LG DXG9QBK Specification sheet

SIMPLE MANUAL
Portable
Bluetooth Speaker
DXG9QBK
Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher
Enceinte Bluetooth portable
Draagbare Bluetooth-luidspreker
Altoparlante Bluetooth portatile
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
All Rights Reserved.
2208_Rev01MFL71920111

Download Manual
Handbuch herunterladen
Télécharger le manuel
Download handleiding
Download del manuale
<Android> <iOS> Download App
App herunterladen
Télécharger l’application
Download app
Scarica l’app

d
a c
5V02 A
DC IN
AUX
b

ENGLISH
Connecting and Using
the Speaker
aCharge the speaker before using
it by opening the rear cover and
connecting the speaker to the
charging adapter.
bCharging a smartphone
A Press the Power button on the
speaker to turn it on.
You can only charge your smartphone in
Bluetooth mode.
B Open the back cover of the speaker
and connect the smartphone to the
DC OUT (5 V 02 A) terminal via the
USB cable. The smartphone starts to
be charged.
cConnecting to an External Device
A Press the Power button on the
speaker to turn it on.
B Open the back cover of the speaker and
connect the external device to the AUX
terminal via a 3.5 mm stereo cable.
C Turn the external device on and start
playing.

dConnect the speaker to a
smartphone via Bluetooth
A Press the Power button on the
speaker to turn it on. Bluetooth LED
blinks.
B Press the Settings button on the
smartphone and select Bluetooth .
Turn on the Bluetooth function.
(Off > On )
C Find “LG-DXG9Q (XX)” on the device
list on the smartphone and connect to
it. Once the smartphone is connected
via Bluetooth, the Bluetooth LED will
turn on.
D On the smartphone, play a music of
your choice.
eConnecting the LG XBOOM App
A Find LG XBOOM app on the Google
Play or App Store and install it on your
smartphone.
B Run the LG XBOOM app and use more
features. (EQ, Wireless Party Link,
Lighting, Sleep Timer, Setting etc.)
• Designandspecicationsaresubjectto
change without notice.
• For more information, download the online
owner’s manual.
http://www.lg.com

DEUTSCH
Den Lautsprecher
anschließen und
benutzen
aVor der Benutzung den
Lautsprecher auaden. Dazu
die hintere Abdeckung des
Lautsprechers öffnen und ihn am
Auade-Adapter anschließen.
bSmartphone auaden
A Beim Lautsprecher auf die Taste Ein/
Aus drücken, um den Lautsprecher
einzuschalten.
Nur im Bluetooth-Modus ist es möglich,
ein Smartphone aufzuladen.
B Die hintere Abdeckung des
Lautsprechers öffnen und das
Smartphone mit einem USB-Kabel an
den Anschluss DC OUT (5 V 02 A)
anschließen.EsbeginntdasAuaden
des Smartphones.
cEin externes Gerät anschließen
A Beim Lautsprecher auf die Taste Ein/
Aus drücken, um den Lautsprecher
einzuschalten.
B Die hintere Abdeckung des Produkts
öffnen und das externe Gerät mit einem
3,5 mm Stereokabel an den Anschluss
AUX anschließen.
C Das externe Gerät einschalten und die
Wiedergabe starten.

dDen Lautsprecher per Bluetooth
mit dem Smartphone verbinden
A Beim Lautsprecher auf die Taste Ein/Aus
drücken, um ihn einzuschalten. Die
Bluetooth-LED blinkt.
B BeimSmartphoneaufdieSchaltäche
Einstellungen tippen und Bluetooth
auswählen.
Die Bluetooth-Funktion einschalten.
(Aus > Ein )
C Beim Smartphone in der Geräteliste
„LG-DXG9Q(XX)”ndenunddamit
verbinden. Sobald das Smartphone per
Bluetooth verbunden ist, leuchtet die
Bluetooth LED.
D Auf dem Smartphone können Sie
jetzteineMusikauswählenunddiese
abspielen.
eMit der App LG XBOOM
verbinden
A Unter Google Play oder im App Store die
App LG XBOOMndenunddieseauf
dem Smartphone installieren.
B Die App LG XBOOM ausführen, um
deren Funktionen zu nutzen.
(EQ, Wireless Party Link, Beleuchtung,
Sleep-Timer, Einstell etc.)
• DesignundSpezikationenkönnenohne
Vorankündigung geändert werden.
• WeitereInformationenndenSieinder
Bedienungsanleitung, die online zum
Download bereitsteht.
http://www.lg.com

FRANÇAIS
Connexion et
utilisation de l’enceinte
aCharger l’enceinte avant de
l’utiliser en ouvrant le cache
arrière et en connectant l’enceinte
à l’adaptateur de chargement.
bCharger un smartphone
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de l’enceinte pour l’activer.
Il n’est possible de charger votre
smartphone qu’en mode Bluetooth.
B Ouvrir le cache arrière de l’enceinte et
connecter le smartphone à la borne
DC OUT (5 V 02 A) à l’aide d’un
câble USB. Le smartphone commence
à se charger.
cConnexion à un périphérique
externe
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de l’enceinte pour l’activer.
B Ouvrir le cache arrière de l’enceinte et
connecter le périphérique externe à la
borne AUX à l’aide d’un câble stéréo
Jack 3,5mm.
C Allumer le périphérique externe et lancer
la lecture.

dConnecter l’enceinte à un
smartphone via Bluetooth.
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
de l’enceinte pour l’activer. La LED
Bluetooth clignote.
B Appuyer sur le bouton Paramètres
du smartphone et sélectionner
Bluetooth .
Activer la fonction Bluetooth.
(Off > On )
C Rechercher « LG-DXG9Q (XX) »
dans la liste des périphériques sur le
smartphone et l’y connecter. Une fois le
smartphone connecté via Bluetooth, le
voyant LED Bluetooth s’allume.
D Choisir la piste de votre choix sur votre
smartphone.
eConnexion à l’application LG
XBOOM
A Rechercher l’application LG XBOOM
dans Google Play ou l’App Store puis
l’installer sur le smartphone.
B Lancer l’application LG XBOOM et
utiliser ses fonctionnalités.
(EQ, Wireless Party Link, Éclairage,
Minuterie d’arrêt, réglage, etc.)
• La conception et les caractéristiques
peuventêtresujettesàmodicationsans
préavis.
• Pour plus d’informations, télécharger le
manuel d’utilisation en ligne.
http://www.lg.com

NEDERLANDS
De luidspreker
aansluiten en
gebruiken
aLaad de luidspreker op vóór
gebruik door het deksel achteraan
te openen en de luidspreker aan
te sluiten op de laadadapter.
bEen smartphone opladen
A Druk op de knop Aan/uit op de
luidspreker om deze in te schakelen.
Jekuntjesmartphonealleenopladenin
de Bluetooth-modus.
B Open het deksel achteraan de
luidspreker en sluit de smartphone aan
op de DC OUT (5 V 02 A) aansluiting
via de USB-kabel. Het opladen van de
smartphone begint.
cAansluiten op een extern
apparaat
A Druk op de knop Aan/uit op de
luidspreker om deze in te schakelen.
B Open het deksel achteraan de
luidspreker en sluit het extern apparaat
aan op de AUX-aansluiting via een
3,5 mm stereokabel.
C Schakel het externe apparaat aan en
begin met afspelen.

dVerbind de luidspreker met een
smartphone via Bluetooth
A Druk op de knop Aan/uit op de
luidspreker om deze in te schakelen.
Bluetooth LED knippert.
B Druk op de knop Instellingen op de
smartphone en selecteer Bluetooth .
Schakel de functie Bluetooth in.
(Uit > Aan )
C Vind“LG-DXG9Q(XX)”opdelijstmet
apparaten op de smartphone en maak
er verbinding mee. Zodra de smartphone
is verbonden via Bluetooth, gaat de
Bluetooth-LED branden.
D Speel een nummer naar keuze af op de
smartphone.
eVerbinding maken met de LG
XBOOM-app
A Vind de LG XBOOM-app op Google Play
of in de App Store en installeer deze op
uw smartphone.
B Open de LG XBOOM-app en gebruik
meer functies. (EQ, Wireless Party Link,
Lighting, Sleep Timer, Setting enz.)
• Ontwerpenspecicatieskunnenzonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
• Download de online gebruikershandleiding
voor meer informatie.
http://www.lg.com

ITALIANO
Connessione e utilizzo
dell’altoparlante
aCaricare l’altoparlante prima
dell’uso aprendo il coperchio
posteriore e collegando
l’altoparlante all’adattatore di
carica.
bRicarica di uno smartphone
A Premere il pulsante Accensione
dell’altoparlante per accenderlo.
La ricarica dello smartphone è possibile
solo in modalità Bluetooth.
B Aprire il coperchio posteriore
dell’altoparlante e collegare lo smartphone
al terminale DC OUT (5 V 02 A)
tramite il cavo USB. Ha inizio la ricarica
dello smartphone.
cConnessione a un dispositivo
esterno
A Premere il pulsante Accensione
dell’altoparlante per accenderlo.
B Aprire il coperchio posteriore
dell’altoparlante e collegare il dispositivo
esterno al terminale AUX tramite un
cavo stereo da 3,5 mm.
C Accendere il dispositivo esterno e avviare
la riproduzione.

dCollegare l’altoparlante a uno
smartphone tramite Bluetooth
A Premere il pulsante Accensione
dell’altoparlante per accenderlo. Il LED
Bluetooth lampeggia.
B Premere il pulsante Impostazioni
dello smartphone e selezionare
Bluetooth .
Attivare la funzione Bluetooth.
(Disattivata > Attiva )
C Trovare “LG-DXG9Q (XX)” nell’elenco
dei dispositivi sullo smartphone
e connetterlo. Una volta che lo
smartphone è connesso tramite
Bluetooth, il LED Bluetooth si accende.
D Sullo smartphone, riprodurre la musica
desiderata.
eConnessione dell’app LG XBOOM
A Trovare l’app LG XBOOM su Google
Play o App Store e installarla nello
smartphone.
B Aprire l’app LG XBOOM e usare altre
funzioni. (EQ, Wireless Party Link,
Illuminazione, Timer spegnimento,
impostaz ecc.)
• Ildesignelespecichedelprodottosono
soggetti a cambiamenti senza preavviso.
• Per maggiori informazioni, scaricare il
manuale utente disponibile online.
http://www.lg.com

ENGLISH
Specication
Power Supply:
• 19 V 05.79 A (AC Adapter)
• Built-in rechargeable battery
Power consumption
• Refer to the main label.
• Networked standby: 1.0 W
AC adapter
• Model : ADS-120QL-19A-3 190110E
• Manufacturer : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Input : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Output : 19 V 05.79 A
• Model : ADS-110CL-19-3 190110G
• Manufacturer : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Input : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Output : 19 V 05.79 A
BUS Power Supply (USB): 5 V 02 A
• USB port only for charging the smartphone.
• Charging the smartphone via USB port
is available only when the speaker is
turned on.
• Charging the smartphone via USB port is
available while using Bluetooth mode.
Dimensions (W x H x D):
Approx. 524 mm x 245 mm x 190 mm
Operating Temperature: 5 °C to 35 °C
Operating Humidity: 5 % to 60 %
Ingress Protection: IP67
– Solid: The unit is dust-tight.
– Liquid: Protection against being immersed in
1 meter of water.
Battery life: Approx. 24 hours
– Operation time may vary depending on the
battery or operation status.
How to deactivate the wireless network
connection(s).
Set up the [Auto power-on.] to off on
LG XBOOM app and turn off the product by
pressing the Power button.
DEUTSCH
Technische Daten
Stromversorgung:
• 19 V 05,79 A (Netzadapter)
• EingebautewiederauadbareBatterie
Stromverbrauch
• Siehe Hauptetikett.
• Netzwerk-Bereitschaftsbetrieb: 1,0 W

Netzadapter
• Modell : ADS-120QL-19A-3 190110E
• Hersteller : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Eingang : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Ausgang : 19 V 05,79 A
• Modell : ADS-110CL-19-3 190110G
• Hersteller : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Eingang : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Ausgang : 19 V 05,79 A
Stromversorgung über BUS (USB): 5 V 02 A
• DerUSB-AnschlussdientnurzumAuaden
des Smartphones.
• Sie können Ihr Smartphone nur bei
eingeschaltetem Lautsprecher über den
USB-Anschlussauaden.
• DieAuadungdesSmartphonesüberden
USB-Anschluss ist möglich, während Sie den
Bluetooth-Modus nutzen.
Abmessungen (B x H x T):
Ca. 524 mm x 245 mm x 190 mm
Betriebstemperatur: 5°C bis 35°C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 5% bis 60%
Eindringschutz: IP67
– Festkörper: Das Gerät ist staubdicht.
– Flüssigkeit: Eindringschutz gegen Wasser
bei Eintauchen bis 1 Meter Tiefe.
Batterie-Laufzeit: Ca. 24 Stunden
– Je nach Batterie- und Betriebsstatus kann
die Betriebsdauer unterschiedlich sein.
So deaktivieren Sie die Drahtlos-
Verbindung(en) ins WLAN.
Bei der App LG XBOOM die Funktion [Auto.
Einschalten] auf Aus stellen und das Produkt
ausschalten, indem Sie auf die Taste Ein/Aus
drücken.
FRANÇAIS
Spécications
Alimentation :
• 19 V 05,79 A (adaptateur secteur)
• Batterie rechargeable intégrée
Consommation électrique
• Se reporter à l’étiquette principale.
• Veille en réseau : 1,0 W
Adaptateur secteur
• Modèle : ADS-120QL-19A-3 190110E
• Fabricant : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Sortie : 19 V 05,79 A
• Modèle : ADS-110CL-19-3 190110G

• Fabricant : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Sortie : 19 V 05,79 A
BUS d’alimentation (USB) : 5 V 02 A
• Port USB uniquement pour charger le
smartphone.
• Le chargement du smartphone via le port
USB n’est possible que lorsque l’enceinte
est allumée.
• Le chargement du smartphone via le port
USB est possible lorsqu’on utilise le mode
Bluetooth.
Dimensions (L x H x P) :
Env. 524 mm x 245 mm x 190 mm
Température de fonctionnement : De 5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement : de 5 % à 60 %
Indice de protection : IP67
– Solide : l’unité est étanche à la poussière.
– Liquide : protection contre l’immersion dans
1 mètre d’eau.
Autonomie de la batterie : environ 24 heures.
– La durée de fonctionnement peut varier en
fonction du statut de la batterie ou de son
fonctionnement.
Comment désactiver la(les) connexion(s)
du réseau sans l.
Mettre [Mise sous tension automatique.]
sur off dans l’application LG XBOOM et
éteindre le produit en appuyant sur le bouton
Marche-Arrêt .
NEDERLANDS
Specicatie
Voeding:
• 19 V 05,79 A (AC-adapter)
• Ingebouwdeoplaadbarebatterij
Stroomverbruik
• Raadpleeg het hoofdlabel.
• Netwerk standby : 1,0 W
AC Adapter
• Model : ADS-120QL-19A-3 190110E
• Fabrikant : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• In : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Uit : 19 V 05,79 A
• Model : ADS-110CL-19-3 190110G
• Fabrikant : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• In : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Uit : 19 V 05,79 A
BUS-voeding (USB): 5 V 02 A
• USB-poort alleen voor het opladen van de
smartphone.

• Het opladen van de smartphone via de
USB-poort is alleen beschikbaar als de
luidspreker is ingeschakeld.
• De smartphone opladen via USB-poort
isbeschikbaartijdenshetgebruikvande
Bluetooth-modus.
Afmetingen (B x H x D):
Ong. 524 mm x 245 mm x 190 mm
Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
Bedrijfsvochtigheid: 5 % tot 60 %
Beschermingsgraad: IP67
– Vast: De eenheid is stofdicht.
– Vloeistof: Bescherming tegen
onderdompeling in 1 meter water.
Levensduur van de batterij: Ongeveer 24 uur
– Debedrijfstijdkanverschillen,afhankelijk
vandebatterij-ofdebedrijfsstatus.
Hoe de draadloze netwerkverbinding(en)
deactiveren.
Stel de [Auto power-on.] in op uit op de
LG XBOOM-app en schakel het product uit
door op de knop Aan/uit te drukken.
ITALIANO
Speciche tecniche
Alimentazione elettrica:
• 19 V 05,79 A (Adattatore AC)
• Batteria ricaricabile integrata
Consumo energetico
• Fare riferimento all’etichetta principale.
• Collegato alla rete in stand-by : 1,0 W
Adattatore AC
• Modello : ADS-120QL-19A-3 190110E
• Produttore : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Input : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Output : 19 V 05,79 A
• Modello : ADS-110CL-19-3 190110G
• Produttore : SHENZHEN HONOR
ELECTRONIC CO.,LTD
• Input : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Output : 19 V 05,79 A
Alimentazione bus (USB): 5 V 02 A
• Porta USB solo per la ricarica dello smartphone.
• La ricarica dello smartphone mediante porta
USB è disponibile solo quando l’altoparlante
è acceso.
• La ricarica dello smartphone mediante porta
USB è disponibile durante l’utilizzo della
modalità Bluetooth.

Dimensioni (L x A x P):
Circa 524 mm x 245 mm x 190 mm
Temperatura di utilizzo: Da 5 °C a 35 °C
Umidità di utilizzo: Dal 5% al 60%
Grado di protezione IP: IP67
– Solidi: L’unità è a tenuta di polvere.
– Liquidi: Protezione contro l’immersione in 1
metro di acqua.
Durata della batteria: Circa 24 ore
– Il tempo di funzionamento può variare
a seconda dello stato della batteria o di
funzionamento.
Come disattivare le connessioni di rete mobile.
Disattivare l’opzione [Accensione automatica.]
nell’app LG XBOOM e spegnere il prodotto
premendo il pulsante di Accensione .
ENGLISH
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics declares that the radio
equipment type Portable Bluetooth Speaker is
in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/
cedoc#
For consideration of the user, this device
should be installed and operated with a
minimum distance of 20 cm between the
device and the body.
Frequency range Output power
(Max.)
2402 to 2480 MHz 13 dBm

DEUTSCH
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt LG Electronics, dass der
Gerätetyp Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Wortlaut der EU-
Konformitätserklärung steht unter folgender
Internetadresse zur Verfügung:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/
cedoc#
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit
einem Mindestabstand von 20 cm zwischen
dem Gerät und dem Körper installiert und
betrieben werden.
Frequenzbereich Ausgangsleistung
(Max.)
2402 bis 2480 MHz 13 dBm
FRANÇAIS
Déclaration de conformité
LG Electronics déclare que l’Enceinte
Bluetooth Portable de type équipement radio
est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le
texte intégral de la déclaration de conformité
UE est disponible à l’adresse Internet suivante:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/
cedoc#
Cet appareil doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20 cm entre l’appareil et
lecorps,and’éviterdesblessuresàl’utilisateur.
Gamme de fréquence Puissance de sortie
(Max.)
2402 à 2480 MHz 13 dBm

NEDERLANDS
Conformiteitsverklaring
HierbijverklaartLGElectronicsdatdit
radioapparaat van het type Portable
BluetoothLuidsprekervoldoetaanEURichtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU
Richtlijnisbeschikbaarophetvolgende
internet adres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ter overweging van de gebruiker, moet dit
apparaat worden geïnstalleerd en bediend
met een minimale afstand van 20 cm tussen
het apparaat en het lichaam.
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
(Max.)
2402 tot 2480 MHz 13 dBm
ITALIANO
Dichiarazione di Conformità
Con la presente, LG Electronics dichiara
che il tipo di apparecchio radio altoparlante
Bluetooth portatile è conforme alla Direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della
Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/
cedoc#
In considerazione dell’utente, l’apparecchio deve
essere installato e utilizzato rispettando una
distanza minima di 20 cm tra il corpo e il dispositivo.
Intervallo di frequenza Potenza in uscita
(max.)
da 2402 a 2480 MHz 13 dBm
Other manuals for DXG9QBK
1
Table of contents
Languages:
Other LG Speakers manuals