EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LIVARNO home
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. LIVARNO home 367049 User manual

LIVARNO home 367049 User manual

Other LIVARNO home Indoor Furnishing manuals

LIVARNO home 384051 2107 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 384051 2107 User manual

LIVARNO home 385506 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 385506 User manual

LIVARNO home 384923 2107 Installation and operating instructions

LIVARNO home

LIVARNO home 384923 2107 Installation and operating instructions

LIVARNO home MOBILE PEDESTAL WITH SEAT CUSHION User manual

LIVARNO home

LIVARNO home MOBILE PEDESTAL WITH SEAT CUSHION User manual

LIVARNO home KIDS' STORAGE SHELVES Installation and operating instructions

LIVARNO home

LIVARNO home KIDS' STORAGE SHELVES Installation and operating instructions

LIVARNO home 353680-2010 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 353680-2010 User manual

LIVARNO home 366965 2010 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 366965 2010 User manual

LIVARNO home 379280 2110 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 379280 2110 User manual

LIVARNO home 354492 2010 User manual

LIVARNO home

LIVARNO home 354492 2010 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Homelegance

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Osmond Ergonomics FLO instructions

Osmond Ergonomics

Osmond Ergonomics FLO instructions

OVE ELOISE 42 installation manual

OVE

OVE ELOISE 42 installation manual

overstock MF286255 Assembly instructions

overstock

overstock MF286255 Assembly instructions

Sonoma 160-801 Assembly instructions

Sonoma

Sonoma 160-801 Assembly instructions

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

BOLERO

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

Coaster 4799N Assembly instructions

Coaster

Coaster 4799N Assembly instructions

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Stor-It-All

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Lexicon

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

Next

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

impekk Manual II Assembly And Instructions

impekk

impekk Manual II Assembly And Instructions

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

JWA CARY 68429 Assembly instruction

JWA

JWA CARY 68429 Assembly instruction

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

Rowico SANNA Assembly instructions

Rowico

Rowico SANNA Assembly instructions

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

Southern Enterprises

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

hygena 314/5041 Assembly instructions

hygena

hygena 314/5041 Assembly instructions

VINNOVA Kinsley 536060S manual

VINNOVA

VINNOVA Kinsley 536060S manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1/22
IAN 367049
Mosdó alatti szekrény
Upute o montaži
Ormarić za umivaonik
Uputstvo za montažu
Κάτω ντουλάπι νιπτήρα
Οδηγίες συναρμολόγησης
долен шкаф под мивка
Dulap-mască de chiuvetă
Instrucţiuni de montaj
Инструкция за монтаж
Underskab til vask
Monteringsvejledning
Mobile sottolavabo
Istruzioni per il montaggio
Armario bajo para lavabo
Instrucciones de montaje
Armário para debaixo do lavatório
Instruções de montagem
Mosdó alatti szekrény
Szerelési utasítás
Skrinka pod umývadlo
Návod na montáž
Skříňka pod umyvadlo
Montážní návod
Spodnja omarica umivalnika
Navodilo za montažo
Pesualtaan alakaapp i
Asennusohje
Szafka pod umywalkę
Instrukcja montażu
DE
Waschbeckenunterschrank
Montageanleitung
Wastafelonderkast
Montagehandleiding
Elément bas pour évier
Instructions de montage
Undersink Cabinet
Assembly instruction
Praustuvo spintelė
Montažo instrukcija
Tvättställsunderskåp
Monteringsanvisning
Izlietnes skapis
Montāžas instrukcija
Valamukapp
Paigaldusjuhend
Waschbeckenunterschrank
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
AT
CH
FR
BE
CH
NL
BE
FI
PL
GB
IE
CY
MT
NI
LT
LV
EE
HU
CZ
SI
SK
DK
IT
MT
CH
ES
PT
RS
GR
CY
HR
RO
BG
SE
2/22 07/04/2120000134239/21
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
5
6
7
4
3
2
1
5
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
8
3/22 200001342
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Beschläge / Ferrures pour meubles / Guarnizioni / Fittings / Helat / Beslag /
Hang- en sluitwerk / Okucia / Kování / Vasalások / Okovje / Kovanie / Herrajes / oбкoв /
Guarnições / Beslag / Obloge / Ελάσματα / Kinnitused / Apšuvumi / Apkaustai /
Teile / Pièces / Pezzi / Article/ Onderdelen/ Części / Diely / Díly / Osat / Delar / Alkatrészek /
Dele / Piezas / Peças / Dijelovi / Piese / чaсти / Εξαρтήμαтα / Dalys / Detaļas / Osad / Delovi /
4
5
20
min
4
5
20
min
4
5
20
min
1
234
5
6
7
8
2x
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
2x K
M:
ྶؙ
Kante
጖ؙ
gefast
ᇝؙ
gebrochen Rev:
Letzte
Änderung
8 x A
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x E
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
4 x D
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
12 x C
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x B
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
4 x G
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
4 x F
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x I
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
4 x H
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
2 x J
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
4 x L
M:
10:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x M
M4 x 20mm 3,5 x 30mm
3,5 x 15mm
5 x 35mm
4
5
20
min
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Szükséges
eszközök:
Necessita de:
Necesita:
Du skal bruge:
Trebate:
Potrebno vam je:
Aveþi nevoie de:
Ha Bac ca
Bи нужни:
Sie benötigen:
Vous avez
besoin de:
Le servono:
You need:
U hebt nodig:
Potrebujete:
Jums reikės:
Potrzebne są:
Du behöver:
Tarvitset:
χρειάζεστε:
Kas Jums
Nepieciešams:
Te vajate:
Potřebujete:
4/22
200001342
Sicherheitshinweis:
Achtung: Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal
empfohlen! Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit der mitgelieferten Wandbefestigung zu
verwenden!
Pflegehinweis:
Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden!
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
Nota di sicurezza:
Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato c’è pericolo di sicurezza. Si consiglia il montaggio da personale
esperto! Per evitare ribaltamenti, utilizzare questo prodotto con il supporto da parete in dotazione!
Nota di trattamento:
Per favore pulire solo con un panno per rimuovere polvere o con uno straccio umido. Non usare detergenti abrasivi!
Uso secondo le disposizioni:
Prodotto adatto per uso domestico.
Veiligheidsinformatie:
Opgelet: bij een gebrekkige montage bestaat gevaar voor de veiligheid. Montage door deskundig personeel
aanbevolen! Gebruik dit product samen met de bijgeleverde muurbeugel om kantelen te voorkomen!
Onderhoudsinformatie:
A.u.b. alleen reinigen met een stofdoek of een vochtige lap. Gebruik nooit schurende poetsmiddelen!
Gebruik overeenkomstig de bestemming:
Product bruikbaar voor privéwoningen.
Uwaga o zagrożeniach:
Uwaga: Przy wadliwym montażu istnieje zagrożenie dla bezpieczeństwaWykonanie prac montażowych należy zlecić
specjaliście! Aby zapobiec przewróceniu, produkt należy używać wraz z dostarczonym mocowaniem naściennym.
Uwaga o pielęgnacji:
Czyścić tylko przy pomocy suchej lub wilgotnej ściereczki. Nie stosować środków do szorowania!
Określone rozmiary zastosowanie:
Produkt przeznaczony do użytku w mieszkaniu.
Note de sécurité:
Attention: En cas de montage incorrect, il y a risque pour la sécurité. Installation recommandée par un personnel
expérimenté. Pour éviter tout basculement, utilisez ce produit avec le support mural fourni.
Note d’entretien :
Ne nettoyer qu’avec un chiffon à poussière ou un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit à récurer !
Utilisation selon destination :
Produit utilisable pour le domaine de séjour privé.
Safety instructions:
Warning: Deficient assembly causes safety risks. Assembling by qualified personnel is recommended. To prevent
tipping over, use this product with the supplied wall bracket.
Care instructions:
Please do only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any scouring agents!
Intended use:
The appliance is intended for household use.
Bezpečnostný pokyn:
Pozor: Pri nesprávnej montáži hrozí nebezpečenstvo zníženej bezpečnosti. Montáž sa odporúča iba dbornému
personálu! Aby sa zabránilo prevráteniu, musíte tento výrobok používať s dodaným upevnením na stenu.
Pokyn k ošetrovaniu:
Prosíme utieratʼ len prachovkou alebo vlhkou handričkou. Nepoužívatʼ žiadne čisace prostriedky na drhnue!
Použitie podlʼa určenia:
Produkt je využitelʼný pre súkromnú obytnú oblastʼ.
CH
DE
AT
IT
CH
MT
NL
BE
PL
FR
BE
GB
IE
NI
MT
CY
SK
CH
5/22 200001342
BezpečnostnÍ upozornění:
Pozor: Při chybné montáži vzniká bezpečnostní riziko. Doporučujeme nechat provést montáž pecializovaným
personálem! Aby nedošlo k převrácení, musí být výrobek používán s dodaným upevněnim na zedʼ.
Upozornění o úbržbě:
Čistěte, prosím, pouze prachovkou nebo vlhkým hadrem. Nepoužívejte abrazíní čistící prostředky!
Použití v souladu s účelem:
Výrobek je určen k soukromému domácímu použití.
Turvallisuusohje:
Huomio: jos asennus tehdään huolimattomasti tai väärin, siitä saattaa aiheutua vaaroja. Suosittelemme
ammattilaisten käyttöä asennustöihin! Kaatumisen välttämiseksi on tätä tuotetta käytettävä mukana toimitetun
seinäkiinnityksen kanssa.
Hoito-ohje!
Puhdista ainoastaan pölyliinalla tai kostealla rievulla. Älä käytä hankausjauhetta tai –nestettä!
Tarkoitettu käyttö:
Tuote sopii käytettäväksi yksityiskodeissa.
Säkerhetsinformation:
Observera: Säkerheten är i fara vid felaktig montering. Uppsättning föreslås utförd av sakkunnig person! För att
förhindra att produkten välter ska medföljande vägginfästning användas.
Skötselsinformation:
Rengör antingen med en torr dammtrasa eller med en fuktig trasa. Använd inga slipande rengöringsmedel!
Användningsområde:
Produkt till användning i den privata bostaden.
Saugos nuoroda:
Dėmesio! Sumontavus nekokybiškai kyla pavojus saugumui. Rekomenduojama surinkimą pavesti mokytam
personalui! Kad neapvirstų, šį gaminį reikia pritvirtinti pridedamu tvirtinimo prie sienos įtaisu.
Priežiūros nuoroda:
Valykite tik sausa arba drėgna šluoste. Nenaudokite brūžinančių valymo priemonių.
Naudojimas pagal paskirtį:
Produktą galima naudoti privačioje gyvenamojoje zonoje.
Drošības norādījums:
Uzmanību: Nepareizi veikta montāža var apdraudēt drošību. Leteicams uzticēt uzbūvēšanu kvalificētiem
speciālistiem! Lai nepieļautu apgāšanos, ieteicams izmantot šo produktu kopā ar komplektā esošo sienas
stiprinājumu.
Kopšanas norādījums!
Tīrīšanai izmantojiet, lūdzu, tikai putekļu slaucīšanas drānu vai mitru lupatu. Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas
līdzekļus!
Lietošana noteiktajam mērķim:
Produkts paredzēts privātām dzīvojamām telpām.
Turvanõuanne: Tähelepanu:
Ebapiisav kokkupanek ei ole ohutu. Paigaldama peaksid soovitatavalt spetsialistid! Ümbermineku vältimiseks tuleb
seda toodet kasutada koos kaasasoleva seinakonsooliga.
Hooldusnõuanne!
Puhastage ainult tolmulapi või niiske lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid!
Otstarbekohane kasutus:
Toodet saab kasutada privaatsetes eluruumides.
Biztonsági utalás:
Figyelem: Nem megfelelő szerelés esetén nem garantált a biztonság. Ajánlatos a szakavatott személyzet általi
felépítés! A felborulás elkerülése érdekében a terméket a mellékelt fali rögzítővel használják!
Ápolási útmutatás!
Kérjük, hogy csak portörlő kendővel vagy nedves ronggyal tisztítsa! Ne használjon dörzsölő hatású tisztítószert!
Rendeltetésszerű alkalmazás:
A termék használható magán lakási célokra.
CZ
FI
SE
LT
LV
EE
HU
6/22
200001342
Varnostno opozorilo
Pozor: Pri pomanjkljivi montaži je ogrožena varnost. priporočljiva montaža s strani usposobljenega osebja. Da
preprečite prevrnitev tega izdelka, ga uporabite s priloženim stenskim pritrdilnim elementom.
Navodilo za nego!
Čistite, prosimo, le s krpo za prah ali z vlažno krpo. Ne uporabljajte nobenih grobih čistil!
uporaba po navodilu
produkt uporaben za zasebne bivanjske prostore.
Aviso de seguridad
Atención: En caso de montaje incorrecto, existe peligro para la seguridad. ¡Se recomienda recurrir a un personal
profesional especializado para efectuar el montaje! Para evitar que se vuelque, utilice este producto con el soporte
de pared suministrado.
Indicaciones de mantenimiento
Limpiar sólo con un trapo para el polvo o con un trapo húmedo. No utilizar productos de limpieza abrasivos.
Uso conforme a las disposiciones legales
El producto es utilizable para el área de vivienda privada.
Aviso de segurança
Atenção: Em caso de montagem incorrecta existe perigo relativamente à segurança. É recomendável recorrer a um
pessoal profissional especializado para efectuar a montagem! Para evitar que tombe, este produto deve ser usado
com o suporte de parede fornecido.
Indicação de tratamento!
Limpar apenas com um pano suave ou humedecido. Não utilizar qualquer detergente abrasivo!
Uso de acordo com as disposições legais
O produto é utilizável para a área residencial privada.
Sikkerhedsanvisninger:
Vigtigt: Mangelfuld montering indebærer en sikkerhedsrisiko. Opbygning bør udføres af sagkyndig person!
For at undgå at dette produkt vælter, skal det bruges sammen med det medfølgende vægbeslag.
pleje!
Rengøring foretages med en støveklud eller en fugtig klud. Ingen brug af rengøringsmidler med skureeffekt!
Brugsinstruktioner
Produkt til brug i private hjem.
Sigurnosna informacija
Pažnja: kod nedostatne montaže se ugrožava sigurnost. Preporučuje se montaža kroz stručno osoblje
Da bi se prevrtanje spriječilo, treba ovaj proizvod koristiti sa dostavljenim pričvršćivanjem na zid.
Uputa o njegovanju!
Čistiti samo jednom maramom za prašinu ili jednom vlažnom krpom. Gruba sredstva za čišćenje ne upotrebljavati!
Upotreba po uputstvu za upotrebu
Proizvod upotrebljiv za privatne stambene prostore.
Bezbednosna napomena:
Pažnja: U slučaju pogrešne mantaže ugrožava se bezbednost ljudi. Preporučuje se da montažu izvrše stručna lica! Da
bi se onemogućilo prevrtanje, treba ovaj proizvod upotrebljavati sa priloženim pričvršćivanjem na zid.
Uputstvo za održavanje!
Moliumo vas da čistite isključivo krpom za brisanje prašine ili vlažnom krpom. Ne primenjujte nikava agresivna
sredstva za čišćenje!
Upotreba prema uputstvu:
Proizvod se primenjuje u privatnom stambenom prostoru.
Indicaţii de securitate:
Atenţie: La o montare defectuoasă există pericol pentru securitate. Se recomandă ca montarea să fie făcută de
personal calificat. Pentru a împiedica o răsturnare, acest produs trebuie să se utilizeze cu suportul pentru fixarea de
perete furnizat.
Indicaţie privind întreţinerea!
Rugăm a se curăţa doar cu o cârpă de şters praful sau cu o lavetă umedă. Nu folosiţi materiale abrazive!
Utilizare conform destinaţiei:
Produs utilizabil în spaţiul privat de locuit.
SI
ES
PT
DK
HR
RS
RO
7/22 200001342
Указание за безопасност:
Внимание: При неправилен монтаж безопасността не е гарантирана. Препоръчва се монтажът да се извърши
от квалифициран персонал! За да се предотврати преобръщане, този продукт трябва да се използва с
доставения крепеж за стена.
Указание за поддръжка!
Почиствайте само с кърпа за прах или влажен парцал. Да не се използват абразивни почистващи препарати!
Употреба по предназначение:
Продуктът може да се използва в собственото жилище.
Υπόδειξη ασφαλείας:
Προσοχή: Σε περίπτωση που η συναρμολόγηση δεν γίνει σωστά, υπάρχει κίνδυνος για την ασφαλειά σας
Συνιστάται η συναρμολόγηση μέσω κατάλληλου προσωπικού! Για την αποφυγή αναποδογυρίσματος, το προϊόν
αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται με το παρεχόμενο εξάρτημα επιτοίχιας στερέωσης.
Οδηγίες συντήρησης:
Παρακαλούμε καθαρίζετε μόνο με ένα ξεσκονόπανο ή με ένα ελαφριά βρεγμένο πανάκι. Μην χρησιμοποιείτε
δραστικά απορρυπαντικά!
Κατάλληλη χρήση:
Το προϊόν δύναται να χρησιμοποιηθεί στον ιδιωτικό χώρο κατοικίας.
BG
GR
CY
8/22
200001342
A
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
4 x L
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x I
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
8 x B
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
MM:
11,,55::11
⨯
≙
KKaannttee
○
≙
ggeeffaasstt
□
≙
ggeebbrroocchheennRReevv::
LLeettzzttee
ÄÄ
nn
dd
ee
rr
uu
nn
gg
2
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
MM:
11,,55::11
⨯
≙
KKaannttee
○
≙
ggeeffaasstt
□
≙
ggeebbrroocchheennRReevv::
LLeettzzttee
ÄÄ
nn
dd
ee
rr
uu
nn
gg
1
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
2
10 mm
10 mm
10mm
10mm
180°
M:
6:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
MM:
11,,55::11
⨯
≙
KKaannttee
○
≙
ggeeffaasstt
□
≙
ggeebbrroocchheennRReevv::
LLeettzzttee
ÄÄ
nn
dd
ee
rr
uu
nn
gg
9/22 200001342
B
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
2x 5
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
3:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
AlleMaßangabeninmm/all dimensions in mm
AlleMaßangabeninmm/all dimensions in mm
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
ྶؙ
Kante
጖ؙ
gefast
ᇝؙ
gebrochen Rev:
Letzte
Änderung
M:
ྶؙ
Kante
጖ؙ
gefast
ᇝؙ
gebrochen Rev:
Letzte
Änderung
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
4
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
ྶؙ
Kante
጖ؙ
gefast
ᇝؙ
gebrochen Rev:
Letzte
Änderung
8 x A
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
12 x C
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
46mm
18mm
5
4
5
M:
3:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
3:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
C
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
10/22
200001342
E
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
180°
90°
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
2
5
4
5
M:
3:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
D
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
4 x D
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
1
M
:
3:1
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
M:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
38mm
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm
M
:
⨯
≙
Kante
○
≙
gefast
□
≙
gebrochen Rev:
Letzte
Ä
n
d
e
r
u
n
g
Alle Maßangaben in mm / all dimensions in mm