Lindy 42843 User manual

© LINDY Group - LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - Third Edition (MAY 2015)
USB 2.0 AutoSwitch PRO
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
LINDY No. 42843
www.lindy.com


User Manual English
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO, which allows you to share a USB device between
multiple computers. The USB AutoSwitch is the perfect way of sharing a printer, scanner or external storage
between computers without the need for networking, perfect for home users and small office/home office setups.
Package Contents
•LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO
•CD
•This manual
Features
•Allows multiple computers to share a USB peripheral including printers, scanners and external storage
•Switch access between computers via auto mode (printers only) or push button
•Provides First Come First Served print server functionality for Windows PCs
•Supports High Speed USB 2.0 devices, backwards compatible with USB 1.1
•Can be connected to a USB hub to share multiple USB devices between computers
•Powered from your computer's USB port, can be used with an external power supply (sold separately) when
used with higher power consumption peripherals
•Compatible with Windows, Mac and Linux (Mac and Linux only support manual switching)
Installation
Please follow the instructions below on how to install the USB 2.0 AutoSwitch PRO for each of your computers
Windows PC
The following steps will allow you to install the software required to use the auto-switching functionality.
Insert the supplied CD into your computers CD-ROM drive. An Autorun screen will pop up, then you can start the
installation. Follow the instructions until the installation has completed. Restart your computer, then the USB
AutoSwitch icon will appear in the system tray of the task bar.
Available (USB port is idling and no job pending)
Servicing (USB port is in the process of handling your job request now)
Occupied (USB port is now occupied by another request)
Repeat the above software installation for each of the computers you want to connect.
Now connect the USB device you want to share to the device port of the USB AutoSwitch. Then connect the
individual computers to the corresponding PC ports (“PC1”, “PC2”, “PC3” and “PC4”).
AutoSwitch Utility Configuration
Right-click on the AutoSwitch utility icon in the task bar and open “Config”.
Configure the idle time: The idle time is the timeout (in sec) that the AutoSwitch will wait after a task is finished
before the switch becomes available again. After you have entered the value, click “Apply” to make it validated.
Select a printer: If you connect a printer to the USB device port for sharing, then you have to specify which printer
needs to be managed by the Autoswitch utility when a printing request is directed to it.
Click “Select” to bring up the printer listing and select the printer you want. Finally, click OK.

User Manual English
Now the Autoswitch utility has been configured and you can use it on the computer to manage the USB job request
automatically.
Repeat the above steps to configure the Autoswitch utlity for each of the connected computers.
Select Auto Mode or Manual Mode
By default, the Autoswitch will be set in Auto Mode, as indicated by the lit AUTO LED (orange color) on the front
panel. Auto Mode means users of each connected computers don’t have to worry about whether the shared USB
device is available while they are sending out the job requests. They can just “Send-and-Forget” it and the job will
be automatically dispatched to the USB device. All these tasks are managed and controlled by the Auto Switch
utility.
However, Manual Mode is still an option if you need to intervene and designate a certain computer to take the USB
device. If that is the case, you can force the Auto Switch into Manual Mode just by pressing the “Switch” button on
the front panel of the USB AutoSwitch. The Auto/Manual Mode Switch button allows the switch to rotate between
the following states:
Auto Mode (default) Manual Mode (Port 1 Port 2 Port 3 Port 4) Auto Mode
For instance, while you are in Auto Mode, and you press the Switch button once, it will enter Manual Mode/Port 1
(Port 1 has the access) and one further press will take the switch to Manual Mode/Port 2 (Port 2 has the access)
and so on, then right back to Auto Mode again.
While in Manual Mode, the active port LED (Green) will first lit solid, which indicates that it is dedicated ONLY for
the access of that port, and it cannot be switched to another port manually. Wait for the timeout (about 16 seconds)
to expire before the LED starts flashing, which indicates that there’s no data transmission (hence no job going on
for that port) and it can be switched to the next port.
Via Manual Mode users can force the AutoSwitch to go Manual Mode in favor of a certain connected computer to
complete urgent jobs. In most cases, Auto Mode will be sufficient and Manual Mode will serve only in special cases
when users need to allocate the USB resources to a certain computer.
LED Status
Orange AUTO LED: ON – Auto Mode, OFF – Manual Mode
PC Port LEDs – PC1, PC2, PC3, PC4 (Green):
ON – Not available for switching to next port (either data transmission going on or still waiting for timeout)
Flashing – Available for switching to next port
Mac OS & Linux
The AutoSwitch can only be used in Manual Mode with USB enabled versions of Mac OS and Linux, so no
software installation is required. Simply connect the AutoSwitch to each computer using a USB A to B cable and
allow the computer to recognise and install the hardware. Repeat this for each computer which you want to
connect.

Handbuch Deutsch
Einführung
Vielen Dank für den Kauf des LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO, der es Ihnen ermöglicht, von mehreren Computern
aus auf ein USB Gerät zuzugreifen. Sie können damit einen Drucker, Scanner oder ein Speichermedium mit
mehreren Computern nutzen und brauchen dafür kein Netzwerk – ideal für zu Hause oder kleine Büros.
Lieferumfang
•LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO
•CD
•Dieses Handbuch
Eigenschaften
•Mehrere Computer können sich ein USB-Peripheriegerät teilen, z.B. Drucker, Scanner oder Speichermedien
•Umschalten erfolgt automatisch mittels Software (nur bei Druckern!) oder Taste
•Software unterstützt "First Come First Served”-Funktion bei Windows PCs
•High Speed USB 2.0 Standard, abwärts kompatibel mit USB 1.1
•In Kombination mit einem USB Hub können weitere USB Geräte angeschlossen werden
•Stromversorgung über den USB Port; es besteht auch die Möglichkeit, ein Netzteil anzuschließen (nicht im
Lieferumfang enthalten)
•Kompatibel mit Windows, Mac und Linux (Mac und Linux unterstützen nur das Umschalten mittels Taste am
Gerät)
Installation
Windows PC
Mit den folgenden Schritten können Sie die Software installieren, die es Ihnen ermöglicht, die automatische
Umschaltfunktion zu nutzen.
Legen Sie die CD in das CD-ROM Laufwerk Ihres Computers. Der Autorun Bildschirm erscheint dann automatisch.
Folgen Sie den Anweisungen bis die Installation abgeschlossen ist. Führen Sie einen Neustart durch, danach wird
das USB AutoSwitch Icon in der Windows-Taskleiste erscheinen.
Verfügbar (USB Port ist frei)
In Betrieb (USB Port ist mit der Abwicklung Ihres Auftrags beschäftigt)
Belegt (USB Port ist mit einem anderen Autrag beschäftigt)
Wiederholen Sie die oben beschriebene Softwareinstallation für jeden Computer, den sie anschließen möchten.
Verbinden Sie nun das USB Peripheriegerät, das sie gemeinsam mit mehreren Computern nutzen möchten, mit
dem USB AutoSwitch. Dann schließen Sie die einzelnen Computer am entsprechenden PC Port (“PC1”, “PC2”,
“PC3” and “PC4”) an.
AutoSwitch Konfiguration
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das AutoSwitch Icon in der Taskleiste und öffnen Sie das
Konfigurationsprogramm.

Handbuch Deutsch
Einstellen der Leerlaufzeit: Hierbei handelt es sich um das Timeout, so lange der AutoSwitch nach Beenden eines
Auftrags wartet, ehe er wieder zur Verfügung steht. Wenn Sie den entsprechenden Wert (in Sekunden)
eingegeben haben, klicken Sie auf “Apply” zur Übernahme des Werts.
Druckerauswahl: Wenn Sie einen Drucker zur gemeinsamen Nutzung anschließen, müssen Sie auswählen,
welcher Drucker vom Dienstprogramm des AutoSwitch verwaltet werden soll, wenn ein Druckauftrag ansteht.
Klicken Sie auf “Select” zur Anzeige der Druckerliste und wählen Sie den gewünschten Drucker aus. Bestätigen
Sie mit „OK“.
Nun ist das AutoSwitch Dienstprogramm konfiguriert und Sie können es zur automatischen Verwaltung der
Druckauträge verwenden.
Wiederholen Sie die oben genannten Schritte um die Konfiguration auf jedem der angeschlossenen Computer
durchzuführen.
Auswahl des Modus: automatisch oder manuell
Standardmäßig ist der USB Autoswitch im automatischen Modus (erkennbar an der orange leuchtenden AUTO
LED auf der Vorderseite des Switch). Wenn sich der USB AutoSwitch im automatischen Modus befindet, müssen
die Nutzer der angeschlossenen Computer sich nicht darum kümmern, ob der gemeinsam genutzte Drucker
verfügbar ist. Sie können ihren Druckauftrag einfach abschicken, dieser wird automatisch an den Drucker
übergeben. Alle Aufgaben werden vom Dienstprogramm des USB AutoSwitch verwaltet und kontrolliert.
Der manuelle Modus ist eine Option, wenn man in diese automatische Verwaltung eingreifen möchte. Man kann
dann einen Computer manuell auswählen, der Zugriff auf den Drucker bekommt. Den manuellen Modus können
Sie einstellen, indem Sie die „Switch“-Taste vorn am USB AutoSwitch drücken. Durch Drücken der “Switch”-Taste
können Sie zwischen folgenden Einstellungen wechseln:
Automatischer Modus (Standardeinstellung) Manueller Modus (Port 1 Port 2 Port 3 Port 4)
Automatischer Modus
Wenn Sie sich zum Beispiel im automatischen Modus befinden und die “Switch”-Taste drücken, dann wechselt der
USB AutoSwitch zum manuellen Modus/Port 1 (Port 1 hat Zugriff). Bei erneutem Tastendruck wechselt der
AutoSwitch auf Port 2 im manuellen Modus (Port 2 hat Zugriff), dann Port 3, Port 4 und schließlich wieder der
automatische Modus.
Im manuellen Modus leuchtet die LED des aktiven Ports grün, was bedeutet, dass ausschließlich dieser Port über
einen Zugriff verfügt. Es kann nicht manuell auf einen anderen Port umgeschaltet werden. Man muss den Timeout
abwarten (Standardeinstellung 16 Sekunden) bis die LED zu blinken beginnt. Dann findet keine Datenübertragung
mehr statt und erst jetzt kann auf einen anderen Port umgeschaltet werden.
Im manuellen Modus kann man also den AutoSwitch “zwingen”, dass ein bestimmter Computer einen dringenden
Auftrag schneller erledigen kann.
LED Status
Orange AUTO LED:
Diese leuchtet orange wenn sich der USB AutoSwitch im automatischen Modus befindet. Im manuellen Modus
leuchtet die LED nicht.
PC Port LEDs – PC1, PC2, PC3, PC4 (Grün):
Wenn sie leuchtet, kann nicht auf einen anderen Port umgeschaltet werden (weil noch Datentransfer stattfindet
oder der Timeout abgewartet werden muss). Wenn die LED blinkt, kann auf einen anderen Port umgeschaltet
werden.
Mac OS & Linux
Mac und Linux unterstützen nur den manuellen Modus, Software muss nicht installiert werden. Schließen Sie
einfach den USB AutoSwitch an den Computer an und warten sie, bis der Computer das Gerät erkennt und die
Hardware installiert. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Compüuter, die Sie anschließen möchten.

Manuel Utilisateur Français
Introduction
Merci d’avoir choisi l‘AutoSwitch USB 2.0 PRO LINDY, celui-ci vous permet de partager un périphérique USB sur
plusieurs ordinateurs. Vous pouvez de ce fait utiliser une imprimante, un scanner ou un média de stockage à partir
de plusieurs ordinateurs, sans connexion au réseau – idéal pour un usage à domicile ou dans des petites
structures.
Contenu de la livraison
•AutoSwitch USB 2.0 PRO LINDY
•CD
•Ce manuel
Caractéristiques
•Plusieurs ordinateurs peuvent se partager un périphérique USB, comme par exemple une imprimante, un
scanner ou un média de stockage
•La commutation se fait automatiquement via un logiciel (uniquement pour les imprimantes !) ou bouton
•Le logiciel prend en charge la fonction "First Come First Served” pour les PC sous Windows
•Norme USB 2.0 High Speed, rétrocompatible USB 1.1
•En combinaison avec un hub USB, d’autres appareils USB pourront être raccordés
•Alimenté par le port USB; il est aussi possible de connecter une alimentation externe (non fournie)
•Compatible avec Windows, Mac et Linux (Mac et Linux ne prennent en charge que la commutation viaz bouton
sur le boîtier)
Installation
Windows PC
Les étapes suivantes indiquent comment installer le logiciel, qui vous permet d’utiliser la fonction de commutation
automatique.
Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. La fenêtre Autorun (lancement automatique)
apparait automatiquement. Suivez les instructions jusqu’à la finalisation de l’installation. Redémarrez votre
ordinateur, l‘icône USB AutoSwitch apparait ensuite dans la barre des tâches de Windows.
Disponible (le port USB est libre)
Occupé (le port USB est occupée par la tâche que vous lui avez attribué)
Indisponible (le port USB est occupé par une autre tâche)
Répétez les étapes d’installation du logiciel ci-dessus pour chaque ordinateur que vous voulez connecter.
Reliez maintenant le périphérique USB, que vous voulez partager avec l’ensemble des ordinateurs connectés, à
l’AutoSwitch USB. Raccordez ensuite individuellement chaque ordinateur au port PC correspondant (“PC1”, “PC2”,
“PC3” et “PC4”).
Configuration de l’AutoSwitch
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’icône AutoSwitch dans la barre des tâches et ouvrez le
programme de configuration.

Manuel Utilisateur Français
Réglage du temps d’inactivité: il s’agit ici du Timeout, le temps d’attente de l‘AutoSwitch après finalisation d’une
tâche, pour être à nouveau disponible. Lorsque vous avez entré la valeur (en secondes), cliquez sur “Apply” pour
appliquer la modification.
Choix de l’imprimante: lorsque vous raccordez une imprimante à partager, vous devez choisir l’imprimante qui doit
être gérée par le programme utilitaire de l’AutoSwitch, lorsque une tâche d’impression est en attente.
Cliquez sur “Select” pour afficher la liste d’imprimante et choisir l’imprimante. Validez par “OK“.
Le programme utilitaire de l‘AutoSwitch est à présent configuré et vous pouvez l‘utiliser pour géré automatiquement
les tâches d’impression.
Répétez les opérations ci-dessus pour chaque ordinateur raccordé.
Choix du mode: automatique ou manuel
L’Autoswitch USB est en mode automatique par défaut (reconnaissable à la LED AUTO éclairée en orange sur la
face avant du Switch). Lorsque l‘AutoSwitch USB se trouve en mode automatique, les utilisateurs des ordinateurs
connectés n’ont pas à se soucier de savoir si l’imprimante partagée est disponible. Ils peuvent tout simplement
envoyer leurs tâches d’impression, celles-ci seront automatiquement prises en charge par l’imprimante. Toutes les
tâches sont gérées et contrôlées par le programme utilitaire de l’AutoSwitch USB.
Le mode manuel est une option, qui permet d’influer sur cette gestion automatique. On peut ainsi choisir
manuellement un ordinateur, qui aura accès à l‘imprimante. Le mode manuel peut être paramétré, en appuyant sur
le bouton ‘‘Switch“ de la face avant de l’AutoSwitch USB. Chaque appuis sur le bouton “Switch” permet de basculer
entre les paramètres suivants:
Mode automatique (par défaut) mode manuel (Port 1 Port 2 Port 3 Port 4) mode automatique
Par exemple, si vous vous trouvez en mode automatique et appuyez sur le bouton“Switch”, l‘AutoSwitch USB
bascule en mode manuel /Port 1 (le Port 1 à accès). Un nouvel appuis bascule l‘AutoSwitch sur le Port 2 en mode
manuel (le Port 2 à accès), puis Port 3, Port 4 et finalement un retour en mode automatique.
En mode manuel la LED du port actif s’éclaire en vert, ce qui signifie que ce port à uniquement accès. On ne peut
pas basculer manuellement sur un autre port. La fin du Timeout doit être attendu (par défaut 16 secondes), jusqu’à
ce que la LED commence à clignoter. Plus aucun transfert de données n’a lieu à ce moment là et une commutation
de port peut être faite.
Le mode manuel permet ainsi de forcer l’AutoSwitch, à passer la main à un ordinateur qui aura la priorité sur les
tâches d’impression.
LED Status
AUTO LED orange:
Celle-ci s’éclaire en orange lorsque l’AutoSwitch USB se trouve en mode automatique. Elle ne s’éclaire pas en
mode manuel.
PC Port LEDs – PC1, PC2, PC3, PC4 (vert):
Lorsque cette LED s’éclaire, aucune commutation de port ne peut être faite (parce qu’un transfert de donnée à lieu
ou que la temporisation du Timeout n’est pas terminée). Lorsque la LED clignote, une commutation de port peut
être réalisée.
Mac OS & Linux
Mac et Linux ne prennent en charge que le mode manuel, le logiciel ne doit pas être installé. Connectez tout
simplement l’AutoSwitch USB sur l’ordinateur et patientez jusqu’à ce que celui-ci est reconnu et installé l’appareil.
Répétez ces opérations pour tous les ordinateurs que vous souhaitez raccorder.

Manuale Italiano
Caratteristiche
Grazie per aver scelto il LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO che vi consente di condividere dispositivi USB tra più
computer. L’AutoSwitch USB è il dispositivo ideale per condividere stampante, scanner o memorie esterne tra
computer senza passare da una rete, perfetto per uso domestico e in piccoli uffici.
Contenuto della confezione
•LINDY USB 2.0 AutoSwitch PRO
•CD
•Questo manuale
Installazione
•Consente di condividere tra più computer periferiche USB come stampanti, scanner e memore esterne
•Commutazione tra computer in modalità automatica (solo con stampanti!) o tramite tasto
•Funzione print server First Come First Served per PC con sistemi operativi Windows
•Supporta dispositivi USB 2.0 High Speed, retro compatibile con le specifiche USB 1.1
•Supporta la connessione di un hub USB per condividere più periferiche USB
•Alimentato dalle porte USB dei computer collegati, supporta anche un alimentatore esterno opzionale (non
incluso) se si utilizzano delle periferiche ad alto consumo
•Compatibile con Windows, Mac e Linux (Mac e Linux supportano solo la commutazione manuale)
Installazione
Seguite le seguenti istruzioni per installare l’AutoSwitch PRO su ogni computer collegato
Windows PC
I seguenti passaggi vi permettono di installare il software richiesto per usare la funzione auto-switching.
Inserite il CD incluso nella confezione nel drive CD-ROM del computer. Una volta apparso il pop up dell’Autorun
potete iniziare l’installazione. Seguite le istruzioni fino a completare l’installazione. Riavviate il computer, quindi
apparirà l’icona USB AutoSwitch nella task bar.
Disponibile (la porta USB non sta gestendo alcuna richiesta)
In servizio (la porta USB sta per gestire la richiesta appena inviata)
Occupata (la porta USB è già occupata da un’altra richiesta)
Ripetete la procedura qui sopra per ogni computer connesso.
Ora collegate il dispositivo USB che volete condividere alla porta USB dell’AutoSwitch, quindi collegate i computer
alle porte corrispondenti (“PC1”, “PC2”, “PC3” e “PC4”).
Configurazione Utility AutoSwitch
Cliccate col tasto destro sull’icona AutoSwitch nella task bar e aprite “Configurazione”.
Configurare il periodo di inattività: è il lasso di tempo in secondi in cui l’AutoSwitch attende dopo aver gestito una
richiesta e prima che lo switch sia nuovamente disponibile. Una volta inserito il valore desiderato, cliccate su
“Applica” per confermare.

Manuale Italiano
Selezionate una stampante: se collegate una stampante dovete anche specificare quale stampante desiderate che
sia gestita dall’utility dell’AutoSwitch una volta che arriva una richiesta di stampa.
Cliccate su “Seleziona” per aprire la lista di stampanti e selezionate la stampante che volete. Al termine cliccate su
OK.
Ora l’utility dell’AutoSwitch è configurata e potete utilizzarla sui relativi computer per gestire automaticamente le
richieste inviate.
Ripetete i passaggi qui sopra per configurare l’utlity su ogni computer collegato.
Selezione modalità Automatica o Manuale
Di default l’Autoswitch è impostato in modalità automatica come indicato dall’AUTO LED di colore arancio sul
pannello frontale. La modalità automatica permette all’utente di qualsiasi computer collegato di non dover
preoccuparsi di controllare che il dispositivo USB sia disponibile per inviare un comando. Basta inviare il comando
e verrà gestito automaticamente. Queste funzioni sono gestite e controllate dall’utility dell’AutoSwitch.
In ogni caso è comunque possibile passare alla modalità manuale se volete assegnare il dispositivo USB ad un
computer. Potete passare alla modalità manuale premendo il tasto “Switch” sul pannello frontale. Il tasto per il
passaggio tra le modalità Automatica/Manuale consente allo switch di passare dai seguenti stati:
Modalità automatica (default) Manuale (Porta 1 Porta 2 Porta 3 Porta 4) Automatica
Per esempio mentre siete in modalità automatica e premete una volta il tasto Switch, passerete alla modalità
manuale/Porta 1 (Porta 1 ha l’accesso), premendo un’altra volta passerete alla Porta 2 sempre in modalità
manuale (Porta 2 ha l’accesso) e via di seguito, fino a ritornare in modalità automatica.
In modalità manuale, il LED delle porte (verde) rimarrà fisso ad indicare che l’accesso è dedicato SOLO su quella
porta, e non può essere commutato su un’altra porta manualmente. Una volta trascorso il periodo di timeout (circa
16 secondi) il LED comincia a lampeggiare, il che indica che non c’è trasmissione di dati (nessuna richiesta arriva
da quella porta) e potete commutare sulla porta successiva.
Gli utenti possono passare dalla modalità automatica a quella manuale specialmente per fare in modo di elaborare
lavori urgenti in breve tempo.
In molti casi la modalità automatica è comunque sufficiente per ogni tipo di lavoro.
LED
Arancio AUTO LED: ON – modalità automatica, OFF – modalità manuale
LED porte PC – PC1, PC2, PC3, PC4 (verde):
ON – Non è possibile commutare alla porta successiva (durante la trasmissione dei dati o in attesa del periodo di
timeout)
Lampeggiante – Disponibile per commutare alla porta successiva
Mac OS & Linux
L’AutoSwitch può essere utilizzato solo il modalità manuale su sistemi Mac e Linux con supporto USB, non è
possibile installare il software. Basta collegare l’AutoSwitch ad ogni porta del computer tramite cavi USB A / B e
lasciare che i computer riconoscano ed installino l’hardware. Ripetere questa operazione su ogni computer che
volete collegare.

CE/FCC Statement
CE Certification
This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility Standards
EN55022/EN55024 and the further standards cited therein. It must be used with shielded cables only.
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance.
CE Konformitätserklärung - Deutsch
Dieses Produkt entspricht den einschlägigen EMV Richtlinien der EU für IT-Equipment und darf nur
zusammen mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden.
Diese Geräte wurden unter Berücksichtigung der RoHS Vorgaben hergestellt.
Die formelle Konformitätserklärung können wir Ihnen auf Anforderung zur Verfügung stellen
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige
Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website
aufgelistet bei den AGBs.
Hersteller / Manufacturer (EU):
LINDY Electronics Ltd.
LINDY-Elektronik GmbH
Sadler Forster Way
Markircher Str. 20
Teesside Industrial Estate, Thornaby
68229 Mannheim
Stockton-on-Tees, TS17 9JY
GERMANY United Kingdom

Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste
electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and
electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly
different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic
products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling
von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz
– ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden,
auch alten, Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen
Sammelsystemen bzw. örtlichen Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen
genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der
Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout
équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de
manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des
déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature,
devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in
varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o
elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No. 42843
3
rd
Edition, May 2015
www.lindy.com
Tested to Comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
Other manuals for 42843
1
Table of contents
Languages:
Other Lindy Switch manuals

Lindy
Lindy 32520 User manual

Lindy
Lindy 38043 User manual

Lindy
Lindy 70416 User manual

Lindy
Lindy 39415 User manual

Lindy
Lindy Presentation Switch Pro User manual

Lindy
Lindy IPower Pro 8 User manual

Lindy
Lindy U8 User manual

Lindy
Lindy 38273 User manual

Lindy
Lindy 32818 User manual

Lindy
Lindy Switch Owner's manual
Popular Switch manuals by other brands

StarTech.com
StarTech.com 8ST35BAYUSB3S4 instruction manual

Panasonic
Panasonic AV3 FS product catalog

Vicon
Vicon V4481 SCC-HD MATRIX 44 Instructions for installation and operation

Moxa Technologies
Moxa Technologies PowerTransPT-7528 Series Hardware installation guide

Northern Telecom
Northern Telecom DMS-100 Series user guide

BEMKO
BEMKO WZ30 instruction manual