LG V-CQ3-H Series User manual

Model
Language
Page
Material Size(W*H)
Designer
Designer Confirm
Color(cover/body)
Part No. Description
Date
No. Date
Chage Record
Change content ECO No.
Weight
1
2change IEC standard sentences because IEC changed ACTT905050 09.08.01 zhangxianli cuiyt
3
4
5
6
7
8
9
KP-PJT
English+FRENCH
16 PAGE
100G
1/1
190*260
2007.4.14
MFL32930826 MANUAL,OWNERS
Liyanjun
change web site ACTT806219 08.12.05ZXL CUIYT

VC2872R
English
Français
E
F
V-CQ3**H**

Filter working Lamp
Voyant lumineux filtre àair
(HEPA filter is working)
(Filtre anti-particules en
fonctionnement)
Power on Lamp
Voyant lumineux allumage
(when the power is on power
on lamp is always on)
(
Lorsque l’aspirateur est sous
tension, la lumière est allumée.
)
Pièces de base
Accessoire
Ces caractéristiques techniques peuvent être modifiées sur demande de l’agent ou de l’acheteur.
- 2 -

23
24
13
UNLOCK LOCK
19
22
21
17
16
15
12
20
18
26
14
2
910
1
386
7
25
11
- 3 -

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric
shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible
conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do
not understand. This appliance complies with the following ECDirectives:-2006/95/EC Low Voltage
Directive-2004/108/EC EMC Directive.
WARNING
CAUTION
WARNING
•
Disconnect electrical supply before servicing
or cleaning the unit or when cleaner is not in
use.
Failure to do so could result in electrical shockor
personal injury.
•
Do not use vacuum cleaner to pick up anything
that is burning or smoking such as cigarettes,
or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
•
Do not vacuum flammable or explosive
substances such as gasoline, benzene, thinners,
propane (liquids or gases).
The fumes from thesesubstances can create a fire
hazard or explosion. Doing so could result in death
or personal injury.
•
Do not handle plug or vacuum cleaner with
wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
•
•
Do not unplug by pulling on cord.
Doing so couldresult in product damage or electrical
shock.Tounplug, grasp the plug,not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of the body away from openings and moving
parts.
Failure todoso could result in electrical shock or
personal injury.
•
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
Failure to do socouldresult in electrical shock
or personal injury orfire or product damage.
•
Do not allow to be used as toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Personal injury or product damage could result.
•
Do not use the vacuum cleaner if the
power cord or plug is damaged or faulty.
If the power cord is damaged, it must be
replaced by an approved LG Electronics Service
Agent to avoid a hazard.
•
Do not use vacuum cleaner if it has been
under water.
Personal injury or product damage could result.
In thesecases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause
serious bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause
bodily injury or property damage.
- 4 -

•
Do not plug in if control knob is not in
OFF position.
Personal injury or product damage could result.
(Depending on model)
•
Keep children away and beware of
obstructions when rewinding the cord
to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding.
(Depending on model)
•
The hose contains electrical wires. Do not
use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical
shock. (Depending on model)
•
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury.
•
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury or product damage.
Doing so result in death. If plug does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet.
•
Repairs to electrical appliances may
only be performed by qualified service
engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards
for the user.
•
Do not use an extension cord with this
vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
•
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage
to the motor and possible injury to the user.
Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum
cleaner.
WARNING
•
Do not continue to vacuum if any parts
appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
- 5 -

CAUTION
•
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result inproduct
damage.
•
Do not use with any opening blocked:
keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air flow.
Failure to do so could result inproduct
damage.
•
Do not use vacuum cleaner without
dusttank and/or
filters in place.
Failure to do so could result in product
damage.
•
Always clean the dust bin after vacuuming
carpet cleaners or fresheners, powders
and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow
and can cause damage to thecleaner.
Failure to clean the dust bin could cause
permanent damage tothe cleaner.
(Depending on model)
•
Do not use vacuum cleaner to pick up
sharp hardobjects, small toys, pins,
paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dustbin.
•
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away afteruse to
prevent tripping over it.
•
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
•
Only use parts produced or
recommended by LG Electronics
Service Agents.
Failure to do so could result inproduct
damage.
•Use only as described in this manual.
Use only with LG recommended or
approved attachments and accessories.
Failure todo so couldresultin personal
injury orproduct damage.
•
To avoid personal injuryand to prevent
themachine from falling when cleaning
stairs, always place it at the bottom of
stairs.
Failure to do so could result in personal
injury or product damage.
•
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product
damage.
•
Don ’t grasp the tank handle when you
are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when
separating tank and body. Personal injury
or product damage could result. You should
grasp the carrier handle when you
aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
•
If after emptying the dust tank the
indicator light is on(red), clean the dust
tank.
Failure to do so could result in product
damage. (Depending on model)
•
Make sure the filters (exhaust filter and
motor safetyfilter) are completely
dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
•
Do notdry the filter in an oven or
microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
•
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
•Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 -

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le présent guide ne
détaille pas l’ensemble des situations pouvant se présenter.Toujours contacter un réparateur qualifié
ou bien le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes Directives: -2006/95/EC Directive de
Basse Tension -2004/108/EC EMC Directive.
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant
provoquer des blessures corporelles ou le décès.
Il s’agît du symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-même
ou des tiers.
Tous les messages de sécurité seront précédés des symboles de sécurité ainsi que du
mot “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION”. Ces mots signifient :
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant
provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
• Débranchez le câble électrique avant de
réparer ou de nettoyer l’appareil, ou bien
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Dans le cas contraire, cela pourrait
provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
• Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer
des matières incandescentes telles que
des cigarettes ou des cendres.
Cela pourrait provoquer le décès, un
incendie ou un choc électrique.
• Ne pas aspirer de substances
inflammables ou explosives telles que
de l’essence, du benzène, des diluants
ou du propane (liquide ou gazeux).
Les vapeurs de ces substances peuvent
créer un incendie ou une explosion. Cela
pourrait donc provoquer un décès ou des
blessures corporelles.
• Ne pas manipuler la prise ou l’aspirateur
avec les mains mouillées.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou
un choc électrique.
• Ne pas débrancher en tirant sur le câble.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou
un choc électrique.
• Éloignez les cheveux, les vêtements
amples, les doigts et toute autre partie
du corps des ouvertures et des parties
mobiles.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
• Ne pas tirer ou soulever par le câble, ne
pas utiliser le câble comme poignée, ne
pas faire passer l’appareil sur le câble
ou bien le tirer contre des coins ou des
angles pointus. Éloignez le câble des
surfaces chaudes.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique, un
incendie, des blessures corporelles ou des
dommages matériels.
• Ne doit pas être utilisé comme un jouet.
Surveillez les enfants lorsque ceux-ci
utilisent l’appareil ou en sont proche.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
• N'employez pas l'aspirateur si le cordon
de raccordement secteur ou la fiche est
endommagée ou défectueuse.
Si le cordon de raccordement secteur est
endommagé, il doit être remplacé par un
Agent du Service Electronique LG approuvé
pour éviter un risque.
• Ne pas utiliser l’aspirateur sans le faire
réparer s’il a été immergé dans l’eau.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Dans ce cas, contactez le service après-
vente LG Electronics pour éviter tout
risque.
- 8 -

Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of
motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug
the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as
a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and
wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute
period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
CAUTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 -

AVERTISSEMENT
• Les réparations doivent toujours être
réalisées par des techniciens qualifiés.
Des mauvaises réparations peuvent faire
encourir de sérieux risques à l’utilisateur.
• Ne pas brancher si la molette de contrôle
est sur la position OFF.
Cela pourrait provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
(Suivant le modèle)
• Éloignez les enfants et faites attention
aux obstacles lorsque vous rembobinez
le câble avant d’éviter tout incident.
Le câble se rembobine rapidement.
(Suivant le modèle)
• Le tube contient des câbles électriques.
Ne pas l’utiliser s’il a été endommagé,
coupé ou percé.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique ou un
décès.(Suivant le modèle)
• Ne pas continuer d’aspirer si un défaut
ou un dommage apparaît ou si une
pièce manque.
Cela pourrait donc provoquer des
blessures personnelles ou des dommages
matériels. Dans ce cas, contactez le
service après-vente LG Electronics pour
éviter tout risque.
• Ne pas utiliser de rallonges électriques
avec cet aspirateur.
Cela pourrait donc provoquer un incendie
ou des dommages matériels.
• Utiliser la bonne tension électrique.
Utiliser une mauvaise tension électrique
peut endommager le moteur et blesser
l’utilisateur. La tension à utiliser est
indiquée sous l’aspirateur. À respecter
pour éviter tout risque.
• Éteignez tous les contrôles avant de
débrancher.
Le non respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
• Ne jamais changer la prise.
Le non respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou des
dommages matériels, et même entraîner la
mort. Si la prise ne correspond pas,
contactez un électricien qualifié pour
installer une prise murale adéquate.
- 9 -

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
• Ne pas insérer d’objets dans les
ouvertures.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
• Ne pas utiliser l’appareil si certaines
ouvertures sont bloquées : retirez la
poussière, la suie, les cheveux et tout ce
qui pourrait réduire le flux f’air.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
• Ne pas utiliser l’aspirateur sans le
réservoir à poussière et/ou les filtres en
place.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
• Ne pas utiliser l’aspirateur pour
ramasser des objets pointus, des petits
jouets, des punaises, des trombones, etc.
Ceci pourrait endommager l’aspirateur ou
le réservoir à poussière.
•Conservez l’aspirateur en intérieur.
Rangez l’appareil après usage pour éviter
toute chute.
•
Cet appareil n'est pas prévu à l'usage des
personnes (enfants y compris) présentant
des capacités physiquement, sensoriellement
ou mentalement réduites, ou le manque
d'expérience et de connaissance, à moins
qu'ils aient été donnés la surveillance ou
l'instruction au sujet de l'utilisation de
l'appareil par une personne chargée de leur
sûreté.
Des enfants devraient être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
•Utilisez uniquement des pièces
produites ou recommandées par le
service client LG Electronics.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
•Utilisez uniquement l’appareil comme
indiqué dans le présent manuel. Utilisez
uniquement avec des accessoires et
embouts recommandés ou approuvés
par LG.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des blessures personnelles
ou des dommages matériels.
•Afin d’éviter toute blessure corporelle et
d’éviter que l’appareil ne chute lorsque
vous nettoyez les escaliers, placez
toujours l’aspirateur en bas de l’escalier.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des blessures personnelles
ou des dommages matériels.
• Utilisez l’embout accessoire en mode
sofa.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
• Assurez-vous que les filtres (filtre de
dégagement et filtre de sécurité moteur)
soient entièrement secs avant de les
replacer dans l’appareil.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
• Ne pas essayer de sécher le filtre dans
un four ou un micro-onde.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
• Ne pas sécher le filtre dans un sèche-
linge.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
•Ne pas sécher à proximité d’un feu.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
• Toujours nettoyer le réservoir à
poussière après avoir aspiré nettoyeurs
de tapis, de la poudre ou de la poussière
fine.
Ces matières peuvent obstruer les filtres,
réduire le flux d’air et endommager
l’appareil. Ne pas nettoyer le réservoir à
poussière pourrait provoquer des
dommages irréversibles à l’appareil.
(Suivant le modèle)
• Ne pas déplacer l’aspirateur en le
soutenant par la poignée du réservoir à
poussière.
Il se peut que le corps de l’appareil se
détache et tombe. Cela pourrait provoquer
des dommages ou des blessures
corporelles. Déplacez l’appareil en le tenant
par la poignée du corps de l’appareil
(Suivant le modèle).
• Si après avoir vidé le réservoir à
poussière, le voyant s’allume (rouge) ou
clignote, nettoyez le réservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
(Suivant le modèle)
- 10 -

ATTENTION
Protecteur Thermique:
Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui le protége en cas de surchauffe du
moteur. Si l’aspirateur s’éteint soudainement, éteignez l’interrupteur et débranchez
l’appareil. Vérifiez une éventuelle raison de surchauffe sur l’aspirateur, comme un sac à
poussière plein, un tube bouché ou bien un filtre très sale. Si vous trouvez un des
conditions ci-dessus, réparez-les et attendez environ 30 minutes avant de réutiliser
l’appareil. Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez l’aspirateur. Si l’aspirateur ne
fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié.
- 11 -

E
Connecting the flexible hose
Push the end of the head (1) on the flexible
hose (2) into the attachment point on the
vacuum cleaner.
To remove the flexible hose from the
vacuum cleaner, press on the button (3)
situated on the head, then pull upwards.
Assembling the tubes
• Telescopic tube (4)
- Hold spring latch (5)
- Pull out the tube to required length.
- Release spring latch to lock.
Using the cleaning head and Accessory
Fit the large cleaning head onto the end of the
tube.
• The 2 position head (6) is equipped with a
pedal (7) which allows you to alter its
position according to the type of floor to be
cleaned. Hard floor position(tiles, parquet
floors...). Press on the pedal to lower the
brush. Carpet or rug position. Press on
the pedal to lift the brush up.
Dust bag storage(8)
Dust bag storage(8) can easily lay up the
new dust bag.
It prevent dust bag from missing.
How to plug in and use
Pull out the mains lead to the desired
length and plug into the socket.
Slide button (9) to start the vacuum
cleaner. To stop it slide the button (9)
again.
Electronic power control(9)
Suction capacity increases steplessly up
to MAX.
OFF : Power off CURTAIN : Low
FLOOR : Full power.
Urethane Wheel(10), (11)
The three urethane wheel of stairs(10)
and urethane wheel(11) prevent a scratch
on the floor.
They reduce the rolling noise.
LED Display (13)
YELLOW: Power on
Park-System (14)
For short breaks during vacuuming, for
example to move a small piece of
furniture or a rug, use the Park system to
How to Use
support the flexible hose and cleaning
head.
•Slide the hook attached to the large
cleaning tool into the slot on the rear of
the appliance.
Carring and storage (15)
When you have switched off and
unplugged the appliance, press on the
button (12) to automatically rewind the
cord.
You can move or store your appliance in
a vertical position by sliding the hook on
the large cleaning head into the clip on
the underside of the appliance.
Changing the dust bag
The dustbag needs changing when the
cleaner is set to maximum power and the
cleaner head is off the floor but the "bag
full" indicator window (16) is completely
coloured red.
Even if the dustbag does not appear to be
full at this stage, it should be changed.
It could be that a great deal of very fine
dust has clogged up the pores of the dust
bag.
• Turn off the appliance and unplug it.
• Open the cover by pulling the cover(17).
• Pull out the filter bag carrier.
•Push the latch (18) forwards in the
direction of the arrow and remove the
full dust bag throw it away.
•Insert the new dust bag into the
cleaner(19).
Your appliance is equipped with either a
paper dust bag or a fabric dust bag
(26)
(depending on model)
If your appliance is fitted with a fab-
ric dust bag
follow the same
instructionsas above.
Empty it and reuse it (26).
Do not wash it.
- 12 -

E
Note: as the appliance is fitted with a
safety device which checks that the bag is
in place you cannot colse the cover if the
bag is not fitted correctly.
Cleaning the motor filter
The motor filter is situated inside the
appliance between the dust bag and the
motor. Each time that you change the air
outlet filter we advise you to remove the
motor filter (20) and to clean it by tapping
to remove the dirt and then replacing it in
the vacuum cleaner.
Changing the air outlet filters
•To change filter (21) remove the cover
of the filter compartment (22) situated at
the rear of the appliance, by pushing the
little catch.
Crevice Tool (23)
For vacuuming in those normally inaccess-
ible places i.e. reaching cobwebs, or down
the side of a sofa! Set the suction power
control switch to sofa before vacuuming
Dusting brush (24)
For vacuuming picture frames furniture
outlines, books and other uneven objects.
Upholstery Nozzle (25)
For vacuuming uphostery, mattresses, etc.
The thread collectors help to pick up the
threads and fluff.
Check that the appliance is correctly
plugged in and that the electrical socket is
working.
• Stop the appliance and unplug it.
•Check that the tubes, flexible hose and
cleaning tool are not blocked.
• Check that the dust bag is not full.
Replace it if necessary.
•Check that the air outlet filter is not
blocked. Replace it if necessary.
SVC Filter
• LG filter TB62 (Paper filter)
• Swirl filter Y61 (Paper filter)
What to do if your appliance
does not work
What to do when the suction
performance reduces?
- 13 -

Connecter le tuyau flexible
Mettre l’embout (1) dans le tuyau flexible (2) et
l’insérer dans le point d’attache de l’aspirateur.
Pour retirer le tuyau flexible de l’aspirateur,
appuyer sur le bouton (3) situé sur l’embout
puis tirer vers le haut.
Assembler les tubes
Tube télescopique
Tenir le loquet ouvert (5)
- Etirer le tube jusqu’à la longueur désirée
- Relâcher le loquet pour bloquer
Utiliser les différents embouts et
accessoires
Insérer la brosse au bout du tube.
La brosse (6) dispose de deux positions
différentes. Une pédale (7) vous permet
d’alterner ces positions selon le type de sol à
nettoyer. Position pour sols durs
(parquets, carrelage, etc) : Appuyer sur la
pédale pour baisser la brosse.
Position Tapis et Moquettes : Appuyer sur
la pédale pour lever la brosse.
Emplacement du sac à poussière (8)
L’emplacement du sac àpoussière peut
facilement bloquer un nouveau sac s’il est
mal installé. Cela permet d’éviter d’utiliser
l’aspirateur sans sac.
Branchement et utilisation
Tirer le câble d’alimentation àla longueur
désirée et le brancher. Actionner le bouton
(9) pour mettre l’aspirateur en marche. Pour
l’arrêter, actionner le bouton (9) de
nouveau.
Contrôle électronique de la puissance
La puissance d’aspiration augmente
graduellement jusqu’à MAX.
OFF (Arrêt): hors tension.
CURTAIN (Rideau): faible puissance.
FLOOR (Sol): pleine puissance.
Roues en uréthane
Les trois roues en uréthane (10 et 11)
empêchent de rayer le sol de même qu’elles
réduisent le bruit dû au roulement.
Avertissements lumineux
JAUNE : aspirateur allumé
Porte tuyau
Lorsque vous passez l’aspirateur, si vous
devez faire une courte pause, par exemple
pour bouger un meuble ou un tapis, utilisez le
porte tuyau pour accrocher le tuyau flexible.
CONSEIL D’UTILISATION
F
•
•
-
•Faites glisser le crochet présent sur la
brosse, àl’intérieur de l’attache située à
l’arrière de l’aspirateur.
Transport et rangement (15)
Une fois votre aspirateur éteint et débranché,
appuyer sur le bouton (12) pour rembobiner
automatiquement le câble d’alimentation.
Vous pouvez déplacer et ranger votre
aspirateur en position verticale en insérant le
crochet situésur la brosse, àl’intérieur de
l’attache située sous l’aspirateur.
Changer le sac à poussière
Il convient de changer le sac àpoussière
quand le voyant rouge indiquant l’état du
sac est allumé alors que :
l’aspirateur est en pleine puissance, et que
la brosse n’est pas en contact avec le sol.
Quand le sac est plein, le voyant rouge
s’allume. De plus, au bout d’une minute et
trente secondes, votre appareil réduit
automatiquement sa puissance d’aspiration
afin de protéger son moteur. Le voyant
rouge reste allumé. Même si le sac ne
parait pas plein, il doit être changé. Cela
peut être dû à de très fines particules de
poussières qui bouchent les pores du sac.
Eteindre l’aspirateur et le débrancher
• Tirer le clapet du couvercle pour l’ouvrir (17)
• Pousser le loquet (18) en avant dans la
direction des flèches puis retirer et jeter le
sac à poussière plein.
Insérer un nouveau sac à poussière (19)
- 14 -

Remarque : L’aspirateur est équipéd’un
système de sécuritéqui vérifie que le sac à
poussière est bien installé. Dans le cas
contraire, vous ne pourrez pas fermer le
couvercle.
Nettoyer le filtre moteur
Le filtre moteur est situé à l’intérieur de votre
appareil, entre le sac àpoussière et le moteur.
Chaque fois que vous changez le filtre àair,
nous vous conseillons de retirer le filtre moteur
(20) et de le nettoyer en tapant dessus afin
d’enlever la poussière, et ensuite de le
replacer dans votre aspirateur.
Changer les filtres à air
•Pour changer le filtre àair (21), ôter le
couvercle du compartiment contenant le
filtre, situé à l’arrière de l’aspirateur, en
poussant un petit taquet.
Embout pour coins et fentes (23)
Pour aspirer dans ces zones généralement
difficilement accessibles (attraper les toiles
d’araignées, ou le côté du canapé), mettre le
bouton de contrôle de la puissance sur la
position SOFA (canapé).
Brosse à poussière (24)
Pour aspirer les cadres photos, le contour des
meubles, les livres ou tout autre objet au
contour irrégulier.
Brosse à tissu (25)
Pour aspirer les revêtements en tissu, les
matelas, etc. La brosse permet d’attraper les
fils et les peluches.
Vérifier que l’appareil soit bien branchéet que
la prise électrique fonctionne correctement.
•Arrêter et débrancher l’aspirateur
•Vérifier que les tubes, le tuyau flexible et la
brosse ne soit pas bloqués
•Vérifier que le sac àpoussière ne soit pas
plein. Le changer si nécessaire.
Vérifier que le filtre àair ne soit pas bloqué.
Le changer si nécessaire.
Filtre de rechange
•
Filtre Swirl Y61 (Filtre papier)
•
Filtre Swirl Y45 (Filtre en tissu)
• LG filtre TB62 (Filtre papier)
QUE FAIRE SI VOTRE APPAREIL
NE FONCTIONNE PAS
QUE FAIRE SI LA PUISSANCE
D’ASPIRATION FAIBLIT?
F
- 15 -

P/No.: MFL32930826
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LG Vacuum Cleaner manuals

LG
LG VC73 series User manual

LG
LG V-KC902RT Series User manual

LG
LG HOM-BOT VR59 L Series User manual

LG
LG V-WP18SPNT User manual

LG
LG VK79000 HQ User manual

LG
LG VC6118 H Series User manual

LG
LG VC3316GND User manual

LG
LG ROBOKING VR668 V Series User manual

LG
LG VC6820NRTB User manual

LG
LG VK8918 Series User manual