manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lindhaus
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Lindhaus LS38 L-ion User manual

Lindhaus LS38 L-ion User manual

LS38 L-ion
(
LS38 Electri
c
Technical im
p
Lindhaus reser
v
For this reason
Технические
LINDHAUS о
с
без предварит
информации
р
ORIGINAL I
N
ИНСТРУКЦ
И
02/2017
A
C
O
(
15") Models:
c
(15") Models:
p
rovements
v
es the right to make te
c
, the appliance can devi
a
усовершенствовани
я
с
тавляет за собой пра
в
т
ельного уведомления.
р
уководства.
N
STRUCTIONS MA
N
И
ЯКПРИМЕНЕНИ
Ю
A
ttention! Read t
h
O
MMERCIAL VA
C
КОММЕРЧЕСК
И
20 15 10 V.36
D
21 15 30

35
c
hnical improvements a
n
a
te in details from the l
e
я
в
овносить технически
е
По этой причине, уст
р
N
UAL AND PARTS G
U
Ю
ИСПИСОК ДЕТ
А
L
L
h
e instruction ma
n
C
UUM SWEEPER
И
ЙПЫЛЕСОС
DC
V.220 - 240/50-60
n
d modifications witho
u
e
aflet information.
е
усовершенствования
р
ойство может отлича
т
U
IDE
А
ЛЕЙ
L
S38 L-i
o
L
S38 El
e
n
ual
u
t prior notice.
имодификации
т
ься вдеталях от
o
n
e
ctri
c
-C
O
th
e
ne
w
-П
О
те
х
в
ы
-
M
-П
Р
Via Be
l
35127
P
vacuu
m
www.l
i
Import
a
Ground
i
Therm
a
Know
y
Assem
b
Operati
n
Brush a
Dry Cl
e
Mainte
n
Access
o
Specifi
c
Parts li
s
Warran
t
RECO
R
OF YO
U
REFE
R
MODE
L
SERIA
L
O
NGRATULATIONS
:
e
best and technological
l
w
Dynamic!
О
ЗДРАВЛЯЕМ! Поз
д
х
нологически соверш
е
ы
бор!
A
NUFACTURER
Р
ОИЗВОДИТЕЛЬ
l
gio, 22 - Zona Ind.
P
ADOVA – ITALY
m
@lindhaus.it
i
ndhaus.it
TABLE OF C
O
a
nt safety instructions
i
ng instructions
l vacuum motor prot
e
y
our machine
b
ly instructions
n
g instructions
d
justment
e
aning System
n
ance
o
ries
c
ations
s
t
t
y
R
D THE MODEL A
N
U
R MACHINE AN
D
ENCE.
L
NUMBER______
__
L
NUMBER_______
_
:
We wish to congratula
t
l
y advanced dual motor
д
равляем Вас сприобр
е
е
нных на современном
SRL
Машины
р
195279,
С
Революци
Saint Pete
r
Тел. (812)
9
O
NTENTS
e
ctor
3
-
7 -
9 -
1
N
D SERIAL NUMB
E
D
KEEP FOR FUTU
R
__
______
_
______
t
e you on having purch
a
carpet cleaners. We tha
n
е
тением пылесоса LS3
рынке для ковровых
п
р
аспространяет вР
о
С
анкт-
П
етербург, ш
ид. 69 Лит. В, оф.
1
r
sburg - Russia
9
25-79-91, +7 911 9
2
2
2
3
3
-
4
4
4
5
6
6
8
1
0
E
R
R
E
Инструкция п
о
Инструкции п
о
Термозащита
в
Познакомтесь
Инструкция п
о
Инструкция п
о
Регулировка
щ
Система сухо
й
Эксплуатация
Аксессуары
Спецификаци
я
Перечень дет
а
Гарантия
ЗАПИШИТЕ
М
ВАШЕГО ПЫ
Л
ИСПОЛЬЗОВ
А
НОМЕР МОД
Е
СЕРИЙНЫЙ
Н
a
sed LS38 Lindhaus, c
e
n
k you for your choice
a
8 Lindhaus, одного из
п
окрытий. Благодарим
о
ссии:
оссе
16
2
57991
СОДЕРЖАНИЕ
о
безопасности
о
заземлению
в
акуумного мотора
сВашим пылесосо
м
о
сборке
о
использованию
щ
етки
й
химической чистк
и
я
а
лей
М
ОДЕЛЬ ИСЕРИЙ
Н
Л
ЕСОСА ДЛЯ ДА
Л
А
НИЯ.
Е
ЛИ_____________
_
Н
ОМЕР
_
_________
_
e
rtainly one of
a
nd enjoy your
лучших и
за Ваш
2
2
м
3
3
3 - 4
4
и
4
5
6
6
7 - 8
9 - 10
Н
ЫЙ НОМЕР
Л
ЬНЕЙШЕГО
_
_
___
WHEN
U
SHOU
L
To reduce
1. Always
any maint
e
remove th
2. Do not
u
3. This un
i
reduced p
h
knowledg
e
tions abo
u
Cleaning
a
without s
u
- Childre
n
4. Use the
Use only
m
5. Do no
t
should, h
a
2
U
SING AN EL
E
L
D ALWAYS B
E
IMPO
R
Read these o
p
the risk of fire,
e
disconnect the
p
e
nance or cleani
n
e battery.
u
se outdoors or
o
i
t can be used b
y
h
ysical , sensor
y
e
if they have su
p
u
t using the devi
c
a
nd mainte-nanc
u
pervision .
n
should be supe
r
machine only a
s
m
anufacturer’s r
e
t
use with dama
g
a
s been dropped
,
Warning! This
s
comply with the
s
damage to prope
r
Warning! This
s
comply with the
s
Warning! This
s
use of the produ
c
malfunction!
E
CTRICAL A
P
E
FOLLOWE
D
R
TANT SAFE
T
p
eratin
g
instruc
e
lectric shock o
r
p
lug when the
m
n
g of the machi
n
o
n wet surfaces
.
y
children aged
fr
y
or mental capa
b
p
ervision or rec
e
c
e safely and ha
v
e performed by
t
r
vised to ensure
t
s
described on t
h
e
commended at
t
g
ed cord or plug
,
damaged, left
o
s
ymbol indicates i
m
s
e notes may lead t
o
r
t
y
s
ymbol indicates i
m
s
e notes may lead t
o
s
ymbol indicates i
m
c
t. Failure to comp
l
P
PLIANCE, B
A
D
, INCLUDIN
G
T
Y INSTRUCT
I
tions carefull
y
b
WARNING!
r
injury:
m
achine is not in
n
e. In the L-ion
v
.
fr
om 8 years and
b
ilities or lack o
f
e
ived instruc-
v
e understand th
e
th
e user should
n
t
hat they do not
p
h
e present manu
a
t
achements.
. If the machine
o
utdoors, or dro
p
m
portant informatio
n
o
danger to persons
m
portant informatio
n
o
malfunction and
d
m
portant informatio
n
l
y with these notes
m
A
SIC PRECAU
T
G
THE FOLLO
W
I
ONS
b
efore usin
g
use and before
d
v
ersion you hav
e
up and Persoon
e
f
experience and
e
risks involved
n
ot be made by
c
p
lay with the ap
p
a
l.
is not working
a
p
ped into the w
a
n
. Failure to
and / or serious
n
. Failure to
d
amage.
n
about efficient
m
ay lead to
T
IONS
W
ING
d
oing
e
to
e
with
.
c
hildren
p
liance.
a
s it
a
ter,
В
Ч
тобы
травм
ы
1. Все
обслу
ж
2. Не
и
3. Пы
л
спосо
б
получ
и
безопа
устро
й
4. Исп
о
р
еком
е
5. Не
и
должн
ы
необх
о
6. Не
т
затяги
в
7. Не
в
8. Не
б
9. Не
к
Следи
т
поток
в
10. Де
р
частей
В
ОВРЕМЯ ИСПО
Л
СОБЛЮДАТЬ
И
Н
Вни
м
уменьшить риск воз
ы
:
г
да отключайте п
ы
ж
иванием ичистко
и
спользуйте пылесо
с
есос не рекомендуе
т
б
ностями ибез озна
к
и
ли инструкции от
и
с
ность. Дети также
д
й
ства не по назначен
и
о
льзуйте пылесос т
о
е
ндованные произво
и
спользуйте пылесо
с
ы
мобразом так как
о
димо возвратить ег
о
я
ните пылесос за ш
н
в
айте шнур вокруг
о
ынимайте вилку из
р
б
ерите устройство и
л
к
ладите никаких пре
д
т
е, чтобы пылесос н
е
в
оздуха.
р
жите волосы, своб
о
.
ВНИМ
А
Невыпо
л
опаснос
т
ВНИМ
А
Невыпо
л
или пов
р
ВНИМ
А
наиболе
е
Невыпо
л
оборудо
в
Л
ЬЗОВАНИЯ ЭЛ
Е
ТЕХНИКУ БЕЗО
П
Н
СТРУКЦИИ ПО
Т
м
ательно прочитайт
е
никновения пожара,
ы
лесос из розетки,
к
й.
с
на влажной повер
х
т
ся использовать де
т
к
омления сруковод
с
и
ли находятся под п
р
д
олжны находится
п
и
ю.
о
лько так, как указа
н
дителем насадки.
с
споврежденным э
л
был подвержен уда
р
о
дилеру для ремон
т
н
ур, не используйте
о
стрых углов. Держ
и
р
озетки потянув за
ш
л
ивилку мокрыми р
д
метов на отверсти
я
е
засорялся волосам
о
дную одежду, паль
ц
А
НИЕ! Этот симв
о
л
нение этих предп
и
т
ьили поврежден
и
А
НИЕ! Этот симв
о
л
нение данных пр
е
р
еждение оборудо
в
А
НИЕ! Этот симв
о
е
эффективном и
п
л
нение данных пр
е
в
ания или ухудше
н
Е
КТРОПРИБОРО
В
П
АСНОСТИ, ВКЛ
Ю
Т
ЕХНИКЕ БЕЗОП
А
е
эту инструкцию по
ВНИМАНИЕ!
поражения электри
ч
к
огда он не исполь
з
х
ности или на улице
.
т
ям, людям согран
и
с
твом по эксплуатац
р
исмотром человек
а
п
од присмотром, чт
о
н
овинструкции. Ис
п
л
ектрошнуром или
в
р
ам, падениям, попа
т
аиобслуживания.
шнур как ручку, не
и
те провод вдали от
ш
нур.
уками.
я
. Не используйте п
ы
иили любыми пред
ц
ыивсе части тела
в
о
лобозначает важ
н
и
саний может по
в
и
ялюдям или иму
щ
о
лобозначает важ
н
е
дписаний может
п
в
ания.
о
лобозначает важ
н
п
равильном испол
ь
е
дписаний может
п
н
ие качества его
р
В
, ВСЕГДА НЕОБ
Х
Ю
ЧАЯ СЛЕДУЮ
Щ
А
СНОСТИ
эксплуатации
ч
еским током или п
о
з
уется, атак
ж
епер
.
и
ченными физическ
и
ии, кроме случаев,
к
, ответственного за
и
о
бы не допустить ис
п
ользуйте только
в
илкой. Если пылес
о
данию воды или ос
т
прищемляйте шнур
нагретых поверхно
с
ы
лесос сзабитыми
о
метами, которые м
о
в
дали от отверстий
и
н
ую информацию
лечь серьезную
щ
еств
у
н
ую информацию
п
овлечь неиспрпв
н
н
ую информацию
ь
зовании оборудо
в
п
овлечь неисправ
н
р
аботы!
Х
ОДИМО
Щ
ЕЕ
о
лучения
ед его
и
ми,
к
огда они
и
х
пользования
о
сне работает
т
авлен на улице
дверьми, не
с
тей.
о
тверстиями.
о
гут уменьшить
и
движущихся
.
.
н
ости
о
в
ания.
н
ость
return it t
o
6. Do not
cord arou
n
away fro
m
7. Do not
8. Do not
9. Do not
keep free
o
10. keep
h
and movi
n
11. Turn
o
12. Use e
x
13. Do no
t
use in are
a
14. Do no
t
15. Avoi
d
16. This
m
hospitals,
17. Opera
t
18. This
m
19. CAU
T
20. CAU
T
21. Do n
o
22. Only
u
instructio
n
23. Use a
n
b
etween+
5
24. Do no
t
1.Battery
these
b
att
e
Batter
y
u
o
a authorized d
e
pull or carry by
n
d sharp edgeso
r
m
heated surface
unplug by pulli
n
handle plug or
a
put any object i
n
of dust, lint, hai
r
h
air, loose clothi
n
g parts.
o
ff all controls b
x
tra care when
u
t use to pick up
a
s ahere they m
a
t suck up match
e
d
vacuuming har
d
m
achine is inten
d
factories, shops
t
ors shall be ad
e
m
achine is not s
u
T
ION This mac
h
T
ION This mac
h
o
t allow the sup
p
u
se the socket o
u
n
s
nd
keep this ma
c
5
°C +35°C (+
4
t expose to the
s
type allowed.
e
ries provide lo
n
u
ser safet
y
mea
s
e
aler for service
cord, use cord
a
r
corners.Do no
t
s.
n
g on cord. To
u
a
ppliance with
w
n
to openings. D
o
r
, and anything
t
ng, fingers, and
efore unpluggi
n
u
sing on stairs.
flammable or c
o
a
y be present.
es, ash or cigar
e
d
or sharp objec
t
d
ed for commer
c
, offices and re
n
e
quately instruct
e
u
itable for picki
n
h
ine is for indoo
r
h
ine shall be sto
r
p
ly cord to com
e
u
tlet on the mac
h
c
hine in a dry e
n
4
1°F +95°F).
s
un and UV ray
s
W
Use only origin
a
n
g life.
s
ures for usa
g
e
.
a
s a handle, clos
e
t
run appliance
o
u
nplug, gasp the
w
et hands.
o
not use with a
n
t
hat may reduce
all parts of bod
y
n
g.
o
mbustible liqui
d
e
ttes that are sti
l
WARNI
N
t
s or damage m
a
c
ial use, for exa
m
n
tal businesses
e
d on the use o
f
n
g up hazardous
r
use only
r
ed indoors only
e
into contact w
i
h
ine for purpos
e
n
vironment and
a
s
W
ARNING!
a
l Lindhaus lith
i
of Li-ion batte
r
e
door on cord,
o
o
ver cord. Keep
plug, not the co
r
n
y opening bloc
the air flow.
y
away from op
e
d
, such as gasol
i
l
l burning.
N
G!
a
y result.
m
ple in hotels, s
f
these machines
dust
i
th the rotating
b
e
s specified in t
h
a
t a temperature
s
i
u
m
-ion
b
atterie
s
r
ies.
o
r pull
cord
r
d.
ked;
e
nings
i
ne, or
chools,
b
rushes
h
e
s
s
. Only
11. Вы
12. Бу
д
13. Не
где мо
г
14. Не
15. Из
б
16. Ис
п
17. Из
б
18. П
ы
19. В
Н
20. В
Н
21. Не
прово
д
1. Тип
Тольк
о
Прав
и
2. Исп
о
возгор
а
3. Соб
л
аккум
у
4. Про
5. Не
д
6. Не
н
7. Зап
р
8. Так
ж
9. Не
и
прибо
р
10. Вс
прове
т
центр
о
11. Со
х
устрой
12. Пе
р
постор
13. Вс
л
хране
н
к
лючайте все кнопк
д
ьте внимательны н
а
засасывайте воспла
м
г
ут быть подобные
в
засасывайте спичк
и
б
егайте засасывани
я
п
ользуйте ихраните
б
егайте попадания
п
лесос не предназна
ч
ИМАНИЕ! Пылесо
с
ИМАНИЕ! Допуск
а
позволяйте провод
у
д
.
аккумулятора. Ис
п
о
эти аккумуляторы
и
ла безопасности п
р
о
льзование других
а
ниям.
л
юдайте условия х
р
у
ляторов. Храните в
ч
тите исоблюдайт
д
опускайте коротки
х
н
агревайте ине по
д
р
ещается ломать, р
а
ж
езапрещается за
р
и
спользуйте литиев
о
р
ов.
л
учае сильного наг
р
риваемое помещен
и
о
мLindhaus.
х
раняйте аккумулят
о
с
тва Lindhaus. Вслу
ч
р
ед установкой акку
м
о
нних предметов.
л
учае длительного н
ием.
иуправления, преж
д
а
ступеньках.
м
еняемые жидкост
и
в
ещества.
и
, пепел или сигарет
ы
я
твердых или остры
х
пылесос только вс
у
п
рямых солнечных л
у
ч
ен для уборки опас
н
с
предназначен толь
а
ется хранение толь
к
у
попадать под пыле
п
ользуйте только о
р
обеспечивают опти
м
р
ииспользовании
л
типов аккумулятор
о
р
анения, транспорти
р
сухих помещениях
еинструкцию прил
а
х
замыканий конта
к
д
вергайте аккумулят
о
а
збивать или сжига
т
р
яжать или использ
о
о
-ионные аккумуля
т
р
ева аккумулятора н
и
евдали от горючих
о
ры чистыми исухи
м
ч
ае неправильного
и
м
улятора убедитесь,
еиспользования пы
л
д
ечем вынуть вилк
у
и
, например, бензин.
ы
, которые все еще
г
ВНИМАНИЕ!
х
предметов, котор
ы
у
хом помещении и
п
у
чей иультрафиоле
н
ых отходов.
ко для использован
и
к
овпомещениях.
сос иво вращающи
е
ВНИМАНИЕ!
р
игинальные литиев
о
м
альное время рабо
т
л
итиево-ионных а
к
о
вможет привести
к
р
овки ииспользова
н
стемпературой от
1
а
гаемую каккумуля
т
к
тов зарядного устр
о
о
ры воздействию о
г
т
ьаккумуляторы вв
и
о
вать поврежденные
т
оры вкачестве ист
о
емедленно извлеки
т
предметов для охл
а
ВНИМАНИЕ!
м
и. Используйте тол
ь
и
спользования сущес
что контакты на не
м
л
есоса полностью за
р
у
из розетки.
Не используйте пы
л
г
орят.
ы
емогут повредить
п
ри температуре +5
°
т
а.
и
явнутри помещен
и
е
ся щетки. Не пыле
с
о
-ионные аккумуля
т
т
ыисрок службы.
к
кумуляторов.
к
повреждениям, ра
н
н
ия литиево-ионны
х
1
0°C до 30°C.
т
ору.
о
йства.
г
ня.
и
ду риска коррозии
аккумуляторы.
о
чника питания для
д
т
еего ипоместите в
а
ждения. Свяжитесь
ь
ко оригинальные за
р
твует риск возгоран
и
м
ипылесосе свобод
н
р
ядите аккумулятор
ы
л
есос вместах,
пылесос.
°
C - +35 °С.
и
й.
с
осьте через
т
оры Lindhaus.
н
ениям и
х
ивзрыва.
д
ругих
хорошо
ссервис
р
ядные
и
я.
н
ыот
ы
перед
2. Recha
r
The use o
f
3. Obser
v
ion batter
i
Store in a
4. Also fo
Please re
a
5. The po
6. Do not
There is a
7. It is fo
r
Otherwis
e
8. It is fo
r
b
atteries
w
detached
p
9. Do not
10. If a li
t
b
attery fr
o
ventilated
control w
h
When th
e
11. Keep
with the o
fire.
12. Befor
e
b
attery an
13. In th
e
submitted
INDICA
T
1. Green l
2. Green l
3. Red on
4. Red lig
h
rg
e Use lithium-
f
different batte
r
v
especial regul
a
i
es.
dry room with
t
llow the battery
a
d the manufact
u
wer suppl
y
ter
m
expose the lithi
u
risk of explosi
o
r
bidden to brea
k
e
there is a dang
e
r
bidden to rech
a
w
ith cracks, bro
k
p
arts, bent or pu
use lithium-ion
t
hium-ion batt
e
o
m the machine
and away from
h
ile it cools.
e
lithiu
m
-ion ba
t
the batteries cl
e
riginal Lindhau
s
e
placin
g
the Li
t
d the contacts
w
e
event the mac
h
to a complete c
y
T
IONS BATT
E
ight on =
ight blinking =
=
h
t flashing =
ion batteries re
c
r
ies may result i
n
a
tions concernin
g
t
emperature bet
w
use instruction
s
u
rer’s battery sa
f
m
inals do not h
a
um
-ion batterie
s
o
n.
k
, crush or set fi
r
e
r of fire, explo
s
a
rge or reuse da
m
k
en o
r
shed inwards a
n
batteries as po
w
e
r
y
is extremely
and put it in a
n
flammable mat
e
t
tery has cooled,
W
e
an and dry. Re
c
s
charger. In ca
s
thium-ion batte
r
w
ith the machine
h
ine is not used
y
cle charge bef
o
E
RY CHARGE
R
Low batte
r
Batter
y
ch
a
Batter
y
de
f
Overtemp
e
c
ommended by t
h
n
injuries and fi
r
g
transport, stor
a
w
een 10°C and
3
s
.
f
ety data sheet.
a
ve to be short-
c
s
to high temper
a
r
e to the lithiu
m
s
ion and corrosi
o
m
aged Lithiu
m
-
i
n
d / or outside c
o
w
er source of ot
h
warm, it could
b
n
ot flammable p
l
e
rials, where it
c
contact the Lin
d
W
ARNING!
c
harge the lithi
u
s
e of improper u
s
r
y, make sure th
e
are free from f
o
for a long time,
o
re storing.
LS38 L-
i
R
ry
a
r
g
ed 100%
f
ected, to be re
p
e
rature. Char
ge
h
e producer.
r
e.
a
ge and use of li
3
0°C (50°F – 95
°
c
ircuited.
a
tures or fire.
m
-ion batteries.
o
n.
i
on batteries (e
g
o
ntacts).
h
er unspecified
u
b
e faulty. Remo
v
l
ace sufficiently
c
an be kept und
e
d
haus service c
e
um
-ion battery o
n
s
e there is a dan
g
e
contacts of th
e
o
reign bodies.
the batteries m
i
on
p
laced
e
r waitin
g
for c
o
thiu
m
-
°F)
g
.
u
ses.
v
e the
e
r
e
nter.
n
ly
g
er of
e
m
ust be
o
olin
g
ИНД
И
1. Зе
л
2. Зе
л
3. Кр
а
заме
н
4. Кр
а
охла
ж
ЗАМЕ
Н
Вцеля
х
исполь
з
1.Вста
в
2. Вкл
ю
3. Три
с
замига
ю
4. ОБЯ
З
5. Извл
е
Lindha
u
ВСЕГ
Д
И
КАТОРЫ З
А
л
еный горит по
с
л
еный мигает =
а
сный горит по
н
ы
а
сный мигает
=
ж
дается
Н
ААККУМУЛЯТ
О
х
безопасности акку
м
з
ованием необходи
м
ьте заряженный ак
к
ю
чите пылесос нажа
в
с
ветовых индикатор
а
ю
типылесос автом
а
З
АТЕЛЬНО выклю
ч
е
ките аккумулятор
н
u
s для перезарядки (
I
Д
АПЕРЕЗАРЯЖА
Й
L
S
А
РЯДКИ АКК
У
с
тоянно = Низ
к
Зар
я
стоянно = Ак
к
=
Пе
р
О
РА
м
уляторы поставля
ю
м
аполная зарядка.
к
умулятор до щелчк
а
в
на синюю педаль
(
а
указывают уровен
ь
а
тически выключит
с
ч
ите пылесос нажав
н
н
ажав кнопку на не
м
I
mm.1)
Й
ТЕ АККУМУЛЯ
Т
S
38 L-io
n
У
МУЛЯТОР
А
к
ий заряд
я
д100%
ку
м
у
лятор не
и
р
егрев. Зарядн
ю
тся суровнем заря
д
ВНИМАНИЕ!
а
вего отсек на пыл
е
(
кнопку) (Imm. 3)
ь
зарядки. Когда ак
к
с
я.
н
асинюю педаль (к
н
м
ивставьте его вор
Т
ОРЫ ПОСЛЕ ИС
П
n
А
и
справен, треб
у
ое
у
стройство
д
ки максимум 30%.
е
сосе (imm. 2)
к
умулятор
р
азрядит
с
н
опку).
игинальное зарядн
о
П
ОЛЬЗОВАНИЯ.
у
ет
Перед
с
яиндикаторы
о
еустройство
Imm. 1
BATTERY
R
For safety re
a
1.Slide a cha
r
2. Switch O
N
3. The 3 Led
the machine
w
4. Switch OF
5. Remove t
h
(Imm.1)
ALWAYS
R
Imm. 3
R
EPLACEMENT
a
sons, the battery is s
u
r
ged battery in the sl
o
N
the machine by pres
light blue indicates t
h
w
ill automatically sw
i
F the machine by pu
s
h
e battery by pushing
R
ECHARGE THE B
A
Imm. 2
u
pplied with a maxi
m
o
t until it clicks (imm.
sing the Blue pedal (
I
h
e charge level. Whe
n
itch OFF.
s
hing the blue pedal.
the button and put it
i
A
TTERY AFTER
U
m
um charge of 30%.
F
2)
I
mm. 3)
n
the battery is disch
a
i
n the Lindhaus origi
n
U
SE
F
ully charge before u
s
a
rged, the Led are flic
k
n
al charger for fully c
s
e.
k
ing and
harge
3
6
NOTE
4
KNOW YOU
R
Handle grip wi
t
Cord strain reli
Upper cord ho
o
Telescopic wa
n
Tel. wand slidi
n
Wand button l
o
Full bag indica
t
Top bag cover
Electronic con
t
Flap
Side cover for
e
change
Swivel neck
Side hooks
Foot pedal Pow
e
Non marking ru
b
Battery connect
i
Foot pedal
R
MACHINE
t
h rubber cap
ef
ok
nd
n
g lock
o
c
k
t
o
r
t
rol lens
e
asy brush
e
r switc
h
b
ber wheels
i
on
ПО
З
Рук
о
пок
р
Осв
о
про
в
Вер
х
Тел
е
Ско
л
рук
о
Кно
п
Инд
и
пыо
е
Вер
х
Эле
к
кон
т
Затв
о
Бок
о
заме
Вер
т
Бок
о
Нож
Рези
оста
в
Сое
д
КР
А
З
НАКОМТЕСЬ СВ
А
МАШИНОЙ
о
ятка срезиновым
р
ытием
о
бождение креплен
и
в
ода
х
ний крюк провода
е
скопическая рукоя
т
л
ьзящий замок тел.
о
ятки
п
ка замка рукоятки
и
катор наполнения
е
сборника
х
няя крышка
к
тронные индикато
р
т
роля
о
рка
о
вая крышка для уд
о
ны щетки
т
люжная муфта
о
вые фиксаторы
ная педаль включе
н
новые колеса, не
в
ляющие след
д
инение аккумулято
р
А
СНАЯ ножная педа
л
А
ШЕЙ
и
я
т
ка
р
ы
о
бной
н
ия
р
а
л
ь
ASSEMBLY INS
Insert the handle o
telescopic wand a
n
screw supplied.
Insert the wand in
p
ush it down until
snaps out into the
p
position.
On the Electric ve
r
electrical cord aro
u
hook on the rear h
a
lower cord hook o
n
connector.
To release the cor
d
central button of t
h
wand and push th
e
Slide the handle b
a
most confortable
p
lock it leaving the
b
efore using the
m
OPERATING
INSTRUCTION
S
Switch on the mac
p
ushing the foot p
e
Depress the RED
f
foot) and move th
e
in working positio
n
TRUCTIONS
n the
n
d screw in the
the neck and
the button
p
roper
r
sion, wind the
u
nd the cord
a
ndle and the
n
the neck
d
, slide the
h
e telescopic
e
handle down.
a
ck into the
p
osition and
central button
m
achine.
S
hine by
e
dal
f
oot pedal (by
e
vacuum body
n
.
Вст
а
тел
е
вкр
у
осн
о
Вст
а
на
о
наж
кно
п
поз
и
Вэ
л
нам
о
кр
ю
р
ук
о
на
ш
Ч
то
б
наж
тел
е
опу
с
Зак
р
для
исп
о
Вкл
ю
ног
о
На
ж
пед
а
кор
п
пол
о
ИНСТРУКЦИЯ
П
СБОРКЕ
а
вьте ручку в
е
скопическую рукоя
у
тите прилагаемый
в
о
вания.
а
вьте рукоятку вот
в
о
сновании пылесоса
мите до щелчка фи
к
п
ки всоответствую
щ
и
ции.
л
ектрической верси
и
о
тайте шнур вокруг
ю
чка для шнура сзад
и
о
ятке, инижнего кр
ю
ш
текерном разъеме.
б
ыосвободить пров
мите кнопку на
е
скопической рукоя
т
с
тите
р
укоятку вниз
р
епите рукоятку ву
д
Вас положении пер
е
о
льзованием пылес
о
ИНСТРУКЦИИ
П
ЭКСПЛУАТАЦ
И
ю
чите пылесос, на
ж
о
йпедаль
ж
мите КРАСНУЮ
а
ль(ногой ) иприве
д
п
ус пылесоса врабо
о
жение.
П
О
тку и
в
инт до
в
ерстие
и
к
сатора
щ
ей
и
и
на
ю
чока
од,
т
ке и
.
д
обном
е
д
о
са.
П
О
И
И
ж
ав на
д
ите
чее
ADJUSTABLE
The machine is equipp
e
adjustable flap in 3 pos
i
1. ALL CLOSED. for t
h
suction of dust and sm
a
2. INTERMEDIATE.
F
of debris up to 5 mm t
h
3. ALL OPEN. For pic
k
to 9 mm thick and for
h
pile.
SWIVEL STEERIN
G
The neck turns 90° on
t
90° on the left, this giv
e
machine an important
s
and can go down perfe
c
orizzontally for the eas
y
under beds and low fur
n
total base height is onl
y
The machine is design
e
and vacuum any floor i
n
pile carpets and rugs.
In case of area rugs wit
h
ends the machine must
the center to the outsid
e
For the best result on
w
carpet follow the natur
a
the carpet to obtain a c
o
surface apperance.
TRANSPORT
The machine should be
as shown on the photo
a
using the rubber rear w
h
avoid any fatigue.
If it’s necessary to lift t
h
surpass stairs, lock the
n
parking, slide down th
e
wand and lift the mach
i
wand.
For additional comfort,
telescopic tube and tra
n
machine by lifting it b
y
flap.
FLAP
e
d wuìith an
i
tions:
h
e maximum
a
ll debris.
F
or the suction
h
ick.
k
up debris up
h
igh carpet
G
NEC
K
t
he right and
e
s the
s
teering effect
c
tly
y
access
n
iture. The
y
14cm.
e
d to sweep
n
cluding low
h
fringed
be used from
e
.
w
all to wall
a
l weave of
o
nsistent
transported
a
s a trolley,
h
eels. This to
h
e machine to
n
eck into
e
telescopic
i
ne by the
remove the
n
sport the
y
the fron
t
РЕГ
Пылес
о
в3-хп
о
1. ВСЕ
макси
м
мелки
х
2. ПРО
всасыв
мм.
3. ВСЕ
мусор
а
ковров
УПРА
В
Рукоят
к
вправо
машин
е
возмо
ж
горизо
н
низкой
основа
н
Пылес
о
подме
т
любог
о
ковров
ы
ворсо
м
Если В
краям
и
приде
р
центра
Работа
я
естест
в
для по
л
поверх
ТРАН
С
Пылес
о
показа
н
исполь
колес.
Э
износа
.
Если н
е
напри
м
зафикс
и
возьм
и
трубки
Для до
п
сними
т
трансп
о
за пер
е
УЛИРУЕМАЯ СТВ
О
о
соборудован регули
р
о
ложениях створкой:
ЗАКРЫТО. Для
м
ального всасывания п
х
частиц.
МЕЖУТОЧНЫЙ. Дл
я
ания мусора толщино
й
ОТКРЫТО. Для сбор
а
а
толщиной до 9 мм и
д
свысоким ворсом.
В
ЛЕНИЕ РУКОЯТКО
Й
к
аповорачивается на
9
ина 90 ° влево, что п
р
е
маневренность и
ж
ность удобного досту
п
н
тали под кроватями
й
мебелью. Общая выс
о
н
ия составляет всего 1
о
сспроектирован для
т
ания ивакуумной очи
о
пола, втом числе ко
в
ы
хпокрытий снизки
м
м
.
ыпылесосите дорожк
у
и
, обработанными бахр
р
живатесь направлени
я
ккраям.
я
на ковролине, следу
й
в
енному направлению
л
учения гладкой, одн
о
ности.
С
ПОРТИРОВКА
о
сдолжен перевозить
с
н
она фото, как тележ
к
зованием резиновых з
а
Э
то позволит избежат
ь
.
е
обходимо поднять п
ы
м
ер на лестнице,
ируйте рукоятку замк
о
и
тесь за низ телескопи
ч
инесите за нее.
п
олнительного комфо
р
т
етелескопическую тр
у
о
ртируйте машину, по
е
днюю створку.
О
РКА
р
уемой
ыли и
я
й
до 5
а
д
ля
Й
9
0 °
р
идает
п
апо
и
о
та
4 см.
стки
в
ров и
м
у
с
р
омой,
я
от
й
те
ворса
о
родной
с
я, как
к
ас
а
дних
ь
ы
лесос,
о
м,
ч
еской
р
та
у
бку и
дняв ее
DRY CLEANIN
G
Dry carpet cleani
n
After thoroughly
v
it is equally impo
r
(once a month for
in public areas).
Follow these dire
c
A.Unplug your va
c
Remove the batte
r
B. Remove the to
p
C. Replace the "C
h
"D.C.S. converter
"
D. For stains or hi
g
carpets, use the Li
n
E. Sprinkle the Li
n
compound (1 Kg
e
per 150 square fe
e
F. Insert the batte
r
converted to DCS
you would when
v
distributes and pe
n
your carpet.
G. Wait until the
c
(usually 30 min.-l
o
H. Unplug your
v
Remove the batt
e
I. Remove the top
housing with a cl
o
any residual prod
u
J. Remove the D.
C
reassemble the ch
a
Reassemble the to
p
the carpet thoroug
h
G
SYSTEM
n
g function
v
acuuming your carpet
r
tant to sanitize the area
home use, more often
c
tions carefully:
c
uum (Electric)
r
y (L-ion)
p
cove
r
h
annel cover" with the
"
g
h traffic areas on
n
dhaus spotter firs
t
n
dhaus Dry carpet
e
very 15 m2 - 2 pounds
e
t) approx.
r
y-plug In. Using LS38
go over the carpet as
v
acuuming.This evenly
n
etrates the product into
c
arpet is completely dry
o
nger if very humid)
v
acuum
e
ry (L-ion)
cover; clean the base
o
th or a brush to remove
u
ct.
C
.S. converter and
a
nnel cove
r
p
cover and vacuum
h
ly in both directions.
СИСТЕМА СУХО
Й
ХИМИЧЕСКОЙ Ч
И
Функция сухой хи
м
чистки ковров
После тщательной у
пылесосом, важно п
р
санитарную уборку
п
(один раз вмесяц д
л
использования ича
щ
общественных мест
а
Внимательно следу
й
A. Отключите пыл
или удалите батар
е
B. Снимите крышку
конвертером.
C. Закройте канал в
с
красной пластиково
й
D. Для удаления пя
т
мест частого прохо
д
предварительно исп
о
пятновыводитель Li
n
E. Равномерно расс
ы
Lindhaus (прибл. 1 к
г
F. Вставьте аккумул
я
пылесос Спомощь
ю
пылесоса распредел
и
всей площади. Эта
п
позволит порошку о
участок ковра.
G. Подождите, пока
высохнет (обычно.
3
если очень влажны
й
H. Отключите пыл
или удалите батар
е
I. Снимите крышку
н
протрите корпус са
л
щеткой для удалени
я
порошка.
J. Снимите конверт
о
крышку щетки
Установите крышку
пропылесосьте кове
р
направлениях.
Й
И
СТКИ
м
ической
борки ковра
р
овести
п
оверхности
л
ядомашнего
щ
ев
а
х)
й
те инструкциям:
есос из розетки
е
ю(L-ion)
поверх щетки,
с
асывания
й
шторкой.
т
ен иочистки
д
а
о
льзуйте спрей-
n
dhaus.
ы
пьте порошок
г/
15 кв.м.)
я
тор ивключите
ю
работающего
и
те порошок по
п
роцедура
чистить каждый
ковер полностью
3
0 мин.-дольше
й
)
есос из розетки
е
ю(L-ion)
н
ащетке;
л
феткой или
я
остатков
о
риустановите
итщательно
р
вобоих
5
6
CAUTION !
ALWAYS DISCONN
E
POWER CORD BEF
O
PERFORMING ANY
MAINTENANCE.
CHANGING THE
FILTER BAG
a.Push down the side h
o
light pressure and sligh
t
them.
b
. Lift the top cover an
d
c. Push the RED safety
side
d. Rotate the bag cardb
o
estract the bag
e. The bag has a large o
p
for the vacuuming of la
r
to a pensil. When you r
e
not overthrow to avoid
d
INSTALLATION OF
BAG
a.Insert the bag cardbo
a
suction mouth over the
g
as indicated on picture.
b
. move the RED safet
y
waise
c. rotate the collarboar
d
completely on the sucti
o
d. release the red safety
If the bag is not instal
l
the top cover cannot b
The bag should be repl
a
the full bag indication
m
RED zone or if a perfo
r
reduction of your mach
i
noticeble
Never operate the ma
c
an original Lindhaus
d
E
CT THE
O
RE
MACHINE
o
oks with a
t
out both of
d
remove it
latch on the
o
ard and
p
en mouth
r
ge debris up
e
move it, do
d
ust escape.
A NEW
a
rd under the
g
uiding ribs
y
latch side
d
until it enter
o
n mouth.
latch
l
ed correctly,
e closed
a
ced any time
m
oves on the
r
mance
i
ne is
c
hine without
d
ust bag.
ВС
Е
Ш
Н
ОБС
Л
З
А
A.Нажм
иоткло
н
B. Подн
и
снимит
е
C. Наж
м
предохр
D. Пове
р
извлеки
т
E. Пыле
для убо
р
даже ка
р
пылесб
о
чтобы и
з
УСТАН
О
A. Вста
в
для вса
с
показан
о
B. Пере
м
сторону
C. Сдви
г
полност
всасыва
н
D. Отпу
с
предохр
Если ме
ш
верхняя
Пылесб
о
всякий
р
заполне
н
КРАСН
У
снижен
а
вашего
п
Никогд
а
оригина
л
ВНИМАНИЕ!
Е
ГДА ОТСОЕДИНЯ
Й
Н
УР ПИТАНИЯ ПЕ
Р
ПРОВЕДЕНИЕМ
Л
УЖИВАНИЯ МА
Ш
А
МЕНА БУМАЖНО
Г
ПЫЛЕСБОРНИКА
ите слегка на боковые фи
н
ите их от корпуса.
и
мите верхнюю крышку
и
е
ее
м
ите на красную
анительную защелку сбо
к
р
ните защиту пылесборн
и
т
емешок
сботник имеет большое о
т
р
ки большого количества
р
андашей. После удалени
я
о
рника не переворачивай
т
з
бежать выпадения пыли.
О
ВКА НОВОГО МЕШК
А
в
ьте пылесборник под от
в
с
ывания над верхней пане
л
о
на рисунке
м
естите КРАСНУЮ заще
л
г
айте до тех пор, пока он
ью не войдет вотверстие
н
ия.
с
тите красную
анительную защелку
ш
ок установлен неправи
л
крышка не закроется
о
рник должен бытьа быть
р
аз, когда указатель
н
ности перемещается в
У
Юзону или если замет
н
а
производительность
п
ылесоса
а
не используйте пылесос
льного пылесборника Li
n
Й
ТЕ
Р
ЕД
Ш
ИНЫ.
Г
О
и
ксаторы
и
к
у
и
ка и
т
верстие
мусора
я
т
еего
А
в
ерстием
л
ью как
л
ку в
для
л
ьно,
ь
заменен
н
о
без
n
dhaus.
VACUUM I
N
This filter protect
s
from damage due
t
provides for the 4
r
Replace the filte
r
the dust bag is c
h
Remove filter fro
m
Never operate th
e
inlet filter.
CHANGING T
H
FILTER
The electrostatic
e
any particles that
m
filter bag, vacuu
m
motor filter. The
e
filter is located on
housing.
Replace the filter
e
change the bag (
m
environments).
To replace the ele
c
these directions:
a.Release the grill
exhaust filter wit
h
Lindhaus filter m
a
in the correct posi
t
b
.Lay down the n
e
c.insert the two gr
i
rotate the grill unt
i
Attention! Never
without the origi
n
Filter in place.
CLOGGING
In case of cloggin
g
reason.
a. Lift the base an
d
position.
b
. check if big par
t
or other are betwe
in the suction mo
u
remove them.
c. if the problem i
s
b
ag is full or the
p
fine dust. Replace
BRUSH ROLLE
R
1.Remove the sid
e
2.Grasp the bristl
e
from the bottom o
and slide it out th
e
housing (you will
support on the ne
w
N
LET FILTE
R
s
the vacuum motor
t
o spilled paper bags. It
r
d
stage of filtration.
r
every eight time that
h
anged.
m
grill.
e
machine without the
H
E EXHAUST
e
xhaust filter catches
m
ay escape from the
m
inlet filter, or lower
e
lectrostatic exhaust
top of the motor
e
very forth time you
m
ore often in very dusty
c
trostatic filter follow
and replace the
h
a new original
a
king sure you apply it
t
ion.
e
w microfilte
r
i
ll teeth in the slots and
i
l it locks.
operate the vacuum
n
al Lindhaus Exhaust
g
, it’s easy to verify the
d
put it in upright
t
icles, pieces of paper
en the two brushes or
u
th. If If present,
s
not solved means the
p
ores are obstructed by
it.
R
S CHANGE
e
cove
r
e
s of the brush rolls
f the vacuum pull it up
e
right side of the
reuse the metal brush
w
brush rolls also).
ВНУТРЕННИЙ ФИ
Л
Этот фильтр защищает
повреждений, вызванн
ы
бумажным пылесборн
и
4юстепень фильтраци
и
Фильтр необходимо
п
каждый третий раз, к
о
пылесборник.
Снимите фильтр среш
е
Никогда не использу
й
внутреннего фильтра
.
ЗАМЕНА ВЫ
Х
ФИЛЬТРА ОЧИС
Т
Электростатически
й
фильтр улавливает
л
которые проникли ч
е
пылесборник, входн
о
мотора или нижний
ф
Он расположен сраз
у
фильтром. Замену э
т
необходимо произв
о
четвертый раз замен
(иболее часто впыл
помещениях). Для з
а
электростатическог
о
следуйте указаниям
А. Освободите реше
т
использованный вы
х
новым фильтром Li
n
(Разместите решетк
у
горизонтально иза
щ
защелку, расположе
н
пылесосе, на сером
з
расположенном на к
р
Никогда не исполь
з
без выходного фил
ь
воздуха производс
т
ЗАСОР
Вслучае засора, ле
г
причину.
A. Поднимите осно
в
установите его вве
положение.
B. Проверьте, нахо
д
двумя щетками ил
и
всасывающем отве
р
частицы, куски бу
м
либо
д
ругое. Если
е
C. Если проблема
н
значит, мешок пер
е
засорен мелкой пы
л
его.
ЗАМЕНА ВА
Л
1. Снимите боковую
2.Возьмите валик в
н
пылесоса, потяните
е
сдвиньте его справ
о
корпуса (металличе
с
валиков использует
с
новых щеток).
Л
ЬТР ПЫЛЕСОСА
мотор пылесоса от
ы
хиспорченным
и
ком. Он отвечает за
и
.
п
рочищать
о
гда меняете
е
тки.
й
те пылесос без
.
Х
ОДНОГО
Т
КИ ВОЗДУХА
й
выходной
л
юбые частицы,
е
рез
о
йфильтр
ф
ильтр мотора.
у
за входным
т
ого фильтра
о
дить каждый
ыпылесборника
ьных
а
мены
о
фильтра,
т
ку изамените
х
одной фильтр
n
dhaus
у
сфильтром
щ
елкните красную
н
ную на
з
ажиме,
р
ышке фильтра.
з
уйте пылесос
ь
тра очистки
т
ва Lindhaus.
г
ко проверить
в
ание и
ртикальное
д
ятся ли между
и
во
р
стии большие
м
аги или что-
е
сть, удалите их.
н
ерешена,
е
полнен или
л
ью, замените
Л
АЩЕТКИ
крышку
н
ижней части
е
го вверх и
о
йстороны
с
кий фиксатор
с
ятакже для
SPECIFICATIONS
-Voltage (see data place on the machine)
- LS38 L-ion Input power 270 W
- LS38 Electric Input power 400 W
- Rotor assembled on two ball bearings
- Double insulation L-ion Class III
- Ground wire for USA and Canada
- Body made of thermoplastic material,
shockproof, high resistance, antistatic
- Electronic overload control
- Brushes Width: 15”(380mm)
- Sound Power (db) 77
- Sound Pressure db(A) 69
- Vibration total value ≤2,5 m/s2
- Total weight Electric (kg) 6,4
- Total weight L-ion battery included
(kg) 7,6
DECLARATION OF CONFORMITY
Conforms to the following standards:
SAFETY: EN 60335-1:2012 + A11:2014 /
IEC 60335-1-2010 EN 60335-2-69:2012 /
IEC 60335-2-69:2012
EN 62233:2008 / IEC 62233:2005
EMC: EN 55014-1:2006 +A1:2009 +
A2:2011, EN 55014-2:1997 + A1:2001 +
A2:2008; EN 6100-3-2:2014, EN 55581:
2012; EN 61000-3-3:2013; ENV: EN ISO
11201:2010
LVD: EN 62233:2008
Direttives of reference: 2014/35/EU;
2014/30/EU; 2011/65/CE (ROHS
Europe:
Russia:
СПЕЦИФИКАЦИЯ
пылесос
- Напряжение(см.данные расположенные на
машине)
- Потребляемая мощность 270 Вт на батарее
-400 Вт электро
- Мотор на 2 подшипниках
- Двойная изоляция L-ion класса III
- Провод заземления для США иКанады
- Корпус из термопластического материала,
ударопрочный, свысокой устойчивостью,
антистатический
- Электронный контроль перегрузки
- Ширина щеток: 15 "(380 мм)
- Уровень звуковой мощности (дБ) 77
- Звуковое давление db (A) 69
- Общая величина вибрации ≤2,5 м/ с2
- Общий вес Электрический (кг) 6,4
- Общий вес L-ion аккумулятора вкомплекте
(Кг) 7,6.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЩЕТКА
- Напряжение равное пылесосу
- Входная мощность 180 Вт. (450 =200 Вт)
- Ротор на двух подшипниках
- Электронный контроль перегрузки
- Регулировка высоты щетки 1 10 мм
- Ширина:
12”(300мм) – 15”(380) – 18”(450)
ЛИНДХАУС устанавливает следующие сроки
службы:
Двигатели переменного тока для электрических
машин: 1100 часов.
ДЕКЛАРАЦИЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
Соответствует следующим стандартам:
EN 60335-1: 2012; EN 60335-2-69: 2012
EN 62233: 2008; EMC EN 55014—1: 2006 + A1:
2009 + A2: 2011
EMC EN 55014—1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011;
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2:2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3 – 3: 2008
Директивы иссылки:
L.V.D. 2006/95 EC; 2002/95 CE (ROHS)
ОДОБРЕНО:
Europе:
Russia:
Ча
сть
ОПИСАНИЕ
Час
ть
ОПИСАНИЕ
Час
ть
ОПИСАНИЕ
1 МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 35 ХРОМОВАЯ ТРУБА + КНОПКА
РУЧКИ
76 ЗАЖИМ ОБЕРТЫВАНИЯ 20 РОЛ.
КРЫШКИ
2 ДВЕРКА ПЫЛЕСБОРНИКА 36 КНОПКА РУЧКИ ВСБОРЕ 2
ПОЗ.
77 НЕЙЛОНОВОЕ ПЕРЕДНЕЕ
КОЛЕСО
3 ЗАЩЕЛКА ДВЕРКИ
ПЫЛЕСБОРНИКА
37 ВНЕШ. ШЛАНГ СРУКОЯТКОЙ 78 ПЕРЕДНЯЯ ОСЬ
4 ПРУЖИНА ДВЕРКИ
ПЫЛЕСБОРНИКА
41 НАСАДКА ДЛЯ МЯГКОЙ
МЕБЕЛИ (НОВЫЙ)
79 КРЫШКА КАНАЛА
5 КОРПУС ПЫЛЕСБОРНИКА 42 СХЕМА ПЛАТЫ 120V 80 КРЫШКА ВАЛИКА 30(12"), 38
(15"), 45 (18")
6 ПРОКЛАДКА КОРПУСА
ПЫЛЕСБОРНИКА
42 СХЕМА ПЛАТЫ 230/240 В80 КРЫШКА ВАЛИКА
7 КРЮЧОК ВЫПУСКА РЕШЕТКИ 43 ВАКУУМНЫЙ МОТОР R26APSS
В.100/55, В.120/60, В.230/50
81 ЗАДНИЙ СЕРЫЙ БАМПЕР 38 (15")
45 (18")
8 ПОДДЕРЖКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЫЛЕСБОРНИКА
44 УПЛОТНЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ 82 ПЕРЕДНИЙ СЕРЫЙ БАМПЕР
30(12") 38(15") 45(18")
9 НАБОР РАЗГРУЗКИ ОТ
НАТЯЖЕНИЯ 2 ШТ.
45 УПЛОТНЕНИЕ ДЕРЖАТЕЛЯ
ЩЕТКИ СВТУЛКОЙ
84 РЕЗИНОВАЯ ТРУБКА
10 ВНУТРЕННИЙ КАБЕЛЬ 3
ПРОВОДА
46 ПРОКЛАДКА 85 КРЫШКА ПАНЕЛИ
11 АНТИСТАТИЧЕСКАЯ ПРУЖИНА 47 ШЕСТЕРНЯ 86 ПОДДЕРЖКА ПЕРЕДАЧИ / ШКИВ
12 ПОДДЕРЖКА ШЛАНГА 48 РЕМЕНЬ ГРМ 249 M7 87 КОМПЛЕКТ РЕШЕТОК
13 СРЕДНИЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ШНУРА 49 О-РИНГ 88 ЕЛЕК. ПАНЕЛЬ CPL.V.100/55
14 ТРАНСПОРТНАЯ РУЧКА 50 ГАЙКА ДВИГАТЕЛЯ ЩЕТКИ M4 88 ЕЛЕК. ПАНЕЛЬ CPL.V.120/60 3 W.
15 ЗАЖИМ АКСЕССУАРОВ 51 ИНДИКАТОРЫ
КРАСНЫЙ/ЗЕЛЕНЫЙ
88 ЕЛЕК. ПАНЕЛЬ CPL.V.230/50 SKO
16 РЕШЕТКА ВЫПУСКА 52 КАБЕЛЬ 3 ПРОВОДА 88 ЕЛЕК. ПАНЕЛЬ CPL.V.240/50 UK
17 МИКРОФИЛЬТР ВЫПУСКА 10 ШТ 53 ФИЛЬТР HEPA 88 ЕЛЕК. ПАНЕЛЬ CPL.
W/ELECTRONIC V.100/55, 230 SKO,
230 UK
18 ФИЛЬТР ЗАЩИТЫ ДВИГАТЕЛЯ 54 ВТУЛКА 89 КОМПЛЕКТ РУЧКИ ТРУБЫ
19 ФИЛЬТР ИЗ ПЕНИСТОГО
МАТЕРИАЛА
55 ПРАВАЯ ПОДДЕРЖКА 90 СВЕТЛО-СЕРЫЙ КОМПЛЕКТ
КРЫШКИ ПЫЛЕСБОРНИКА
20 ФИЛЬТ МОТОРА 56 ЛЕВАЯ ПОДДЕРЖКА 91 ВИНТ (20 ШТ.) 2,9x19
21 КОРПУС ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПАНЕЛИ
57 RFI ФИЛЬТР V.230 92 ВИНТ (20 ШТ.) 3,5x9,5 TG
22 КРЫШКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПАНЕЛИ
58 КРЫШКА КОРПУСА С
ИНДИКАТОРАМИ 12", 15", 18"
93 ВИНТ (20 ШТ.) 3,5x25
23 ВАКУУМНЫЙ ИНДИКАТОР СО
СВЕТОМ
59 ТРУБА СОЕДИНЕНИЯ 94 ВИНТ (20 ШТ.) 3,9x16
24 КРАСНЫЕ ИНДИКАТОРЫ 60 НАБОР ИЗ 20 ВИНТОВ 2,2x16 95 ВИНТ (20 ШТ.) 4,8x13 TG
25 ГЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 61 ФИЛЬТР 96 ВИНТ (20 ШТ.) 3,5x32
26 КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 62 ШКИВ СМЕТАЛЛИЧЕСКОЙ
ВСТАВКОЙ
97 ВИНТ (20 ШТ.) 3,9x19
27 ПРУЖИНА РУЧКИ 63 ФИЛЬТР МОТОРА 98 ВИНТ (20 ШТ.) 3,9x13
28 КНОПКА РУЧКИ 64 ВАЛ ЩЕТКИ DYNAMIC 300(12")
380(15") 450(18")
99 МОТОР ЩЕТКИ V.100/120/240(12"-
15")
29 КЛЕММНЫЙ БЛОК 3 ПОЛЮСА 65 НОЖНАЯ ПЕДАЛЬ 99 МОТОР ЩЕТКИ 100/120/240 (18")
30 ЗАЖИМ КАБЕЛЯ 66 ПРУЖИНА НОЖНОЙ ПЕДАЛИ 100 НАБОР УПЛОТНЕНИЯ МОТОРА
31 КОРПУС ЭЛЕКТРОННОЙ ПАНЕЛИ 67 ТЕМНО-СЕРЫЙ КОРПУС
МОТОРА
101 ВИНТ (20 ШТ.) 2,9x16
32 КРЫШКА ЭЛЕКТРОННОЙ
ПАНЕЛИ
68 ТЕМНО-СЕРЫЙ КОРПУС 12",
15",18"
102 ВТУЛКА МОТОРА
33 КАБЕЛЬ 2x1 ШУКО ВИЛКА 69 НАБОР ЗАДНЕГО КОЛЕСА 103 ТЕРМИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА V.120,
100, 240
33 КАБЕЛЬ 2x1 БРИТАНСКАЯ ВИЛКА 70 ТЕМНО-СЕРАЯ КНОПКА
РЕГУЛИРОВКИ
104 ПРОКЛАДКА ТРУБКИ
33 КАБЕЛЬ 2x1 АВСТРАЛИЙСКАЯ
ВИЛКА
71 РЕГУЛЯТОР ЩЕТКИ 105 КОНВЕРТЕР
33 КАБЕЛЬ 2x18 10,7 MT.(JAPAN) 72 БОКОВАЯ КРЫШКА 106 РАСПОРНЫЙ КРЮЧОК КАБЕЛЯ
34 РУКОЯТКА 73 ПОДДЕРЖКА ВАЛА ЩЕТКИ 107 ВИНТ (20 ШТ.) 3,9x25
74 О-РИНГ 77 НЕЙЛОНОВОЕ ЗАДНЕЕ КОЛЕСО
75 ПОДДЕРЖКА КОЛЕС 78 ПЕРЕДНЯЯ ОСЬ
Lindhaus Limited Warranty
Lindhaus warrants to the original purchaser only (“Buyer”) that each new vacuum cleaner shall be
free from defect in material and workmanship upon delivery. Lindhaus’ liability is limited to repair
or replacement of parts at the discretion of Lindhaus and/or the factory authorized service centres,
transportation prepaid (Buyer expense). The Lindhaus Limited Warranty is absolutely null and void
unless the appliance has been purchased from an Lindhaus Authorized Dealer. A warranty
registration card is to be completed and returned immediately at the time of purchase. Specific
limitations and exclusions apply. Lindhaus equipment used in commercial applications has a
limited warranty of one year.
ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO:
Damage resulting from accidents, abuse, misuse or acts of God (lightning flood, etc.)
Damage in transit
Rental units
Failure due to lack of proper maintenance or care
Relatively minor adjustments such as tightening of screws or bolts, etc. not connected with the
replacement of parts.
Repairs or alterations by an organization other than the factory or an authorized Lindhaus
Service Centres.
Normal wear and tear items: handles, wheels, bristles, nozzles, hoses, paper bags, filters, cords,
carbon brushes shall not be consider a defect in workmanship or materials.
"This warranty covers all defects in workmanship and material for the warranty period. The
warranty does not cover any damage resulting from any misuse, abuse or neglect of the product or
any parts needing replacement due to normal wear and usage."
The eventual substitution of the motors under warranty will therefore be affected only in case of
production defect (this has to be verified by the authorized Lindhaus service centres). If, after
inspection of the returned machine or any part or parts, Lindhaus determines that the defect is not
covered by the warranty, all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or
repair if the machine or any parts thereof shall be at the buyer’s responsibility. Any parts returned
to Lindhaus for replacement shall become the property of Lindhaus.
The n° of cycles of total recharge of the batteries is 800, after that a reduction of the working time
will be noticed.
Batteries and battery chargers are guaranteed for 1 year.
In no event shall Lindhaus be liable for any indirect, special, incidental, consequential or other
damages including but not limited to damage or loss of property or equipment, lost revenues or
profits, claims of customers, or harm to goodwill or business reputation directly or indirectly
arising from the sale, handling or use of the vacuum cleaner, or from any other costs relating
thereto and Lindhaus’s liability hereunder.
Lindhaus shall not be liable to the buyer for any claims, damages, injures, actions, or causes of
action whatsoever based on negligence or strict liability. Lindhaus makes no warranty that its
vacuum cleaner shall be merchantable or that such machine shall be fit for any particular purpose.
Moreover Lindhaus makes no expressed or implied warranties except for the limited warranty set
forth herein. In addition no representation or warranty, expressed or implied, made by any dealer,
sales representative, or field agent of Lindhaus which is not specifically set forth herein shall be
binding on Lindhaus. Genuine Lindhaus replacement parts shall be free from defects in material
and workmanship for a period of 90 days after “installation” and shall be subject in all respects to
the limitations and exclusions of this limited warranty.
Warranty/Гарантия
Product name/Модель: □LS38 L-ion
□LS38 Electric
Serial n°/Серийный номер: ________________________date /дата____________________
Buyer name/Покупатель:
@mail__________________________________:tel/тел______________________________
Address/Адрес:
___________________________________________________________________________
City/Город State/Страна z.i.p./Почтовый индекс
Where is used/Использование: □Commercial/Профессиональный
□Home/Домашний
Did you purchase a Lindhaus product for:
□light weight □low sound level □high quality □warranty □styling □price
Вы купили продукт Lindhaus за его:
□легкий вес □низкий уровень шума □высокое качество □гарантия □стиль □цена
Was your instruction manual easy to understand? / Была ли инструкция понятна илегко
читаема?
□Yes / Да □No / Нет
10
Lindhaus Гар
а
дефектов ма
т
частей по ус
м
р
асходов на
п
устройства,
п
Гарантийны
й
Применяютс
я
Эта ограниче
На оборудов
а
составляет о
д
СЛУЧАИ, Н
А
ОГРАНИЧИ
В
• Ущерб, нан
е
р
ассматрива
е
• Ущ
е
• Обо
• Ущ
е
• Отн
связанных с
з
• Рем
о
авторизиров
а
• Об
ы
фильтров, п
ы
материала.
«Эта гаранти
я
покрывает л
ю
халатности п
р
обычного из
н
Последующа
я
дефекта (это
после провер
покрывается
машины либ
о
замену, стан
о
ответственно
но не ограни
ч
выгодами ил
и
компании, п
р
любых расхо
д
Lindhaus не
н
или причины
гарантии, чт
о
конкретной
ц
указанной в
д
косвенная, с
д
данном доку
м
Оригинальн
ы
после «устан
о
а
нтирует только по
к
т
ериала иработы пр
и
м
отреню Lindhaus и
/
п
еревозку (за счет П
п
риобретенные не у
А
й
талон заполняется
я
специальные огра
н
нная гарантия исте
к
а
ние Lindhaus, испо
л
д
ин год.
А
КОТОРЫЕ НЕ Р
А
В
АЮТСЯ:
е
сенный при несчас
т
е
мых как стихийные
е
рб при перевозке
рудование, которое
е
рб от неправильно
г
осительно небольш
и
з
аменой частей пыл
е
о
нт или изменения
о
а
нным сервис-центр
о
ы
чный износ частей
о
ы
лесборников, пров
о
я
покрывает все де
ф
ю
бой ущерб, произо
ш
р
иработе соборуд
о
н
оса».
я
замена мотора по
г
будет проверено и
п
ки возвращенной м
а
гарантией, все расх
о
о
ее части/частей, в
о
о
вятся собственност
ь
сти за непрямой, сп
е
ч
ивающийся повре
ж
и
доходами, требов
а
р
ямо или непрямо в
ы
д
ов, связанных сни
м
н
есет ответственнос
т
действий, основан
н
о
пылесос будет про
д
ц
ели. Более того, Li
n
д
анном документе.
Д
д
еланная дилером, т
о
м
енте, не накладыв
а
ы
езапасные части L
i
о
вки», ипопадают
п
Ограниченная Га
р
к
упателю (далее «П
о
и
доставке. Гаранит
и
/
или авторизирован
н
окупателя). Огранч
е
А
вторизированного
ивыдается немедле
н
н
ичения иисключе
н
к
ает через два года
с
л
ьзуемое на коммер
ч
А
СПРОСТРАНЯЕТ
С
т
ных случаях, непр
а
явления (попадани
е
сдается варенду
г
оили неполного об
с
и
еизменения, вклю
ч
е
соса.
о
рганизацией, не яв
л
о
мLindhaus.
оборудования -
р
уч
е
о
дов, угольных щет
о
ф
екты работы имат
е
ш
едший при неправ
о
ванием или его час
т
г
арантии может бы
т
п
одтверждено вавт
о
а
шины либо ее част
и
о
ды, понесенные Li
n
о
злагаются на Поку
п
ь
юLindhaus. Ни пр
и
е
циальный, случай
н
ж
дением или потере
й
а
ниями клиентов, и
л
ы
текающих из прод
а
м
или ответственно
с
т
иперед Покупател
е
н
ые на небрежности
д
аваем, или что так
о
n
dhaus не дает прям
ы
Д
ополнительно, ник
а
о
рговым представи
т
а
ет обязательства на
i
ndhaus не имеют де
п
од все ограничения
р
антия Lindhaus
о
купатель), что каж
д
и
яLindhaus ограни
ч
н
ых сервис центров
к
е
нная гарантия Lind
h
дилера Lindhaus.
н
но при покупке.
н
ия.
с
момента покупки.
ч
еских предприятия
С
ЯГАРАНТИЯ, ВК
Л
а
вильном использов
е
молнии, наводнен
и
с
луживания пылесо
с
ч
ающие закручиван
и
л
яющейся заводом-
п
е
к, колесиков, щето
к
о
к- не рассматривае
т
е
риалов на гарантий
н
ильном или некорр
е
т
ями, которым треб
у
т
ьпроизведена толь
к
о
ризированных серв
и
и
/частей, Lindhaus у
с
n
dhaus всвязи сзам
е
п
ателя. Любые част
и
и
каких обстоятельс
т
н
ый, вытекающий и
л
й
имущества или об
о
л
иущербом для доб
р
а
жи, работы или ис
п
с
тью Lindhaus по да
н
е
мза любые заявле
н
или прямой ответс
т
о
йпылесос будет со
ы
хили косвенных г
а
а
кое представление
т
елем или агентом L
Lindhaus.
фектов материала и
л
иисключения данн
д
ый новый пылесос
н
ч
ена ремонтом изам
к
омпании, спредоп
л
h
aus не распростра
н
х, ограниченная гар
Л
ЮЧАЮТ, НО НЕ
ании, или происше
с
и
еит.д.)
с
а
и
еболтов игаек ит
.
п
роизводителем ил
и
к
, форсунок, шланг
о
т
ся как дефект рабо
т
н
ый период. Гарант
и
е
ктном использован
и
у
ется замена вследс
т
к
овслучае произво
д
и
сцентрах Lindhaus
с
тановит, что дефе
к
е
ной или ремонтом
у
и
, возвращенные Li
n
т
вах Lindhaus не не
с
л
ииной ущерб, вкл
ю
о
рудования, утраче
н
р
ой воли или репута
ц
п
ользования пылесо
с
н
ному договору.
н
ия, ущербы, травм
ы
т
венности. Lindhaus
ответствовать любо
а
рантий, кроме огра
н
или гарантия, прям
а
indhaus, ине указан
л
иработы на перио
д
н
ой ограниченной га
р
DEA
L
н
еимеет
еной
л
атой
н
яется на
антия
с
твиях,
.
д., не
и
о
в,
т
ыили
и
яне
и
и,
т
вие
д
ственного
). Если,
к
тне
у
казанной
n
dhaus на
с
ет
ю
чающий,
н
ными
ц
ии
с
а, или
ы
, действия
не дает
й
н
иченной,
а
яили
ная в
д
в90 дней
р
анти.
L
ER STAMP / ПЕЧАТ
Ь
Ь
ДИЛЕРА
LINDHAU
195279, Са
н
Революции
Saint Peter
s
Тел. (812)9
2
S – RUSSIA LLC
н
кт-
П
етербург, шо
с
д.
6
9 Лит. В, оф. 1
6
s
burg - Russia
2
5-79-91, +7 911 92
5
с
се
6
5
7991

This manual suits for next models

1

Other Lindhaus Vacuum Cleaner manuals

Lindhaus M30esc User manual

Lindhaus

Lindhaus M30esc User manual

Lindhaus ARIA User manual

Lindhaus

Lindhaus ARIA User manual

Lindhaus Aria 141120E User manual

Lindhaus

Lindhaus Aria 141120E User manual

Lindhaus Valzer New Age User manual

Lindhaus

Lindhaus Valzer New Age User manual

Lindhaus Diamante 300 User manual

Lindhaus

Lindhaus Diamante 300 User manual

Lindhaus LS 50 Hybrid User manual

Lindhaus

Lindhaus LS 50 Hybrid User manual

Lindhaus M30e-M30esc User manual

Lindhaus

Lindhaus M30e-M30esc User manual

Lindhaus 05 11 01 User manual

Lindhaus

Lindhaus 05 11 01 User manual

Lindhaus F5 User manual

Lindhaus

Lindhaus F5 User manual

Lindhaus M30esc User manual

Lindhaus

Lindhaus M30esc User manual

Lindhaus DP-5 User manual

Lindhaus

Lindhaus DP-5 User manual

Lindhaus dynamic 300e User manual

Lindhaus

Lindhaus dynamic 300e User manual

Lindhaus CH Pro 12 User manual

Lindhaus

Lindhaus CH Pro 12 User manual

Lindhaus Health Care User manual

Lindhaus

Lindhaus Health Care User manual

Lindhaus LS 50 Hybrid User manual

Lindhaus

Lindhaus LS 50 Hybrid User manual

Lindhaus Diamante 300 User manual

Lindhaus

Lindhaus Diamante 300 User manual

Lindhaus PB 12 User manual

Lindhaus

Lindhaus PB 12 User manual

Lindhaus Activa Evolution User manual

Lindhaus

Lindhaus Activa Evolution User manual

Lindhaus Valzer User manual

Lindhaus

Lindhaus Valzer User manual

Lindhaus PB 12 User manual

Lindhaus

Lindhaus PB 12 User manual

Lindhaus LS 50 Hybrid Parts list manual

Lindhaus

Lindhaus LS 50 Hybrid Parts list manual

Lindhaus RX 380E User manual

Lindhaus

Lindhaus RX 380E User manual

Lindhaus Health Care User manual

Lindhaus

Lindhaus Health Care User manual

Lindhaus DCS User manual

Lindhaus

Lindhaus DCS User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Sthor 82952 Original instructions

Sthor

Sthor 82952 Original instructions

Vitek VT-8140 Manual instruction

Vitek

Vitek VT-8140 Manual instruction

Umuzi Cleaning V6 user manual

Umuzi Cleaning

Umuzi Cleaning V6 user manual

Vax Rapide Classic V-025 Series instruction manual

Vax

Vax Rapide Classic V-025 Series instruction manual

Samsung VC-8615EN operating instructions

Samsung

Samsung VC-8615EN operating instructions

POLTI SE110 instruction manual

POLTI

POLTI SE110 instruction manual

Singer VC2450XTR instruction manual

Singer

Singer VC2450XTR instruction manual

Hilti VC 5-A22 Original operating instructions

Hilti

Hilti VC 5-A22 Original operating instructions

Bissell OXY POWERWASH 16979 Series user guide

Bissell

Bissell OXY POWERWASH 16979 Series user guide

Blaupunkt BL809 user manual

Blaupunkt

Blaupunkt BL809 user manual

Polaris PVC 0786 Operation manual

Polaris

Polaris PVC 0786 Operation manual

POLTI FORZASPIRA MC 330 TURBO instruction manual

POLTI

POLTI FORZASPIRA MC 330 TURBO instruction manual

Bissell 8852 SERIES user guide

Bissell

Bissell 8852 SERIES user guide

tomado TVC2501B instruction manual

tomado

tomado TVC2501B instruction manual

Samsung DJ68-00523C user manual

Samsung

Samsung DJ68-00523C user manual

Numatic CVC 370 operating instructions

Numatic

Numatic CVC 370 operating instructions

Shark SharkFlex HV390 Series instructions

Shark

Shark SharkFlex HV390 Series instructions

Earlex Combivac user manual

Earlex

Earlex Combivac user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.