LG WDP3W User manual

PEDESTAlKIT
INSTAllATIONINSTRUCTIONS
Before beginning installation, read these
instructions carefully. This will simplify installation
and ensure that the pedestal Jsinstalled correctly
and safely. Leave these instructions near the
pedestal after installation for future reference.
TROUSSEDE PII:DESTA/
DIRECTIVESD'INSTALLATION
Avant de commencer rinstallation, lisez atten-
tivement ces instructions. Cela simplifiera votre
installation et assurera que le piedestal est installe
correctement et en toute securite. Conservez ces
instructions a proxJmite du piedestal apres son
installation, pour reference future.
JUEGODEPEDESTAl
INSTBUCCIONESDE INSTALACION
Antes de comenzar la instalacion, lea atentamente
estas instrucciones, Esto sJmplificara la instalacion
y asegurara que el pedestal esta instalado
en forma correcta y segura. Conserve estas
instrucciones cerca del pedestal luego de la
Jnstalacion para futuras consultas.
For 27" washer, dryer,
and combination
Pour machine a laver, secheuse,
et combo de 27 po
Paralavadora, secadora,
y combo de 27 _
P/No. 3828ER4001L

iMPORTANT: Read and follow these instructions.
The installer must have electrical and mechanical training and acceptable knowledge in the |
required work. J
Safety is foremost---both your own and that of other
people. Many important safety instructions are provided
in this instruction and your appliance. Always read and Level the pedestal on the clean place by adjusting
the feet.
observe all safety instructions.
Excessive Weight Hazard
Two or more people may be needed to install and
move the appliance and pedestal assembly.
Do not allow children to play on the drawer.
Do not step on the handle.
Remove pedestal,installation hardware, and
instructions from the shipping carton.
ocknut
Adjustable feet Adjustable feet
Leg Extension
After the washer is leveled, tighten the lock nuts up
toward the base of the washer using the wrench. All
four lock nuts should be tightened.
Position the washer/combo on top of the pedestal.
Before installing the pedestal, remove foreign
objects on the floor clean the floor. Dust, water, oil,
detergent and so on could cause vibration due to
bad contact of legs with floor.

Levelthewasher/comboonthe pedestalby
adjustingthefeet.
_l_ocknut _
Adjustable feet Adjustable feet
7Move the washer/combo to the desired place.
Lock nut __
Adjustable feet Adjustable feet
Make sure the holes onthe pedestal align with the
holes in the appliance, then install 4 screws at each
corner to securely attach the appliance to the pedestal.
3

Remove pedestal,installation hardware, and
instructions from the shipping carton.
Insert the T-clip of the 4 retainers into the dryer base
as shown. Press up on the back of the clip and pull
outward to lock into place.
G i::_
Position dryer on top of the pedestal.
Make sure the holes on the pedestal align with the
holes in the appliance, then install 2 screws at each
corner to securely attach the appliance to the
pedestal.
Move the dryer to the desired place.
A. Uninstallingan electric dryer:
1) Unplug the power supply cord,
2) Pull the dryer away from the wall enough to loosen
the vent clamp. Loosen the clamp and carefully
remove the exhaust vent from the dryer exhaust
outlet.
B. Uninstallinga gas dryer:
1) Unplug power supply cord.
2) Turn off the gas supply.
3) Pull the dryer away from the wall enough to loosen
the vent clamp. Loosen the clamp and carefully
remove the exhaust vent from the dryer exhaust
outlet.
washer/
combo
for dryer
combo
4
t
Adjustable
feet
iher
Adjustable
feet

LGElectronicsInc.,Willrepairoratitsoptionreplace,withoutcharge,yourproductifitprovestobedefectivematerial
orworkmanshipundernormaluseduringthewarrantyperiodsetforthbelow,effective from the date of original consumer
purchase of the product. This limited warranty is good only to the original purchaser of the product and effective only
when used in the United states including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories; and Canada.
WARRANTY PERIOD:
1Yearfromthe Dateof Purchase.
HOW SERVICE IS HANDLED:
Call 1-800-243-0000 (USA) or 1-888-LGCANADA and choose the
appropriate prompt. Please have product type, model number, serial number,
and ZIP code ready.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE
EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS
WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR
INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUSE OR PROFITS, IN CONNECTION WITH THE
PRODUCT.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE
EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS
MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO:
1. Service trips to your home to deliver, pick up, and!or install the product, instruct, or replace house fuses or correct
wiring, or correction of unauthorized repairs; and
2. Damages or operating problems that result from misuse, abuse, operation outside environmental specifications or
contrary to the requirements or precautions inthe Operating Guide, accident, vermin, fire, flood, improper installation,
acts of God, unauthorized modification or alteration, incorrect electrical current or voltage, or commercial use, or use
for other than intended purpose.
3. Therefore, the cost of repair or replacement of such adefective product shall be borne by the consumer.
CUSTOMER INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS:
ToProveWarrantyCoverage
ToObtainNearestAuthorized
ServiceCenterorSalesDealer,
ortoObtainProduct,Customer,
orServiceAssistance
Retain your Sales Receipt to prove date of purchase.
A copy of your Sales Receipt must be submitted at the time warranty service
is provided.
Call 1-800-243-0000 or 1-888-LGCANADA and choose the appropriate prompt
from the menu, and have your product type, model number,
serial number, and ZIP Code; or visit our website at
http://www.lgservice.com
5

IMPORTANT: Lire et suivre ces instructions la lettre
genre de travail.
La securit6 est primordiale: la v6tre et celle des autres.
D'importantes instructions de s6curite sont indiquees
dans ces instructions et sur votre appareil. Lire et
observer attentivement toutes ces instructions de
securit&
Uinstallateur dolt avoir une formation electrique et mecanique et une experience convenable pour ce ]
Risqued_ aupoidsexcessifde la machine:
Plus de deux personnes sont necessaires pour
d@lacer et installer I'appareil et I'assemblage du
piedestah
Ne pas laisser les enfants jouer sur le tiroir.
Ne pas marcher sur le manche.
Sur un emplacement propre, mettez le socle
niveau en reglant ses pieds.
"-_ _.
_ v_rCr°u_'llda_ e/___ L
Pied reglable Pied reglable
f Pied AIIonges
Apres que la laveuse est de niveau, serrer les ecrous
de verrouillage vers le haut de la base de la laveuse.
Tous les ecrous de verrouillage doivent etre serres.
Positioner la machine #.laver/combo sur le haut du
piedestah
Retirer le piedestal, les materiels d'installation et
les instructions du carton de transport.
Avant d'installer le lave-linge, enlevez tousles
objets se trouvant sur le sol et nettoyez-le.
La presence de poussiere, d'eau, d'huile, de
detergent ou autre peut provoquer des vibrations
dues & un mauvais contact des pieds avec le sol.
6
pour ]e sechoir
pour machine
laver/combo

Nivelez la machine a laver/combo sur le piedestal en
ajustant les pieds.
_veCrCr°u_'lldage _ L
Pied reglable Pied reglable
ii:!ii!i!ii!:iiiii!ii!ii!ii!ii@i!i!ii;,....
Assurez-vous que les trous du piedestal sont alignes
avec les trous de I'appareil. Inserez et serrez 4 vis #.
chaque coin pour fixer solidement I'appareil au
piedestal.
D@lacer la machine & laver/combo & I'endroit
ot] vous voulez les disposer.
_ veCrCr°u_'llda_e_. L
Pied reglable

Retirer le piedestal, les objets d'installation et les
instructions du carton de transport,
Inserez I'extremit6 en forme de T des 4 souteneurs
darts la base de la secheuse comme illustr& Em
appuyant sur I'arriere des souteneurs, tirezdes vers
I'exterieur pour les fixer en place.
Positionner le sechoir sur le haut du piedestal.
Assurez-vous que les trous du piedestal sont alignes
avec les trous de I'appareil. Inserez et serrez 2 vis
chaque coin pour fixer solidement I'appareil au
piedestal.
/t
D@lacer le sechoir & I'endroit or] vous voulez le
disposer.
A. Desinstallerle sechoirelectrique:
1) Debrancher le fil electrique.
2) Laisser assez d'espace entre le sechoir et lemur
pour permettre de desserer la bride d'event. Desserer
la bride et eniever I'event d'echappement(exhaust
vent) de la sortie d'air(exhaust outlet) du sechoir avec
attention.
B. Desinstaller le sechoir de gaz:
1) Debrancher le fil electrique.
2) Couper I'alimentation en gaz.
3) Laisser assez d'espace entre le sechoir et lemur
pour permettre de desserer la bride d'event. Desserer
la bride et enlever I'event d'echappement(de la sortie
d'air du sechoir avec attention.
laver/combo
pour le secheir
Haut Bas
Pied reglable Pied reglable
laver/combo 8

LG Electronics Inc., r6parera ou remplacera &sa discr6tion, sans frais, le produit s' il presente un defaut de fabrication
ou de main-d" oeuvre dans des conditions d" utilisation normale pendant la periode de garantie indiquee ci-dessous,
partir de la date d" achat d" origine par le consommateur. Cette garantie limit6e s' applique seulement &I' acheteur
d'origine du produit et est valide aux E.-U., incluant Alaska, Hawaii et ses possessions; et Canada.
Pi_RIODE DE GARANTIE:
1an&partirdeladate d" achat.
POUR LE SERVICE:
T616phoner au 1-800-243-0000 (aux €:.-U.) ou 1-888-LGCANADA
appropriee. Avoir les numeros de modele et de serie, le type de produit et le
code postal sous la main.
CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITES OU IMPLICITES, INCLUANT SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE COMMERCLALISATION OU AUTRE POUR UN USAGE PARTICULIER.
DANS L' I_VENTUALITI:!: OU UNE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITEE ALA
DUREE DE LA GARANTIE EXPLIClTE CL-DESSUS. LG NE SERA PAS TENUE RESP ONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES DIRECTS OU INDIRECTS DE TOUTE SORTE, IN CLUANT LA PERTE DE REVENUS OU DE
PROFITS, EN RAPPORT AVEC CE PRODUIT. CERTAINS I_TATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION SUR LA
DURI_E D' UNE GARANTIE IMPLICITE ET L'EXCLUSION DE DOMMAGES ACCESSOIRES DIRECTS OU
INDIRECTS, PAR CONSI_QUENT LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS SUSMENTIONNI_ES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER.
CETTE GARANTIE LIMITC:E NE S'APPLIQUE PAS:
1. Lesdeplacementsdeservice& domicilepourlivrer,cueilliret/ou installerle produit,donnerlesinstructionsou
remplacerunfusibleouunc&blageappropri_oucorrigerdes r_parationsnon autorisees,et;
2. Les dommages ou problemes de fonctionnement resultant d'un mauvais usage, abus, fonctionnement hors des
donn6es techniques environnementales ou contraires aux exigences ou aux pr6cautions du guide de fonctionnement,
accident, vermines, incendie, inondation, installation inadequate, actes de Dieu, modification non autoris6, tension ou
courant electrique inadequat, utilisation commerciale ou toute autre utilisation non pr6vue.
3. Par consequent, les co_ts de r_paration ou de remplacement pour un produit d_fectueux rel_vent de la
responsabilite du consommateur.
NUMEROS INTERACTIFS POUR CLIENTS:
Pourpreuvede couverture
de lagarantie
Pourobteniruncentrede
serviceautoris&unmarchand
ouobtenirde I'aidepourles
produits,leserviceoule
servicealaclientele.
Conserver la facture comme preuve de la date d'achat.
Un exemplaire de la facture doit _tre present6 au moment du service sous
garantie.
T_lephoner au 1-800-243-0000 ou 1-888-LGCANADA et choisir I'option
appropri6e du menu.
Avoir sous la main les numeros de mod61eet de s6rie, le type de produit et le
code postal, ou visiter notre site web:
htt p://www.lgservice.com
9

IMPORTANTE: Lea y siga estas instrucciones.
Quien vaya a instalar debe tener entrenamiento en electricidad, y mecanica tambien conocimiento
aceptable en el oficio.
La seguridad es primero --- tanto la suya como la de los
otros son muy importantes. Se hart previsto muchos
mensajes de seguridad importantes en estas
instrucciones yen su aparato. Siempre lea y obedezca
todos los mensajes de seguridad.
Riesgo de Peso Excesivo
Pueden solicitar ayuda de dos o m_tspersonas para
mover e instalar la lavadora, combo y secadora con
los pedestales.
No permita a los ni_os jugar en el tambor.
No se pare en el mango.
Nivele el pedestal en un lugar limpio mediante el
ajuste de sus patas.
_ deTUegCar°__ _
Pie ajustable Pie ajustable
]
" ": Extienda Pata
_, Despues de que la lavadora este nivelada, apretar la
tuerca de seguro hacia la base de la lavadora.
Asegurarse de que todas las tuercas esten apretadas.
Coloque la lavadora/combo encima del pedestal.
Quite el pedestal, el disco duro de instalaciOn e
instrucciones del carton de envio,
Antes de instalar la lavadora, retire los objetos
extra_os del suelo y limpielo. La presencia de
polvo, agua, aceite, detergentes, etc., podria
producir vibraciones debido al mal contacto de las
patas con el suelo.
]o
Para [a
a vadora/combo
Para la secadora
Parala secadora
Parala
ylavadora/combo

Nivelaciondelalavadora/combosobreelpedestal
seajustaconlapatadelalavadora,
_deTUegCD°__
Pie ajustable Pie ajustable
Asegurese de que los orifi cios del pedestal se alinean
con los orifi icios del electrodomestico, luego instale 4
tomillos en cada esquina para ajustar en forma segura
el electrodomestico al pedestal.
7Mover la lavadora/combo al lugar deseado.
deTuegar° __
Pie ajustable Pie ajustable
11

Quite el pedestal, instalacion del disco duro e
instrucciones del carton del envio.
Insert the T-clip of the 4 retainers into the dryer base
as shown. Press up on the back of the clip and pull
outward to lock into place.
Coloque la secadora encima del pedestal.
4 segQrese de que los orifi cios del pedestal se
alinean con los orifi icios del electrodomestico, luego
instale 2 tornillos en cada esquina para ajustar en
forma segura el electrodomestico al pedestal.
/i
Mover la secadora al lugar deseado.
A. Desinstalando la secadora eletrica:
1) Desenchufe el cordon de suministro de energia.
2) Jale la secadora fuera de la pared Io suficiente
para aflojar la abrazadera del conducto de
ventilacion. Suelte la abrazadera y quite
cuidadosamente el extractor del conducto de
ventilacion del enchufe del extractor de la
secadora.
B.Desinstalela secadorade gas:
1) Quite el cordon de suministro de energia.
2) Apague el suministro de gas.
3) Jale la secadora fuera de la pared Io suficiente
para aflojar la abrazadera del ventilacion.
Suelte la abrazadera y cuidadosamente quite el
extractor de ventilacion del enchufe del extractor
de la secadora.
Parala
lavadora!combo
paralasecadora
Alto
t
Pie ajustable
Bajo
Pie ajustable
parala secadora
Parala
lavadora/combo ] 2

LG Electronics Inc., reparar_ o en defecto repondra, sin cargo alguno, su producto si prueba ser defectuoso en
material o mano de obra dentro de un uso normal durante el periodo establecido en la parte inferior de lagarantia,
efectivo desde el dia de compra del producto. Esta garantia limitada es efectiva t_nicamente para el comprador original
del producto, y efectivo t3nicamente si ha sido usado en los Estados Unidos, incluyendo Alaska, Hawai y territorio
norteamericano; y Canada.
PERIODO DE GARANTIA:
1afio desdela fechade compra
COMO SE MANEJA EL SERVIClO:
Llameal 1-800-243-0000(los EstadosUnidos)o 1-888-LGCANADA
ESTA GARANTIA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTJA, EXPRESA OIMPLICITA, INCLUYENDO SIN
LIMITACI(_N CUALQUIER GARANTIA DE VENTA DE MERCANCIA O CONVENIENCIA PARA PROP(_SITOS
PARTICULARES, EN EL EXTENDIDO CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA ES REQUERIDA POR LEY, ES
LIMITADA EN DURACION AL PERIODO DE GARANTIA EXPRESA EN LA PARTE INFERIOR. LG NO SE HARA
RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO INDIRECTO, CONSECUENTE O INCIDENTAL DE NINGUN TIPO,
INCLUYENDO PCRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, EN RELAClON CON EL PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LiMITES EN CUANTO A LA DURACION DE LA GARANTIA IMPLJCITA, O LA
EXCLUSION DE DANOS INCIDENTALES O DAI_OS CONSECUENTES, ASI QUE LO CITADO EN LA PARTE
INFERIOR PUEDE NO APLICARSE A USTED.
ESTA GARANTiA LIMITADA NO APLICA A:
1. Viajes de servicio a su casa para Ilevar, recoger y/o instalar el producto, instruir o reponer fusibles o conectar
correctamente cables, o la correcci6n de piezas desautorizadas; y
2. DaSos oproblemas operacionales como resultado de un mal uso, abuso, operaci6n dentro de un ambiente no
especificado o contrario a los requerimientos o precauciones en la Guia Operacional, accidentes, plagas, incendios,
inundaciones, instalaci6n inapropiada, actos de Dios, alteraciones o modificaciones desautorizadas, voltaje
incorrecto, uso comercial, o para el uso de otros fines que no sean los prop6sitos intencionados.
3. Consecuentemente, el costo de las reparaciones o reemplazo del producto defectuoso, serb asumido por el
consumidor.
MUMEROS CENTRALESINTERACTIVOSPARA EL CLENTE:
Paracomprobarlacobertura
de lagarantia:
ParaobtenerCentrosde
ServicioAutorizadoscercanos,
o paraobtenerproducto,o
asistenciadeservicioo parael
consumidor:
Conserve su recibo para comprobar la fecha de compra. Una copia de su
recibo serb requerida en el momento en el que el servicio de la garantia
es proveido.
Llame al 1-800-243-0000 o 1-888-LGCANADA y escoja la opci6n del menQ
apropiada y tenga a la mano su tipo de producto, nQmero de modelo,
nt_mero de serie y c6digo postal; o visite nuestra p_.gina de internet en
htt p://www.lgservice.com
13

/' 13,6"
/(34.5cm)
J
27 _
68.6cm)
' 7.24 "
(18.4cm)
elkSpecifications are subject to change by manufacturer.
elkLas especificaciones son sujetas a cambio per el fabricante
elkDonn6estechniques sujettes &changement sans pr_avis
]4


LG Electronics Inc.
P/No i: 3828ER4001L
Table of contents
Languages:
Other LG Laundry Accessories manuals