
Limente - Helsinki | www.limente.com
Limente - Helsinki | www.limente.com
Kaukosäätimen ja himmentimen yhdistäminen - voit myös katsoa Limente Youtube kanavalta videon aiheesta
Koppla ihop fjärrkontrollen och dimmern - du kan också kolla videon på Limente Youtube kanal
Connect the remote and dimmer - there is also a pairing video on Limente Youtube channel
Kun olet mekaanisesti kytkenyt valaisimet led-himmentimeen ja himmentimen virtalähteeseen, toimi seuraavasti:
1. Tarvittaessa poista patterin suojakalvo kaukosäätimen takana olevasta paristosta.
2. Smart 411, 421 ja 434 ohjaavat kaikkia niihin paritettuja led-himmentimiä samanaikaisesti. Smart 422 ja 424 mallien molemmat kaukosäätimen painikkeet
säätävät omaa led-himmennintä.
3. Ennen kaukosäätimen käyttöä led-himmennin on yhdistettävä (paritettava) kaukosäätimen kanssa
3.1 Pidä led-himmentimen yhteyspainiketta (connect, A sivu 5) 10 - 15 sekunnin ajan pohjassa, jolloin himmennin palaa tehdasasetuksiin ja himmentimeen
kytketyt valot välähtävät kaksi kertaa ja jäävät toisen kerran jälkeen päälle.
3.2 Ota kaukosäädin valmiiksi käden ulottuville.
3.3 Paina led-himmentimen yhteyspainiketta lyhyesti (connect, A sivu 5) ja noin 5 sekunnin sisällä paina lyhyesti kaukosäätimen haluttua painiketta
HUOM! Älä paina himmentimen yhteyspainiketta ja kaukosäätimen painiketta yhtä aikaa.
3.4 Himmentimeen kytketyt led-valot välähtävät kerran. Nyt kaukosäädin ja led-himmennin on onnistuneesti yhdistetty.
Mikäli haluat käyttää Smart 422:n tai 424:n molempia kanavia, muista tehdä kohdat 3.3 ja 3.4 erikseen sen molemmille kanaville (640422 ja 640424)
Mikäli yhdistäminen ei onnistunut, käy läpi kaikki painikkeet painamalla niitä kerran ja aloita uudestaan kohdasta kolme.
4. Voit ohjata kaukosäätimellä useampaa led-himmennintä. Tee kullekin led-himmentimelle sama edellä mainittu yhdistämistoimenpide.
5. Mikäli himmennin ei toimi normaalisti tai haluat muuttaa asennusta:
Jos epäilet että himmennin ei toimi normaalisti voit resetoida sen kohdassa 3.1 kerrotulla tavalla. Muista tehdä kaukosäätimen ja himmentimen yhdistäminen
resetoinnin jälkeen.
När du har installerat alla lampor till led-dimmern och dimmern till drivern, gör följande:
1. Vid behov dra av plastfilmen på batterin som ligger på baksidan av fjärrkontrollen.
2. Smart 411,421 och 434 styr samtidigt alla kopplade led-dimmer. I Smart 422 och 424 styr fjärrkontrollens vardera kanal en egen led-dimmer.
3. Innan fjärrkontrollen är färdig att användas behöver du koppla ihop (para) den med led-dimmern
3.1 Håll sändaren nära mottagaren, tryck på inlärningsknappen (connect, A sida 5) i 10-15 sekunder. Led-dimmern återställs till fabriksinställning och i
dimmern kopplade lampor blinkar två gånger och blir på efter det.
3.2 Ta fram fjärrkontrollen
3.3 Tryck kort på led-dimmerns inlärningsknapp (connect, A sida 5) en gång och inom ca 5 sekunder tryck kort på fjärrkontrollen.
OBS! Tryck inte samtidigt på både inlärningsknappen och fjärrkontrollen.
3.4 Led-lamporna som är kopplade till led-dimmern blinkar en gång. Nu är fjärrkontrollen och led-dimmern ihopkopplade.
Gå egenom punkterna 3.3 ja 3.4 till båda kanaler separat (640422 och 640424) då du vill styra skillt två led-dimmer.
I fall du inte lyckades koppla dem ihop, börja på nytt från punkt tre.
4. Du kan styra flera led-dimmer med samma fjärrkontroll. Gör samma kopplingsoperation (ovan) till varje led-dimmer.
5. Att ändra eller radera en inställning:
Om systemet inte fungerar som det skall eller du vill ändra inställningen, kan du återställa fabrikinställningarna enligt punkt 3.1 - 3.4.
After connecting all lamps to the dimmer and the dimmer to driver you must do following to connect the remote with led-dimmer
1. If needed remove the plastic from the battery inside of remote control
2. In Smart 411, 421 and 434 all connected led-dimmers (receivers) are controlled simultaneously. In Smart 422 and 424 both channels in the remote control
corresponds to it's own led-dimmer (receiver).
3. Before using the remote you must connect (do pairing) it with the dimmer (receiver).
3.1 Press the connect (connect, A page 5) button for 10 - 15 seconds and the system will go to factory settings. All connected lamps will blink twice and then
stay on.
3.2 Keep the remote control somewhere close dimmer (receiver).
3.3 Press shortly connect button (connect, A page 5) in the dimmer (receiver) once and within 5 seconds after that press the chosen channel in remote shortly.
NOTE! Do not press the connect button and remote control simultaneously.
3.4 Lights connected to dimmer will blink once. Now you have connected the remote and dimmer (receiver) succesfully.
Follow points 3.3 ja 3.4 for both channels (640422 and 640424) separately if you want to control two separate led-dimmers.
In case the remote/dimmer does not work properly repeat the steps 3.1 - 3.4
4. If you have several dimmers or remote controls to be connected repeat the procedure with all controls and dimmers.
5. If you want to change the setting or remote doesn't work properly:
In case the remote does not control light in a proper way you should reset (back to factory settings) the dimmer by following steps 3.1 - 3.4
On/
Lisää
Öka
Up
Lisää
Öka
Up
Off/
Vähennä
Minska
Down
Vähennä
Minska
Down
Paina
Tryck
Push
On/Off
- lyhyt painallus ON-painiketta sytyttää, pitkä painallus kirkastaa
- lyhyt painallus OFF-painiketta sammuttaa, pitkä painallus himmentää
- kort tryckning på ON-knapp för att sätta på, lång tryckning för ljusning
- kort tryckning på OFF-knapp för att stänga av, lång tryckning för dimning
- short press ON-button turns on, long press increases brightens light
- short press OFF-button turns off, long press increases dims light
- lyhyt painallus ON-painiketta sytyttää, pitkä painallus kirkastaa
- lyhyt painallus OFF-painiketta sammuttaa, pitkä painallus himmentää
- kort tryckning på ON-knapp för att sätta på, lång tryckning för ljusning
- kort tryckning på OFF-knapp för att stänga av, lång tryckning för dimning
- short press ON-button turns on, long press increases brightens light
- short press OFF-button turns off, long press increases dims light
- lyhyt painallus kytkee valot päälle/pois
- myötäpäivään pyörittäminen kirkastaa 1 -->100%
- vastapäivään pyörittäminen himmentää 100 --> 1%
- tryckning av ON/OFF knappen sätter ljuset på / släcker ljuset
- vrid knappen medsols för ljusning 1 -->100%
- vrid knappen motsols för dimning 100 --> 1%
s- hort push rotary button to switch ON/OFF
- adjust dim brightness by the rotary button from left to right 1 -->100%
- adjust dim brightness by the rotary button from right to left 100 --> 1%
On/
Lisää
Öka
Up
Himmennin 1
Dimmer 1
Himmennin 1
Dimmer 1
Off/
Vähennä
Minska
Down
Himmennin 2
Dimmer 2
Himmennin 1
Dimmer 1
- ensimmäinen painallus himmentimen ON/OFF-painiketta sytyttää, toinen painallus sammuttaa
- ensimmäinen painallus himmentimen O-painiketta himmentää, toinen painallus kirkastaa
- painallus CCT-säädön WW- painikkeesta säätää valon lämpimämmäksi
- painallus CCT-säädön CW- painikkeesta säätää valon kylmemmäksi.
- tryck på dimmers ON/OFF-knapp för att sätta på eller stänga av lampan.
- tryck på dimmers O-knapp för dimning eller för ljusning.
- tryck på WW-knapp för att reglera ljuset på varmare.
- tryck på CW-knapp för att reglera ljuset på kallare.
- first press ON/OFF button turns light on, second press turns light off.
- first press O-button dims the light, second press brighten light.
- press WW-button to change color temperature to warmer.
- press CW-button to change color temperature to colder.
On/Off
ON/OFF, Himmennin
ON/OFF,Dimmer CCT-säätö
CCT- adjust
WW
CW
Lisää / Vähennä
Öka / Minska
Up / Down
Patterin vaihto
change of battery
byte av batteri
Käyttöjännite / driftspänning / voltage 3 VDC
Käyttötaajuus / drift frekvens / frequency 434 / 868 Mhz
Paristo / batteri / battery Cr2430
Käyttöalue / styrområde / working area 20 m
1
2
3
4
LIMENTE SMART
Alue 3
Zone 3
Alue 4
Zone 4
Alue 2
Zone 2
Alue 1
Zone 1
- short press I-button turns on, long press brightens the light
- short press 0-button turns off, long press dims the light
- lyhyt painallus I-painiketta sytyttää, pitkä painallus kirkastaa alueiden 1-4 valoja
- kort tryckning på I-knapp för att sätta på, lång tryckning för ljusning av zone 1-4
- short press I-button turns on, long press brightens the light of zone 1-4
- lyhyt painallus 0-painiketta sammuttaa, pitkä painallus himmentää alueiden 1-4 valot
- kort tryckning på 0-knapp för att stänga av, lång tryckning för dimning av zone 1-4
- short press 0-button turns off, long press dims the light of zone 1-4
Tila 2
Läge 2
Mode 2
Tila 1
Läge 1
Mode 1
- lyhyt painallus I-painiketta sytyttää, pitkä painallus kirkastaa
- lyhyt painallus 0-painiketta sammuttaa, pitkä painallus himmentää
- kort tryckning på I-knapp för att sätta på, lång tryckning för ljusning
- kort tryckning på 0-knapp för att stänga av, lång tryckning för dimning
- Tila-painikkeella voit tallentaa muistiin kaksi erilaista valaistustilannetta (katso sivu 8)
- Med hjälp av läget knappen kan du spara två olika belysninglägen i minnet (se sidan 8)
- With Mode-button you can save two different lighting modes (page 8)