LG 42PQ30 Series Instruction Manual

www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com
Este producto reúne los requisitos ENERGY STAR en el
ajuste “predeterminado de fábrica (Hogar)”, siendo esta
la configuración en la que funcionará el ahorro de
energía.
Cambiar los ajustes de imagen predeterminados de
fábrica o activar otras funciones, incrementará el con-
sumo de energía, pudiendo exceder los límites de las
condiciones impuestas por la clasificación Energy Star.
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
TELEVISOR PLASMA
MANUAL DE USUARIO
42PQ20
50PQ20
42PQ30
50PQ30
42PQ31
50PQ31
42PQ60
50PQ60
50PS30
50PS60
60PS60
42PQ30C
50PQ30C
50PS60C
60PS60C
50PS70
60PS70
50PS80
60PS80
www.lgusa.com / www.lg.ca
1-800-243-0000 EE.UU., consumidor
1-888-865-3026 EE.UU., comercial
1-888-542-2623 CANADÁ
Centro de información al consumidor de LG
Modelo:
Serie:

A
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
No exponga este equipo a la lluvia o la humedad excesi-
va, a fin de evitar riesgo de incendio o choque eléctrico.
ADVERTENCIA DE LA FCC
Dispositivo digital de Clase B
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B,
conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, emplea, y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa conforme al manual de instrucciones,
podría causar interferencias perjudiciales a las comuni-
caciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no ocurra en una instalación en par-
ticular. Si este equipo causara interferencias molestas a
su recepción de radio o televisión, lo que podrá deter-
minarse apagando y prendiendo el equipo, se insta al
usuario a tratar de corregir las interferencias mediante
una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepción.
- Aumente la separación entre el producto y el recep-
tor.
- Conecte el producto a una toma de alimentación
dispuesta en un circuito distinto al del receptor.
- Póngase en contacto con su proveedor o solicite
ayuda a un técnico especializado de radio/TV.
Este dispositivo cumple con lo expuesto en el apartado15 de las
normas FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sigu-
ientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferen-
cias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquellas generadas por el
funcionamiento no deseado (del dispositivo).
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresa-
mente por la parte responsable por conformidad podría
anular la potestad del usuario para usar el equipo.
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de ningún modo
sin disponer de autorización por escrito de LG
Electronics. La modificación sin autorización podría
anular la potestad del usuario para usar este producto.
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
El símbolo de descarga dentro del tri-
angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi-
dad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y man-
tenimiento.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV
Este recordatorio cumple el propósito de llamar la aten-
ción del instalador del sistema CATV con respecto al
Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE.UU.).
El código proporciona las directrices necesarias para lograr
una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica
que el cable de puesta a tierra deberá estar conectado al
sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto
de entrada del cable como resulte práctico.

1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor-
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri-
ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10

2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali-
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la TV con el cable de ali-
mentación enchufado. No utilice cables de ali-
mentación dañados o mal conectados.
Asegúrese de desenchufar el cable de ali-
mentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la TV con las manos mojadas. No instale
este producto cerca de objetos inflamables como
gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
duras, ni coloque sobre él objetos que con-
tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAAAATTIIEERRRRAA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
debe conectarse a una toma de pared con tres
polos). Si no es posible la puesta a tierra, con-
tacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi-
ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
de gas.
DDEESSCCOONNEECCTTAARREELLDDIISSPPOOSSIITTIIVVOODDEELLAARREEDD
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de ca se desconectará de dicha
fuente aunque apague la unidad mediante el
INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
(Excepto 42/50PQ30C, 50/60PS60C)
12
11
14
13
16
17
18
19
Aliment
ación
Interruptor
diferencial
15

3
AANNTTEENNAASS
CCoonneexxiióónnaattiieerrrraaddeellaaaanntteennaaeexxtteerriioorr
Si dispusiera de una antena exterior instalada, tome las
medidas de seguridad que se exponen a continuación.
Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse
cerca de tendidos eléctricos u otros circuitos de ilumi-
nación eléctrica o de suministro, ya que podrían entrar
en contacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos
provocando lesiones graves e incluso la muerte.
Asegúrese de que el conjunto de la antena disponga
de toma de tierra que lo proteja de posibles subidas
de tensión y de acumulación de cargas estáticas.
La sección 810 del Código eléctrico nacional
(NEC) de los EE.UU., proporciona información rel-
ativa a la correcta puesta a tierra del mástil y la
estructura de soporte, de la parte inicial del cable
a una unidad de descarga de antena, la sección de
los conductores de puesta a tierra, emplazamien-
to de las unidades de descarga de antena, la forma
de conectar los electrodos a tierra, así como los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
PPuueessttaaaattiieerrrraaddeeuunnaaaanntteennaaddeeaaccuueerrddooccoonn
eellCCóóddiiggooeellééccttrriiccoonnaacciioonnaall,,AANNSSII//NNFFPPAA7700
LLiimmppiieezzaa
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No
limpie la unidad con productos químicos como
alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacciióónn
Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
tilación apropiada. No la instale en espacios
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
cubra el producto con paños u otros materiales,
como plásticos, mientras esté enchufada. No
instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
de su TV, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
PPAARRAALLAATTVVDDEEL
LCCDD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
20 23
24
25
26
27
21
22
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(Sección 810-20 del NEC)
Conductor de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Abrazadera de puesta a tierra
Sistema de electrodo de conexión
a tierra del servicio de suministro
(Art. 250, parte H del NEC)
Abrazadera de puesta a tierra
Equipo de
servicio elétrico
NEC: Código Eléctrico Nacional
DISPOSICIÓN
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.

4
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 13
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga
cuando esté instalada sobre un soporte tipo
pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 30
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Búsqueda de canales
-
Escaneo automático (Sintonización automática)
. . . .39
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lista de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuración de los canales favoritos /Lista de
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Info. Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
USB
Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lista de Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lista de Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lista de cine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Código de registro del Divx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto)
64
Asistente de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ahorro de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen)
69
Control Manual de Imagen- Modo usuario . . . . . . . . 70
Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Control Experto de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Minimización de imagen fantasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Modo Demo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

5
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio)
. 79
Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 84
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Subtítulos
-
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
. . 87
-
Sistemas de texto oculto de programas digitales
. . 88
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración del temporizador de apagado
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema . . 94
Bloqueo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Clasificación Descargable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bloqueo de entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Programando el Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Configuración de dispositivo externo del control
. . .115

6
FUNCIONES DE ESTE TV
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada
bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
■
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
■
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
■
El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de ban-
das del formato letterbox (apaisado) de su
televisor si usa el ajuste de formato de pan-
talla en 4:3 durante un período de tiempo
prolongado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y
reproducción de TV digital de alta resolución está
compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan-
tallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital
AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV
incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720
progresivo.
Se recomienda pasar al modo THX Cinema para
visionar películas. Diseñado para el uso en salas
con poca iluminación.
(Esta característica no se encuentra disponible
para todos los modelos.)
Este televisor cuenta con las calibraciones concretas
necesarias para la certificación profesional por parte
de la Imaging Science Foundation. El usuario podrá
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de
LG puede ofrecer.
CALIBRE COMO UN PROFESIONAL:
El modo ISFccc permite realizar calibraciones sofisti-
cadas y detalladas.
La realización de calibraciones detalladas debe ser real-
izada por un técnico certificado.
Por favor, contacte con su distribuidor local para solic-
itar la asistencia de un técnico certificado por ISF.
HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
alta definición son marcas comerciales o registradas de
HDMI Licensing LLC.”
■
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyen-
do contenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un forma-
to de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un
dispositivo con certificado oficial DivX que repro-
duce vídeo en formato DivX. Visite la página
www.divx.com para obtener más información y her-
ramientas de software para convertir sus archivos en
vídeo con formato DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe
registrarse a fin de poder reproducir contenidos de
tipo DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el
código de registro, busque la sección DivX VOD en
el menú de configuración del dispositivo. Visite el
sitio vod.divx.com con este código para completar
el proceso de registro y obtener más información
acerca de los contenidos DivX VOD.

PREPARACIÓN
7
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
Cubierta de protección
(Refiérase a la p.11)
1.5V 1.5V
Manual de Usuario Cable de
Alimentación
Control Remoto,
Baterías
INPUT
MUTE
TV
POWER
Q. MENU MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOLCH
123
456
78
0
9
FLASHBK
P
A
G
E
DVD
LIST
ENERGY SAVING
STB
FREEZE
RATIO
FAV
MARK
Manual en CD
para la base
ensamblada
(Refiérase a la p.11)
x 4
Sujetacables
OOppcciioonneessEExxttrraass((AAddiicciioonnaalleess))
* Solo limpie las manchas exteriores
con un paño.
* No limpie con demasiada fuerza para
intentar quitar las manchas. Tenga
cuidado, ya que si limpia con demasi-
ada fuerza podría rayar o decolorar la
superficie.
Paño de limpieza
(No incluido en todos los modelos)
Cable D-sub de
15 terminales
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-
sub de 15 pins) para la PC, el usuario debe
usar cables de interfaz de señal recubiertos
(cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de
ferrita para mantener el cumplimiento
estándar del producto.
x 2
FAV
MARK
Q.MENU
MENU
LIST
123
456
78
0
9
FLASHBK
MUTE
VOL
CH
P
A
G
E
RETURN
INFO
ENTER
INPUT
POWER
AVMODE
ENERGYSAVING
FREEZERATIO
o
(Excepto 60PS60, 60PS60C,
60PS70, 60PS80)
Clip del administrador
de cables
(Refiérase a la p.12 )
(Sólo 60PS60, 60PS60C,
50/60PS70,
50/60PS80)
Introduzca firmemente el enchufe
en el tomacorriente.
Uso del núcleo de ferrita
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede usarse para reducir la onda electro-
magnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del tomacorriente,
mejor será el resultado.
Núcleo de ferrita
o

PREPARACIÓN
8
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
■
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER
Botón
INPUT Botón
POWER
Botón
MENU Botón
ENTER Botones de
VOLUMEN
Botones de
CANAL
42/50PQ20
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Sensor de Control Remoto
GGCuando no sea posible prender el TV con el control remoto, pulse el botón de (prendido) en el TV.
(El control remoto no funcionará mientras el TV esté apagado con el botón de (prendido) del TV.)
CUIDADO (Excepto
42/50PQ30C, 50/60PS60C)
CH
VOL
MENU
INPUT
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
50/60PS70, 50/60PS80
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido.
Sensor de Control Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
G No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se
rompe, los fragmentos de cristal podrían provocar lesiones o el
televisor podría caer.
G No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.

9
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER
Botón
INPUT Botón
MENU Botón
ENTER Botones de
VOLUMEN
Botones de
CANAL
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de
espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30
Sensor de Control Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Botón
POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
La luz blanca se ilumina y después se apaga
lentamente al prender el TV.
42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C
CH
VOL
MENU
INPUT
ENTER
CH
VOL
Botones de CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Sensor de Control Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
PREPARACIÓN
CH
VOL
MENU
INPUT ENTER

PREPARACIÓN
10
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI /
DVI IN 3
7
1
9
10
R
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI/DVI IN 3
HDMI/DVI IN 4
7
1
9
Sólo
42/50PQ60,
50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70,
50/60PS80
R
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI/DVI IN
2
1
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
LR
AUDIO
AV IN 1
VIDEO
S-VIDEO
REMOTE
CONTROL IN
/MONO
1
2
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y
audio digital. No es compatible con 480entrelaza-
do.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(Salida de Audio
Digital Óptico)
Salida óptica de audio digital para usar con ampli-
ficadores y sistemas de cine en casa.
Nota: En el modo de espera, este puerto no fun-
ciona.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entra-
da de audio análoga de la PC.
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA).
Puerto de Control Remoto
Para un control remoto con cables.
COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con
una definición de video estándar (480entrelazado).
S-VIDEO
Mejor calidad que la composición estándar.
Compatible solo con una definición de video
estándar (480entrelazado).
ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la
Antena/Cable)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
USB IN
Utilizado para ver fotos, escuchar MP3..
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc) a esta TV.
1
2
3
4
5
9
10
8
6
7
3
4
5
6
7
8

PREPARACIÓN
11
INSTRUCCIONES
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.
Monte la TV como se ilustra.
1
2
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
3
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor
3
Tras extraer el soporte, instale la CCUUBBIIEERRTTAADDEE
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNNincluida sobre el hueco dejado por
este.
Inserte la CCUUBBIIEERRTTAADDEEPPRROOTTEECCCCIIÓÓNNen el
televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
Cubierta de protección
GGAl realizar un montaje de sobremesa, com-
pruebe que los pernos estén apretados correc-
tamente. (De no ser así, el producto podría
inclinarse hacia delante tras su instalación). Si,
por el contrario, apretara el perno en exceso,
podría deformarse por abrasión en el área de
apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
Instalación
(Excepto
60PS60, 60PS60C,
60PS70, 60PS80)
Separación
GGAl instalar el soporte, asegúrese de distinguir y mon-
tar correctamente las partes delanteras y traseras del
mismo.
PARTE
DELANTERA

PREPARACIÓN
12
PREPARACIÓN
Tras conectar los cables como resulte necesario,
instale el SUJETACABLES y una los cables como
se muestra.
Para conectar un equipo adicional, vea la sec-
ción de CONEXIONES DE EQUIPO
EXTERNO.
1
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES
como la imagen.
2
ORGANIZADOR DE CABLES
GGAgarre el ORGANIZADOR DE CABLES con las
dos manos jalelo ascendente.
SUJETACABLES
Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES
(Sólo 60PS60, 60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80)
(Sólo 60PS60, 60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80)
ORGANIZADOR DE CABLES

PREPARACIÓN
13
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con-
strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.
GGNo instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
por choques eléctricos.
PRECAUCIÓN
GGLa longitud de los tornillos necesarios varía en fun-
ción de la pared en la que se realice el montaje. Para
obtener más información, consulte las instrucciones
incluidas con el equipo de montaje.
GGLas dimensiones estándar para el equipo de monta-
je mural se muestran en la tabla.
GGAl adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será
suministrado un manual de instrucciones detallado y
todas las piezas necesarias para la instalación.
GGNo utilice tornillos más largos que los de dimensión
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de
la TV.
GGPara montajes murales que no cumplan con las
especificaciones para tornillos del estándar VESA, la
longitud de estos puede diferir dependiendo de sus
especificaciones.
GGNo utilice tornillos que no cumplan con las especifi-
caciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
dañar la TV o provocar que cayera provocando
daños personales. LG no se hace responsable de
este tipo de accidentes.
GGLG no se hace responsable por los daños ocasionados
en la TV o las lesiones personales producidas cuando
no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
sido especificado o si el cliente no sigue las instruc-
ciones de instalación de la TV.
NOTA
!
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor.
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm 10,1 cm
GGAsegure la ventilación adecuada dejando el
espacio recomendado.
GGNo instale la unidad próxima o sobre ninguna
fuente de calor.
CUIDADO
Modelos
VESA (A *B) Tornillo están-
dar Cantidad
Soporte para insta-
lación en pared
(De venta por separado)
42PQ20, 42PQ30,
42PQ31, 42PQ30C,
42PQ60,
50PQ20, 50PQ30,
50PQ31, 50PQ30C,
50PQ60, 50PS30,
50PS60, 50PS60C,
50PS70, 50PS80
60PS60, 60PS60C,
60PS70, 60PS80
400 * 400 M6 4
600 * 400 M8 4
AW-50PG60MS
AA
BB
AW-60PG60MS

PREPARACIÓN
14
PREPARACIÓN
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el produc-
to. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente
entre la pared y el producto.
■
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
GGUtilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para
soportar el tamaño y el peso de la TV.
GGPara utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están
a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.
NOTA
!
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
( Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.

PREPARACIÓN
15
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica o digital)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
2. Cable
Enchufe de
antena de
la pared
Antena de
exterior
(VHF, UHF)
Puerto de TV
de Cable en
la pared
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada
(Conectar a un enchufe de pared de la antena
exterior) Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
Alambre de
bronce
■En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
■Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
ANTENNA/
CABLE IN
( )
R
ANTENNA/
CABLE IN
( )
R
■Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
16
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe
señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR)del decodificador
digital a los puertos de CCOOMMPPOONNEENNTTIINNVVIIDDEEOO11
en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB= Azul, PR= Rojo).
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
puertos de CCOOMMPPOONNEENNTTIINNAAUUDDIIOO11en la unidad.
2
1
2. Cómo usar
■Encienda el Set-top box digital.
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
■Seleccione la fuente de entrada del CCoommppoonneennttee11en el
televisor con el botón de IINNPPUUTTen el control remoto.
■Si está conectado a la entrada CCOOMMPPOONNEENNTTIINN22selec-
cione la fuente de entrada del CCoommppoonneennttee22en el televisor.
■Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión
completa de todo el equipo.
■La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
AN
CA
RGB IN (PC)
IN
VI)
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
REMOTE
CONTROL IN
/MONO
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
LR
AV IN 1
Y L RPBPR
12
Y, CB/PB, CR/PR
Resoluciones compatibles
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz)Vertical(Hz)
15,73 59,94
15,73 60,00
31,47 59,94
31,50 60,00
44,96 59,94
45,00 60,00
33,72 59,94
33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
Resolución
720x480
entrelazado
720x480
progresivo
1280x720
progresivo
1920x1080
entrelazado
1920x1080
progresivo
Señal
480 entrelazado
480 progresivo
720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Componente
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
HDMI
No
Sí
Sí
Sí
Sí

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
17
Conexión HDMI
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
digitales al conector HHDDMMII//DDVVIIIINN11, 22, 33o 44
(Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70, 50/60PS80
) en el televisor.
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
■Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■Seleccione la fuente de entrada del HHDDMMII11, 22, 33o 44(Sólo
42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70,
50/60PS80
) en el televisor con el botón de IINNPPUUTTen el
control remoto.
2
1
HDMI-DTV
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz)Vertical(Hz)
31,469 59,94
31,50 60,00
44,96 59,94
45,00 60,00
33,72 59,94
33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
Resolución
720x480
progresivo
1280x720
progresivo
1920x1080
entrelazado
1920x1080
progresivo
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
R
CO
1
GGVerifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1.3 de HDMI.
NOTA
!

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
18
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión de DVI a HDMI
HDMI/DVI IN
2
1
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
LR
DVI-DTV OUTPUT
12
GGSe precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
por separado.
NOTA
!
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
puerto de HHDDMMII//DDVVIIIINN11, 22, 33o 44(Sólo
42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70,
50/60PS80
) en la unidad.
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto
de AAUUDDIIOOIINN((RRGGBB//DDVVII))en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
■Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
■Seleccione la fuente de entrada del HHDDMMII11, 22, 33o 44
(Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70, 50/60PS80
) en el televisor con el botón de
IINNPPUUTTen el control remoto.
2
1
Other manuals for 42PQ30 Series
3
This manual suits for next models
18
Table of contents
Other LG Plasma TV manuals
Popular Plasma TV manuals by other brands

Samsung
Samsung PS-42D4S Connecting guide

Sony
Sony WEGA KDE-37XS955 Quick setup guide

Panasonic
Panasonic TC-P42C1 - 41.6" Plasma TV operating instructions

Panasonic
Panasonic TC-P42S2 (English, Spanish) Service manual

Panasonic
Panasonic Viera TC-P60S30 Specification sheet

Samsung
Samsung PC7000 quick start guide