Lino FL1 F5MDS XS User manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
INSTALLATION MANUAL
EN
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SRB
UDHËZUES PËR PËRDORIM
AL
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
BG
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MK
COMFORT AT A REACH
FL1 F5MDS XS
FL1 F5PDS XS

BG
2
Уважаеми Клиенти,
Благодарим Ви, че избрахте на-
шия продукт. Надяваме се, че
той ще отговори на Вашите
изисквания. Внимателно след-
вайте препоръките, изложени
в тази книжка и така Вашият
уред ще работи ефикасно. Не се
колебайте да ни търсите при
необходимост. Ние винаги ще
бъдем до Вас, за да Ви сътруд-
ничим при нужда и за да Ви дава-
ме полезна информация за всич-
ки продукти с марката “LINO”.
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ .................................................................................... 3
2. МОНТАЖ ИПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА .................................................................................. 8
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА ............................................................................................ 10
4. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА ......................................................................................................11
5. ПОЧИСТВАНЕ ИПОДДРЪЖКА ................................................................................................... 15
6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ИТРАНСПОРТИРАНЕ ............................................. 18
7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ................................................................................................................... 19

BG
3
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Внимателно прочетете всички
инструкции преди да използвате
уреда иги запазете на удобно
място за справка при необходи-
мост.
• Настоящото ръководство епод-
готвено за повече от един мо-
дел ивашият уред евъзможно
да няма някои от описаните тук
функции. Поради тази причина
еважно да обърнете особено
внимание на фигурите исписъ-
ка сфигури при четене на ръко-
водството за работа.
1.1 Общи предупреж-
дения за безопасност
• Този уред може да се из-
ползва от деца на въз-
раст 8 години иповече и
от лица снамалени фи-
зически, сензорни иум-
ствени способности или
липса на опит ипозна-
ния, ако бъдат наблюда-
вани или инструктирани
относно употребата на
уреда по безопасен на-
чин иразбират свързани-
те снего опасности. Де-
цата не трябва да играят
суреда. Почистването и
поддръжката не трябва
да се извършват от деца
без наблюдение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Уредът идостъпните му
части стават горещи по вре-
ме на употреба. Необходи-
мо еда бъдете внимателни,
за да избегнете докосване-
то на горещите части. Пазе-
те децата под 8 години да-
леч, освен ако не ги
наблюдавате непрекъснато.
ПРЕДУПРЕЖДЕ-
НИЕ:Опасност от пожар:
Не съхранявайте предмети
върху готварските повърх-
ности.
ПРЕДУПРЕЖДЕ-
НИЕ: Ако повърхността е
напукана, изключете уре-
да, за да избегнете възмо-
жен токов удар.
• Не работете суреда при
използване на външен
таймер или отделна сис-
тема за дистанционно
управление.

BG
4
• По време на използване
уредът се нагорещява.
Необходимо еда бъдете
внимателни ида не до-
косвате нагревателните
елементи във фурната.
• Дръжките могат да се на-
горещят след кратък пери-
од по време на употреба.
• Не използвайте силни
абразивни почистващи
препарати или тел за по-
чистване на стъклото на
вратата на фурната идру-
га повърхност. Възможно
еповърхностите да се
надраскат, което да дове-
де до счупване на стъкло-
то на вратата или повре-
да на повърхностите.
• Не използвайте парочис-
тачки за почистване на
уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕ-
НИЕ:За да избегнете опас-
ността от токов удар, се
уверете, че уредът еиз-
ключен преди да смените
лампата.
ВНИМАНИЕ:Достъп-
ните части могат да се на-
горещят при готвене или
печене на грил. Пазете
малките деца далеч от уре-
да, когато го използвате.
• Уредът епроизведен всъответ-
ствие сприложимите местни и
международни стандарти ираз-
поредби.
• Поддръжката иремонта трябва
да се извършват само от упъл-
номощени сервизни техници.
Монтажните иремонтни работи,
които се извършват от неупъл-
номощени техници, могат да бъ-
дат опасни. Не променяйте ине
модифицирайте спецификаци-
ите на уреда по никакъв начин.
Неподходящите предпазители
за котлони могат да причинят
инциденти.
• Преди да свържете уреда се
уверете, че местното захранва-
не (вид на газа игазово налягане
или електрическо напрежение и
честота) испецификациите на
уреда са всъответствие. Специ-
фикациите на уреда са посоче-
ни на етикета.
ВНИМАНИЕ: Този уред есъз-
даден само за приготвяне на хра-
на иепредназначен за използва-
не само вдомашни условия. Не

BG
5
трябва да се използва за други
цели или други приложения, като
промишлена употреба втърговска
среда или за затопляне на поме-
щения.
• Не използвайте дръжките на
вратата на фурната за повдига-
не или преместване на уреда.
• Необходимо еда вземете всич-
ки предпазни мерки, за да гаран-
тирате безопасността си. Тъй
като евъзможно стъклото да се
счупи,енеобходимо да бъдете
внимателни при почистване и
да не го надрасквате. Не удряй-
те стъклото саксесоарите.
• Уверете се, че захранващият
кабел не езахванат или по-
вреден по време на монтажа.
Ако захранващият кабел епо-
вреден, енеобходимо да бъде
сменен от производителя, техен
сервизен агент или лице спо-
добна квалификация, за да се
избегнат опасностите.
• Не позволявайте на децата да
се катерят на вратата на фурна-
та или да сядат върху нея, кога-
то еотворена.
• Пазете децата иживотните да-
леч от уреда.
1.2 Предупреждения при мон-
тажа
• Не работете суреда преди да го
монтирате напълно.
• Уредът трябва да бъде монти-
ран от упълномощен техник.
Производителят не еотговорен
за повреди, които могат да бъ-
дат причинени от неправилно
разполагане имонтаж от не-
упълномощени лица.
• При разопаковане на уреда се
уверете, че няма транспортни по-
вреди. Вслучай на какъвто ида
едефект не използвайте уреда и
се свържете сквалифициран сер-
визен агент незабавно. Използ-
ваните за опаковане на уреда
материали (найлон, телбодове,
стиропор идр.) могат да бъдат
вредни за децата итрябва да се
събират иотстраняват незабавно.
• Защитете уреда от влиянията
на атмосферата. Не го излагай-
те на въздействия като слънце,
дъжд, сняг, прах или твърде го-
ляма влажност.
• Всички материали (напр. шка-
фове) около уреда трябва да
могат да издържат минимална
температура от 100°C.
• За да се избегне прегряване,
уредът не трябва да се монтира
зад декоративна врата.
1.3 По време на употреба
• При първото използване на
фурната можете да усетите
лека миризма. Това енормално
исе причинява от изолационни-
те материали ипроизводстве-
ната смазка на нагревателните
елементи. Предлагаме преди
да използвате фурната за първи
път да яоставите празна ида

BG
6
включите на максимална тем-
пература за 45 минути всички
нагревателни елементи според
модела. Уверете се, че средата,
вкоято емонтиран продуктът, е
добре проветрена
• Внимавайте при отварянето на
вратата на фурната по време на
готвене. Горещата пара от фур-
ната може да причини изгаряния.
• Не поставяйте възпламеними
или горими материали вуреда
или вблизост до него, когато го
използвате.
• Винаги използвайте ръкави-
ци за фурна, за да обърнете и
поставите храната във фурната.
• Не обвивайте фурната салу-
миниево фолио при никакви
обстоятелства, тъй като може
да прегрее.
• Не поставяйте чинии или тави
за печене директно върху осно-
вата на фурната докато готвите.
Основата става много гореща
иможе да причини повреда на
продукта.
Не оставяйте фурната без
наблюдение, когато готвите ствър-
ди или течни масла.. Те могат да
се възпламенят при условия на
висока температура. Никога не из-
сипвайте вода върху пламъци,
които са причинени от мазнини.
Вместо това изключете фурната и
покрийте съда скапак или проти-
вопожарно одеяло.
• Ако не предвиждате да използ-
вате продукта запродължителен
период от време, изключете от-
главния превключвател.
• Проверявайте дали бутоните за
управление на уреда винаги са
впозиция „0” (стоп), когато не го
използвате.
• Тавите се накланят при изваж-
дане. Внимавайте да не разси-
пете горещата храна, докато я
изваждате от фурната.
• Не поставяйте нищо върху отво-
рената врата на фурната. Това
може да окаже неблагоприятно
влияние върху баланса на фур-
ната или да повреди вратата.
• Не окачвайте хавлиени кърпи,
кърпи за съдове или други кърпи
на уреда или неговите дръжки.
1.4 По време на почистване и
поддръжка
• Уверете се, че уредът еизклю-
чен от захранването преди да
извършите операции по по-
чистване или поддръжка.
• Не отстранявайте бутоните за
управление, за да почистите па-
нела за управление.
• За да поддържате ефективност-
та ибезопасността на уреда,
препоръчваме винаги да из-
ползвате оригинални резервни
части ида се свързвате супъл-
номощен сервизен агент, вслу-
чай че енеобходимо.

BG
7
СE Декларация за съответствие
Декларираме, че про-
дуктите ни отговарят
на приложимите ев-
ропейски директиви,
решения, регламенти иизисква-
нията, изброени впосочените
стандарти.
Този уред епроектиран да се из-
ползва само за домашно готвене.
Всяка друга употреба (като отоп-
ление на стая) енеправилна и
опасна.
Инструкциите за работа се от-
насят за различни модели. Въз-
можно еда забележите разлики
между тези инструкции иВашия
модел.
Изхвърляне на стария Ви уред
Този символ върху про-
дукта или върху него-
вата опаковка показ-
ва, че този продукт не
трябва да се третира
като битов отпадък. Вместо това,
той трябва да бъде предаден в
подходящо място за събиране и
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде
депониран по подходящ начин,
Вие ще помогнете за предотвра-
тяване на възможните негативни
последствия за околната среда и
човешкото здраве, които впроти-
вен случай могат да се случат при
неправилното изхвърляне на този
продукт. За повече подробна ин-
формация относно рециклирането
на този продукт, моля свържете се
сместния градски съвет, служби-
те за изхвърляне на отпадъци или
търговеца, от когото езакупен.

BG
8
2. МОНТАЖ И
ПОДГОТОВКА ЗА
УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Монтира-
нето на уреда трябва да се из-
върши от упълномощен сервиз или
квалифициран електротехник, съглас-
но инструкциите връководството ив
съответствие сместните разпоредби.
• Неправилното монтиране може да
причини щети иповреди, за които
производителят не носи отговорност
игаранцията ще бъде отменена.
• Преди монтажа проверете дали
местното захранване (електриче-
ско напрежение ичестота) съот-
ветства на настройките на уреда.
Условията за използване на уреда
са посочени върху етикета.
• Необходимо еда спазвате закони-
те, разпоредбите идирективите,
които са всила встраната на упо-
требата (разпоредби за безопас-
ност, правилно рециклиране всъ-
ответствие сразпоредбите идр.).
2.1 Съвети за монтажника
Общи инструкции
• След отстраняване на опаковъчни-
те материали от уреда ипринад-
лежностите му, се уверете, че уре-
дът не еповреден. Ако подозирате
повреда, не го използвайте исе
свържете супълномощен сервизен
техник или квалифициран техник
незабавно.
• Уверете се, че няма възпламеними
или горими материали вблизост,
като завеси, масла, кърпи идруги,
които могат да се запалят.
• Работният плот имебелите около
уреда трябва да бъдат направени
от материали, устойчиви на темпе-
ратури над 100°C.
• Уредът не трябва да се монтира
директно над съдомиялни машини,
хладилници, фризери, перални или
сушилни.
2.2 Монтаж на фурната
Уредите се доставят скомплекти за
инсталация имогат да бъдат монти-
рани на работен плот сподходящите
размери.
МОНТИРАНЕ НА ВГРАДЕНА ФУРНА
Минимум 65 см
(саспиратор)
38 см–55 см
(вертикален
аспиратор)
Минимум 70 см
(без аспиратор)
ГОТВАРСКИ ПЛОТ
Минимум
42 см
Минимум
42 см

BG
9
Поставете фурната вшкафа, като я
бутнете напред. Отворете вратата на
фурната ипоставете два винта вот-
ворите на рамката. Затегнете винто-
вете, като рамката на фурната трябва
да докосва повърхността на дървения
шкаф.
Ако фурната емонтирана под гот-
варски плот, разстоянието между гор-
ния йпанел иплота трябва да бъде
най-малко 50 мм, аразстоянието
между кухненския плот игорната част
на панела за управление поне 25 мм.
2.3 Електрическа връзка ибезо-
пасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Електри-
ческото свързване на този уред
трябва да се извърши от оторизиран
сервиз или квалифициран електро-
техник, съгласно инструкциите връко-
водството ивсъответствие сместни-
те разпоредби.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УРЕДЪТ
ТРЯБВА ДА БЪДЕ ЗАЗЕМЕН.
• Преди да включите уреда велек-
трическото захранване, трябва да
се провери дали напрежението на
уреда (маркирано на идентифи-
кационната табелка на уреда) е
съобразено сналичното захранва-
що напрежение, азахранващата
електрическа инсталация трябва
да може да работи смощността
на уреда (също така посочена на
идентификационната табелка).
• Уверете се, че по време на инстала-
цията се използват изолирани про-
водници. Една неправилна връзка
може да повреди уреда. Ако захран-
ващият кабел еповреден итрябва
да бъде подменен, това трябва да се
извърши от квалифициран персонал.
578 mm
557 mm
575 mm
595 mm
598 mm
550 mm
min. 590 mm
min. 560 mm
max. 580 mm
min. 560 mm
500
90
мин.
50 мм
мин.
25 мм
Работен плот
Фурна за вграждане
Плот за вграждане

BG
10
• Не използвайте адаптери, контакти
смного гнезда и/или удължители.
• Захранващия кабел трябва да се
държи далеч от горещите части на
уреда ине трябва да се огъва или
притиска. Впротивен случай, кабе-
лът може да се повреди, което да
доведе до късо съединение.
• Ако уредът не есвързан към елек-
трическата мрежа сщепсел, за да
се спазват правилата за безопас-
ност, трябва да се използва полю-
сен разединител (сминимално раз-
стояние между контактите 3 мм).
• Уредът епредназначен да работи
със захранване 220-240V ~. Ако ва-
шето електроснабдяване еразлич-
но, свържете се супълномощения
сервизен техник или сквалифици-
ран електротехник.
• Захранващият кабел (H05VV-F)
трябва да едостатъчно дълъг, за
да може да се свърже към уреда,
дори ако уредът стои впредната
част на шкафа.
• Уверете се, че всичките връзки са
затегнати адекватно.
• Фиксирайте захранващия кабел в
кабелната скоба, след което затво-
рете капака.
• Свързването на клемната кутия е
поставено върху капака на клемна-
та кутия.
3. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА
ПРОДУКТА
Важно:Спецификациите на про-
дукта са различни иизгледът на
продукта можеда се различава от по-
казания на следващите фигури.
Списък на компонентите
1. Контролен панел
2. Дръжка на вратата на фурната
3. Врата на фурната
Контролен панел
4. Таймер
5. Бутон за управление на функциите
на фурната
6. Бутон за температурата на фурната
ЖЪЛТ + ЗЕЛЕНКАФЯВ
СИН
1
2
3
546

BG
11
4. ИЗПОЛЗВАНЕ НА
ПРОДУКТА
4.1 Бутони за управление на
фурната
Бутон за управление на функциите
на фурната
Завъртете бутона до съответния сим-
вол на желаната функция за готвене.
За подробности за различните функ-
ции вижте “Функции на фурната”.
Бутон за термостата на фурната
След като изберете функция за готве-
не, завъртете бутона, за да зададете
желаната температура. Индикаторът
за термостата на фурната ще светне,
когато термостатът евдействие, за
да загрее фурната или да поддържа
температурата.
Функции на фурната
*Функциите на вашата фурна може да
се различават взависимост от моде-
ла на продукта.
Функция за долно
нагряване:Включ-
ват се термостатът
ипредупредителни-
те светлинни инди-
катори на фурната
идолният нагревателен елемент за-
почва работа. Функцията за нагря-
ване отдолу еидеална за печене на
пица, тъй като топлината се издига от
долната част на фурната изатопля
храната. Тази функция еподходяща
за подгряване, ане за приготвяне на
храната.
Функция за горно
нагряване:Включ-
ват се термостатът
ипредупредителни-
те светлинни инди-
катори на фурната
игорният нагревателен елемент за-
почва работа. Топлината, излъчвана
от горния нагревателен елемент, ще
готви горната страна на храната във
фурната. Функцията еидеална за за-
пичане на горната страна на приготве-
на храна иза подгряване на храната.
Статични готвар-
ски функции:
Термостатът на
фурната ипреду-
предителните свет-
линни индикатори се включват и
горният идолният нагревателни еле-
менти започват работа. Статичните
готварски функции излъчват топлина,
осигурявайки равномерно изпичане
на храната. Това еидеално решение
при печене на хляб, кейкове, паста,
лазаня ипица. Препоръчва се да под-
греете фурната за 10 минути ида гот-
вите ястията само на една лавица по
време на тази функция.
Функция за рабо-
та свентилатор:
Включват се термо-
статът ипредупре-
дителните светлин-
ни индикатори на
фурната изапочват работа горните
идолните нагревателни елементи и
вентилаторът. Тази функция еподхо-
дяща за печене на тестени изделия.
Приготвянето се извършва от горния

BG
12
идолния нагревателни елементи във
фурната ичрез осигуряване на въз-
душна циркулация от вентилатора,
което придава лек ефект на печене на
скара на храната. Препоръчва се да
подгреете фурната за около 10 минути.
Функция сдолно
нагряване ивен-
тилатор:Включват
се термостатът и
предупредителните
светлинни индика-
тори на фурната изапочват работа
долният нагревателен елемент ивен-
тилаторът. Функцията свентилатор и
долен нагревателен елемент еиде-
ална за печене на храни, като пица.
Води до равномерно изпичане за
кратко време. Вентилаторът разпре-
деля равномерно топлината във фур-
ната, докато долният нагревателен
елемент изпича храната. Препоръчва
се да подгреете фурната за около 10
минути.
4.2 Таблица за готвене
ПРЕДЯСТИЯ Тегло Положение
на тавичката
Функции за
готвене Температура Време Съд
Печен ориз 0,35 1
180–200
170–190
45–50
35–40
Плитък съд
за фурна
Печени картофи 1 3
180–200
180–200
60–65
50–55
Тавичка
Пица 0,65 3 190–210 20–25 Решетка
Солен кейк 1,5 2
180–200
160–180
45–50
45–50
Форма
за кейк
Зеленчуков пай 1,5 2
190–210
170–190
55–60
45–50
Плитък съд
РИБА Тегло Положение
на тавичката
Функции за
готвене Температура Време Съд
Сьомга в омазнена
хартия 1 3
180–200
170–190
20–25
15–20
Тавичка
Пъстърва 1 2
190–210
180–200
20–25
15–20
Тавичка
Хек 1,5 3
190–210
180–200
25–30
20–25
Тавичка

BG
13
КЕЙКОВЕ И ДЕСЕРТИ Тегло Положение
на тавичката
Функции за
готвене Температура Време Съд
Пандишпанов кейк 0,5 2
170–190
160–180
35–40
30–35
Форма
за кейк
Капкейкове
/мъфини/ 0,5 2
160–180
150–170
25–30
25–30
Тавичка
Ябълков пай 1 2
170–190
160–180
50–55
45–50
Тавичка
Чийзкейк 1 2
180–200
170–190
45–50 Форма за
чийзкейк
Малко прасенце 2 3
190–210
170–190
75–85
65–75
Тавичка
МЕСО Тегло Положение
на тавичката
Функции за
готвене Температура Време Съд
Заек 1,5 3
180–200
160–180
60–65
45–50
Тавичка
Агне 1,5 3
190–210
170–190
50–55
45–50
Тавичка
Бут, плешка 1,5 3
170–190
160–180
35–40
30–35
Огнеопорен
съд
Печено говеждо 2 3
190–210
170–190
35–40
30–35
Тавичка
Пиле 1,5 3
190–210
170–190
50–55
45–50
Тавичка

BG
14
4.3 Използване на цифровия
сензорен таймер сброяч на ми-
нутите
Настройка на времето
1. Натиснете бутони-
те „+“ и„-“ едновре-
менно. Екранът за-
почва да премигва.
2. Настройте време-
то, докато точката
премигва, спомо-
щта на бутоните „+“
и„-“.
Блокиране на бутоните
Блокирането на бутоните автоматич-
но се активира, ако таймерът не ебил
използван впродължение на 7 секун-
ди. За да отключите бутоните на тай-
мера, натиснете изадръжте едновре-
менно бутоните „+“ и„-“ за 3 секунди.
Тогава желаната операция може да
бъде извършена.
Настройка на звуково предупреж-
дение за време
Времето за звуково предупреждение
може да се настрои между „0:00“ и
„23:59“. Звуковото предупреждение за
време есамо сцел предупреждение.
Фурната няма да се активира стази
функция.
1. Натиснете буто-
ните „+“ и„-“.
Символът ще за-
почне да премигва и
ще се покаже „000“.
2. Изберете жела-
ния времеви период
спомощта на буто-
ните „+“ и„-“, докато
премигва.
3. Символът ще
продължи да свети,
времето ще бъде за-
пазено ипредупреж-
дението ще бъде
зададено.
Когато таймерът достигне нула, ще
прозвучи предупредителен звук и
символът ще премигва на дисплея.
Натиснете произволен бутон, за да
спрете звуковото предупреждение, и
символът ще изчезне. Символът
ще изчезне, но фурната ще продължи
да работи. Използвайте превключва-
теля иконтролите на фурната, за да я
изключите.
Настройка на звука
За да настроите силата на звука на
звуковото предупреждение, докато е
показан текущият час през деня, на-
тиснете изадръжте бутона „-“ за 1-2
секунди, докато прозвучи звуков сиг-
нал. След това, при всяко натискане
на бутона „-“, ще прозвучава различен
сигнал. Има три различни типа звукови
сигнали. Изберете желания звук ине
натискайте други бутони. След кратко
избраният звук ще бъде запазен.
4.4 Аксесоари
Дълбока тава
Дълбоката тава енай-добре да се из-
ползва за задушаване.

BG
15
Поставете тавата вкойто ида ерафт
иянатиснете докрай, за да се увери-
те, че епоставена правилно.
Решетъчна скара
Решетъчната скара енай-добре да се
използва за печене или за обработка на
храни всъдове, подходящи за фурна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поставете
правилно решетката всъответ-
ния рафт във фурната иянатиснете
докрай.
Kолекторът за вода
Внякои случаи при готвене може да
се появи конденз на вътрешното стък-
ло на вратата на фурната. Това не е
неизправност на продукта.
Отворете вратата на фурната впози-
ция за печене ияоставете втази по-
зиция за 20 секунди.
Водата ще се изтече вколектора.
Охладете фурната иизбършете
вътрешността на вратата със суха
кърпа. Тази процедура трябва да се
прилага редовно.
5. ПОЧИСТВАНЕ И
ПОДДРЪЖКА
5.1 По чистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Изключете
уреда иго оставете да се охлади
преди почистване.
Общи инструкции
• Преди да използвате почистващи
материали за уреда, проверете
дали те са подходящи идали се
препоръчват от производителя.
• Използвайте кремообразни или
течни почистващи препарати, кои-
то не съдържат частици. Не из-
ползвайте съдържащи сода каустик
кремове (корозивни), абразивни
почистващи пудри, груби телчета
или твърди инструменти, тъй като
това може да повреди готварските
повърхности.
Не използвайте почистващи пре-
парати, които съдържат частици,
тъй като могат да надраскат стъклото,
емайлираните и/или боядисани части
на уреда.

BG
16
• Ако има разлив на течности, почис-
тете незабавно, за да избегнете по-
вреда вчастите.
• Не използвайте парочистачки
за почистване на части от
уреда.
Почистване на вътрешността на
фурната
• Вътрешността на емайлираните
фурни се почиства най-добре, кога-
то фурната етопла.
• Бършете фурната смека кърпа, на-
топена във вода спрепарат след
всяка употреба. След това избър-
шете фурната отново свлажна кър-
па ияподсушете.
• Може да се наложи да използвате
течни почистващи материали за
пълно почистване на фурната.
Почистване на стъклените части
• Редовно почиствайте стъклените
части на уреда.
• Използвайте препарат за почиства-
не на стъкло, за да почистите стък-
лените части отвън иотвътре. След
това изплакнете добре иподсушете
със суха кърпа.
Почистване на частите от неръжда-
ема стомана (ако има такива)
• Редовно почиствайте частите от
неръждаема стомана на уреда.
• Избършете частите от неръждае-
ма стомана смека кърпа, натопена
във воден разтвор на препарат за
почистване на съдове. След това
подсушете със суха кърпа.
Не почиствайте частите от не-
ръждаема стомана, ако са все
още горещи от готвенето.
Не оставяйте оцет, кафе, мляко,
сол, вода, лимон или доматен
сок върху частите от неръждаема сто-
мана за продължително време.
Отстраняване на вътрешното стъкло
Преди почистване трябва да отстра-
ните стъклото на вратата на фурната,
както епоказано по-долу.
1. Бутнете стъклото по посока на Bи
го освободете от фиксиращата скоба
(x). Дръпнете стъклото навън по посо-
ка на A.
За да поставите обратно вътрешното
стъкло:
2. Бутнете стъклото към ипод фикси-
ращата скоба (y) по посока на B.
3. Поставете стъклото под фиксира-
щата скоба (x) по посока на C.
xA
B
y
B

BG
17
Ако вратата на фурната еот
тройно стъкло, третият стъклен
слой може да се отстрани по същия
начин както втория стъклен слой.
Сваляне на вратата на фурната
Преди да почистите стъклото на вра-
тата на фурната, трябва да свалите
вратата на фурната, както епоказано
по-долу.
1. Отворете вратата на фурната.
2. Отворете скобата (a) (спомощта на
отвертка) до крайно положение.
3. Затворете вратата докато евпочти
напълно затворена позиция иотстра-
нете вратата като ядърпате нагоре.
5.2 По ддръжка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Поддръж-
ката на този уред трябва да се
извършва само от оторизиран сервиз
или квалифициран техник.
Смяна на лампата на фурната
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Преди по-
чистване изключете уреда иго
оставете да се охлади.
• Отвийте стъкления плафон, след
което извадете крушката.
• Поставете нова крушка (устойчива
на 300°C) на мястото на старата
(230 V, 15-25 Watt, тип E14).
• Завийте отново стъкления плафон,
фурната Ви еготова за употреба.
Крушката епредназначена спе-
циално за употреба вдомакин-
ски уреди за готвене. Не еподходяща
за осветление на стаите вдома.
x
C
a

BG
18
6.2 Транспортиране
Ако енеобходимо да транспортирате продукта, използвайте оригиналната опа-
ковка иго носете воригиналната кутия. Следвайте инструкциите за транспор-
тиране, посочени на опаковката. Залепете всички отделни части към продукта,
за да предотвратите повреда по време на транспортиране.
Ако не разполагате соригиналната опаковка, подгответе кутия за носене така,
че уредът иособено външните му повърхности, да са защитени от външни
опасности.
6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И
ТРАНСПОРТИРАНЕ
6.1 Отстраняване на неизправности.
Ако все още имате проблем суреда след проверка на основните стъпки за
отстраняване на неизправности, се свържете супълномощен сервизен тех-
ник или квалифициран техник.
Проблем Възможна причина Решение
Фурната не се
включва.
Електрозахранването е
изключено.
Проверете дали има захранване.
Освен това проверете дали работят другите
кухненски уреди.
Няма нагряване
или фурната не се
затопля.
Бутонът за температура на
фурната не енастроен правилно.
Вратата на фурната еотворена.
Проверете дали бутонът за управление
на температурата на фурната енастроен
правилно.
Осветлението във
фурната (ако е
налично) не работи.
Изгоряла лампа.
Прекъснато или изключено
електрозахранване.
Сменете лампата всъответствие с
инструкциите.
Уверете се, че захранването евключено в
стенния контакт.
Готвенето е
неравномерно във
фурната.
Лавиците на фурната са
разположени неправилно.
Проверете дали се използва препоръчваната
температура ипозиция на лавицата.
Не отваряйте често вратата освен ако не
готвите нещо, което трябва да бъде обърнато.
Ако отваряте вратата често, вътрешната
температура ще епо-ниска итова може да
повлияе на резултата от готвенето.
Бутоните на таймера
не могат да бъдат
натиснати правилно.
Има чужда материя, захваната
между бутоните на таймера.
Модел със сензорен екран: има
влага по контролния панел.
Настроена ефункцията за
блокиране на бутоните.
Отстранете чуждата материя иопитайте отново.
Премахнете влагата иопитайте отново.
Проверете дали енастроена функцията за
блокиране на бутоните.
Вентилаторът на
фурната (ако е
наличен) ешумен.
Лавиците на фурната вибрират.
Проверете дали фурната енивелирана.
Проверете дали лавиците или някакви готварски
съдове вибрират или са вконтакт със задния
панел на фурната.

BG
19
Марка
Модел FL1 F5MDS XS
FL1 F5PDS XS
Тип на фурната ЕЛЕКТРИЧЕСКА
Тегло kg 29
Индекс на енергоефективност - обикновени фурни 104,5
Индекс на енергоефективност - свентилатор 94,8
Енергиен Клас A
Енергоконсумация (електрическа) - обикновени фурни kWh/cycle 0,86
Енергоконсумация (електрическа) - свентилатор kWh/cycle 0,78
Брой муфели 1
Източник на захранване ЕЛЕКТРИЧЕСКИ
Обем l 65
Тази фурна евсъответствие със стандарт EN 60350-1
Съвети за пестене на енергия
Фурна
– Приготвяйте ястията едновременно, ако евъзможно.
– Поддържайте кратко време за предварително нагряване.
– Не удължавайте времето за готвене.
– Не забравяйте да изключите фурната след готвенето.
– Не отваряйте фурната по време на готвене.
Икона Тип Значение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск от сериозно нараняване или смърт
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР Риск от високо напрежение
ПОЖАР Предупреждение; Риск от пожар/запалими материали
ВНИМАНИЕ Риск от нараняване или повреждане на имуществото
ВАЖНО / ЗАБЕЛЕЖКА Правилна работа със системата
7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
7.1 Таблица сенергийната ефективност

SRB
20
SADRŽAJ
1. BEZBEDNOSNA UPUTSTVA.......................................................................................................... 21
2. INSTALACIJA I PRIPREMA ZA UPOTREBU ................................................................................. 26
3. KARAKTERISTIKE PROIZVODA ................................................................................................... 28
4. KORIŠĆENJE PROIZVODA ............................................................................................................ 29
5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE. ........................................................................................................... 33
6. REŠAVANJE PROBLEMA & TRANSPORT..................................................................... ............... 36
7. TEHNIČKI PODACI.......................................................................................................................... 37
Poštovani korisnici
Zahvaljujemo Vam što ste izabrali
naš proizvod, sinonim za kvalitet
I sigurnost. Nadamo se da će isti
da odgovori Vašim potrebama i
zahtevima. Kada god smo Vam
potrebni ne dvoumite se, potražite
nas. Mi ćemo uvek biti uz Vas
kada god Vam je to potrebno. Tu
smo za saradnju i za pružanje svih
potrebnih informacija vezanih za
proizvode „LINO“.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lino Oven manuals