manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Luoman
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Luoman LILLEVILLA Sauna bench 1900 mm User manual

Luoman LILLEVILLA Sauna bench 1900 mm User manual

Lauteet / Sauna bench
1900 mm & 2535 mm
ASENNUSOHJE
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEANLEITUNGEN
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
FI
SV
DE
DK
GB
FR
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
Hyvä asiakas,
kiitos että valitsit tämän tuotteen.
Pyydämme sinua lukemaan asen-
nusohjeet kokonaisuudessaan ennen
asennuksen aloittamista. Muista
säilyttää ohjeet tulevaisuuden tarpeen
varalta.
Tämä asennusohje sisältää asen-
nusohjeet 1900 mm ja 2535 mm
pitkiin lauteisiin. Tarvittaessa penk-
kien istuinosia voidaan lyhentää
asennuspaikalla.
Ennen asennusta
Jos tuotetta ei asenneta heti, on sen
pitempiaikainen varastointi suositel-
tavaa sisätiloissa tai muuten hyvin
suojattuna. Osat kannattaa säilyttää
muovitettuina.
Asennusohjeet sisältävät osaluettelon
sekä kasauskuvat. Tarkista paketin
sisältö osaluettelon avulla ja ota
pikimmiten yhteyttä jälleenmyyjääsi,
mikäli osia puuttuu tai ne ovat
viallisia.
1. Tarkista paketin sisältö.
2. Käytä ohjeen osaluetteloa
kirjataksesi puuttuvat tai
vaurioituneet osat.
3. Tarvittaessa ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Kierrätä pakkausmateriaalit noudat-
taen paikallisia suosituksia.
Pintakäsittely
Tuotteen osat ovat käsittelemätöntä
puuta, ja ne kannattaa pintakäsitellä
ennen tuotteen ottamista käyttöön.
Kysy ohjeita pintakäsittelyyn sovel-
tuvista tuotteista niiden myyjiltä.
Noudata työskentelyssä pintakä-
sittelyaineen valmistajan ohjeita.
Käsiteltävän puun ja käsittelyolosuh-
teiden tulee olla kuivat.
Työkalut
Tuotteen asentamisessa tarvitaan
porakone, ruuvinväännin, rullamitta
sekä saha. Noudata asentamisessa
tässä asennusohjeessa annettuja
ohjeita.
Bästa kund,
tack för att du valde denna produkt.
Vi ber dig att läsa hela monteringsan-
visningen innan du börjar montera.
Behåll instruktionerna för framtida
referens.
Denna monteringsanvisning innehå-
ller installationsanvisningar för 1900
mm och 2535 mm långa bänkar.
Bänkens sätesdelar förkortas på
installationsplatsen vid behov.
Innan du installerar
Om produkten inte installeras
omedelbart rekommenderas långvarig
förvaring inomhus eller på annat sätt
välskyddad. Det lönar sig att hålla
delarna i plast.
Monteringsanvisningen innehåller en
komponentlista och monteringsbilder.
Kontrollera förpackningens innehåll
med hjälp av komponentlistan och
kontakta din återförsäljare om det
saknas delar eller det finns defekta
delar med.
1. Kontrollera förpackningens innehåll.
2. Använd dellistan i manualen för att
registrera saknade eller skadade
delar.
3. Kontakta vid behov din
återförsäljare.
Återvinn förpackningsmaterial enligt
lokala rekommendationer.
Ytbehandling
Virket i denna produkt är inte
ytbehandlade. Det är lämpligt att
ytbehandla trädelarna innan du
använder produkten. Fråga deras
säljare om instruktioner om produkter
som lämpar sig för ytbehandling. Följ
instruktionerna från ytbehandlingstill-
verkaren när du arbetar. Träet som ska
behandlas och bearbetningsförhållan-
dena måste vara torra.
Verktyg
För att montera produkten behöver
du en borrmaskin, en skruvmejsel, ett
måttband och en såg. Följ anvisnin-
garna i denna monteringsguide för
montering.
Lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Produkt entschieden haben. Bitte
lesen Sie die Installationsanleitung
vollständig durch, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Bewahren
Sie die Anweisungen zum späteren
Nachschlagen auf.
Diese Montageanleitung enthält
Montageanleitungen für 1900 mm
und 2535 mm lange Bänke. Bei Bedarf
können die Sitzteile der Sitzbänke am
Aufstellungsort gekürzt werden.
Vor der Installation
Wenn das Produkt nicht sofort instal-
liert wird, wird eine längere Lagerung
in Innenräumen oder anderweitig gut
geschützt empfohlen. Es ist ratsam,
die Teile in der Plastikverpackung
aufzubewahren.
Diese Montageanleitung enthält
eine Stückliste und Montagebilder.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt
anhand der Teileliste und wenden
Sie sich an Ihren Händler, wenn Teile
fehlen oder defekt sind.
1. Überprüfen Sie den Inhalt des
Pakets.
2. Verwenden Sie die Teileliste
im Handbuch, um fehlende oder
beschädigte Teile aufzuzeichnen.
3. Wenden Sie sich ggf. an Ihren
Händler.
Recyceln Sie das Verpackungsmaterial
gemäß den lokalen Empfehlungen.
Oberflächenbehandlung
Das Holz in diesem Produkt ist
unbehandelt. Es ist ratsam, die
Holzteile vor der Verwendung des
Produkts zu behandeln. Lassen Sie
sich von Geschäften beraten, die
Produkte zur Oberflächenbehandlung
von Holz verkaufen. Befolgen Sie
beim Arbeiten die Anweisungen des
Oberflächenbehandlungsherstellers.
Das zu behandelnde Holz sowie die
Arbeitsbedingungen müssen trocken
sein.
Werkzeuge
Um das Produkt zusammenzu-
bauen, benötigen Sie einen Bohrer,
einen Schraubendreher, ein
Maßband und eine Säge. Befolgen
Sie die Anweisungen in dieser
Montageanleitung.
2
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
Kære kunde,
tak fordi du valgte dette produkt. Læs
installationsvejledningen i sin helhed,
inden installationen påbegyndes.
Gem instruktionerne til fremtidig
reference.
Denne installationsvejledning
indeholder installationsinstruktioner
til bænke på 1900 mm og 2535
mm. Om nødvendigt kan bæn-
kens sædesektioner forkortes på
installationsstedet.
Inden installation
Hvis produktet ikke installeres med
det samme, anbefales langvarig
opbevaring indendørs eller på anden
måde godt beskyttet. Det tilrådes at
opbevare delene i emballagen.
Denne samlevejledning indeholder
en reservedelsliste og monteringsbil-
leder. Kontroller indholdet i pakken
ved hjælp af delelisten, og kontakt din
forhandler, hvis der mangler dele eller
er defekte.
1. Kontroller indholdet i pakken.
2. Brug delelisten i manualen til at
registrere manglende eller beskadi
gede dele.
3. Kontakt om nødvendigt din
forhandler.
Genbrug emballagen i henhold til
lokale anbefalinger.
Overfladebehandling
Træet i dette produkt er ubehandlet.
Det tilrådes at behandle trædelene,
inden produktet tages i brug. Spørg
om råd fra butikker, der sælger
produkter til overfladebehandling af
træ. Følg instruktionerne fra overfla-
debehandlingsproducenten, når du
arbejder. Træet, der skal behandles,
samt arbejdsforholdene skal være
tørre.
Værktøjer
For at samle produktet skal du bruge
en boremaskine, en skruetrækker, et
målebånd og en sav. Følg instruktio-
nerne i denne monteringsvejledning.
Cher client,
merci d’avoir choisi ce produit.
Veuillez lire les instructions d’instal-
lation dans leur intégralité avant de
commencer l’installation. Conservez
les instructions pour référence future.
Ces instructions d’installation con-
tiennent des instructions d’installation
pour les bancs de 1900 mm et 2535
mm de long. Si nécessaire, les sec-
tions d’assise des bancs peuvent être
raccourcies sur le site d’installation.
Avant d’installer
Si le produit n’est pas installé immé-
diatement, un stockage prolongé
est recommandé à l’intérieur ou
bien protégé. Il est conseillé de
conserver les pièces dans le plastique
d’emballage.
Ces instructions d’assemblage
comprennent une liste de pièces et
des images d’assemblage. Vérifiez le
contenu de l’emballage à l’aide de
la liste des pièces et contactez votre
revendeur si des pièces manquent ou
sont défectueuses.
1. Vérifiez le contenu de l’emballage.
2. Utilisez la liste des pièces dans le
manuel pour enregistrer les pièces
manquantes ou endommagées.
3. Si nécessaire, contactez votre
revendeur.
Recycler les matériaux d’emballage
selon les recommandations locales.
Traitement de surface
Le bois de ce produit n’est pas traité.
Il est conseillé de traiter les parties
en bois avant d’utiliser le produit.
Demandez conseil aux magasins
vendant des produits pour le trai-
tement de surface du bois. Suivez
les instructions du fabricant du
traitement de surface lorsque vous
travaillez. Le bois à traiter ainsi que
les conditions de travail doivent être
secs.
Outils
Pour assembler le produit, vous avez
besoin d’une perceuse, d’un tour-
nevis, d’un ruban à mesurer et d’une
scie. Suivez les instructions de ce
guide de montage.
Dear customer,
thank you for choosing this product.
Please read the installation instruc-
tions in their entirety before starting
the installation. Keep the instructions
for future reference.
This instruction booklet contains
installation instructions for 1900 mm
and 2535 mm long sauna benches.
If necessary, the seat sections of the
benches can be shortened at the
installation site.
Before installing
If the product is not installed imme-
diately, prolonged storage is recom-
mended indoors or otherwise well
protected. It is advisable to keep the
parts in the packing plastic.
These assembly instructions include a
parts list and assembly images. Check
the contents of the package using
the parts list and contact your dealer
if there are parts missing or defective.
1. Check the contents of the package.
2. Use the parts list in the manual to
record missing or damaged parts.
3. If necessary, contact your dealer.
Recycle the packaging materials
according to local recommendations.
Surface treatment
The wood in this product is unt-
reated. It is advisable to treat the
wooden parts before using the
product. Ask for advise from stores
selling products for surface treatment
of wood. Follow the instructions
of the surface treatment manufac-
turer when working. The wood to
be treated as well as the working
conditions must be dry.
Tools
To assemble the product, you need
a drill, a screwdriver, a tape measure
and a saw. Follow the instructions in
this assembly guide.
3
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
L3 x1
L1 x1
L4 x1
L2 x1
L7 x2
L5 x2
L6 x2
J1 x4
J2 x2
J3 x1
4,5x70 [x4]
3,5x35 [x16]
6,0x70 [x32]
4,0x60 [x16]
Osa / Part Mitat /Dimensions mm Kpl / Pcs Tarkastus /
Control
L1A 500 x 120 x 1900 1
L2A 400 x 120 x 1900 1
L3A 417 x 35 x 1900 1
L4A 317 x 35 x 1900 1
L5 32 x 95 x 432 2
L6 32 x 95 x 332 2
L7A 32 x 95 x 1900 2
J1 28 x 80 x 700 4
J2 2
J3 28 x 80 x 600 1
Osa / Part Mitat /Dimensions mm Kpl / Pcs Tarkastus /
Control
L1B 500 x 120 x 2535 1
L2B 400 x 120 x 2535 1
L3B 417 x 35 x 2535 1
L4B 317 x 35 x 2535 1
L5 32 x 95 x 432 2
L6 32 x 95 x 332 2
L7B 32 x 95 x 2535 2
J1 28 x 80 x 700 4
J2 2
J3 28 x 80 x 600 1
1900 mm (version A) 2535 mm (version B)
Toimitussisältö / Leveransinnehåll / Lieferumfang / Leveringsindhold /
Delivery content / Contenu de la livraison
4
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
580 430 1000....1200
417
500
20
317
400
520332
55432
Mittapiirrokset / Dimensionsritningar / Zeichnungen mit Bemaßungen /
Dimensionstegninger / Dimensional drawings / Plans côtés
L5
L6
L2
L1
L3
L4
FI Ennen lauteiden asennusta
tarkista asennustilan korkeus ja
asenna lauteet mahdolisuuksien
mukaan sellaiselle korkeudelle,
että ylälauteen ja katon väliin
jää riittävästi tilaa. Yllä annetut
asennuskorkeudet ovat yleisiä
suosituksia.
SV Innan du installerar
bänkarna, kontrollera höjden
på installationsutrymmet och,
om möjligt, installera bänkarna
på en sådan höjd att det finns
tillräckligt med utrymme mellan
det övre bänken och taket.
Installationshöjderna ovan är
allmänna rekommendationer.
DE Prüfen Sie vor dem Aufstellen
der Sitzbänke die Höhe des
Einbauraums und montieren Sie
die Sitzbänke möglichst in einer
Höhe, die genügend Platz zwischen
Oberdeck und Dach lässt. Die oben
angegebenen Einbauhöhen sind
allgemeine Empfehlungen.
DK Inden bænkene installeres,
kontrolleres højden på
installationsrummet, og om muligt
installeres bænkene i en højde,
der efterlader tilstrækkelig plads
mellem det øverste dæk og taget.
Installationshøjderne ovenfor er
generelle anbefalinger.
GB Before installing the benches,
check the height of the installation
space and install, if possible, the
benches at such a height that there
is enough space between the top
deck and the roof. The installation
heights given above are general
recommendations.
FR Avant d’installer les bancs, vérifiez
la hauteur de l’espace d’installation
et, si possible, installez les bancs à
une hauteur qui laisse susamment
d’espace entre le pont supérieur et
le toit. Les hauteurs d’installation
indiquées ci-dessus sont des
recommandations générales.
5
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
6,0x70 [x24]
L5 [x2]
L6 [x2]
L1A / L1B [x1]
L2A / L2B [x1]
L5
L6
Asennus / Montering / Montage / Montering / Assembly / Montage
FI Varmista, että lauteiden
kannatinpuut L5/L6 tulevat
tukevasti kiinni. Hanki tarvittaessa
lisäkiinnitystarvikkeita, jos asennus sitä
vaatii.
SV Se till att monteringsdelarna L5/L6
är ordentligt fastsatta. Skaa vid behov
ytterligare monteringstillbehör för
monteringen.
DE Achten Sie auf festen Sitz
der Befestigungsteile L5/L6.
Besorgen Sie sich ggf. zusätzliches
Montagezubehör, falls dies für die
Installation erforderlich ist.
DK Sørg for, at monteringsdelene
L5/L6 sidder godt fast. Hvis det
er nødvendigt, anskae ekstra
monteringstilbehør.
GB Make sure that the mounting
parts L5/L6 are firmly attached. If
necessary, obtain additional mounting
accessories if required for installation.
FR Assurez-vous que les pièces de
montage L5/L6 sont solidement
fixées. Si nécessaire, procurez-
vous des accessoires de montage
supplémentaires si nécessaire pour
l’installation.
6,0x70 [x4]
6
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
L3A / L3B [x1]
L4A / L4B [x1]
6,0x70 [x2]
7
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
4,0x60 [x16]
L7A / L7B [x2]
Esimerkki kaiteesta / Exempel på ett räcke / Beispiel für ein Geländer /
Eksempel på et rækværk / Example of a railing / Exemple de garde-corps
FI Varmista, että kaide on kiinnitetty
tukevasti paikalleen, ja hanki
tarvittaessa lisäruuveja tai muita
kiinnitystarvikkeita, jos asennus sitä
vaatii.
SV Se till att räcket är ordentligt
fastsatt och skaa vid behov
ytterligare skruvar eller andra
fästningsbeslag om installationen
kräver det.
DE Stellen Sie sicher, dass der
Handlauf sicher befestigt ist und
besorgen Sie ggf. zusätzliche
Schrauben oder anderes
Montagematerial, falls die Montage
dies erfordert.
DK Sørg for, at gelænderet sidder godt
fast, og få om nødvendigt yderligere
skruer eller anden monteringsbeslag,
hvis installationen kræver det.
GB Make sure that the handrail is
fastened in place, and if necessary,
obtain additional screws or other
mounting hardware if the installation
requires it.
FR Assurez-vous que la main
courante est bien fixée en place, et
si nécessaire, procurez-vous des vis
supplémentaires ou autre matériel de
montage si l’installation le nécessite.
8
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
4,5x70 [x4]
3,5x35 [x16]
360
Jakkaran kokoaminen / Montering av pallen / Hocker zusammenbauen /
Montering af skammel / Assembling the stool / Assemblage du tabouret
9
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
10
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
11
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,
Luoman Puutuote Oy
Lapuantie 626
61450 Kylänpää
Switchboard +358 6 474 5900
asiakaspalvelu@luoman.fi
www.lillevilla.com
Takuunumero:
Garantinummer:
Garantinummer:
Garanti nummer
Warranty number:
Le numeró de garantie:
Asiakastiedot
Kundinformation
Kundeninformation
Kundeinformation
Customer information
Informations client
Jälleenmyyjätiedot
Återförsäljaruppgifter
Angaben zum Händler
Forhandler information
Retailer information
Informations du détaillant
Pidä numero tallessa.
Behåll numret.
Bewahren Sie die Nummer auf.
Hold nummer.
Keep the number.
Le numeró de garantie.
12
ID 9421, Versio 2, Pvm 10/14/2021,

This manual suits for next models

1

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Sunset Furniture Sunset Trading DLU-CG-TTB-4296-GO-T Assembly instruction

Sunset Furniture

Sunset Furniture Sunset Trading DLU-CG-TTB-4296-GO-T Assembly instruction

Tradecraft Specialties POLCARL-1 instruction manual

Tradecraft Specialties

Tradecraft Specialties POLCARL-1 instruction manual

Gold Bond Futon BIFOLD FUTOR FRAME ALBANY Assembly instructions

Gold Bond Futon

Gold Bond Futon BIFOLD FUTOR FRAME ALBANY Assembly instructions

Hillsdale Furniture Delray 103712-110967 quick start guide

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture Delray 103712-110967 quick start guide

Furinno 18068 Assembly instruction

Furinno

Furinno 18068 Assembly instruction

MIGROS Micasa EMILIA II Assembly instructions

MIGROS

MIGROS Micasa EMILIA II Assembly instructions

fantastic furniture Pod Tallboy manual

fantastic furniture

fantastic furniture Pod Tallboy manual

Great Little Trading Loxley L5013 manual

Great Little Trading

Great Little Trading Loxley L5013 manual

Fackelmann MILANO 84333 quick start guide

Fackelmann

Fackelmann MILANO 84333 quick start guide

Songmics VASAGLE LBS74/074 manual

Songmics

Songmics VASAGLE LBS74/074 manual

Morris and Alexander AL08-3 Fitting & user instructions

Morris and Alexander

Morris and Alexander AL08-3 Fitting & user instructions

Williams-Sonoma BRIDGEHAMPTON OUTDOOR DINING TABLE manual

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma BRIDGEHAMPTON OUTDOOR DINING TABLE manual

Living & Co Laguna Mixed Trestle Dining Set instruction manual

Living & Co

Living & Co Laguna Mixed Trestle Dining Set instruction manual

Walker Edison W52NORGS Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison W52NORGS Assembly instructions

modway EEI-2543 manual

modway

modway EEI-2543 manual

Furinno 11189 Assembly instruction

Furinno

Furinno 11189 Assembly instruction

Adjustable Comfort AFFORDAMATIC 2.0 Assembly guide

Adjustable Comfort

Adjustable Comfort AFFORDAMATIC 2.0 Assembly guide

Livarno Living 304519 Assembly, operating and safety instructions

Livarno Living

Livarno Living 304519 Assembly, operating and safety instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.