LiteGear Campa Flex SF NB650-757-100100LM User manual

- 1 -
AC
100-240V
100.000h
L80B50
LED-Fluter
LED Flood Light
Montageanleitung / Installation manual
Campa Flex SF

- 2 -
Allgemeine Hinweise
General information
Maße / Dimensions :
DE
!
Um die Gefahr von Personen- oder Sachschäden durch Feuer, Stromschlag, herabfallendeTeile, Schnitte /
Abschürfungen und andere Gefahren zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie
die Leuchte montieren.
• Lesen Sie die Anleitung vor der Montage / Inbetriebnahme und übergeben Sie diese nach der Montage dem Kunden
zur Aufbewahrung.
• Keine beschädigten Produkte montieren.
• Bei einer unsachgemäßen Montage oder Änderungen im Nachhinein wird keine Haftung übernommen.
• Zum Schutz der Leuchte und der Oberfläche vor Verschmutzungen und Fingerabdrücke empfehlen wir dasTragen von
Schutzhandschuhen.
• Vermeiden Sie den direkten Blick in die eingeschaltete Lichtquelle.
• Halten Sie brennbare Materialien von der Leuchte/Linse fern.
• Kleinteile und Verpackungsmaterial aus der Reichweite von Kindern fernhalten.
Achtung:
• Achten Sie auf die in Ihrem Land geltenden Unfallverhütungsvorschriften.
• Die Montage und Instandhaltung darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
• Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit des Systems vor der Montage.
To avoid the risk of personal injury or property damage from fire, electric shock, falling parts, cuts / abrasions
and other hazards, please read the following notes before mounting this device.
• Read the instructions before mounting / installation and hand it over to the customer for storage after
installation.
• Do not mount damaged products.
• No liability is accepted for improper installation or changes afterwards.
• We recommend wearing protective gloves to protect the luminaire and the surface from dirt and fingerprints.
• Avoid looking directly into the switched on light source.
• Keep small parts and packaging material out of the reach of children.
EN
Caution
• Pay attention to the local safety and accident prevention guidelines.
• Installation and maintenance may only be carried out by qualified personnel.
• Check that the system is switched off before installation.
!
Allgemeine Sicherheitshinweise / General safety instructions:
Beispiele
examples

- 3 -
Installation und Montage
Installation and mounting
Montage / Mounting:
Effektive Projektionsfläche / effective wind projected area:
Schritt 1 / Step 1:
Schalten Sie die Spannungsversorgung aus.
Switch off the power supply.
Schritt 2 / Step 1:
Befestigen Sie die Leuchte mittels Schrauben an der gewünschten Position, dann schließen Sie die Leuchte an die Span-
nungsversorgung an.
Fix the luminary on the desired position with screws, then connect it with power supply.
Aus
OFF
230V AC
!
Spannungsversorgung
Power supply
Wasserdichter Stecker in der Außenanwendung
Waterproof connector in outdoor application
Dimmkabel
Dimming cable
Spannungsversorgungs-und Dimmkabel müssen versiegelt werden, um Schäden durch Feuchtigkeit / Wasser zu
vermeiden.
Both connections of power cord and Dimming cable must be sealed to avoid damage caused by moisture / water
!
Einheit / Unit: mm
Einheit / Unit: m²
L
= braun / brown
N
= blau / blue
G =
grün-gelb / green-yellow
+ =
+Dim
-= -Dim

- 4 -
Installation und Montage
Installation and mounting
!
Lösen Sie die Schrauben auf
beiden Seiten der Halterung.
Loosen the screws on both sides of the bracket.
Stellen Sie das Modul auf den gewünschten Winkel ein und
ziehen Sie die Schrauben wieder fest.
Adjust the module to a setting angle, then tighten the
screws.
Die Blase und die Kugel in der Wasserwaage zeigen den Win-
kel zwischen der Leuchte und der Horizontalen an.
The bubble and ball in level indicates the angle between
fixture and horizontal.
Halten Sie das Modul fest, während Sie die Schraube
lösen.
Hold the module while loosening the screws.
Blase
Bubble
Kugel
Ball
Montagewinkel justieren / Mounting angle adjusting:
230V AC
Schritt 3 / Step 3:
Schalten Sie die Spannungsversorgung ein.
Switch on the power supply.
!
An
ON

- 5 -
Installation und Montage
Installation and mounting
Optionales Zubehör / Optional accessories:
Installationsschritte:
installation steps:
Campa Flex Ausrichthilfe
Campa Flex Aiming device:
Fernrohr
Aiming device
Montageöffnung & Einrichtungsmarke
mounting hole & alignment mark
Fangseil muss befestigt werden
Safety rope must be attached
Befestigungsschraube
mounting screw
Magnet
magnet
0° für symmetrische Abstrahlwinkel
0° for symmetric beam angle
60° für 130°x25° / 80°x40°
asymmetrische Abstrahlwinkel
60° for 130°x25° / 80°x30°
asymmetric beam angle
40° für 130°x40°
asymmetrische Abstrahlwinkel
40° for 130°x40°
asymmetric beam angle
50° für 130°x60°
asymmetrische Abstrahlwinkel
50° for 130°x60°
asymmetric beam angle
Der Zielpunkt im Zielfernrohr kann durch Einlegen einer Batterie (3v CR2030)
beleuchtet werden.
The mark in scope can be lit up by inserting a battery (3V CR2030)
(Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten)
(Battery is not included)
Setzen Sie die Befestigungsschraube in das Befestigungsloch und stellen Sie
den Ausrichtungswinkel entsprechend der Optik ein
Put the mounting screw into the mounting hole and adjust the alignment angel
according to the optic
12
34
5 6
LG12201

- 6 -
Installation und Montage
Installation and mounting
Verstärkte Montageplatte wird für vertikale Installation
empfohlen.
Reinforced base plate is recommended for vertical
installation.
!
Verstärkte Montageplatte
Reinforced base plate
Campa Flex verstärkte Montageplatte:
Campa Flex reinforced base plate:
LG12202

- 7 -
Entsorgungshinweise / Disposal instructions:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektroni-
sche Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentli-
che Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen
hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers
waste. Its components must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contami-
native and hazardous substances can pollute our environment.
You as a consumer are committed by law to dispose electrical and electronic devices to the producer, the dealer, or
public collecting points at the end of the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right.
The symbol on the product, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms.
With this kind of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an important share to
environmental protection
DE
EN
Diese Leuchte enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse
This luminaire contains a light source of energy efficiency class
!
D
A
G
E
A
G
Model Energy class
LG12297 D
LG12299 D
LG12288 E
LG12267 E
LG12248 E
LG12227 E
Installation und Montage
Installation and mounting

- 8 -
Litegear GmbH
An Fürthenrode 45
52511 Geilenkirchen
Deutschland / Germany
Tel.: 0049 (0) 2451 / 48453-0
sales@litegear.de
www.litegear.de
WEEE Reg. Nr.: DE 61698887
Stand: 12/21
This manual suits for next models
11
Table of contents
Other LiteGear Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

American Lighting
American Lighting AL-1H-XX installation instructions

Beamz
Beamz PAR64 DMX 177LED 10mm instruction manual

BOSS ILLUMINATION
BOSS ILLUMINATION CASTLE II product manual

Afrison
Afrison Meru Installation and Technical Instructions

Elation
Elation ACL PAR 200 user manual

Xtricity
Xtricity 4-80053 instructions