Operations • The Full Edit Matrix • Patching • The Custom
Row
Section 3: Algorithms and Parameters
About the Algorithms................................................................3-2
Random Hall • Ambience • Rich Plate • Concert Hall •
Chamber/Room
The Dual Reverb Algorithms......................................................3-9
The Reverb Blocks • Dual Mono Reverbs • Cascade Reverbs
The Parameters .......................................................................3-21
Compress • Controls • Custom • Delay • Design • Echo •
Expand • Modulation • Patches • Reflect • Spatial EQ • Time
Section 4: Presets
Overview...................................................................................4-2
Program Bank 0: Halls ...............................................................4-3
Orchestral • Vocal • Live Sound • Instrument • Custom
Program Bank 1: Rooms............................................................4-8
Instrument • Vocal • Live Sound • Drums&Perc • Custom
Program Bank 2: Plates............................................................4-14
Instrument • Vocal • Live Sound • Drums&Perc • Custom
Program Bank 3: Post..............................................................4-19
Indoor Small • Indoor Large • Outdoor • Spatial • Custom
DK
FI
NO
SE
DE
ES
FR
IT
iii
Introduction
PCM 91
Section 4: Presets (continued)
Program Bank 4: Splits ............................................................4-25
Mono • Stereo • Live Sound • Instrument • Custom
Program Bank 5: Studio ..........................................................4-31
Environments • Instruments • Vocal • Drums/Perc • Custom
Program Bank 6: Live ..............................................................4-37
Acoustic • Electric • Vocal • Drums/Perc • Custom
Program Bank 7: Post..............................................................4-43
Small Spaces • Medium Spaces • Large Spaces • Cool Places •
Custom
Program Bank 8: Surround......................................................4-48
Small Spaces • Large Spaces • Unnatural FX • Custom •
“Clean Slate” Presets
Section 5: MIDI Operation
Selecting a MIDI Channel..........................................................5-2
Accessing Programs and Registers.............................................5-2
Controlling Tempo Rate with MIDI Clock ..................................5-3
MIDI Tempo Control • Using the PCM 91 as a MIDI Clock
Source • Slaving Two or More PCM 91s
Controller Quirks.......................................................................5-4
The ADJUST Knob, Custom Controls, Foot Pedal, Foot SW1, and
Foot SW 2 as MIDI Controllers ..................................................5-4
Controlling the Soft Knob with MIDI • Controlling the Soft
Knob with a Foot Pedal
Program Change Messages .......................................................5-5
Automation...............................................................................5-6
SysEx Automation • Controller Automation • Reset All
Controllers • MIDI Clock and Clock Commands • PCM 90
Compatibility • Dynamic MIDI
Bulk Data Dumps ......................................................................5-8
MIDI Implementation Chart ......................................................5-8
Section 6: Troubleshooting
Low Voltage ..............................................................................6-2
Overheating..............................................................................6-2
Common MIDI Problems...........................................................6-2
Operational Problems................................................................6-2
No Digital Audio Output • No Effects Output
Power On Behavior ...................................................................6-3
Restoring Factory Default Settings.............................................6-3
Reinitialization...........................................................................6-4
Appendix
Specifications ............................................................................A-2
Declaration of Conformity.........................................................A-4
iv
Introduction Lexicon
DANSK
VIGTIG INFORMATION OM SIKKERHED
Gem denne vejledning til senere brug.
Følg alle anvisninger og advarsler på apparatet.
Apparatet skal altid tilsluttes den korrekte spænding. Der henvises til
brugsanvisningen, der indeholder specifikationer for strømforsyning. Der gøres
opmærksom på, at ved varierende driftsspændinger kan det blive nødvendigt at
bruge andre lednings- og/eller stiktyper.
Apparatet må ikke monteres i et kabinet uden ventilation eller lige over andet
udstyr, der udvikler varme, f.eks. forstærkere. Den maksimale
omgivelsestemperatur ved drift, der står opført i specifikationerne, skal
overholdes.
Der er ventilationsåbninger i kabinettet. For at sikre apparatets drift og hindre
overophedning må disse åbninger ikke blokeres eller tildækkes. Stik aldrig noget
ind igennem ventilationsåbningerne, og pas på aldrig at spilde nogen form for
væske på apparatet.
Dette apparat er forsynet med et stik med jordforbindelse. Denne
sikkerhedsforanstaltning må aldrig omgås.
Udgangsstik fra audioforstærkere må aldrig sættes direkte i apparatet.
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt og må ikke bruges i nærheden af
vand for at undgå risiko for elektrisk stød og brand.
Apparatet må aldrig bruges, hvis det er blevet stødt, beskadiget eller vådt, eller
hvis ændringer i ydelsen tyder på, at det trænger til eftersyn.
Dette apparat må kun åbnes af fagfolk. Hvis dækslet tages af, udsættes man for
livsfarlig højspænding.
Denne mærkat på komponenten advarer om uisoleret, farlig spænding
i apparatet ... høj nok til at give elektrisk stød.
Denne mærkat på komponenten advarer om vigtig drifts- og
vedligeholdsinformation i den tilhørende litteratur.
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Seuraa kaikkia yksikköön merkittyjä ohjeita ja varoituksia.
Käytä aina oikeaa verkkojännitettä. Tehovaatimukset selviävät valmistajan
käyttöohjeista. Huomaa, että eri käyttöjännitteet saattavat vaatia toisenlaisen
verkkojohdon ja/tai -pistokkeen käytön.
Älä asenna yksikköä telineeseen jossa ei ole tuuletusta, tai välittömästi lämpöä
tuottavien laitteiden, esim. tehovahvistimien, yläpuolelle. Ympäristön lämpötila
käytössä ei saa ylittää tuotespesifikaation maksimilämpötilaa.
Kotelo on varustettu tuuletusreiillä ja -aukoilla. Luotettavan toiminnan
varmistamiseksi ja ylilämpenemisen välttämiseksi näitä aukkoja ei saa sulkea tai
peittää. Mitään esineitä ei saa työntää tuuletusaukkoihin. Mitään nesteitä ei saa
kaataa yksikköön.
Tuote on varustettu 3-johtimisella maadoitetulla verkkopistokkeella. Tämä on
turvallisuustoiminne eikä sitä saa poistaa.
Älä kytke audiotehovahvistimen lähtöjä suoraan mihinkään yksikön
liittimeen.
Sähköiskun ja palovaaran välttämiseksi yksikkö ei saa olla sateessa tai kosteassa,
eikä sitä saa käyttää märässä ympäristössä.
Älä käytä yksikköä jos se on pudonnut, vaurioitunut, kostunut, tai jos sen
suorituskyky on huomattavasti muuttunut, mikä vaatii huoltoa.
Yksikön saa avata vain laitteeseen perehtynyt huoltohenkilö. Kansien poisto
altistaa sinut vaarallisille jännitteille.
Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, varoittaa sinua
eristämättömän vaarallisen jännitteen esiintymisestä yksikön sisällä.
Tämä jännite saattaa olla riittävän korkea aiheuttamaan
sähköiskuvaaran.
Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, kertoo sinulle, että tässä
tuotedokumentoinnissa esiintyy tärkeitä käyttö- ja ylläpito-ohjeita.
DK
DK
FI
FI
v
Introduction
PCM 91
NORSK
VIKTIG INFORMASJON OM SIKKERHET
Ta vare på denne veiledningen for senere bruk.
Følg alle anvisningene og advarslene som er angitt på apparatet.
Apparatet skal alltid anvendes med korrekt spenning. Produktbeskrivelsen
inneholder spesifikasjoner for strømkrav. Vær oppmerksom på at det ved ulike
driftsspenninger kan være nødvendig å bruke en annen ledning- og/eller
støpseltype.
Apparatet skal ikke monteres i skap uten ventilasjon, eller direkte over
varmeproduserende utstyr, som for eksempel kraftforsterkere. Den maksimale
romtemperaturen som står oppgitt i produktbeskrivelsen, skal overholdes.
Apparatet er utstyrt med ventilasjonsåpninger. For at apparatet skal være pålitelig
i bruk og ikke overopphetes, må disse åpningene ikke blokkeres eller tildekkes.
Stikk aldri noe inn i ventilasjonsåpningene, og pass på at det aldri søles noen form
for væske på apparatet.
Dette apparatet er utstyrt med et jordet støpsel. Dette er en
sikkerhetsforanstaltning som ikke må forandres.
Utgangsplugger fra audioforsterkere skal aldri koples direkte til apparatet.
Unngå brannfare og elektrisk støt ved å sørge for at apparatet ikke utsettes for
regn eller fuktighet og ikke anvendes i nærheten av vann.
Apparatet skal ikke brukes hvis det har blitt utsatt for støt, er skadet eller blitt vått,
eller hvis endringer i ytelsen tyder på at det trenger service.
Dette apparatet skal kun åpnes av fagfolk. Hvis dekselet fjernes, utsettes man for
livsfarlig høyspenning.
Komponenten er merket med denne trekanten, som er en advarsel om
at det finnes uisolert, farlig spenning inne i kabinettet ... høy nok til å
utgjøre en fare for elektrisk støt.
Komponenten er merket med denne trekanten, som betyr at den
tilhørende litteraturen inneholder viktige opplysninger om drift og
vedlikehold.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Spara dessa föreskrifter för framtida bruk.
Följ alla anvisningar och varningar som anges på enheten.
Använd alltid rätt nätspänning. Se tillverkarens bruksanvisningar för information
om effektkrav. Märkväl, att andra matningsspänningar eventuellt kräver att en
annan typs nätsladd och/eller kontakt används.
Installera inte enheten i ett oventilerat stativ, eller direkt ovanför utrustningar som
avger värme, t ex effektförstärkare. Se till att omgivningens temperatur vid drift
inte överskrider det angivna värdet i produktspecifikationen.
Behållaren är försedd med hål och öppningar för ventilering. För att garantera
tillförlitlig funktion och förhindra överhettning får dessa öppningar inte blockeras
eller täckas. Inga föremål får skuffas in genom ventilationshålen. Inga vätskor får
spillas på enheten.
Produkten är försedd med en jordad 3-trådskontakt. Detta är en
säkerhetsfunktion som inte får tas ur bruk.
Anslut aldrig audioeffektförstärkarutgångar direkt till någon av enhetens
kontakter.
För att undvika elstöt eller brandfara får enheten inte utsättas för regn eller fukt,
eller användas på ställen där den blir våt.
Använd inte enheten om den har fallit i golvet, skadats, blivit våt, eller om dess
prestanda förändrats märkbart, vilket kräver service.
Enheten får öppnas endast av behörig servicepersonal. Farliga spänningar blir
tillgängliga när locken tas bort.
Denna triangel, som visas på din komponent, varnar dig om en
oisolerad farlig spänning inne i enheten. Denna spänning är eventuellt
så hög att fara för elstöt föreligger.
Denna triangel, som visas på din komponent, anger att viktiga
bruksanvisningar och serviceanvisningar ingår i dokumentationen i
fråga.
NO
NO
SE
SE
vi
Introduction Lexicon
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Heben Sie sich diese Sicherheitsanweisungen auch für später auf.
Befolgen Sie alle auf der Vorrichtung stehenden Anweisungen und Warnungen.
Immer nur mit der richtigen Spannung verwenden! Die ebrauchsanweisungen
des Herstellers informieren Sie über die elektrischen Anforderungen. Vergessen
Sie nicht daß bei verschiedenen Betriebsspannungen ggf. auch verschiedene
Leitungskabel und/oder Verbindungsstecker zu verwenden sind.
Stellen Sie die Vorrichtung nicht in ein unbelüftetes Gestell oder
unmittelbar über wärmeerzeugende Geräte wie z.B. Tonverstärker. Halten Sie die
in den Produktspezifikationen angegebene maximale Umgebungstemperatur bei
Betrieb ein.
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüfung; um verläßlichen
Betrieb sicherzustellen und Überheizen zu vermeiden dürfen diese Öffnungen
nich verstopft oder abgedeckt werden. Stecken Sie nie irgend einen Gegenstand
durch die Belüftungsschlitze. Vergießen Sie keine Flüssigkeiten auf den Apparat.
Dieses Produkt is mit einem 3-drahtigen Erdungsstecker ausgerüstet. Diese
Sicherheitsmaßnahme darf nicht unwirksam gemacht werden.
Schließen Sie nie Tonverstärker unmittelbar an einen Anschluß des Apparates an.
Um elektrischen Schlag oder Feuer zu vermeiden, setzen Sie den Apparat weder
Regen noch Feuchtigkeit aus und betreiben Sie ihn nicht dort wo Wasser
eindringen könnte.
Versuchen Sie nicht den Apparat zu betreiben falls er fallen gelassen, beschädigt,
oder Flüssigkeiten ausgesetzt wurde, oder falls sich seine Arbeitsweise derart
ändert daß daraus ein Bedarf nach Raparatur zu schließen ist.
Dieser Apparat sollte nur von qualifizierten Fachleuten geöffnet werden. Das
Abnehmen von Abdeckungen setzt Sie gefährlichen Spannungen aus.
Dieses Dreieck auf Ihrem Apparat warnt Sie vor nicht-isolierter,
gefährlicher Spannung im Gehäuse ... stark genug um eine
Berührungsgefahr darzustellen.
Dieses Dreieck auf Ihrem Apparat bedeutet daß wichtige Betriebs- und
Wartungsanweisungen in der mitgelieferten Dokumentation zu finden
sind.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Guarde esta instrucciones para uso posterior.
Utilice siempre el voltaje correcto. Diríjase a las instrucciones de operación del
fabricante para obtener las especificaciones de potencia. Esté al tanto de que
voltajes de operación distintos requieren el uso de cables y/o enchufes distintos.
No instale esta unidad en un estante sin ventilación, ni tampoco directamente
encima de equipos que generen calor tales como amplificadores de potencia.
Fíjese en las temperaturas ambientales máximas de operación que se mencionan
en las especificaciones del producto.
Las aperturas y ranuras del chasis sirven para proveer la ventilación necesaria para
operar la unidad con seguridad y para prevenir sobrecalentamiento, y por lo tanto
no pueden ser obstruidas o cubiertas. No introduzca objetos de ningún tipo a través
de las ranuras de ventilación, y nunca deje caer ningún líquido sobre la unidad.
Este producto está equipado con un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra.
Éste es un elemento de seguridad que no debe ser eliminado.
Nunca conecte ningún tipo de salida de amplificadores de sonido directamente
a los conectores de la unidad.
Para prevenir descargas eléctricas o incendios, mantenga la unidad alejada de la
lluvia, humedad o cualquier lugar en el que pueda entrar en contacto con agua.
No trate de hacer funcionar la unidad si se ha caído, está dañada, ha entrado en
contacto con líquidos, o si nota cualquier cambio brusco en su funcionamiento
que indique la necesidad de hacerle un servicio de mantenimiento.
Esta unidad deberá ser abierta únicamente por personal calificado. Si usted quita
las coberturas se expondrá a voltajes peligrosos.
Este triángulo que aparece en su componente le advierte sobre la
existencia dentro del chasis de voltajes peligrosos sin aislantes ...
voltajes que son lo suficientemente grandes como para causar
electrocución.
Este triángulo que aparece en su componente lo alerta sobre las
instrucciones de operación y mantenimiento importantes que están en
los materiales de lectura que se incluyen.
DE
DE
ES
ES
vii
Introduction
PCM 91
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES
Gardez ces instructions pour réference future.
Observez toutes les instructions et tous les avertissements marqués sur l’appareil.
Branchez uniquements sur un réseau de tension indiquée. Consultez le manuel
d’instruction du fabriquant pour les spécifications de courant. N’oubliez pas que
différentes tensions peuvent nécessiter l’utilisation de cables et/ou de fiches de
connexion différents.
N’installez pas l’appareil en un compartiment non-aéré ou directement au-dessus
d’équipements générateurs de chaleur, tels qu’amplificateurs de courants, etc.
Ne dépassez pas la température ambiante maximale de fonctionnement indiquée
dans les spécifications du produit.
Des fentes et ouvertures sont prévues dans le boîtier pour l’aération; Pour
assurer le bon fonctionnement et pour prévenir l’échauffement, ces ouvertures ne
doivent pas être couvertes ou bloquées. N’insérez pas d’objets dans les fentes
d’aération. Empêchez tout liquide de se répandre sur l’appareil.
Ce produit est muni d’une fiche à trois fils pour la mise à terre. Ceci est une
mesure de sécurité et ne doit pas être contrariée.
Ne connectez jamais d’amplificateurs audio directement aux connecteurs de
l’appareil.
Pour empêcher les chocs électriques et le danger d’incendie, évitez d’exposer
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, et ne le mettez pas en marche en un endroit
où il serait exposé aux éclaboussures d’eau.
N’essayez pas de faire fonctionner l’appareil s’il est tombé à terre, a été
endommangé, exposé à un liquide, ou si vous observez des différences nettes
dans son fonctionnement, indiquant la nécessité de réparations.
Cet appareil ne doit être ouvert que par un personnel de service qualifié. En
enlevant les couvercles vous vous exposez à des tensions électriques dangereuses.
Ce triangle, sur votre appareil vous avertit de la présence de tension
dangereuse, non-isolée à l’intérieur du boîtier...une tension suffisante
pour représenter un danger d’électrocution.
Ce triangle sur sur votre appareil vous invite de suivre d’importantes
instructions d’utilisation et d’entretien dans la documentation livrée
avec le produit.
ITALIANO
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Conservare le presenti norme per l’utilizzo futuro.
Osservare tutte le istruzioni e le avvertenze apposte sull’unità.
Utilizzare esclusivamente con la tensione di rete corretta. Consultare le istruzioni
operative fornite dal fabbricante per i dati riguardanti la tensione e
l’assorbimento di corrente. Potrebbe essere necessario l’uso di cavi di rete e/o di
spine diverse a seconda della tensione utilizzata.
Non installare l’unità in uno scaffale privo di ventilazione oppure direttamente
sopra una fonte di calore, come, ad esempio, un amplificatore. Non superare la
temperatura ambientale massima di funzionamento riportata nei dati tecnici del
prodotto.
Le fessure e le altre aperture nella scatola servono alla ventilazione. Per un
funzionamento affidabile, e per evitare un eventuale surriscaldamento, queste
aperture non vanno ostruite o coperte in nessun modo. Evitare in tutti i casi di
inserire oggetti di qualsiasi genere attraverso le fessure di ventilazione. Non
versare mai del liquido di nessun tipo sull’unità.
Questo prodotto viene fornito con una spina a 3 fili con massa. Tale dispositivo di
sicurezza non va eliminato.
Evitare sempre di collegare le uscite dell’amplificatore audio direttamente ai
connettori dell’unità.
Per prevenire il pericolo di folgorazione e di incendio non esporre l’unità alla
pioggia o ad un’umidità eccessiva; evitare di adoperare l’unità dove potrebbe
entrare in contatto con acqua.
Evitare di adoperare l’unità se la stessa è stata urtata violentemente, se ha subito
un danno, se è stata esposta ad un liquido o in caso di un evidente cambiamento
delle prestazioni che indichi la necessità di un intervento di assistenza tecnica.
Ogni intervento sull’unità va eseguito esclusivamente da personale qualificato. La
rimozione della copertura comporta l’esposizione al pericolo di folgorazione.
Il presente triangolo impresso sul componente avverte della presenza
di tensioni pericolose non isolate all’interno della copertura... tali
tensioni rappresentano un pericolo di folgorazione
Il presente triangolo impresso sul componente avverte l’utente della
presenza nella documentazione allegata di importanti istruzioni relative
al funzionamento ed alla manutenzione.
FR
FR
IT
IT
Getting Started
1
About the PCM 91........................................................................1-2
The Presets • Program Sorting • Soft Control • The Algorithms • Tempo
Control • Editing • User Interface
Front Panel Overview....................................................................1-4
Rear Panel Overview .....................................................................1-6
Block Diagram ..............................................................................1-8
Installation Notes ..........................................................................1-9
Mounting • Power Requirements • Audio Connections • Control Connections •
Connectors • Setting Audio Levels • Configurations • Memory Cards