Lorell LLR60129 User manual

Workstation Desk
Bureau pour station de travail
Escritorio para estación de trabajo
LLR60129/87304
LLR60129_87304_Manual.indd 1LLR60129_87304_Manual.indd 1 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 1 of 15
Instructions:
If you are missing parts or have other concerns, please email Lorell@sprich.com or fax: 404-472-9063.
Please provide the following information:
1. Full Name
2. Physical Address – do not include P.O. Box as our carriers cannot deliver to a P.O. Boxes
3. Phone Number
4. Model Number
5. Part Number
6. Invoice #
7. Date of Purchase
Note: Our policy is to send all parts requests normal ground transportation, if your requirements are to have these parts via
overnight/next day, please provide your designated carrier and account number. Replacement panels are not available. If damaged
has occurred during shipment, please return the entire unit to place of purchase for credit and replacement. Original Invoice may be
required.
Before you begin:
Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out the parts on a non-abrasive surface such
as carpet or blanket. You will need the tools identified below:
1. Phillips Head Screw Driver
2. Flat Head Screw Driver
3. Rubber Mallet (recommended)
4. Hammer
LLR60129_87304_Manual.indd 1LLR60129_87304_Manual.indd 1 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 2 of 15
HARDWARE IDENTIFICATION
LLR60129_87304_Manual.indd 2LLR60129_87304_Manual.indd 2 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 3 of 15
PANEL IDENTIFICATION
LLR60129_87304_Manual.indd 3LLR60129_87304_Manual.indd 3 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 4 of 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step 1
Lay all surfaces on a non-abrasive surface
with the holes facing up.
On the Top Worksurface (A) install 10
each Cam Screws (1) using a Phillips
Screw Driver.
Using a Rubber Mallet or Hammer, insert
6 each Wood Dowels (5). Tap securely
into place.
Step 2
On the Left End Panel (C) and Right End
Panel (D) insert 6 each Cam Lock (2).
When inserting cam lock make sure the
arrow is facing toward the cam screw
entry.
Using a rubber mallet or hammer insert 2
each Wood Dowel (5) into each Left End
Panel (C) and Right End Panel (D).
Using a Phillips Screw Driver install 3
each Cam Screws (1) into each Left End
Panel (C) and Right End Panel (D).
Install the 4 each Adjustable Foot (6) into
the Left End Panel (C) and Right End
Panel (D)
Step 3
Insert 10 each Cam Lock (2) into the
Back Panel (B) in the holes provided.
When inserting the cam lock make sure
that the arrow is facing toward the cam
screw entry.
LLR60129_87304_Manual.indd 4LLR60129_87304_Manual.indd 4 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 5 of 15
Step 4
With the Back Panel (B) laying on a non-
abrasive surface attach the Left End Panel
(C) and Right End Panel (D) so that the 3
each Cam Screws on these panels engage
with the Cam Locks located on the Back
Panel. Using a Phillips Screw Driver
rotate the cam locks 1/2 turn clockwise
until snug. DO NOT OVERTIGHTEN.
Step 5
Carefully stand the partially assembled
unit to its upright position. Attach the Top
Worksurface (A) onto the unit so that the
Cam Screws engage with the Cam Locks.
With a Phillips Screw Driver rotate the
cam locks 1/2 turn clockwise until snug.
DO NOT OVERTIGHTEN.
Step 6
Insert the 6 each Large Cam Cap (3) over
the Cam Lock (2) located on the Left and
Right Side Panel (C & D).
Insert the 10 each Cam Cap (4) over the
Cam Lock (2) located on the Back Panel
(B)
You have now successfully completed the assembly of this unit.
Thank you for purchasing this item!
LLR60129_87304_Manual.indd 5LLR60129_87304_Manual.indd 5 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 6 of 15
Instructions:
Veuillez nous faire parvenir un courriel à lorell@sprich.com ou un fax à : 404-472-9063, s’il vous manque
des pièces ou que vous éprouvez d’autres inquiétudes.
Veuillez fournir l’information suivante :
1. Nom complet
2. Adresse physique – ne donnez pas votre boîte postale car nos livreurs ne peuvent pas livrer à
une boîte postale
3. Numéro de téléphone
4. Numéro de modèle
5. Numéro de pièce
6. # de facture
7. Date de l’achat
Note: Notre politique est de livrer toutes les demandes de pièces par la voie terrestre; prière de fournir le nom de votre transporteur
ainsi que votre numéro de compte si vos exigences sont d’avoir ces pièces livrées pendant la nuit/le lendemain. Des panneaux de
remplacement ne sont pas disponibles. Si des dommages sont survenus durant le transport, prière de retourner l’unité entière à
l’endroit de l’achat pour un crédit et un remplacement. La facture originale peut être exigée.
Avant de commencer:
Ouvrez, identifiez et comptez toutes les pièces avant de procéder à l’assemblage. Disposez les pièces
sur une surface non-abrasive telle un tapis ou une couverture. Vous aurez besoin des outils identifiés
ci-après:
1. Tournevis à tête Phillips
2. Tournevis à tête plate
3. Maillet de caoutchouc (recommandé)
4. Marteau
LLR60129_87304_Manual.indd 6LLR60129_87304_Manual.indd 6 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 7 of 15
IDENTIFICATION DE LA QUINCAILLERIE
LLR60129_87304_Manual.indd 7LLR60129_87304_Manual.indd 7 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 8 of 15
IDENTIFICATION DES PANNEAUX
LLR60129_87304_Manual.indd 8LLR60129_87304_Manual.indd 8 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 9 of 15
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Étape 1
Couchez toutes les pièces sur une surface
non-abrasive avec les trous dirigés vers le
haut.
Sur la surface supérieure de travail (A),
installez 10 vis de cames (1) à l’aide d’un
tournevis Phillips.
À l’aide d’un maillet de caoutchouc ou
d’un marteau, insérez 6 chevilles de bois
(5). Tapez-les solidement en place.
Étape 2
Sur les panneaux de gauche (C) et de
droite (D), insérez 6 verrous à came (2).
Assurez-vous que la flèche est dirigée
vers l’ouverture de la vis de came lorsque
vous insérez le verrou à came. À l’aide
d’un maillet de caoutchouc ou d’un
marteau, insérez 2 chevilles de bois (5)
dans chacun des panneaux de gauche (C)
et de droite (D).
À l’aide d’un tournevis Phillips, installez
3 vis de cames (1) dans chacun des
panneaux de gauche (C) et de droite (D).
Installez les 4 patins ajustables (6) dans le
panneau de gauche (C) et le panneau de
droite (D).
Étape 3
Insérez 10 verrous à came (2) dans le
panneau arrière (B) dans les trous prévus.
Assurez-vous que la flèche est dirigée
vers l’ouverture de la vis de came lorsque
vous insérez le verrou à came.
LLR60129_87304_Manual.indd 9LLR60129_87304_Manual.indd 9 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 10 of 15
Étape 4
Pendant que le panneau arrière (B) est
couché sur une surface non-abrasive,
attachez le panneau de gauche (C) et
le panneau de droite (D) de façon que
les 3 vis de cames, sur ces panneaux,
s’engagent dans les verrous à came
localisés sur le panneau arrière. À l’aide
d’un tournevis Phillips, tournez les
verrous à came 1/2 tour dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’ils soient appuyés.
NE SERREZ PAS TROP FORT.
Étape 5
Soulevez avec soin l’unité partiellement
assemblée dans sa position debout
verticale. Fixez la surface supérieure de
travail (A) sur l’unité de façon que les vis
de cames s’engagent dans les verrous à
came.
À l’aide d’un tournevis Phillips, tournez
les verrous à came 1/2 tour dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’ils soient appuyés.
NE SERREZ PAS TROP FORT.
Étape 6
Insérez les 6 gros capuchons de came (3)
sur les verrous à came (2) localisés sur les
panneaux de gauche et de droite (C & D).
Insérez les 10 capuchons de came (4) sur
les verrous à came (2) localisés sur le
panneau arrière (B).
Vous avez maintenant complété avac succés l’assemblage de cette unité.
Merci d’avoir acheté cet article!
LLR60129_87304_Manual.indd 10LLR60129_87304_Manual.indd 10 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 11 of 15
Instrucciones:
Si le faltan partes o tiene alguna pregunta, escriba un mensaje de correo electrónico a Lorell@sprich.com
o envíe un fax al 404-472-9063.
Recuerde incluir la siguiente información:
1. Nombre completo
2. Domicilio. No incluye apartado postal debido a que nuestros distribuidores no pueden hacer entregas a
un apartado postal.
3. Número telefónico
4. Número de modelo
5. Número de parte
6. No. de factura
7. Fecha de compra
Nota: Nuestra política establece enviar todas las partes solicitadas vía terrestre. Si sus requisitos incluyen tener estas partes con un
envío nocturno o al día siguiente, sírvase proporcionar su transportista asignado y número de cuenta.
No se cuenta con tableros de repuesto. Si la unidad sufrió algún daño durante el envío, regrésela completa a donde la adquirió para
que le reembolsen su pago y se la reemplacen. Se le podría solicitar su factura original.
Antes de iniciar:
Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque todas las partes en una
superficie no abrasiva, como una alfombra o sábana. Necesitará las herramientas que se enumeran a
continuación:
1. Desarmador Phillips
2. Desarmador de cabeza plana
3. Martillo de goma (recomendado)
4. Martillo
LLR60129_87304_Manual.indd 11LLR60129_87304_Manual.indd 11 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 12 of 15
IDENTIFICACIÓN DE TORNILLERÍA Y ACCESORIOS
LLR60129_87304_Manual.indd 12LLR60129_87304_Manual.indd 12 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 13 of 15
IDENTIFICACIÓN DE TABLEROS
LLR60129_87304_Manual.indd 13LLR60129_87304_Manual.indd 13 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 14 of 15
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
Paso 1
Coloque todos los tableros sobre una
superficie no abrasiva con los orificios
hacia arriba.
En la Superficie de trabajo (A), instale
10 Tornillos de sujeción (1) utilizando un
Desarmador Phillips.
Con un Martillo de goma o normal,
inserte 6 Clavijas de madera (5). Golpee
ligeramente para asegurarlas en su
posición.
Paso 2
En los Tableros izquierdo (C) y derecho
(D), inserte 6 Seguros de ajuste (2). Al
insertar el seguro de ajuste, asegúrese de
que la flecha esté dirigida hacia la entrada
del tornillo de sujeción.
Utilizando un martillo de goma o normal,
inserte 2 Clavijas de madera (5) en los
Tableros izquierdo (C) y derecho (D).
Utilizando un Desarmador Phillips, inserte
3 Tornillos de sujeción (1) en los Tableros
izquierdo (C) y derecho (D).
Instale las 4 Patas ajustables (6) en los
Tableros izquierdo (C) y derecho (D).
Paso 3
Inserte 10 Seguros de ajuste (2) en el
Tablero posterior (B) en los orificios
proporcionados. Al insertar los seguros
de ajuste, asegúrese de que la flecha esté
dirigida hacia la entrada del tornillo de
sujeción.
LLR60129_87304_Manual.indd 14LLR60129_87304_Manual.indd 14 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM

Page 15 of 15
Paso 4
Con el Tablero posterior (B) recostado
sobre una superficie no abrasiva, una los
Tableros izquierdo (C) y derecho (D) de
manera que los 3 Tornillos de sujeción
en estos tableros embonen con los
Seguros de ajuste en el Tablero posterior.
Utilizando un Desarmador Phillips, gire
los seguros de ajuste media vuelta en el
sentido de las manecillas del reloj hasta
que ajusten. NO APRIETE DE MÁS.
Paso 5
Con cuidad coloque la unidad
parcialmente ensamblada en su posición
vertical. Una la Superficie de trabajo (A)
a la unidad de manera que los Tornillos
de sujeción embonen con los Seguros de
ajuste.
Con un Desarmador Phillips, gire los
seguros de ajuste media vuelta en el
sentido de las manecillas del reloj hasta
que ajusten. NO APRIETE DE MÁS.
Paso 6
Inserte las 6 Tapas grandes (3) en los
Seguros de ajuste (2) en los Tableros
izquierdo y derecho (C y D).
Inserte las 10 Tapas de los seguros (4) en
los Seguros de ajuste (2) en el Tablero
posterior (B).
¡Ha terminado de ensamblar esta unidad.
¡Gracias por adquirir este producto!
LLR60129_87304_Manual.indd 15LLR60129_87304_Manual.indd 15 3/4/11 5:48 PM3/4/11 5:48 PM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lorell Desktop manuals
Popular Desktop manuals by other brands

Sony
Sony VAIO SVL24125CXW Specifications

Sony
Sony PCV-RZ24G - Vaio Desktop Computer Specifications

Lenovo
Lenovo ThinkCentre A52 Referinţe rapide

NuVision
NuVision TM101W635L user guide

Compaq
Compaq dc7800 - Convertible Minitower PC Quickspecs

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools FRANKLIN Series Owner's manual & safety instructions