LMG SMS-952 User manual

SMS-952
ENGLISH 2-5
NORSK 10-13
DANSK 14-17
SVENSKA 6-9
SUOMI 18-21

Introduction
The SMS 952 remote control enables you to control the heat pump from a remote location by ordinary texting
of messages from your mobile phone. Switch between +20 and +8 degrees Celsius, and stay in full control of the
temperature in your home or weekend cottage when you are away for a longer period of time.
Avoid unpleasant surprises - be kept informed of power cuts or sudden drops in temperature.
Preparations
For the remote control to be operative, it must be equipped with a SIM card
that is active at a mobile phone service provider. For best results, start by
using an ordinary mobile phone to check the local reception. The remote
control will not work in the 3G network. Please note that for the SIM card to
work, its PIN code must be removed. This can be done by inserting the card
into an ordinary mobile phone. If you do not know how to remove the PIN
code in your phone, consult the manual supplied with your phone.
The setting is usually described under “Safety settings”.
Fit the SIM card
The SIM card holder is located under the service cover on the underside of
the remote control. Note that the remote control MUST NOT be connected to
the mains power supply while the service cover is removed.
When the service cover is removed, the backup power supply to the remote
control can be switched off by setting the switch to the OFF position.
Then locate the SIM card holder. Unlock the SIM card holder by moving
it backwards in the direction of the arrow (OPEN). Place the SIM card in
the track of the holder and move it forward again (LOCK). Then switch the
backup battery on again by setting the switch to the ON position.
SIM card holder
2
ENGLISH
Switch

ENGLISH
Command buttons
Location
Temperature
The remote control has a built-in sensor that senses the ambient temperature.
For optimum temperature sensing, the remote control must never be located
close to the front of the heat pump, since it would then be disturbed by the air
flow induced by the heat pump.
Testing
When the remote control is in place, you can test whether the signal reaches
the indoor part of the heat pump by sending a command using one of the
buttons on the front of the remote control. It is important for the area between
the heat pump and remote control to be clear during testing.
The location the remote control is correct if the heat pump starts when any of
the buttons is pressed.
•
•White button
Sends the following settings to your heat pump:
+8 degrees C, fan speed: 5, air swing: 1.
•
•Green button
Sends the following settings to your heat pump:
+20 degrees C, fan speed: 5, air swing: 1.
3
Location
The remote control is equipped with two effective IR transmitters – one on the front that sends the signal straight
forward and one on the top that sends the signal straight up. The transmitter on the top gives excellent results if the
remote control is located under the indoor part of the heat pump. The total range of the remote control is 7 metres
and the remote control can be wall-mounted on the bracket supplied.
ti

PROG 1234 TEL1:0707123456
SEND BACK
Programming
All commands to the remote control are sent by mobile phone as ordinary text
messages (SMS – Short Message Service).
The following format is standard for all commands:
Message: PROG<space><signal code><space><command>:<data>
Every time you send a command to the remote control, you will receive a reply
message confirming that the command has been received and executed.
If confirmation is not received within 3 minutes, the command sent was
incorrect.
NB! Only capital letters (upper-case letters) should be used!
Programme the country code (example 1)
To ensure that all functions perform correctly, first programme the code for the
country in which the remote control is located. To programme the code, text the
following message:
Message: PROG 1234 NACO:0&XX
XX = country code (e.g. 46 for Sweden)
Programme the phone number (example 2)
To obtain confirmation for every command you send to the remote control, you
must programme into it the phone number to which the confirmation is to be
sent. Only numbers with a maximum of 20 digits at a time can be stored.
Message: PROG 1234 TEL1:XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX = mobile phone number
4
ENGLISH
Programme the signal code
To prevent unauthorized commands, you can programme the remote control
with a unique signal code. The standard code on delivery is 1234.
A signal code with only 4 digits at a time can be stored.
Message: PROG 1234 PCO1:XXXX
XXXX = your new signal code
Background heating operating status +8 degrees C
To set your heat pump to the “background heating” operating status of
+8 degrees C, fan speed: 5, air swing: 1:
Message: PROG 1234 HEAT:0
Normal heating operating status +20 degrees C
To set your heat pump to the “normal heating” operating status of
+20 degrees C, fan speed: 5, air swing: 1:
Message: PROG 1234 HEAT:1
Example 1 Example 2
PROG 1234 NACO:0&46
SEND BACK

AC Power Fault
SEND BACK
Battery Restored
SEND BACK
Low Temperature
The remote control has a built-in sensor that senses the air temperature. If the
air temperature should drop to +5 degrees C or below, an orange LED indicator
on the front of the remote control will begin to flash. If the temperature has not
been restored within 3 minutes, the user will receive the message:
“Low Temperature”
Battery Fault
When the level of the rechargeable battery is low, an SMS is sent
to the user with the message:
“Battery Fault”
Battery Restored (example 3)
When the rechargeable battery has been fully charged, an SMS is sent
to the user with the message:
“Battery Restored”
AC Power Fault (example 4)
If the power supply should fail or if the AC adapter is disconnected, the
green LED indicator will start to flash after 30 seconds. The remote control
is equipped with a rechargeable battery that has an 8-hour backup capacity
when fully charged. If the power supply is not restored after 1 hour, the user will
receive the message:
“AC Power Fault”
AC Power Fault Restored
When the power supply is restored for at least 1 hour, the user will
receive the message:
“AC Power Fault Restored”
5
ENGLISH
NB! If a ”pay as you go” SIM card is used in the SMS-952, it must be
topped up with money. Remember that a ”pay as you go” sim card
normally becomes inactive if it is not topped up within 12 months.
•
•LED indicator (green)
Switched on:
AC adapter connected
Flashing:
AC adapter disconnected, backup battery activated
Off:
Recharging process – the battery has been run down and must
be charged for 48 hours. All the functions of the remote control
work normally during the time recharging is in progress.
•
• LED indicator (red)
Switched on:
SIM card faulty / SIM card not inserted
Flashing:
Normal / GSM receiving
•
• LED indicator (orange)
Flashing:
Low temperature alarm (+5 degrees C)
Off:
Normal
Example 3 Example 4

Inledning
Med SMS-952 fjärrstyrning kan man på distans fjärrstyra sin värmepump med hjälp av vanliga sms från sin mobiltelefon.
Växla mellan +20 och +8 grader och få full kontroll över temperaturen i villan eller fritidshuset när du är borta under
en längre tid. Undvik oförberedda överraskningar genom att bli meddelad när det blir strömlöst eller om temperaturen
plötsligt skulle sjunka.
Förberedelser
För att fjärrstyrningen ska fungera behöver den utrustas med ett SIM-kort
som är aktivt hos en mobiloperatör. Kontrollera först mottagningen med
en vanlig mobiltelefon för bästa resultat. Vänligen notera att SIM-kortets
PIN-kod måste vara inaktiverad för att det skall fungera. Det gör man med
hjälp av en vanlig mobiltelefon. Vet du inte hur du tar bort PIN-koden i din
mobiltelefon, konsultera manualen som följde med mobiltelefonen.
Oftast finns inställningen under ”Säkerhetsinställningar”.
Fjärrstyrningen fungerar inte i 3G-nätet.
Montera SIM-kortet
SIM-kortshållaren är belägen under serviceluckan som du finner på
undersidan. Observera att fjärrstyrningen INTE får vara inkopplad till
nätströmmen när serviceluckan är borttagen.
När serviceluckan är borttagen slår du av reservströmmen till fjärrstyrningen
genom att föra strömbrytaren till läge OFF, lokaliserar sedan SIM-
kortshållaren. Lås upp SIM-kortshållaren genom att skjuta hållaren bakåt
i pilens riktning (OPEN). Placera ditt SIM-kort i hållarens glidspår och lås
hållaren genom att skjuta den framåt igen (LOCK). Slå åter på reservbatteriet
genom att föra strömbrytaren till läge ON.
SIM-kortshållare
6
SVENSKA
Strömbrytare

Kommandoknappar
Placering
Temperaturavkänning
Fjärrstyrningen hareninbyggd sensorsom läseravtemperatureniomgivningen.
För att temperaturavkänningen ska fungera optimalt får fjärrstyrningen aldrig
placeras på kort avstånd rakt framför värmepumpen så den störs av luftflödet
som värmepumpen producerar.
Test
När fjärrstyrningen är placerad kan du testa om signalen når fram genom att
skicka ett kommando med en av knapparna på framsidan av fjärrstyrningen.
Det är viktigt att det är fri väg mellan värmepump och fjärrstyrning när man
testar. Startar värmepumpen genom valfri knapptryckning är placeringen bra.
•
•Vit knapp
Skickar följande inställning till din värmepump:
+8 grader, fläkthastighet: 5, air swing: 1.
•
•Grön knapp
Skickar följande inställning till din värmepump:
+20 grader, fläkthastighet: 5, air swing: 1.
7
SVENSKA
Placering
Fjärrstyrningen är utrustad med två effektiva IR-sändare – en på framsidan som skickar signalen rakt fram samt en på
toppen som skickar signalen upp. Sändaren på toppen kan vridas 180˚ och ger utmärkt resultat om man väljer att placera
fjärrstyrningen under värmepumpens inomhusdel. Fjärrstyrningens totala räckvidd är upp till 7 meter och kan monteras
på väggen med hjälp av medföljande konsol.
li

PROG 1234 TEL1:0707123456
SEND BACK
Programmering
Samtliga kommandon till fjärrstyrningen skickas via en mobiltelefon
som vanliga textmeddelanden (SMS).
Följande format är standard för samtliga kommandon:
SMS: PROG<mellanslag><signalkod><mellanslag><kommando>:<data>
Varje gång du skickar ett kommando till fjärrstyrningen får man ett SMS tillbaka
som talar om att beställningen är mottagen och utförd. Skulle ingen bekräftelse
komma tillbaka inom 3 minuter är det skickade kommandot fel.
OBS! Endast versaler (stora bokstäver) skall användas vid SMS!
Programmera landskod (exempel 1)
För att alla funktioner ska fungera måste man först programmera
vilken landskod fjärrstyrningen befinner sig i.
För att ställa in landskod skickar du följade meddelande:
SMS: PROG 1234 NACO:0&XX
XX = landskod (t.ex. Sverige: 46)
Programmera telefonnummer (exempel 2)
För att du ska få en bekräftelse på varje kommando du skickar till fjärrstyrningen
måste du programmera in telefonnumret som bekräftelsen ska skickas till.
Endast ett nummer med maximalt 20 siffror kan lagras åt gången.
SMS: PROG 1234 TEL1:XXXXXXXXXX
XXXXXXXXX = mobilnummer
8
SVENSKA
Programmera signalkod
Du kan programmera fjärrstyrningen med en unik signalkod för att undvika att
obehöriga kan skicka kommandon. Standardkod vid leverans är: 1234.
Endast en signalkod med 4 siffror kan lagras åt gången.
SMS: PROG 1234 PCO1:xxxx
XXXX = din nya signalkod
Driftsläge underhållsvärme, +8 grader
För att ställa in din värmepump i driftsläge ”underhållsvärme”, +8 grader,
fläkthastighet: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:0
Driftsläge normal värme, +20 grader
För att ställa in din värmepump i driftsläge ”normal värme”, +20 grader,
fläkthastighet: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:1
Exempel 1 Exempel 2
PROG 1234 NACO:0&46
SEND BACK

AC Power Fault
SEND BACK
Battery Restored
SEND BACK
Low Temperature
Fjärrstyrningen har en inbyggd temperaturgivare som känner av
lufttemperaturen. Skulle lufttemperaturen sjunka till +5 grader eller lägre
börjar en orange LED-indikator på framsidan att blinka. Har temperaturlarmet
inte återställts inom 3 minuter får användaren ett SMS med meddelandet:
”Low Temperature”
Battery Fault
När det uppladdningsbara batteriet har låg nivå skickas ett SMS till
användaren med meddelandet:
”Battery Fault”
Battery Restored (exempel 3)
När det uppladdningsbara batteriet är fullt efter laddning skickas
ett SMS till användaren med meddelandet:
”Battery Restored”
AC Power Fault (exempel 4)
Skulle det bli strömlöst eller om nätadaptern kopplas ur börjar den gröna
LED-indikatorn att blinka efter 30 sek. Fjärrstyrningen är utrustad med ett
uppladdningsbart batteri som fungerar som reserv i händelse av strömavbrott
som håller i cirka 8 timmar efter full laddning. Skulle nätströmmen fortfarande
vara borta efter en timme skickas ett SMS till användaren med meddelandet:
”AC Power Fault”
AC Power Fault Restored
När nätströmmen återkommer och bibehålls i minst 1 timme får
användaren ett SMS med meddelandet:
”AC Power Fault Restored”
9
SVENSKA
OBS! Används ett kontantkort i fjärrstyrningen så måste detta vara
laddat med pengar. Glöm inte att ett kontantkort vanligtvis blir inaktivt
om det inte fyllts på inom 12 mån.
•
•LED indikator (grön)
Lyser:
AC-adaptern är inkopplad
Blinkande:
AC-adaptern bortkopplad, reservbatteriet aktiverat.
Av:
Uppladdningsprocess, batteriet har varit urladdat och måste
laddas i 48 timmar. Fjärrstyrningens alla funktioner fungerar
normalt under tiden som uppladdning pågår.
•
• LED indikator (röd)
Lyser:
Fel på SIM-kortet / SIM-kortet ej isatt
Blinkande:
Normal / GSM mottagning
•
• LED indikator (orange)
Blinkande:
Larm, låg temperatur (+5 grader)
Av:
Normal
Exempel 3 Exempel 4

Innledning
Med fjernkontrollen SMS-952 kan du fjernstyre varmepumpen din ved hjelp av vanlige tekstmeldinger fra mobiltelefonen.
Varier mellom +20 og +8 grader og få full kontroll over temperaturen hjemme eller på hytta når du er borte over lengre
tid. Unngå uforutsette overraskelser ved å motta en melding hvis strømmen går, eller hvis temperaturen plutselig
skulle synke.
Klargjøring
For at fjernkontrollen skal fungere, må den utstyres med et SIM-kort som er
aktivt hos en mobiloperatør. For best mulig resultat bør du først kontrollere
mottaksforholdene med en vanlig mobiltelefon. Fjernkontrollen fungerer
ikke i 3G-nettet.
Merk at du må fjerne PIN-koden for SIM-kortet for at det skal fungere.
Det gjør du ved å legge inn dette i en vanlig mobiltelefon.
Se bruksanvisningen som fulgte med telefonen hvis du ikke vet hvordan du
fjerner PIN-koden. Som oftest ligger innstillingen under
“Sikkerhetsinnstillinger”.
Sette inn SIM-kortet
SIM-kortholderen ligger under serviceluken som du finner på undersiden.
Legg merke til at fjernkontrollen IKKE må være koblet til strømnettet så
lenge serviceluken er fjernet.
Når serviceluken er fjernet, slår du av reservestrømmen til fjernkontrollen
ved å sette strømbryteren på OFF. Finn deretter SIM-kortholderen. Lås den
opp ved å skyve den bakover i pilretningen (OPEN). Legg SIM-kortet inn i
glidesporet i holderen og lås holderen ved å skyve den fram igjen (LOCK).
Slå på igjen reservebatteriet ved å sette strømbryteren på ON.
SIM-kortholder
10
NORSK
Strømbryter

Kommandoknapper
Plassering
Temperatur
Fjernkontrollen har en innebygd sensor som leser av temperaturen
i omgivelsene. For at temperaturavlesingen skal fungere optimalt,
må fjernkontrollen aldri plasseres i kort avstand rett foran varmepumpen.
Da vil den bli forstyrret av luftstrømmen som varmepumpen produserer.
Test
Når du har plassert fjernkontrollen, kan du teste om signalene når fram ved
å sende en kommando med en av knappene på forsiden av fjernkontrollen.
Det er viktig at det er fri bane mellom varmepumpe og fjernkontroll når du
utfører testen. Hvis varmepumpen starter når du trykker på en valgfri knapp,
har du funnet en god plass til fjernkontrollen.
•
•Hvit knapp
Sender følgende innstilling til varmepumpen:
+8 grader, viftehastighet: 5, air swing: 1.
•
•Grønn knapp
Sender følgende innstilling til varmepumpen:
+20 grader, viftehastighet: 5, air swing: 1.
11
NORSK
Plassering
Fjernkontrollen har to effektive IR-sendere – én på forsiden, som sender signalene rett fram, og én på toppen, som
sender signalene rett opp. Senderen på toppen gir utmerket resultat hvis du velger å plassere fjernkontrollen under
innendørsdelen. Fjernkontrollen har en maksimal rekkevidde på 7 meter. Konsoll for veggmontering følger med.
li

PROG 1234 TEL1:0707123456
SEND BACK
Programmering
Alle kommandoer til fjernkontrollen sendes som vanlige tekstmeldinger
(SMS) via en mobiltelefon.
Følgende format er standard for alle kommandoer:
SMS: PROG<mellomrom><signalkode><mellomrom><kommando>:<data>
Hver gang du sender en kommando til fjernkontrollen, får du en SMS
tilbake som forteller at bestillingen er mottatt og utført. Hvis du ikke får
noen bekreftelse innen 3 minutter, er det noe feil ved kommandoen du har
sendt.
OBS! Bruk bare versaler! (store bokstaver)
Programmere landskode (exsempel 1)
For at alle funksjonene skal fungere, må du først programmere landskoden
for området fjernkontrollen befinner seg i. Send følgende melding for å
stille inn landskode:
SMS: PROG 1234 NACO:0&XX
XX = landskode (f.eks. Norge: 47)
Programmere telefonnummer (exsempel 2)
For at du skal kunne motta bekreftelser på alle kommandoene du sender
til fjernkontrollen, må du programmere inn et telefonnummer som
bekreftelsene skal sendes til. Det kan bare lagres ett nummer med maksimalt
20 siffer om gangen.
SMS: PROG 1234 TEL1:XXXXXXXXXX
XXXXXXXXX = mobilnummer
12
NORSK
Programmere signalkode
Du kan programmere en unik signalkode for fjernkontrollen for å unngå
at uvedkommende kan sende kommandoer. Standardkoden ved levering er:
1234. Det kan bare lagres én signalkode med 4 siffer om gangen.
SMS: PROG 1234 PCO1:xxxx
XXXX = den nye signalkoden
Driftsmodus vedlikeholdsvarme, +8 grader
For å stille inn varmepumpen i driftsmodus “vedlikeholdsvarme”,
+8 grader, viftehastighet: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:0
Driftsmodus normal varme, +20 grader
For å stille inn varmepumpen i driftsmodus “normal varme”, +20 grader,
viftehastighet: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:1
Exsempel 1 Exsempel 2
PROG 1234 NACO:0&47
SEND BACK

AC Power Fault
SEND BACK
Battery Restored
SEND BACK
Low Temperature
Fjernkontrollen har en innebygd temperaturføler som registrerer
lufttemperaturen. Dersom lufttemperaturen synker til +5 grader eller lavere,
begynner en oransje LED-indikator på forsiden å blinke.
Hvis ikke temperaturalarmen er blitt tilbakestilt i løpet av 3 minutter, vil du
motta en SMS med beskjeden:
“Low Temperature”
Battery Fault
Når det oppladbare batteriet har lite strøm, sendes en SMS til
brukeren med beskjeden:
”Battery Fault”
Battery Restored (exsempel 3)
Når det oppladbare batteriet er fullt etter lading, sendes en SMS til brukeren
med beskjeden:
”Battery Restored”
AC Power Fault (exsempel 4)
Hvis strømmen går eller adapteren kobles fra, begynner den grønne LED-
indikatoren å blinke etter 30 sek. Fjernkontrollen har et oppladbart batteri som
fungerer som reserve i tilfelle strømbrudd. Batteriet varer i cirka 8 timer når
det er fullt oppladet. Hvis strømmen fortsatt er borte etter en time, vil du motta
en SMS med beskjeden:
“AC Power Fault”
AC Power Fault Restored
Når strømmen kommer tilbake og opprettholdes i minst en time, vil du motta
en SMS med beskjeden:
“AC Power Fault Restored”
13
NORSK
OBS! Hvis det brukes kontantkort til fjernkontrollen, må det være
penger på kontantkortet. Ikke glem at kontantkort vanligvis bli inaktive
hvis de ikke er fylt opp på 12 måneder.
•
•LED-indikator (grønn)
Lyser:
AC-adapteren er tilkoblet.
Blinker:
AC-adapteren er frakoblet, reservebatteriet er aktivert.
Av:
Ladeprosess, batteriet har vært utladet og må lades i 48 timer.
Alle fjernkontrollfunksjonene fungerer normalt mens ladingen pågår.
•
• LED-indikator (rød)
Lyser:
Feil på SIM-kortet / SIM-kortet er ikke satt inn
Blinker:
Normalt / GSM-mottak
•
• LED-indikator (oransje)
Blinker:
Alarm, lav temperatur (+5 grader)
Av:
Normal
Exsempel 3 Exsempel 4

Indledning
Med SMS-952 fjernbetjening kan du fjernstyre din varmepumpe ved hjælp af almindelig sms fra din mobiltelefon.
Skift mellem +20 og +8 grader og få fuld kontrol over temperaturen i huset eller sommerhuset, når du er væk i en
længere periode. Undgå uventede overraskelser ved at få meddelelse om pludselige strømsvigt eller temperaturfald.
Forberedelser
Hvis fjernbetjeningen skal fungere, skal den udstyres med et SIM-kort, der er
aktivt hos en mobiloperatør. Kontroller først modtagelsen med en almindelig
mobiltelefon. Fjernbetjeningen fungerer ikke i 3G-nettet.
Bemærk venligst, at SIM-kortets PIN-kode skal være deaktiveret for at kunne
fungere. Det gør du ved at sætte det ind i en almindelig mobiltelefon.
Hvisduikkeved,hvordandudeaktivererPIN-kodenitelefonen,såsemanualen
til telefonen. Ofte finder du indstillingen under ”Sikkerhedsindstillinger”.
Isætning af SIM-kort
SIM-kortholderen sidder under bagklappen på bagsiden.
Bemærk, at fjernbetjeningen IKKE må være tilkoblet netstrøm,
når bagklappen er taget af.
Når bagklappen er taget af, slukker du for reservestrømmen til
fjernbetjeningen ved at indstille afbryderen på OFF. Find herefter SIM-
kortholderen. Åbn SIM-kortholderen ved at skubbe holderen tilbage i pilens
retning (OPEN). Sæt dit SIM-kort i, og luk holderen ved at skubbe den frem
igen (LOCK). Slå reservebatteriet til igen ved at indstille afbryderen på ON.
SIM-kortholder
14
DANSK
Afbryder

DANSK
Kommandoknapper
Placering
Temperatur
Fjernbetjeningen har en indbygget sensor, som aflæser
omgivelsestemperaturen. Hvis temperaturmålingen skal fungere
optimalt, må fjernbetjeningen ikke placeres for tæt på varmepumpen,
så den forstyrres af det luftflow, varmepumpen producerer.
Test
Når fjernbetjeningen er monteret, kan du teste, om signalet når frem,
ved at sende en kommando med en af knapperne på forsiden af
fjernbetjeningen. Det er vigtigt, at det er frit mellem varmepumpe og
fjernbetjening, når man tester. Starter varmepumpen, når der trykkes
på en vilkårlig knap, er placeringen god.
•
•Hvid knap
Sender følgende indstilling til din varmepumpe:
+8 grader, blæserhastighed: 5, air swing: 1.
•
•Grøn knap
Sender følgende indstilling til din varmepumpe:
+20 grader, blæserhastighed: 5, air swing: 1.
15
DANSK
Placering
Fjernbetjeningen er udstyret med to effektive, infrarøde sendere - en på forsiden, der sender signalet lige frem,
og en foroven, der sender signalet lige op. Senderen foroven giver et godt resultat, hvis man vælger at placere
fjernbetjeningen under den indvendige del. Fjernbetjeningen samlede rækkevidde er op til 7 meter, og den kan
monteres på væggen vha. den medfølgende konsol.
li

PROG 1234 TEL1:0707123456
SEND BACK
Programmering
Alle kommandoer til fjernbetjeningen sendes via en mobiltelefon som
almindelig tekstmeddelelse (SMS). Følgende format er standard for alle
kommandoer:
SMS: PROG<mellemrum><signalkode><mellemrum><kommando>:<data>
Hver gang du sender en kommando til fjernbetjeningen, modtager du en
SMS, som fortæller, at kommandoen er modtaget og udført.
Hvis du ikke modtager en bekræftelse inden 3 minutter, er den sendte
kommando ikke udført.
Bemærk! Brug kun versaler! (store bogstaver)
Programmering af landekode (exsempel 1)
For at alle funktioner skal fungere, skal du først programmere,
hvilken landekode fjernbetjeningen befinder sig i.
For at indstille landekoden skal du sende følgende meddelelse:
SMS: PROG 1234 NACO:0&XX
XX = landekode (f.eks. Danmark: 45)
Programmering af telefonnummer (exsempel 2)
For at modtage en bekræftelse på hver kommando, du sender til
fjernbetjeningen, skal du programmere det telefonnummer,
som bekræftelsen skal sendes til. Der kan kun lagres et nummer med
maksimalt 20 cifre ad gangen.
SMS: PROG 1234 TEL1:XXXXXXXXXX
XXXXXXXXX = mobilnummer
16
DANSK
Programmering af signalkode
Du kan programmere fjernbetjeningen med en unik signalkode, for at
forhindre at andre kan sende kommandoer. Standardkoden ved levering er:
1234. Der kan kun lagres en signalkode med 4 cifre ad gangen.
SMS: PROG 1234 PCO1:xxxx
XXXX = din nye signalkode
Driftsmodusen vedligeholdelsesvarme, +8 grader
For at indstille din varmepumpe på driftsmodusen ”vedligeholdelsesvarme”,
+8 grader, blæserhastighed: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:0
Driftsmodus normal varme, +20 grader
For at indstille din varmepumpe på driftsmodusen ”normal varme”,
+20 grader, blæserhastighed: 5, air swing: 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:1
Exsempel 1 Exsempel 2
PROG 1234 NACO:0&45
SEND BACK

AC Power Fault
SEND BACK
Battery Restored
SEND BACK
Low Temperature
Fjernbetjeningen er udstyret med en indbygget sensor, der måler
lufttemperaturen. Hvis lufttemperaturen falder til +5 grader eller lavere,
begynder en orange LED-lampe på forsiden at blinke.
Hvis temperaturalarmen ikke er blevet deaktiveret inden 3 minutter,
modtager brugeren en SMS med meddelelsen:
”Low Temperature”
Battery Fault
Når batteriniveauet i det genopladelige batteri er lavt, sendes en SMS til
brugeren med meddelelsen:
”Battery Fault”
Battery Restored (exsempel 3)
Når batteriniveauet i det genopladelige batteri er fuldt efter opladning,
sendes en SMS til brugeren med meddelelsen:
”Battery Restored”
AC Power Fault (exsempel 4)
Ved strømsvigt eller frakobling af netadapteren, begynder den grønne LED-
lampe at blinke efter 30 sek. Fjernbetjeningen er udstyret med et opladeligt
batteri, der fungerer som reserve i tilfælde af strømsvigt. Batteriet holder i cirka
8 timer ved fuld opladning. Hvis netstrømmen stadig mangler efter en time,
sendes en SMS til brugeren med meddelelsen:
”AC Power Fault”
AC Power Fault Restored
Når netstrømmen vender tilbage og fungerer i mindst en time,
får brugeren en SMS med meddelelsen:
”AC Power Fault Restored”
17
DANSK
Bemærk! Hvis der anvendes et kontantkort i fjernbetjeningen, skal det
være påfyldt penge. Husk, at et kontantkort normalt bliver inaktivt, hvis
der ikke sker påfyldning inden for 12 måneder.
•
•LED lampe (grøn)
Lyser:
AC-adapteren er tilkoblet
Blinker:
AC-adapteren frakoblet, reservebatteriet aktiveret.
Slukket:
Genopladning – batteriet har været afladet og skal oplades i
48 timer. Alle fjernbetjeningens funktioner fungerer normalt,
mens opladningen foregår.
•
• LED lampe (rød)
Lyser:
Fejl på SIM-kortet / SIM-kortet ikke isat
Blinker:
Normal / GSM modtagelse
•
• LED lampe (orange)
Blinker:
Alarm, lav temperatur (+5 grader)
Slukket:
Normal
Exsempel 3 Exsempel 4

Johdanto
SMS-952-kauko-ohjausjärjestelmällä voit hallita lämpöpumppua etäältä lähettämällä tekstiviestejä matkapuhelimella.
Voit säätää lämpötilaksi +20–8 astetta ja hallita täydellisesti kesämökin tai vapaa-ajan talon lämpötilaa, kun olet poissa
pitkän aikaa. Järjestelmä ilmoittaa virtakatkoksista ja lämpötilan äkillisestä laskusta, jolloin vältyt ikäviltä yllätyksiltä.
Valmistelut
Kauko-ohjausjärjestelmän käyttämiseen tarvitaan SIM-kortti, jonka
matkapuhelinoperaattori on aktivoinut. Tarkista signaalin toiminta ensin
tavallisella matkapuhelimella parhaan tuloksen saavuttamiseksi.
Kauko-ohjaus ei toimi 3G-verkossa. SIM-kortin PIN-koodi on poistettava
käytöstä, jotta kauko-ohjaus toimii. Sen voi poistaa käytöstä tavallisessa
matkapuhelimessa. Jos et tiedä, miten PIN-koodin voi poistaa käytöstä
puhelimestasi, katso lisätietoja atkapuhelimen käyttöoppaasta. Nämä ohjeet
on esitetty useimmiten turvallisuusasetuksia käsittelevässä kohdassa.
SIM-kortin asentaminen
SIM-kortinpidike sijaitsee takapuolella olevan huoltokannen alapuolella.
Kauko-ohjain EI SAA olla liitettynä verkkovirtaan, kun kansi on poissa
paikaltaan.
Kun olet irrottanut huoltokannen, katkaise kauko-ohjaimesta varavirta
asettamalla virtakatkaisin OFF-asentoon. Etsi sen jälkeen SIM-kortinpidike.
Avaa SIM-kortinpidike työntämällä pidin taaksepäin nuolen suuntaan
(OPEN). Aseta SIM-kortti pidikkeessä olevaan uraan ja kiinnitä pidike takaisin
työntämällä se eteenpäin (LOCK). Kytke varavirta takaisin asettamalla
virtakatkaisin ON-asentoon.
SIM-kortinpidike
18
SUOMI
Virtakatkaisin

Komentopainikkeet
Sijoitus
Lämpötila
Kauko-ohjaimessa on sisäinen anturi, joka valvoo ympäristön lämpötilaa.
Jotta anturi toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, kauko-ohjainta ei saa
koskaan asettaa suoraan lämpöpumpun eteen. Lämpöpumpun tuottama
ilmavirtaus voi muussa tapauksessa häiritä anturin toimintaa.
Testi
Kun olet asettanut kauko-ohjaimen paikalleen, voit testata signaalin
toimintaa. Anna komento painamalla yhtä kauko-ohjaimen etupuolella
olevista komentopainikkeista. Testin aikana lämpöpumpun ja kauko-
ohjaimen välillä ei saa olla signaalin siirtymistä ehkäiseviä esteitä.
Jos lämpöpumppu käynnistyy, kun painat valitsemaasi painiketta,
kauko-ohjaimen sijainti on sopiva.
•
•Valkoinen painike
Painikkeella voit ottaa seuraavan asetuksen käyttöön lämpöpumpussa:
lämpötila +8 astetta, tuulettimen nopeus 5 ja air swing 1.
•
•Vihreä painike
Painikkeella voit ottaa seuraavan asetuksen käyttöön lämpöpumpussa:
lämpötila +20 astetta, tuulettimen nopeus 5 ja air swing 1.
19
SUOMI
Sij it
Sijoitus
Kauko-ohjaimessa on kaksi tehokasta infrapunalähetintä: yksi etupuolella ja yksi yläpuolella. Etupuolen lähettimestä
signaali lähtee suoraan eteenpäin ja yläpuolen lähettimestä suoraan ylöspäin. Yläosan lähetin toimii erittäin
tehokkaasti, jos sijoitat kauko-ohjaimen sisätiloihin asennettavan osan alapuolelle. Kauko-ohjaimen toimintasäde
on enintään 7 metriä. Kauko-ohjain voidaan asentaa seinään toimitukseen sisältyvän kiinnikkeen avulla.

PROG 1234 TEL1:0707123456
SEND BACK
Signaalikoodin ohjelmoiminen
Voit ohjelmoida kauko-ohjausjärjestelmään yksilöllisen signaalikoodin, jotta
asiattomat eivät voi lähettää komentoja. Tehtaalla valmiiksi määritetty
vakiokoodi on seuraava: 1234. Kerrallaan voidaan tallentaa vain yksi
signaalikoodi, jossa voi olla enintään 4 numeroa.
SMS: PROG 1234 PCO1:xxxx
XXXX = uusi signaalikoodi
Ylläpitotila +8 astetta
Ylläpitotilassa lämpötila on +8 astetta, tuulettimen nopeus on
5 ja air swing on 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:0
Normaali käyttötila +20 astetta
Normaalissa tilassa lämpötila on +20 astetta, tuulettimen nopeus on
5 ja air swing on 1.
SMS: PROG 1234 HEAT:1
Ohjelmointi
Kaikki kauko-ohjaimen komennot lähetetään matkapuhelimesta tavallisina
tekstiviesteinä (SMS). Kaikki komennot esitetään seuraavassa muodossa:
SMS: PROG<välilyönti><signaalikoodi><välilyönti><komento>:<tiedot>
Kauko-ohjain ilmoittaa komennon vastaanottamisesta ja suorittamisesta
tekstiviestillä aina, kun lähetät komennon kauko-ohjaimeen.
Jos vastaustekstiviesti ei saavu kolmen minuutin kuluessa,
lähetetty komento oli virheellinen.
HUOM! Käytä vain versaalia! (isoja kirjaimia)
Maan suuntanumeron ohjelmointi (esimerkki 1)
Sen maan suuntanumero, jossa kauko-ohjain sijaitsee, on ensin ohjelmoitava
kauko-ohjaimeen. Muussa tapauksessa kauko-ohjaimen jotkin toiminnot
eivät toimi. Voit määrittää maan suuntanumeron lähettämällä kauko-
ohjausjärjestelmään seuraavan viestin:
SMS: PROG 1234 NACO:0&XX
XX = maan suuntanumero (esimerkiksi Ruotsin suuntanumero 46)
Puhelinnumeron ohjelmoiminen (esimerkki 2)
Vastaustekstiviestin saamista varten kauko-ohjaimeen on määritettävä sen
matkapuhelimen numero, johon järjestelmän halutaan lähettävän
vastausviesti. Kerrallaan voidaan tallentaa vain yksi matkapuhelinnumero,
jossa voi olla enintään 20 numeroa.
SMS: PROG 1234 TEL1:XXXXXXXXXX
XXXXXXXXX = matkapuhelinnumero
20
SUOMI
Esimerkki 1 Esimerkki 2
PROG 1234 NACO:0&46
SEND BACK
Table of contents
Languages: